Descargar Imprimir esta página

Xylem FLOJET G56 Serie Guia De Instalacion página 10

Publicidad

Slanganslutningar
VAR FÖRSIKTIG! Se till att CO
et har installerats hela vägen och att klämman är fast-
satt. - Se fig 2 (Sida 3).
VAR FÖRSIKTIG! Använd bryggerigodkända
högtrycksslangar mellan Floet G56-pumpen och
kranen. Skär CO
är minst 2 fot (60 cm) längre än nödvändigt för att ska-
pa en serviceslinga.
VAR FÖRSIKTIG! Sätt fast alla slangar för att
förhindra alltför stor rörelse.
CO
-avgasdelen kan avlägsnas när lufttrycket avlastas
2
för att tömma pumpen på kondensation när en luftkompressor
används. - Se fig 2 (Sida 3).
Returförfarande
Innan du returnerar en produkt till Flojet ska du ringa kundtjänst för ett auk-
toriseringsnummer. Detta nummer måste skrivas på yttersidan av transport-
förpackningen. Sätt ett meddelande inne i förpackningen med en förklaring
angående orsaken till returen samt auktoriseringsnumret. Inkludera ditt
namn, adress och telefonnummer.
PRODUKTEN BESKRIVEN HÄR ÄR UNDERGÅNG TILL FLOJETS TREÅRS BEGRÄN-
SADE GARANTI, SOM ÄR TILLGÄNGLIG FÖR DIN INSPEKTION PÅ BEGÄRAN.
ES
G56 "BEER JET"- BOMBA DE GAS (CO
Montaje e instalación
Para el montaje, vea la Fig 1.
ADVERTENCIA Restricciones del sistema
La presión aplicada al barril en un sistema de bomba
debe ser siempre únicamente la presión y tipo de gas
que recomienda el cervecero para mantener el nivel de carbon-
ación en el mismo.
La presión de funcionamiento aplicada a la bomba se usa para con-
trolar el caudal. Debido al empuje hidráulico de la bomba contra
la cerveza, el sistema debe tener una contra restricción adecuada.
Esto puede lograrse usando una tubería o dispositivo regulador.
PRECAUCIÓN Si se utiliza un dispositivo sensor de espuma (FOB), móntelo ligeramente por arriba y directamente después de
la bomba. Si no se usa dicho dispositivo, la bomba continuará realizando el ciclo después de que el barril haya quedado seco.
- Vea la Fig 1.
Conexión de las mangueras
PRECAUCIÓN Asegúrese de que la conexión de
latón de CO
esté instalada hasta el tope y que la grapa
2
del filtro esté acoplada. - Vea la Fig 2 (Página 3).
PRECAUCIÓN Use tuberías para alta presión,
aprobadas para cervecerías, entre la bomba Flojet G56
y la espita. Corte las tuberías de CO
mínimo 0.0 m (2 pies) más larga que lo necesario, a fin
de proporcionar un bucle de servicio.
-mässingsbeslag-
2
-slangen och uttagsslangen så att de
2
y de salida como
2
KVÄVNINGSRISK
Om anordningen används med CO
att utrymmet är väl ventilerat eller att gasen blåses ut till
atmosfären genom en slang.
WAARSCHUWING
EXPLOSIEGEVAAR
Alleen gebruiken met aangegeven producten. POMP GEEN
VLOEISTOFFEN MET EEN VLAMPUNT VAN MINDER DAN
38°C (100°F) EN GEBRUIK DE POMP NIET IN DE BUURT VAN
BRANDBARE DAMPEN.
Produktinmatning
Operación
Procedimiento de arranque
Para iniciar la operación, ajuste la presión a 15 PSI (1.1 BAR) y
auméntela hasta lograr el caudal deseado. - Vea la Fig 1.
PRECAUCIÓN No exceda las 120 PSI (8.3 BAR) de
presión total de entrada de gas y entrada de líquido.
- Vea la Fig 1.
PRECAUCIÓN Se requiere la limpieza frecuente de
todos los equipos, incluida la bomba para cerveza G56.
PRECAUCIÓN Sujete todas las mangueras para
evitar el movimiento excesivo.
La conexión del escape de CO
cuando la presión de aire se libere hacia la bomba de condensación
vacía si se utiliza un compresor de aire. - Vea la Fig 2 (Página 3).
10
FARA!
eller N
ska du se till
2
2
Pumpsymboler
Produktuttag
) / AIRE
2
puede ser retirada
2

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Flojet g561202e