Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

All FX Bar
Efecto LED

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para thomann STAIRVILLE All FX Bar

  • Página 1 All FX Bar Efecto LED...
  • Página 2 Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Internet: www.thomann.de 23.10.2023, ID: 525601 (V4)
  • Página 3 Índice Índice Información general......................5 1.1 Símbolos y palabras de advertencia................. 5 Instrucciones de seguridad....................6 Características técnicas......................9 Montaje............................. 10 Puesta en funcionamiento....................13 Conexiones y elementos de mando................14 Manejo............................16 7.1 Encender/apagar el equipo..................16 7.2 Modo automático......................16 7.3 Control sincronizado con música................
  • Página 4 All FX Bar Efecto LED...
  • Página 5 El desarrollo continuo de los productos y de la documentación es nuestra estrategia empresarial. Por lo tanto, están sujetos a cambios sin previo aviso. Por favor visítenos en www.thomann.de para ver la versión actualizada de la documentación. 1.1 Símbolos y palabras de advertencia En esta sección, se detallan los símbolos y palabras de advertencia que figuran en el...
  • Página 6 Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo se ha diseñado y fabricado exclusivamente para su uso como efecto de iluminación con tecnología de ledes y para la proyección de efectos de luz láser. El equipo está diseñado para uso profesional y no es adecuado para uso doméstico. Uti‐ lice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instruc‐...
  • Página 7 Instrucciones de seguridad ¡ATENCIÓN! ¡Riesgo de lesiones debidas al láser! Este equipo dispone de un láser de clase 2M conforme a la clasificación de EN 60825-1:2014+A11:2021. La radiación láser acce‐ sible tiene un rango de longitudes de onda que va de 400 nm a 700 nm; su potencia es de 1 mW o menos. Si el haz pasa por instrumentos que puedan actuar como concentradores ópticos, al mirar directamente el haz láser o su reflejo existe riego de sufrir lesiones oculares y puede producirse una merma temporal de la visión.
  • Página 8 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! ¡Posibles daños por fugas en las baterías! Las pilas o baterías recargables pueden tener fugas y dañar permanentemente el equipo. Extraiga las pilas o las baterías recarga‐ bles del equipo si no va a utilizarlo durante mucho tiempo. ¡AVISO! ¡Riesgo de formación de manchas debido al plastificante contenido en los pies de goma! Los pies de goma de este producto contienen un plastificante que puede reaccionar con el revestimiento del suelo y dejar, des‐...
  • Página 9 Características técnicas Características técnicas Características específicas del equipo: 2 Strobe Arrays de 18 LED de blanco frío, 0,5 W cada uno Grading Laser con dos diodos de láser 2 spots de haces de 192 LED RGBWA, 0,12 W cada uno 2 LED UV, 3 W cada uno Control vía DMX (4 modos diferentes), por medio de los botones y el display del equipo y del telemando IR suministrado...
  • Página 10 Montaje Montaje Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuada‐ mente contra vibraciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el embalaje original, o bien otros materiales de embalaje y trans‐ porte propios que aseguren la suficiente protección.
  • Página 11 Montaje ¡ATENCIÓN! ¡Riesgo de lesiones debido a una instalación incorrecta! Si el láser se ajusta de forma incorrecta, a una altura insuficiente o a una distancia insuficiente de las personas, existe riesgo de lesiones. Para que se puedan cumplir los valores límite de exposición permitidos legalmente, determine las intensidades reales de los rayos producidos y las distancias necesarias para posicionar el láser, e instale el láser en fun‐...
  • Página 12 Montaje Insertar la pila del telemando Empuje el elemento de bloqueo del compartimento de la pila hacia el centro de la carcasa y tire del compartimento para sacarlo como si fuera un cajón. Inserte la pila. La pila está bien colocada cuando el polo positivo indica hacia la parte inferior del telemando.
  • Página 13 Puesta en funcionamiento Puesta en funcionamiento Se recomienda conectar todos los cables antes de encender el equipo. Para todas las conexiones de audio, se deben utilizar cables de alta calidad y lo más cortos posible. Sitúe todos los cables de manera tal que ninguna persona pueda tropezar y caer. Conexiones en modo DMX Conecte la entrada DMX del equipo a la salida DMX de un controlador DMX o de otro equipo DMX.
  • Página 14 Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando Lado frontal ö & & & 1 Estribo de montaje inclinable 2 Tornillo de fijación para el estribo de montaje 3 Salida del haz de láser 4 LED estroboscópicos 5 Spots de haces 6 Spots de UV 7 [IR] | Sensor de infrarrojos para las señales del mando a distancia 8 [DMX OUT] | Salida DMX, diseñada como conector XLR hembra empotrado, de 3 polos...
  • Página 15 Conexiones y elementos de mando 12 Display, teclas de función e indicadores LED [MENU] | Activa el menú principal y cambia entre las opciones del menú. Cierra un submenú abierto. [UP] | Aumenta en uno el valor mostrado. [DOWN] | Disminuye en uno el valor mostrado. [ENTER] | Selecciona una opción del modo de funcionamiento correspondiente, confirma el valor ajustado.
  • Página 16 Manejo Manejo 7.1 Encender/apagar el equipo Encender Compruebe que se cumplan todos los requisitos de seguridad para equipos de láser. Asegúrese de que ninguna persona se encuentre en la zona del haz de láser. Inserte la llave de seguridad. Conecte el equipo a la red eléctrica si no lo está todavía. Transcurridos unos segundos, arrancan los motores y el ventilador.
  • Página 17 Manejo 7.3 Control sincronizado con música Pulse [MENU] hasta que el display muestre "Sou" y confirme con [ENTER]. Pulse [UP] o [DOWN] para seleccionar entre las programas controlados al ritmo de la música de "So01" … "So14" . Confirme la selección pulsando [ENTER]. Utilice el regulador [MIN/MAX] para ajustar la sensibilidad del micrófono incor‐...
  • Página 18 Manejo 7.5 Modo Slave En este modo, el equipo funciona exactamente como el equipo Master del grupo. Pulse [MENU] hasta que el display muestre "SLA" y confirme con [ENTER]. ð El display muestra "SLAv" . El modo Slave está activado. Para volver al menú...
  • Página 19 Manejo 7.8 Sinopsis de los menús Au01 So01 02Ch SLAV LEdS Au14 S100 So14 d511 05Ch LEdr d508 08Ch rESt d505 U100 10Ch d503 7.9 Funciones en modo DMX de 2 canales Canal Valor Función Programa automático para todos los compo‐ Programa automático sincronizado con música nentes, si canal 2 = 0…250 para todos los componentes, si canal 2 = 251…...
  • Página 20 Manejo 7.10 Funciones en modo DMX de 5 canales Canal Valor Función LED de UV Programa automático para los LED de UV, si canal Programa automático controlado al ritmo de la 5 = 0…250 música para los LED de UV, si canal 5 = 251…255 0…5 Sin función Sin función...
  • Página 21 Manejo Canal Valor Función 182…189 AB23 SB23 190…197 AB24 SB24 198…205 AB25 SB25 206…213 AB26 SB26 214…221 AB27 SB27 222…229 AB28 SB28 230…237 AB29 SB29 238…245 AB30 SB30 246…255 ABM (programa Mix) SBM (programa Mix) Láser Programa automático para el láser, si canal 5 = Programa automático controlado al ritmo de la 0…250 música para el láser, si canal 5 = 251…255...
  • Página 22 Manejo Canal Valor Función 0…250 Velocidad del programa automático de lenta a rápida, si canal 1, 2, 3 o 4 = 6…255 251…255 Sensibilidad del micrófono del control sincronizado con música de insensible hasta muy sensible, si canal 1, 2, 3 o 4 = 6…255 7.11 Funciones en modo DMX de 8 canales Canal...
  • Página 23 Manejo Canal Valor Función 182…189 AB23 SB23 190…197 AB24 SB24 198…205 AB25 SB25 206…213 AB26 SB26 214…221 AB27 SB27 222…229 AB28 SB28 230…237 AB29 SB29 238…245 AB30 SB30 246…255 ABM (programa Mix) SBM (programa Mix) 0…255 Velocidad del programa automático de lenta a rápida, si canal 2 = 6…255 0…255 Efecto estroboscópico aumentando la velocidad, si canal 4 = 6…255 Láser...
  • Página 24 Manejo Canal Valor Función 119…141 AF06 SF06 142…163 AF07 SF07 164…186 AF08 SF08 187…209 AF09 SF09 210…232 AF10 SF10 233…255 AFM (programa Mix) SFM (programa Mix) 0…250 Velocidad del programa automático de lenta a rápida, si canal 6 = 6…255 LED de haces, láseres, LED estroboscópicos 0…35 Sin función...
  • Página 25 Manejo Canal Valor Función 14…21 AB02 SB02 22…29 AB03 SB03 30…37 AB04 SB04 38…45 AB05 SB05 46…53 AB06 SB06 54…61 AB07 SB07 62…69 AB08 SB08 70…77 AB09 SB09 78…85 AB10 SB10 86…93 AB11 SB11 94…101 AB12 SB12 102…109 AB13 SB13 110…117 AB14 SB14...
  • Página 26 Manejo Canal Valor Función 6…48 Láser rojo encendido 49…89 Láser verde encendido 90…131 Láseres rojo y verde encendidos 132…173 Efecto estroboscópico láser rojo, láser verde encendido 174…215 Láser rojo encendido, efecto estroboscópico láser verde 216…255 Efecto estroboscópico de láseres rojo y verde Si canal 6 = 6…255 0…5 Sin función...
  • Página 27 Datos técnicos Datos técnicos Fuente de luz 2 × Strobe Arrays de 18 × LED de blanco frío, 0,5 W cada 3 × spots de haces de 192 × LED RGBWA, 0,12 W cada uno 2 × láser: verde 30 mW / 532 nm, rojo 100 mW / 650 nm 760 mm 2 ×...
  • Página 28 Datos técnicos Más información Grupo de variantes Barra FX Similar en tipo de cons‐ Equipo combinado trucción Control vía DMX Sí Master/Slave Sí Telemando Incluido control al ritmo de la Sí música Display Sí All FX Bar Efecto LED...
  • Página 29 Cables y conectores Cables y conectores Introducción En este capítulo, se describen los cables y conectores requeridos para establecer las conexiones adecuadas entre los equipos involucrados en su instalación de ilumina‐ ción. Tenga en cuenta que, particularmente en el ámbito de "sonido & iluminación", es imprescindible respetar minuciosamente esta información ya que en muchas oca‐...
  • Página 30 Eliminación de fallos Eliminación de fallos ¡ATENCIÓN! ¡Riesgo de lesiones por eliminación de fallos incorrecta! En caso de eliminación incorrecta de los fallos, existe riesgo de lesiones. Los trabajos y reparaciones en láseres de clase 2M deberán ser siempre realizados por personal técnico especializado. En este apartado, se describen algunos fallos que pueden ocurrir durante el uso y las medidas adecuadas para poner en funcionamiento el equipo.
  • Página 31 Limpieza Limpieza ¡ATENCIÓN! ¡Riesgo de lesiones por limpieza incorrecta! En caso de limpieza incorrecta, existe riesgo de lesiones. Para evitar una activación accidental de la radiación láser, apague el láser antes de comenzar a limpiarlo. Lentes ópticos Limpie los lentes ópticos accesibles sin abrir la carcasa con regularidad, para opti‐ mizar así...
  • Página 32 Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Cómo desechar el material de emba‐ laje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento espe‐ cial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables en el país.
  • Página 33 Notas All FX Bar Efecto LED...
  • Página 34 Notas All FX Bar Efecto LED...
  • Página 36 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...