Descargar Imprimir esta página
GoodHome ST2858A Manual Del Usuario
GoodHome ST2858A Manual Del Usuario

GoodHome ST2858A Manual Del Usuario

Lámpara de pared

Publicidad

Enlaces rápidos

1
2
3
18/08/23
04/09/23
XX/XX/23
Korey
Korey
NAME
EN IMPORTANT - These instructions are for your safety. Please read
through them thoroughly prior to handling the product and retain
them for future reference.
FR IMPORTANT : Ces instructions sont données pour votre sécurité.
Merci de les lire attentivement avant de manipuler le produit et de
les conserver pour référence.
PL WAŻNE — Niniejsza instrukcja została opracowana w celu
zapewnienia bezpieczeństwa użytkownikowi. Należy ją dokładnie
przeczytać przed obsługą produktu i zachować do wykorzystania w
przyszłości.
RO IMPORTANT - Aceste instrucțiuni sunt pentru siguranța ta. Citește-
le cu atenție înainte de montarea produsului și păstrează-le pentru
consultare ulterioară.
ES IMPORTANTE: Estas instrucciones son para su propia seguridad.
Léalas atentamente antes de manipular el producto y guárdelas
para futuras consultas.
PT IMPORTANTE - Estas instruções são para sua segurança. Leia-
as atentamente antes de manusear o produto e guarde-as para
consultas futuras.
TR ÖNEMLİ - Bu talimatlar sizin güvenliğiniz içindir. Ürün üzerinde
çalışmaya başlamadan önce lütfen bu talimatları dikkatlice okuyun
ve ileride başvurmak üzere saklayın.
V10923_5059340847320_MAND1_2223
5059340847320_MNL_IN_V02.indd 1
5059340847320_MNL_IN_V02.indd 1
4
5
XX/XX/23
XX/XX/23
Impala Ref: PRJ28813
NAME
NAME
EAN: 5059340847320
Page Size: A5
KNG: KNG-2726-30
EN Wall Light
FR Applique extérieure
PL Kinkiet
RO Aplică
ES Lámpara de pared
PT Luz de parede
TR Duvar ışığı
ST2858A
5059340847320
4/9/2023 5:18 PM
4/9/2023 5:18 PM

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para GoodHome ST2858A

  • Página 1 ES IMPORTANTE: Estas instrucciones son para su propia seguridad. Léalas atentamente antes de manipular el producto y guárdelas para futuras consultas. PT IMPORTANTE - Estas instruções são para sua segurança. Leia- as atentamente antes de manusear o produto e guarde-as para consultas futuras. TR ÖNEMLİ - Bu talimatlar sizin güvenliğiniz içindir. Ürün üzerinde çalışmaya başlamadan önce lütfen bu talimatları dikkatlice okuyun ve ileride başvurmak üzere saklayın. ST2858A 5059340847320 V10923_5059340847320_MAND1_2223 5059340847320_MNL_IN_V02.indd 1 5059340847320_MNL_IN_V02.indd 1 4/9/2023 5:18 PM 4/9/2023 5:18 PM...
  • Página 2 EN Parts FR Pièces PL Części RO Piese ES Piezas PT Peças TR Parçalar 01. x1 02. x2 03. x2 04. x2 EN Not included FR Non inclus ≤130 mm PL Nie dołączono RO Nu este inclus ≤70 mm ES No incluido Max.
  • Página 3 EN Safety FR Sécurité PL Bezpieczeństwo RO Siguranță ES Seguridad PT Segurança TR Güvenlik Technical Data Safety Supply 220-240 V~, 50 Hz • These instructions are for your safety. voltage: Please read through them thoroughly prior to 1 x Max. 25 W E27 (check bulb installation and retain them for future reference. Bulb dimensions in relation to space •...
  • Página 4 This guarantee covers product failures and • Le produit doit être solidement fixé à la surface malfunctions provided the product was used for de montage à l’aide des vis et chevilles fournies. the purpose for which it is intended and subject Les chevilles murales et vis fournies sont à fixer to installation, cleaning, care and maintenance uniquement sur des murs pleins. Pour tout autre in accordance with the information contained in type de mur, veuillez vous équiper de vis et these terms and conditions, in the user manual and chevilles adaptées.
  • Página 5 les coûts accessoires (expédition, transport, frais de Les produits électriques usagés désinstallation et réinstallation, main d’œuvre, etc.), ne doivent pas être jetés avec ni les dommages directs et indirects. les ordures ménagères. Veuillez utiliser les aménagements Si le produit est défectueux, nous nous engageons, dans un délai raisonnable, à le remplacer ou le spécifiques prévus pour les rembourser.
  • Página 6 publiques faites par le vendeur, par le fabricant ou • Wywierć dziury, zwracając uwagę, aby par son représentant, notamment dans la publicité ou nie uszkodzić rur lub kabli elektrycznych l’étiquetage ; 2. Ou s’il présente les caractéristiques znajdujących się pod powierzchnią. WAŻNE: Wybrane miejsce(a) montażu musi définies d’un commun accord par les parties ou est • propre à tout usage spécial recherché par l’acheteur, być w stanie udźwignąć cały ciężar oprawy porté à la connaissance du vendeur et que ce oświetleniowej. dernier a accepté. Article L217-12 du Code de la • Schemat połączeń jest schematem tylko consommation - Toute réclamation suite à un défaut poglądowym. Zawsze odnoś się do de conformité est limitée à deux ans à compter de oznakowania przewodów w instalacji.Upewnij la livraison du bien. Garantie légale sur les vices się że wszystkie połączenia elektryczne są...
  • Página 7 W razie stwierdzenia uszkodzenia produktu Zużytych urządzeń zobowiązujemy się w rozsądnym czasie go elektrycznych nie należy wymienić lub zwrócić koszty jego zakupu. wyrzucać razem z odpadami komunalnymi. Należy oddać Prawa wynikające z tej gwarancji obowiązują w kraju, w którym zakupiono produkt. Zapytania je do sklepów Castoramy w dotyczące gwarancji powinno się kierować do wyznaczonych miejscach. Wskazówki dotyczące recyklingu sklepu, w którym zakupiono produkt. można uzyskać od lokalnych Niniejsza gwarancja jest dokumentem dodatkowym, władz lub od sprzedawcy. który nie ma wpływu na ustawowe prawa xxWyy: xx-rok; yy-tydzień roku konsumenta. Jeśli produkt zakupiono w Polsce, niniejsza Gwarancja gwarancja nie wyklucza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień wynikających z przepisów Przykładamy szczególną wagę do tego, aby prawa dotyczących gwarancji na wady zakupionego wybierać materiały wysokiej jakości i stosować towaru. techniki produkcyjne, które umożliwiają tworzenie wytrzymałych, a zarazem atrakcyjnych produktów. Ten produkt ma gwarancję producenta na 2 lat, która obejmuje wady produkcyjne, począwszy Siguranță od daty zakupu (zakup w sklepie) lub dostawy (zakup przez Internet) bez dodatkowych kosztów • Aceste instrucţiuni sunt pentru siguranţa w przypadku normalnego (nieprofesjonalnego lub dumneavoastră.Vă rog să citiţi cu atenţie aceste niekomercyjnego) użytku domowego.
  • Página 8 Garanție • Schema electrică de conexiuni este doar ca referinţă.Utilizaţi mereu marcajele terminale Avem o grijă deosebită să selectăm materiale de pentru realizarea conexiunilor. Asiguraţi-vă că înaltă calitate şi să utilizăm tehnici de fabricare care ne toate conexiunile electrice sunt bine realizate permit să creăm produse care încorporează designul şi că toate liţele sunt prinse de blocul electric şi durabilitatea. Acest produs beneficiază de garanţie terminal. din partea producătorului de 2 ani pentru defectele de • Niciodată nu plasaţi obiecte pe produs şi nici nu fabricaţie, de la data achiziţiei (dacă este cumpărat din agăţaţi nimic de produs. magazin) sau de la data livrării (dacă este cumpărat • Nu folosiţi niciodată cablul de alimentare pentru online), fără niciun cost suplimentar pentru uz casnic a susţine produsul cu el. normal (nu profesional sau comercial). • Atunci când produsul nu luminează după instalare: Pentru a efectua o solicitare în temeiul acestei > Verificaţi să nu existe pană de curent garanţii, trebuie să prezentaţi dovada achiziţiei (cum > Verificaţi ca toate conexiunile să fie ar fi, chitanţa de vânzare/bonul fiscal, factura de securizate achiziţie sau alte dovezi admisibile conform legii • Dacă aveţi dubii despre instalarea / utilizarea aplicabile); vă rugăm să păstraţi dovada achiziţiei acestui produs, consultaţi un electrician într-un loc sigur. Pentru ca această garanţie să calificat.
  • Página 9 Datos técnicos Seguridad Tensión de • Estas instrucciones son para su seguridad. Por 220-240 V~, 50 Hz alimentación: favor, léalas por completo antes de proceder a la 1 x Max. 25 W E27 (verifique las instalación y consérvelas para futura referencia. Tipo de dimensiones de la bombilla en • La instalación debe llevarla a cabo una bombilla: relación al espacio disponible). persona competente de acuerdo al reglamento electrotécnico de baja tensión (Real Decreto Este producto cumple los 842/2002).
  • Página 10 utilizado para los fines para los que está destinado y que su instalación, limpieza, cuidado y Segurança mantenimiento se hayan efectuado de conformidad tanto con la información descrita en estos términos • Estas instruções servem para sua segurança. y condiciones y en el manual del usuario, como con Por favor, leia-as com atenção antes da la práctica habitual, siempre y cuando esta no entre instalação e guarde-as para futuras referências. en conflicto con el contenido del manual de usuario. • Todas as ligações deverão ser efetuadas por uma pessoa competente, de acordo com as Esta garantía no cubre defectos ni daños causados normas locais.
  • Página 11 • Desligue sempre o produto da alimentação Para apresentar uma reclamação ao abrigo desta pelo menos 10 minutos antes de proceder à garantia, é necessário apresentar a prova de manutenção ou ajuste, para que este possa compra (tal como um recibo, uma fatura de compra arrefecer. ou outra prova admissível em conformidade com a •...
  • Página 12 Teknik veriler Güvenlik Besleme • Bu talimatlar güvenliğiniz içindir. Lütfen 220-240 V~, 50 Hz Gerilimi: montajdan önce talimatların tamamını okuyun 1 x Maks. 25 W E27 (mevcut ve gelecekte başvuru için saklayın. Ampul Tipi: alana göre ampul boyutlarını • Tüm bağlantı parçaları yerel yönetmeliklere kontrol edin). göre yetkili bir kişi tarafından monte edilmelidir. • Paketi kontrol edin ve listede yer alan tüm Bu ürün, geçerli Avrupa parçaların paket içinde bulunduğundan Tüzüklerinin veya Direktiflerinin emin olun. uygunluk gerekliliklerine uygundur.
  • Página 13 Bu garanti; ürünün amacına uygun kullanılmış olması ve montajı, temizliği, bakımı ve muhafazasının bu hüküm ve koşullarda, kullanıcı kılavuzunda yer alan bilgiler ve kullanıcı kılavuzuyla çelişmemesi kaydıyla standart uygulama uyarınca yapılmış olması şartıyla ürün arızalarını ve kusurlarını kapsar. Bu garanti; normal aşınma ve eskime nedeniyle oluşan kusurlar ile hasarları veya yanlış kullanım, yanlış kurulum veya montaj, ihmal, kaza, kötü kullanım ve ürünün hatalı şekilde değiştirilmesinden doğan hasarları kapsamaz. Yürürlükteki kanunda aksi belirtilmedikçe bu garanti hiçbir koşulda ek maliyetleri (sevkiyat, taşıma, sökme ve yeniden montaj, işçilik vs.) veya doğrudan ve dolaylı hasarları kapsamaz. Ürün kusurluysa makul bir süre içinde değişim veya iade imkanı sağlarız. Bu garanti kapsamındaki haklar, ürünün satın alındığı ülke için geçerlidir. Garantiye ilişkin sorular, bu ürünü satın aldığınız mağazaya yönlendirilmelidir. Garanti, temel haklarınıza ilave olarak verilir ve temel haklarınızı etkilemez. Bu ürünü Türkiye’den veya Romanya’dan satın aldıysanız tarafınıza bir garanti belgesi sunulacaktır. EN Assembly FR Montage PL Montaż RO Asamblare ES Montaje PT Montagem TR Montaj 01. x1 Wył Oprit Apagado Desligado Kapali 5059340847320_MNL_IN_V02.indd 13 5059340847320_MNL_IN_V02.indd 13 4/9/2023 5:18 PM 4/9/2023 5:18 PM...
  • Página 14 04. x2 02. x2 03. x2 03 02 5059340847320_MNL_IN_V02.indd 14 5059340847320_MNL_IN_V02.indd 14 4/9/2023 5:18 PM 4/9/2023 5:18 PM...
  • Página 15 ≤23 mm 7 mm FR L = Marron ou Rouge RO L = Maro sau roşu L = Brown or Red L = Brązowy lub Czerwony N = Blue or Black N = Bleu N = Niebieski N = Albastru = Green / Yellow = Vert/Jaune = Żółto-Zielony = Verde / Galben TR L = Kahverengi Marrón o Rojo o Negro L = Castanho ou Vermelho N = Azul N = Azul N = Mavi = Amarillo / Verde...
  • Página 16 EN Maintenance FR Maintenance PL Konserwacja RO Întreținere ES Mantenimiento PT Manutenção TR Onarım Wył Oprit Apagado Desligado Kapali Wł Pornit Encendido Ligados Açık 5059340847320_MNL_IN_V02.indd 16 5059340847320_MNL_IN_V02.indd 16 4/9/2023 5:18 PM 4/9/2023 5:18 PM...
  • Página 17 EN Care FR Entretien PL Pielęgnacja RO îngrijire ES Cuidados PT Cuidados TR Bakım Wył Oprit Apagado Desligado Kapali 5059340847320_MNL_IN_V02.indd 17 5059340847320_MNL_IN_V02.indd 17 4/9/2023 5:18 PM 4/9/2023 5:18 PM...
  • Página 18 Manufacturer • Fabricant • Producent • RO www.bricodepot.ro Producător • Fabricante: Pentru a consulta manualele de instrucţiuni UK Manufacturer: online, vizitaţi www.kingfisher.com/products Kingfisher International Products Limited, Fabricat în China 1 Paddington Square, London, W2 1GG, ES www.bricodepot.es United Kingdom Para consultar los manuales de instrucciones EU Manufacturer: en línea, visite www.kingfisher.com/products Kingfisher International Products B.V., Fabricado en China Rapenburgerstraat 175E,...

Este manual también es adecuado para:

5059340847320