Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 41

Enlaces rápidos

C240 LED
MONTAGEANLEITUNG
INSTALLATION INSTRUCTION
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
MONTERINGSANVISNING
MONTAGEHANDLEIDING
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
INSTRUZIONI DI MONTAGGIO
ASENNUSOHJE
NÁVOD K MONTÁŽI
MONTERINGSVEJLEDNING
ΟΔΗΓΙΕΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ
SZERELÉSI ÚTMUTATÓ
INSTRUKCJA MONTAŻU
MONTERINGSANVISNING
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
KURULUM TALIMATLARI
ARAHAN PEMASANGAN

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hella C240 LED

  • Página 1 C240 LED MONTAGEANLEITUNG NÁVOD K MONTÁŽI KURULUM TALIMATLARI INSTALLATION INSTRUCTION MONTERINGSVEJLEDNING INSTRUCTIONS DE MONTAGE ΟΔΗΓΙΕΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ ARAHAN PEMASANGAN MONTERINGSANVISNING SZERELÉSI ÚTMUTATÓ MONTAGEHANDLEIDING INSTRUKCJA MONTAŻU INSTRUCCIONES DE MONTAJE MONTERINGSANVISNING INSTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO ASENNUSOHJE ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ...
  • Página 2 80ºC 50ºC 20ºC 100ºC 50ºC 20ºC 100ºC 50ºC 20ºC...
  • Página 3 • Only use original spare parts or spare parts approved by HELLA. • If you have any questions or problems with the installation, please contact HELLA Customer Services, a wholesaler or your garage. • Further information is available on our website (www.hella.com/techworld) RESPONSABILITÉ...
  • Página 4 • Use sólo recambios originales o bien sólo recambios autorizados por HELLA. • En caso de dudas o preguntas a la hora del montaje, llame al servicio de atención al cliente de HELLA o diríjase a su Distribuidor o Taller.
  • Página 5 • Používejte pouze originální náhradní díly nebo náhradní díly schválené společností HELLA. • S dotazy nebo v případě problémů s montáží se obracejte na zákaznický servis společnosti HELLA, na velkoobchodního prodejce nebo na svůj smluvní servis. • Další informace jsou k dispozici na našich webových stránkách (www.hella.com/techworld).
  • Página 6 • Vi forbeholder os ret til tekniske og udseendemæssige ændringer som følge af produktforbedringer. • Brug kun originale reservedele hhv. reservedele, der er godkendt af HELLA. • Ved spørgsmål eller monteringsproblemer er du velkommen til at kontakte HELLA kundeservice, din grossist eller dit autoriserede værksted.
  • Página 7 • Utilizar exclusivamente peças sobressalentes originais ou peças sobressalentes que tenham sido autorizadas e validadas pela HELLA. • Contacte o serviço de assistência da HELLA, o revendedor grossista ou a ofi cina do seu concessionário, no caso de dúvidas ou problemas durante a montagem.
  • Página 8 • Используйте только оригинальные запасные части или запасные части, разрешенные фирмой HELLA. • При возникновении вопросов или при трудностях в установке позвоните в сервисную службу HELLA, оптовому продавцу или обратитесь в мастерскую гарантийного ремонта. • Дополнительную информацию можно найти на нашем сайте (www.hella.com/techworld).
  • Página 9 • 제품 개선 과정에서 기술적 및 광학적 변경이 있을 수 있습니다. • 순정 부품 및 HELLA에서 승인한 부품만 사용하십시오. • 의문 사항 또는 장착 문제가 있을 경우, HELLA 고객 서비스, 도매상을 호출하거나 공인된 서비스 센터에 문의하십시오. • 자세한 정보는 웹사이트(www.hella.com/techworld)에서 확인할 수 있습니다.
  • Página 10 • หากคุ ณ มี ข ้ อ สงสั ย หรื อ ปั ญ หาในการติ ด ตั ้ ง โปรดติ ด ต่ อ ฝ่ า ยบริ ก ารลู ก ค้ า ของ HELLA ผู ้ ข ายส่ ง หรื อ อู ่...
  • Página 11 Zeichenerklärung Vysvětlení symbolů Simgelerin açıklamaları Explanation symbols Forklaring af symboler Explication des symboles Ερμηνεία συμβόλων Simbol Penjelasan Symbolförklaring Szimbólummagyarázat Legenda Objaśnienie symboli Aclaración de símbolos Symbolforklaring Legenda Símbolos de explicação ‫ش ـ ـرح الرموز‬ Piirroksen selitys Пояснения к символам Richtig Falsch Positionspfeil Bewegungspfeil...
  • Página 12 Zeichenerklärung Vysvětlení symbolů Simgelerin açıklamaları Explanation symbols Forklaring af symboler Explication des symboles Ερμηνεία συμβόλων Simbol Penjelasan Symbolförklaring Szimbólummagyarázat Legenda Objaśnienie symboli Aclaración de símbolos Symbolforklaring Legenda Símbolos de explicação ‫ش ـ ـرح الرموز‬ Piirroksen selitys Пояснения к символам Achtung Abklemmen Verbinden Siehe...
  • Página 13 Zeichenerklärung Vysvětlení symbolů Simgelerin açıklamaları Explanation symbols Forklaring af symboler Explication des symboles Ερμηνεία συμβόλων Simbol Penjelasan Symbolförklaring Szimbólummagyarázat Legenda Objaśnienie symboli Aclaración de símbolos Symbolforklaring Legenda Símbolos de explicação ‫ش ـ ـرح الرموز‬ Piirroksen selitys Пояснения к символам Masse Abblendlicht Fernlicht Positionslicht...
  • Página 14 Zeichenerklärung Vysvětlení symbolů Simgelerin açıklamaları Explanation symbols Forklaring af symboler Explication des symboles Ερμηνεία συμβόλων Simbol Penjelasan Symbolförklaring Szimbólummagyarázat Legenda Objaśnienie symboli Aclaración de símbolos Symbolforklaring Legenda Símbolos de explicação ‫ش ـ ـرح الرموز‬ Piirroksen selitys Пояснения к символам Cat. 5 Blinklicht DE Seitlicher Fahrtrichtungsanzeiger Tagfahrlicht...
  • Página 15 Lieferumfang Rozsah dodávky Teslimat kapsamı Scope of delivery Indhold Fourniture Εύρος παράδοσης Skop penghantaran Leveransomfattning A csomag tartalma Leveringsomvang Elementy zestawu Alcance de suministro Leveringsomfang Contenuto della confezione Volume de fornecimento ُ َّ ‫دة‬ ‫ور‬ ‫األ ج ـ ـزاء الم‬ Toimituksen sisältö...
  • Página 16 Lieferumfang Rozsah dodávky Teslimat kapsamı Scope of delivery Indhold Fourniture Εύρος παράδοσης Skop penghantaran Leveransomfattning A csomag tartalma Leveringsomvang Elementy zestawu Alcance de suministro Leveringsomfang Contenuto della confezione Volume de fornecimento ُ َّ ‫دة‬ ‫ور‬ ‫األ ج ـ ـزاء الم‬ Toimituksen sisältö...
  • Página 17 Lieferumfang Rozsah dodávky Teslimat kapsamı Scope of delivery Indhold Fourniture Εύρος παράδοσης Skop penghantaran Leveransomfattning A csomag tartalma Leveringsomvang Elementy zestawu Alcance de suministro Leveringsomfang Contenuto della confezione Volume de fornecimento ُ َّ ‫دة‬ ‫ور‬ ‫األ ج ـ ـزاء الم‬ Toimituksen sisältö...
  • Página 18 Zubehör Příslušenství Aksesuarlar Accessories Tilbehør Accessories Εξαρτήματα Aksesori Tillbehör Tartozékok Toebehoren Akcesoria Accessorios Tilbehør Accessori Acessórios ‫الملح ق ـ ـات التكميل ي ـ ـة‬ Lisätarvikkeet Принадлежности 4DN 009 492-101 4DM 009 492-001 4DW 009 492-011 4DW 009 492-111 8JA 201 022-831 8JD 005 235-801 70 mm 328 135-071...
  • Página 19 Benötigte Montagewerkzeuge Potřebné montážní nástroje Kurulum aletleri gereklidir Installation tools required Nødvendigt monteringsværktøj Outillage de montage requis Απαιτούμενα εργαλεία τοποθέτησης Alat pemasangan yang diperlukan Nödvändiga monteringsverktyg Szükséges szerelőszerszámok Benodigde montagewerktuigen Wymagane narzędzia montażowe Herramientas de montaje necesarias Nødvendige monteringsverktøy Attrezzi necessari per il montaggio Ferramentas de instalação necessárias ‫أدوات...
  • Página 20 Montage Montáž Montaj Mounting Placering Montage Général Τοποθέτηση Pemasangan Montering Szerelés 取り付け Montage Mocowanie Montaje Montering Montaggio Montagem ‫التركيب‬ Asennus Монтаж Max. 400 mm Min. 600 mm Max. 400 mm ECE R148 ECE R149 ECE R48 ECE R86 Min. Max. 350 mm 1200 mm ISO 12509...
  • Página 21 22 - 26 27 - 31...
  • Página 22 246 mm 141 mm...
  • Página 24 Cat. 5 Cat. 5 Cat. 5 Cat. 5...
  • Página 25 Ø 12,5 mm 35 ± 5 Nm...
  • Página 27 248 mm 164 mm 207 mm...
  • Página 29 Cat. 5 Cat. 5 Cat. 5 Cat. 5...
  • Página 30 35 ± 5 Nm Ø 12,5 mm...
  • Página 32 10mm 1mm2 9GH 990 316-027 Empfehlung Zalecenie Recommendation Anbefaling Recommandation Recomendação Rekommendation Рекомендация Aanbeveling Tavsiye Recomendación Raccomandazione Syor Suositus Doporučení Anbefaling Σύσταση Ajánlás...
  • Página 33 Elektrischer Anschluss Elektrické připojení Elektrik bağlantısı Electrical connection Elektrisk tilslutning Branchement électrique Ηλεκτρική σύνδεση Sambungan elektrik Elektrisk anslutning Elektromos csatlakoztatás Elektrische aansluiting Połączenia elektryczne Conexión eléctrica Elektrisk tilkobling Collegamento elettrico Ligação eléctrica ‫ربائ ي ـ ـة‬‫الوص ل ـ ـة الك‬ Osaluettelo Схема...
  • Página 34 -0,5% - -2,5% < 800 mm -0,5% - -2,5% <800 mm 800 mm < 1000 mm -1,0% - -3,0% > 1000 mm -1,5% - -3,0% -1,0% - -3,0% 800 mm <1000 mm -1,0% - -3,0% >1000 mm...
  • Página 35 Informationstext Informační text Bilgi Metni 信息文本 Information Text Informationstekst Texte d’information 38 Ενημερωτικό κείμενο 46 Teks Maklumat 説明文 Informationstext Információs szöveg 47 정보 텍스트 Informatie tekst Tekst informacyjny 48 รายละเอี ย ดการติ ด ตั ้ ง Texto informativo Informasjonstekst Informazioni Texto informativo ‫نص...
  • Página 36 TECHNISCHE DATEN Cat.5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 Eingangs- spannung ECE-ASYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 ECE-SYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 2,124 0,696 1,428 0,488 1,428 0,504 1,08 0,352 0,1344 0,0576 0,078 0,072 Eingangsstrom ECE-ASYM 2,04 0,688 1,44 0,488...
  • Página 37 TECHNICAL DATA Cat.5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 Input Voltage ECE-ASYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 ECE-SYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 2,124 0,696 1,428 0,488 1,428 0,504 1,08 0,352 0,1344 0,0576 0,078 0,072 Input Current ECE-ASYM 2,04 0,688 1,44...
  • Página 38 DOCUMENT TECHNIQUE Cat.5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 Tension d'entrée ECE-ASYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 ECE-SYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 2,124 0,696 1,428 0,488 1,428 0,504 1,08 0,352 0,1344 0,0576 0,078 0,072 Courant d'entrée ECE-ASYM 2,04 0,688 1,44...
  • Página 39 TEKNISKA DATA Cat.5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 Ingångs- spänning ECE-ASYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 ECE-SYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 2,124 0,696 1,428 0,488 1,428 0,504 1,08 0,352 0,1344 0,0576 0,078 0,072 Ingångsström ECE-ASYM 2,04 0,688 1,44 0,488...
  • Página 40 TECHNISCHE GEGEVENS Cat.5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 Ingangs- spanning ECE-ASYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 ECE-SYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 2,124 0,696 1,428 0,488 1,428 0,504 1,08 0,352 0,1344 0,0576 0,078 0,072 Ingangsstroom ECE-ASYM 2,04 0,688 1,44 0,488...
  • Página 41 DATOS TÉCNICOS Cat.5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 Tensión de entrada ECE-ASYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 ECE-SYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 2,124 0,696 1,428 0,488 1,428 0,504 1,08 0,352 0,1344 0,0576 0,078 0,072 Corriente de entrada ECE-ASYM 2,04...
  • Página 42 DATI TECNICI Cat.5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 Tensione di ingresso ECE-ASYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 ECE-SYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 2,124 0,696 1,428 0,488 1,428 0,504 1,08 0,352 0,1344 0,0576 0,078 0,072 Corrente di ECE-ASYM 2,04 0,688...
  • Página 43 TEKNISET TIEDOT Cat.5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 Tulojännite ECE-ASYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 ECE-SYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 2,124 0,696 1,428 0,488 1,428 0,504 1,08 0,352 0,1344 0,0576 0,078 0,072 Tulovirta (A) ECE-ASYM 2,04 0,688 1,44 0,488...
  • Página 44 TECHNICKÉ ÚDAJE Cat.5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 Vstupní napětí ECE-ASYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 ECE-SYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 2,124 0,696 1,428 0,488 1,428 0,504 1,08 0,352 0,1344 0,0576 0,078 0,072 Vstupní proud ECE-ASYM 2,04 0,688 1,44...
  • Página 45 TEKNISKE DATA Cat.5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 Indgangs- spænding ECE-ASYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 ECE-SYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 2,124 0,696 1,428 0,488 1,428 0,504 1,08 0,352 0,1344 0,0576 0,078 0,072 Indgangsstrøm ECE-ASYM 2,04 0,688 1,44 0,488...
  • Página 46 ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ Cat.5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 Τάση εισόδου ECE-ASYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 ECE-SYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 2,124 0,696 1,428 0,488 1,428 0,504 1,08 0,352 0,1344 0,0576 0,078 0,072 Ρεύμα εισόδου ECE-ASYM 2,04 0,688 1,44...
  • Página 47 MŰSZAKI ADATOK Cat.5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 Bemeneti feszültség ECE-ASYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 ECE-SYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 2,124 0,696 1,428 0,488 1,428 0,504 1,08 0,352 0,1344 0,0576 0,078 0,072 Bemeneti áram ECE-ASYM 2,04 0,688 1,44...
  • Página 48 DANE TECHNICZNE Cat.5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 Napięcie wejściowe ECE-ASYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 ECE-SYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 2,124 0,696 1,428 0,488 1,428 0,504 1,08 0,352 0,1344 0,0576 0,078 0,072 Prąd wejściowy ECE-ASYM 2,04 0,688 1,44...
  • Página 49 TEKNISKE DATA Cat.5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 Inngangs- spenning ECE-ASYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 ECE-SYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 2,124 0,696 1,428 0,488 1,428 0,504 1,08 0,352 0,1344 0,0576 0,078 0,072 Inngangsstrøm ECE-ASYM 2,04 0,688 1,44 0,488...
  • Página 50 DADOS TÉCNICOS Cat.5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 Tensão de entrada ECE-ASYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 ECE-SYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 2,124 0,696 1,428 0,488 1,428 0,504 1,08 0,352 0,1344 0,0576 0,078 0,072 Corrente de ECE-ASYM 2,04 0,688...
  • Página 51 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Cat.5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 Входное напряжение ECE-ASYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 ECE-SYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 2,124 0,696 1,428 0,488 1,428 0,504 1,08 0,352 0,1344 0,0576 0,078 0,072 Входной ток ECE-ASYM 2,04 0,688 1,44...
  • Página 52 TEKNIK VERILER Cat.5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 Giriş Gerilimi ECE-ASYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 ECE-SYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 2,124 0,696 1,428 0,488 1,428 0,504 1,08 0,352 0,1344 0,0576 0,078 0,072 Giriş Akımı ECE-ASYM 2,04 0,688 1,44...
  • Página 53 Cat.5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 输入电压 ECE-ASYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 ECE-SYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 2,124 0,696 1,428 0,488 1,428 0,504 1,08 0,352 0,1344 0,0576 0,078 0,072 输入电流 ECE-ASYM 2,04 0,688 1,44 0,488 0,32 1,068 0,344...
  • Página 54 DATA TEKNIKAL Cat.5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 Voltan Masukan ECE-ASYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 ECE-SYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 2,124 0,696 1,428 0,488 1,428 0,504 1,08 0,352 0,1344 0,0576 0,078 0,072 Input Arus ECE-ASYM 2,04 0,688 1,44...
  • Página 55 Cat.5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 入力電圧 ECE-ASYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 ECE-SYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 2,124 0,696 1,428 0,488 1,428 0,504 1,08 0,352 0,1344 0,0576 0,078 0,072 入力電流 ECE-ASYM 2,04 0,688 1,44 0,488 0,32 1,068 0,344...
  • Página 56 Cat.5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 입력 전압 ECE-ASYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 ECE-SYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 2,124 0,696 1,428 0,488 1,428 0,504 1,08 0,352 0,1344 0,0576 0,078 0,072 입력 전류 ECE-ASYM 2,04 0,688 1,44 0,488 0,32...
  • Página 57 Cat.5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 แรงดั น ไฟฟ้ า ขาเข้ า ECE-ASYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 ECE-SYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 2,124 0,696 1,428 0,488 1,428 0,504 1,08 0,352 0,1344 0,0576 0,078 0,072 อิ น พุ ต ปั จ จุ บ ั น ECE-ASYM 2,04 0,688...
  • Página 58 ‫المواص ف ـ ـات الفن ي ـ ـة‬ Cat.5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 ‫مساهمة الجهد‬ ECE-ASYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 ECE-SYM 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 2,124 0,696 1,428 0,488 1,428 0,504 1,08 0,352 0,1344 0,0576 0,078 0,072...
  • Página 59 Beleuchtungsanlage auf Zkontrolujte, zda Aydınlatma sistemin einwandfreie Funktion osvětlovací systém mükemmel çalıştığını hin prüfen. bezvadně funguje. kontrol edin. Check that the light- 检查照明系统是否正 Kontroller, at lygterne ing system is working 常工作。 fungerer korrekt. perfectly. Contrôler le bon Ελέγξτε αν το σύστημα Periksa bahawa sistem fonctionnement de φωτισμού...
  • Página 60 HELLA GmbH & Co. KGaA Rixbecker Straße 75 59552 Lippstadt /Germany www.hella.com © HELLA GmbH & Co. KGaA, Lippstadt 460 878-95 /09.23...