Página 1
Refrigerador - Congelador / Manual de Uso Fridge - Freezer / User Manual Kühl-Gefrierkombination / Bedienungsanleitung FGF2005F FGF2005FX...
Página 2
Gracias por elegir este producto. Este Manual de usuario contiene información de seguridad e instrucciones importantes relacionadas con el uso y mantenimiento del aparato. Tómese el tiempo que necesite para leer este Manual de usuario antes de usar el aparato y guárdelo por si tuviese que consultarlo más adelante.
Página 3
ÍNDICE 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .............. 4 1.1 Advertencias de seguridad general ................4 1.2 Advertencias para la instalación ..................8 1.3 Durante el uso ........................9 2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO ..............11 2.1 Dimensiones .........................12 3 USO DEL APARATO ..................13 3.1 Información sobre la tecnología de refrigeración de última generación .......13 3.2 Pantalla y panel de mando ...................14 3.3 Uso del Frigorífico ......................14 3.3.1 Botón de ajuste de temperatura ................14...
Página 4
1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1.1 Advertencias de seguridad general Lea detenidamente este manual de usuario. ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las aperturas de ventilación del receptáculo de la nevera o de la estructura integrada. ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación, salvo los recomendados por el fabricante.
Página 5
de llamas abiertas o fuentes de calor y ventile unos minutos la habitación en la que se encuentre el refrigerador. • Durante el transporte y la colocación del aparato, evite dañar el circuito de gas del refrigerador. • No almacene en este aparato sustancias explosivas, como latas de aerosol con propulsor inflamable.
Página 6
• Este refrigerador lo pueden usar niños de al menos 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, siempre que reciban la supervisión o instrucciones necesarias con respecto a su uso de forma segura y comprendan los riesgos asociados. Los niños no deben jugar con este aparato.
Página 7
Para evitar la contaminación de los alimentos, por favor respete las siguientes instrucciones: • La apertura de la puerta durante largos períodos de tiempo puede provocar un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del aparato. • Limpie regularmente las superficies que puedan entrar en contacto con los alimentos y los sistemas de drenaje accesibles.
Página 8
1.2 Advertencias para la instalación • El aparato debe estar separado como mínimo 50 cm de cocinas, hornos de gas Antes de utilizar el refrigerador-congelador y radiadores y 5 cm de hornos eléctricos. por primera vez, preste atención a las •...
Página 9
1.3 Durante el uso • Las neveras y los congeladores antiguos contienen material de aislamiento y • No utilice un alargador para conectar el refrigerante con CFC. Por lo tanto, evite refrigerador-congelador a la red eléctrica. dañar el medioambiente al desechar un •...
Página 10
Notas: • Lea detenidamente el manual de instrucciones antes de instalar y usar el aparato. No somos responsables de los daños que se produzcan como consecuencia de un uso indebido. • Siga todas las instrucciones del aparato y del manual de instrucciones y guarde este manual en un lugar seguro para resolver cualquier tipo de problema que pueda producirse en el futuro.
Página 11
2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO Este electrodoméstico no está destinado para su uso como un electrodoméstico integrado. A) Compartimento de refrigerador Tapa de caja de Perilla del termostato lámpara B) Compartimento de congelador 1) Estantes de refrigerador 2) Cubierta de cajón para fruta y verdura 3) Cajón para fruta y verdura 4) Cajón superior del congelador 5) Cajón intermedio del congelador...
Página 12
2.1 Dimensiones Dimensiones generales 2010,0 595,0 600,0 altura, anchura y profundidad del electrodoméstico sin el mango ni las patas Espacio total requerido en el uso El espacio requerido en el uso 981,6 2160,0 1168,5 695,0 altura, anchura y profundidad del aparato, incluido el mango, más 694,1 el espacio necesario para la libre...
Página 13
3 USO DEL APARATO Puesto que ya no queda conducto de aireación entre el congelador y el refrigerador, no se mezclarán los olores. 3.1 Información sobre la tecnología de Como resultado, su refrigerador con refrigeración de última generación tecnología de última generación, no solo le proporciona una enorme capacidad y un Los frigoríficos con tecnología de aspecto elegante, sino que además es más...
Página 14
3.2 Pantalla y panel de mando Botón de ajuste Indicador de Botón de ajuste Indicador de temperatura Difusor de luz de temperatura temperatura de temperatura mín máx o bien súper 3.3 Uso del Frigorífico Si el frigorífico está más frío 3.3.4 Modo de superrefrigeración Iluminación (si está...
Página 15
3.5 Accesorios • Los ajustes de temperatura deben realizarse en función de la frecuencia con Las descripciones visuales y textuales la que se abre la puerta, la cantidad de proporcionadas en la sección de alimentos que se conservan en el interior accesorios pueden variar en función del del aparato y la temperatura ambiental modelo de aparato que haya adquirido.
Página 16
3.5.3 Compartimento del congelador Mientras este compartimento se use como un compartimento de 0 °C, El compartimento del congelador permite guardar alimentos en el enfriador en lugar acceder a los alimentos más fácilmente. de en los compartimentos del refrigerador o (Las imágenes son representativas) del congelador, permite a los alimentos conservar su buen aspecto, frescura y...
Página 17
4 ALMACENAMIENTO DE 3.5.4 Fresh Dial (Dial de frescura) (En algunos modelos) ALIMENTO (Las imágenes son representativas) 4.1 Compartimento de refrigerador • Para reducir la humedad y evitar la subsiguiente formación de escarcha, guarde los líquidos en recipientes herméticos en el refrigerador. La escarcha tiende a acumularse en las partes más frías del líquido que se evapora y con el tiempo deberá...
Página 18
• El tiempo de conservación de los La siguiente tabla le servirá de referencia alimentos depende de la calidad inicial rápida para determinar la manera más del alimento y de si este disfrutó de un eficaz de almacenar en el refrigerador los ciclo ininterrumpido de refrigeración principales grupos de alimentos.
Página 19
• No almacene alimentos frescos junto • El volumen declarado en la etiqueta es a alimentos congelados, ya que estos el equivalente al espacio utilizado sin podrían descongelarse. cestas, cajones ni tapas. • Antes de congelar alimentos frescos, • No vuelva a congelar los alimentos una divídalos en porciones que se puedan vez que ya estén descongelados.
Página 20
La siguiente tabla le servirá de referencia rápida para determinar la manera más eficaz de almacenar los principales grupos de alimentos en el congelador. Tiempo máximo de Carne y pescado Preparación conservación (meses) Bistec Envolver en film. 6 - 8 Carne de cordero Envolver en film.
Página 21
Tiempo máximo de Vegetales y frutas Preparación conservación (meses) Maíz Limpiar y envasar con su tallo o como maíz tierno. Manzanas y peras Pelar y cortar en rodajas. 8 - 10 Tiempo máximo de Vegetales y frutas Preparación conservación (meses) Albaricoques y Cortar en dos trozos y quitar la pepita o hueso.
Página 22
Si el producto está equipado con una • Limpie los accesorios por separado, a mano y con agua y jabón. No lave los lámpara LED accesorios en el lavavajillas. Este producto contiene una fuente de luz • Limpie el condensador con un cepillo al de clase de eficiencia energética <E>.
Página 23
7 ANTES DE LLAMAR AL ruido es normal durante el proceso de descongelación. SERVICIO DE POSVENTA Ruido de aire circulando: En Si su aparato no funciona adecuadamente, algunos modelos se produce durante puede que haya un problema menor. el funcionamiento normal del sistema debido a la circulación del aire.
Página 24
8 CONSEJOS PARA AHORRAR Recomendaciones • Durante los cortes del suministro ELECTRICIDAD eléctrico apague el aparato para impedir que se dañe el compresor. Una vez que 1. Instale el aparato en una habitación se restaure el suministro, espere entre fresca y bien ventilada, donde no reciba 5 minutos para volver a enchufar el la luz directa del sol y no esté...
Página 25
9 DATOS TÉCNICOS 10 INFORMACIÓN PARA LOS INSTITUTOS DE PRUEBAS La información técnica se encuentra en la placa de datos técnicos en el lado interior La instalación y la preparación del izquierdo del aparato y en la etiqueta de electrodoméstico para cualquier energía.
Página 26
Thank you for choosing this product. This user manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this user manual before using your appliance and keep this book for future reference.
Página 27
CONTENTS 1 SAFETY INSTRUCTIONS ................28 1.1 General Safety Warnings .....................28 1.2 Installation warnings .....................32 1.3 During Usage........................32 2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ............34 2.1 Dimensions ........................35 3 USING THE APPLIANCE ................36 3.1 Information about New Generation Cooling Technology ..........36 3.2 Display and Control Panel ....................37 3.3 Operating your Fridge....................37 3.3.1 Temperature Set Button .....................37...
Página 28
1 SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 General Safety Warnings Read this user manual carefully. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
Página 29
natural gas, but it is explosive. In the event of a leak due to damage of the cooler elements, move your fridge away from open flames or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes.
Página 30
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Página 31
To avoid contamination of food, please respect the following instructions: • Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. • Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems •...
Página 32
1.2 Installation warnings • Do not cover the body or top of fridge freezer with lace. This will affect the Before using your fridge freezer for the first performance of your fridge freezer. time, please pay attention to the following •...
Página 33
• Do not place explosive or flammable Packaging and the Environment material in your fridge. Place drinks with Packaging materials protect high alcohol content vertically in the your machine from damage that fridge compartment and make sure their may occur during transportation. tops are tightly closed.
Página 34
2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE This appliance is not intended to be used as a built-in appliance. Lamp cover Thermostat knob A) Refrigerator compartment B) Freezer compartment 1) Refrigerator shelves 2) Crisper cover 3) Crisper 4) Freezer upper basket 5) Freezer middle basket 6) Freezer bottom basket 7) Bottle shelf 8) Adjustable door shelf * / door shelf...
Página 35
2.1 Dimensions Overall dimensions 2010,0 595,0 600,0 the height, width and depth of the appliance without the handle. Overall space required in use 981,6 Space required in use 1168,5 2160,0 the height, width and depth of the 695,0 appliance including the handle, plus the space necessary for free 694,1 circulation of the cooling air, plus...
Página 36
3 USING THE APPLIANCE 3.1 Information about New Generation Cooling Technology Fridges with new-generation cooling technology have a different operating system to static fridges. Other (static) fridges may experience a build up of ice in the freezer compartment due to door openings and humidity in the food.
Página 37
3.2 Display and Control Panel Temperature Temperature Temperature Lamp Cover set button Temperature indicator indicator set button super 3.3 Operating your Fridge During this mode: If you hold down set button for 5 seconds, Lighting (If available) super mode will be deactivated. When the product is plugged in for the The super mode will be cancel first time, the interior lights may turn on 1...
Página 38
ST (subtropical): This refrigerating To use for Crisper department: appliance is intended to be used at ambient If you want to use this compartment as a temperatures ranging from 16 °C to 38 °C. Crisper, you must take the sliding cover N (temperate): This refrigerating appliance (indicated in the picture) from the open is intended to be used at ambient...
Página 39
3.5.3 The Freezer Box 3.5.4 The Fresh Dial (In some models) The freezer box allows food to be accessed (The images are representative) more easily. (The images are representative) (The images are representative) Freezer boxes (The images are representative) If the crisper is full, the fresh dial located in front of the crisper should be opened.
Página 40
4 FOOD STORAGE • Consume packaged foods before the recommended expiry date. Do not allow food to come into contact with 4.1 Refrigerator Compartment the temperature sensor, which is located in the refrigerator compartment, in order • To reduce humidity and avoid the to keep the refrigerator compartment at consequent formation of frost, always optimum temperature.
Página 41
• Do not purchase frozen food if the Maximum How and where to Food packaging shows signs of humidity storage time store and abnormal swelling. It is probable Bottled Until the that it has been stored at an unsuitable products expiry date On the designated e.g.
Página 42
The table below is a quick guide to show you the most efficient way to store the major food groups in your freezer compartment. Maximum storage time Meat and fish Preparation (months) Steak Wrap in foil 6 - 8 Lamb meat Wrap in foil 6 - 8 Veal roast...
Página 43
Maximum storage time Vegetables and Fruits Preparation (months) Strawberry and Wash and hull 8 - 12 Blackberry Cooked fruits Add 10 % of sugar to the container Plum, cherry, sourberry Wash and hull the stems 8 - 12 Maximum storage time Thawing time at room Thawing time in oven (months)
Página 44
• Make sure you have disconnected the 6.2 Repositioning the Door plug of your appliance before cleaning • It is not possible to change the opening the water tray. direction of your appliance door if door • Remove the water tray from its position handles are installed on the front surface by removing the screws (if it has screws).
Página 45
Motor noise: Indicates the compressor Recommendations is operating normally. The compressor • If the appliance is switched off or may cause more noise for a short time unplugged, wait at least 5 minutes before when it is first activated. plugging the appliance in or restarting Bubbling noise and splash occurs: it in order to prevent damage to the Due to the flow of the refrigerant in the...
Página 46
10 INFORMATION FOR TEST 5. Avoid keeping the doors open for long periods and opening the doors too INSTITUTES frequently as warm air will enter the appliance and cause the compressor to Appliance for any EcoDesign verification switch on unnecessarily often. shall be compliant with EN 62552.
Página 47
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise sowie Hinweise zum Gebrauch und der Wartung Ihres Gerätes. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Symbol Bedeutung WARNUNG...
Página 48
INHALT 1 SICHERHEITSHINWEISE ................49 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise ...................49 1.2 Hinweise zum Aufstellen und Anschließen ..............53 1.3 Im Betrieb ........................54 2 GERÄTEBESCHREIBUNG ................55 2.1 Abmessungen .......................56 3 VERWENDEN DES GERÄTS................ 57 3.1 Informationen zur Kühltechnologie der neuen Generation ...........57 3.2 Display und Bedienfeld ....................58 3.3 Bedienen des Kühlgeräts .....................58 3.3.1 Temperatureinstelltaste .....................58...
Página 49
1 SICHERHEITSHINWEISE 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. WARNUNG: Die Belüftungsöffnungen am Gerätegehäuse bzw. am Einbaugehäuse stets freihalten. WARNUNG: Den Abtauvorgang nicht mit mechanischen oder anderen Mitteln beschleunigen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden. WARNUNG: Keine elektrischen Geräte in den Lebensmittelfächern des Geräts verwenden, die nicht den Empfehlungen des Herstellers entsprechen.
Página 50
Kühlelemente nicht beschädigt werden. R600a ist ein umweltfreundliches, natürliches, jedoch explosives Gas. Wenn die Kühlelemente aufgrund von Beschädigungen undicht werden, das Gerät von offenem Feuer und Wärmequellen fernhalten und den Aufstellraum mehrere Minuten gut lüften. • Beim Tragen und Aufstellen des Geräts den Kühlmittelkreislauf nicht beschädigen.
Página 51
keine solche Steckdose vorhanden ist, muss eine geeignete Steckdose von einem Elektrofachbetrieb installiert werden. • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Menschen mit körperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen oder ohne Erfahrung und besondere Kenntnisse verwendet werden, sofern sie unter Aufsicht sind oder in die sichere Nutzung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren kennen.
Página 52
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem Servicebeauftragten oder einer vergleichbar qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. • Das Gerät ist nicht für die Nutzung in Höhen über 2000 m ausgelegt. Bitte beachten Sie zur Vermeidung einer Lebensmittelkontamination die folgenden Hinweise: •...
Página 53
1.2 Hinweise zum Aufstellen und mindestens 5 cm betragen. Anschließen • Wenn die Kühl-Gefrierkombination neben einem Tiefkühlgerät steht, Beachten Sie bitte die folgenden Punkte, muss zwischen den beiden Geräten bevor Sie die Kühl-Gefrierkombination zum ein Abstand von mindestens 2 cm ersten Mal verwenden: eingehalten werden, damit sich an der •...
Página 54
1.3 Im Betrieb Beim Entsorgen deshalb sorgfältig vorgehen, um Umweltschäden zu • Die Kühl-Gefrierkombination nicht vermeiden. über ein Verlängerungskabel an das CE-Konformitätserklärung Stromnetz anschließen. Wir bestätigen, dass unsere Produkte • Keine beschädigten, aufgerissenen oder die Anforderungen der anzuwendenden alten Stecker verwenden. Europäischen Verordnungen, Richtlinien •...
Página 55
darauf haben. • Das Gerät ist zur Nutzung im Haus ausgelegt und ausschließlich zur Lagerung bzw. Kühlung von Lebensmitteln vorgesehen. Es ist nicht für die gewerbliche oder öffentliche Nutzung konzipiert und nicht für die Lagerung anderer Stoffe als Lebensmittel vorgesehen. Bei Nichteinhaltung wird keine Haftung für eventuell daraus entstehende Verluste übernommen.
Página 56
2.1 Abmessungen Gesamtabmessungen 2010,0 595,0 600,0 Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne Griff und Füße. Gesamtplatzbedarf im Einsatz 981,6 Platzbedarf im Einsatz 1168,5 2160,0 Höhe, Breite und Tiefe des Geräts 695,0 einschließlich des Handgriffs, zuzüglich des für die freie 694,1 Kühlluftzirkulation erforderlichen Höhe, Breite und Tiefe des Geräts...
Página 57
3 VERWENDEN DES GERÄTS 3.1 Informationen zur Kühltechnologie der neuen Generation Kühlgeräte der neuen Generation arbeiten mit einer anderen Methode als Geräte mit statischem Kühlsystem. In herkömmlichen Kühlgeräten bildet die Feuchtigkeit, die durch feuchte Luft in das Gerät gelangt oder aus den Lebensmitteln dampft, im Gefrierteil Reif.
Página 58
3.2 Display und Bedienfeld Temperatureinstelltaste Lampenabdeckung Temperaturanzeiger Temperatureinstelltaste Temperaturanzeiger oder super 3.3 Bedienen des Kühlgeräts Wenn der Kühlschrank kälter ist 3.3.4 Superkühlmodus Beleuchtung (falls vorhanden) Wann sollte er eingesetzt werden? Beim erstmaligen Anschließen des • Zum Kühlen großer Lebensmittelmengen. Produkts kann sich die Innenbeleuchtung aufgrund von Betriebstests mit einer •...
Página 59
Betriebstemperatur zu erreichen. Öffnen 3.5.2 Die Aufbewahrungsbox Sie während dieser Zeit nicht die Tür Dieses Fach kann zwei verschiedene und füllen Sie das Gerät nicht mit großen Funktionen erfüllen. Mengen an Lebensmitteln. (Die Abbildungen sind beispielhaft) • Eine Verzögerungsfunktion von 5 Minuten Schieber verhindert Schäden am Kompressor des Kühlgeräts, wenn das Gerät an das Netz...
Página 60
3.5.3 Gefrierbox 3.5.4 Der Frischeregler (In einigen Modellen) Die Gefrierbox ermöglicht einen einfacheren Zugang zum Gefriergut. (Die Abbildungen sind beispielhaft) (Die Abbildungen sind beispielhaft) oder (Die Abbildungen sind beispielhaft) Gefrierboxen oder (Die Abbildungen sind beispielhaft) Bei vollem Gemüsefach sollte der Frischeregler vorne am Gemüsefach geöffnet werden.
Página 61
4 LEBENSMITTELLAGERUNG • Das aus dem Fleisch austretende Wasser kann andere Produkte im Kühlschrank verderben. Verpacken Sie 4.1 Kühlteil Fleischprodukte deshalb immer gut und wischen Sie ausgetretene Flüssigkeiten • Bewahren Sie Flüssigkeiten stets auf den Fachböden ab. in verschlossenen Behältern im •...
Página 62
In der folgenden Tabelle sind die • Lagern Sie frische Lebensmittel nicht wichtigsten Lebensmittelgruppen und die neben gefrorenen Lebensmitteln ein, da jeweils beste Aufbewahrungsart und -dauer diese sonst angetaut werden können. im Kühlteil aufgeführt. • Frieren Sie frische Lebensmittel portionsweise ein. Maximale Lebensmittel Lagerart und -ort...
Página 63
• Die auf den Produkten angegebenen • Verwenden Sie die Schnellgefrierablage Volumenangaben beziehen sich immer zum schnelleren Einfrieren von auf die Lebensmittel ohne Verpackung. Hausmannskost (und anderen Lebensmitteln, die schnell eingefroren • Bitte frieren Sie einmal werden sollen) aufgrund der höheren gefrorene Lebensmittel nach Gefrierleistung der Tiefkühlablage.
Página 64
Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) Buschbohnen, Bohnen Waschen, in Stücke schneiden und blanchieren 10 - 13 Dicke Bohnen Enthülsen, waschen und blanchieren Kohl Putzen und blanchieren 6 - 8 Karotten Putzen, in Scheiben schneiden und blanchieren Entstielen, in zwei Teile schneiden, Kerngehäuse Paprika 8 - 10 herauslösen und blanchieren...
Página 65
5 REINIGUNG UND WARTUNG • Entfernen Sie die Wasserschale aus ihrer Position, indem Sie die Schrauben Trennen Sie das Gerät vor dem entfernen (falls sie Schrauben hat). Reinigen vom Netz. Reinigen Sie diese in bestimmten Zeitabständen mit Seifenlauge. Dadurch Schütten Sie kein Wasser über das wird eine Geruchsbildung verhindert.
Página 66
6 VERSAND UND UMSETZUNG 7 VOR DEM ANRUF BEIM KUNDENDIENST 6.1 Transportieren und Umstellen Wenn Sie ein Problem mit Ihrem Gerät haben, überprüfen Sie bitte die • Die Originalverpackung und das folgenden Punkte, bevor Sie sich an den Schaumstofffüllmaterial können für Kundendienst wenden.
Página 67
Es treten Luftblasgeräusche auf: Empfehlungen Bei einigen Modellen während des • Wenn Sie das Gerät ausschalten normalen Betriebs des Systems oder vom Netz nehmen, warten Sie aufgrund der Luftzirkulation. vor dem erneuten Einschalten bzw. Die Kanten desGeräts, die mit der Einstecken mindestens 5 Minuten ab, da Türfuge in Berührung kommen, sind anderenfalls der Kompressor beschädigt...
Página 68
8 ENERGIESPARTIPPS 9 TECHNISCHE DATEN 1. Stellen Sie das Gerät in einem kühlen, Die technischen Informationen befinden gut belüfteten Raum auf und setzen Sie sich auf dem Typenschild auf der es keiner direkten Sonneneinstrahlung Innenseite des Gerätes sowie auf dem und keiner Wärmequelle (z.
Página 69
10 INFORMATIONEN FÜR 11 KUNDENDIENST PRÜFINSTITUTE Verwenden Sie ausschließlich originale Erstatzteile. Installation und Vorbereitung des Wenn Sie Kontakt mit unserem Geräts für eine eventuelle Ökodesign- Kundendienst aufnehmen, halten Sie Prüfung müssen in Übereinstimmung bitte folgende Informationen bereit: mit EN 62552 erfolgen. Dazu müssen Modellbezeichnung, Seriennummer und die Belüftungsanforderungen, Service Index (SI).