AnschlieBen von Audio-Komponenten an den SA1 (Fortsetzung)
Stereo-Vorverstarker-line-Level-System-Verbindung
Verwenden Sie diese Konfiguration, wenn Sie den Subwoofer-Ubergangspunkt mit dem Tiefpass-Regelknopf an der Frontplatte einstellen mochten
oder separate Komponenten, wie z.B. einen Vorverstarker, verwenden. Schlief3en Sie die L/R-Ausgange oder Stereo-Ausgangsbuchsen mit einem Paar
RCA-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) an die LINKE und RECHTE EINGANGS-Buchse des SAl an (siehe Abbildung). In dieser Konfiguration ist
der SAl-Ubergang aktiv und sollte auf dem Tiefpass-Regelknopf auf eine Frequenz eingestellt werden, die das Ansprechverhalten der vorderen
Hauptlautsprecher um 10 Hz uberlappt.
ACHTUNG:
Schalten Sie den SA1-Verstarker stets aus, um die Gefahr eines Elektroschocks oder eines Lautsprecherschadens zu reduzieren, wenn
Sie Anschlusse an Ihrem System, Verstarker oder Subwoofer vornehmen.
Audiocomponenten aansluiten op de SA1 (vervolg)
Systeemaansluiting op lijnniveau stereo voorversterker
Gebruik deze configuratie als u het crossoverpunt van de subwoofer wilt instellen met de lowpassknop op het voorpaneel van de SA 1 of als u afzon-
derlijke componenten lOals een stereo voorversterker gebruikt. Gebruik een stel RCA-kabels (niet meegeleverd) om de L/R-uitgangen of de stereouit-
gangen van uw component aan te sluiten op het contact LEFT LINE IN en het contact RIGHT LINE IN op de SA 1 (zie bovenstaande afbeeldingl. In
deze configuratie is de crossoverfunctie van de SAl actief en dient deze met de lowpassknop ingesteld te worden op een frequentie die ongeveer 10
Hz overlapt met de low-end respons van uw voorste hoofdluidsprekers.
WAARSCHUWING:
Om het risico van elektrische schokken en beschadiging van de luidsprekers te verminderen, dient u de SAl versterker altijd
uit te zetten als u aansluitingen maakt op het systeem, de versterker of de subwoofer.
Collegamento dei componenti audio al SA1 (continua)
Collegamento del sistema del preamplificatore stereo a livello di linea
Usare questa configurazione se si desidera impostare i! punta di crossover del subwoofer usando la manopola di comando passa-basso del SAl sui
pannello di comando anteriore
0
se si stanno usando componenti separati, come un preamplificatore stereo. Usare un cavo RCA (non in dotazione)
per collegare i jack L/R out
0
Stereo out del componente ai jack LEFT e RIGHT LINE IN sui SAl, come illustrato. In questa configurazione, il crossover
del SA 1
e
attivo e dovrebbe essere impostato con !a manopola di comando passa-basso su una frequenza che si sovrapponga di circa 10 Hz alia
risposta di frequenza inferiore degli altoparlanti anteriori principali.
AWERTENZA:
per ridurre il rischio di scossa elettrica
0
di danni agli altoparlanti, spegnere sempre I'amplificatore SAl quando si effettuano i col-
legamenti a[ sistema, all'amplificatore a al subwoofer.
Ligar Componentes de Audio ao SA1 (cont.)
Liga~ao
de Sistema de Nlvel de Linha do Pre-amplificador Estereo
Utilize esta configurac;:ao caso pretenda definir
0
ponto de crossover do subwoofer com
0
controlo de passa baixos do SAl no paine I frontal ou se
estiver a utilizar componentes individuais, tais como um pre-amplificador estereo. Utilize um par de cabos RCA (nao fornecidos) para ligar os jacks UR
out au Stereo out do seu componente aosjacks LEFT e RIGHT LINE IN do SAl, tal como ilustrado acima. Nesta configurac;:ao,
0
crossover do SAl esta
activo e deve ser definido com
0
controlo de passa baixos para uma frequencia que se sobreponha
a
resposta de baixas frequencias das colunas
frontais em cerca de 10Hz.
AVISO:
Para reduzir
0
risco de choque electrico e danos nas colunas, desligue sempre
0
amplificador SA1 quando quiser fazer liga<;:6es ao seu sis-
tema, amplificador ou subwoofer.