Página 1
IN221000595V02_GL 84B-346 120MIN EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. DE_ WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. IT_IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E...
Página 3
Maximum Weight Capacity of Chair: 110 Kg Maximum Weight Capacity of Table: 30 Kg...
Página 4
110 Kg Poids maximum admissible de la chaise: 30 Kg Poids maximal admissible de la table: Pour une performance optimale, veuillez le poser sur une surface plane. Installer la chaise sous l'auvent. Maintenez à l'écart de toute flamme nue. Évitez de suspendre des matériaux sur le meuble. Veuillez à...
Página 5
Capacidad máxima de peso de la silla: 110 Kg Capacidad máxima de peso de la mesa: 30 Kg...
Página 6
110 Kg Maximale Gewichtskapazität des Stuhls: 30 Kg Maximale Gewichtskapazität des Tisches: Op male Leistung bi e auf eine ebene Fläche stellen. Installieren Sie den Stuhl unter der Markise. Von offenen Flammen fernhalten. Vermeiden Sie jegliche hängenden Materialien an den Möbeln. Bi e überschreiten Sie nicht die maximalen Gewichtskapazitäten.
Página 7
110 Kg Capacità massima della sedia: 30 Kg Capacità massima del tavolo: Per le prestazioni o mali, si prega di posizionarli sulla superficie piana. Installare la sedia so o la tenda da sole. Tenere lontano da qualsiasi fiamme libere. Evitare di appendere qualsiasi materiale sui mobili. Non superare le capacità...
Página 8
PACKING DETALS:TOTAL 2 BOXES BOX-1/2 BOX-2/2 PARTS PARTS ↓ ↓...
Página 9
PART ① ⑧ +1 (spare) ⑨ ② +1 (spare) ⑩ +1 (spare) ③ ④ M6*25 +1 (spare) ⑤ +1 (spare) ⑥ +1 (spare) ⑦ M6*30 EN_Note:Rubber Leg Pad L have been presaaembled. FR_Remarque: le coussin de jambe en caoutchouc L a été préassemblé ES_Nota: La almohadilla de pierna en forma L se ha pre-montado.
Página 10
EN_Attach the front and back Legs (③,④) to the Studs on the Chair Seat (②) using 8x Wahers and Nuts (A,B,C).Tighten the Nuts using the wrench & tighten. FR_Puis fixer les pattes avant et arrière (③, ④) aux goujons sur le siège du fauteuil (②) à...
Página 11
EN_Attach the Right and Left Arm(⑤,⑥) ,using 1x the studs (D) and 1x washer,nuts (E,F,G) ,DO NOT over tighten .and then using 2x Studs (H) and 2x Wahers and 2x Nuts (E,F,G).Adjust to a correct place ,then tighten D&H. FR_Et puis fixez les bras droit et gauche (⑤, ⑥), en utilisant 1x les goujons (D) et 1x rondelle, écrous (E, F, G), NE PAS trop serrer.puis en utilisant 2xStuds (H) et 2xWahers et 2xNuts(E, F, G) Ajustez à...
Página 12
EN_Turn over the table top.Take off the plastic protect hats on the studs,Then,Attach table Legs(⑩) to the Studs on the Table Top (⑨) using Wahers and Nuts (A,B,C). DO NOT over tighten. FR_Et puis retournez le dessus de la table. Retirez les capuchons de protection en plas- tique sur les montants, puis fixez les pieds de table (⑩) aux goujons sur le dessus de la table...
Página 13
EN_Attach the Table legs Support (⑾)to the four Legs (⑩)using flat washer,spring washer and nuts(A,B,C) DO NOT over tighten. FR_Enfin fixez le support des pieds de la table (③) aux quatre pieds (⑩) à l'aide d'une rondelle plate, d'une rondelle élastique et écrous (A, B, C) NE PAS trop serrer.