Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Luma-Net
LumaCAN
Gateway
USER MANUAL | MANUEL DE L'UTILISATEUR | MANUAL DEL USUARIO
Power
Ethernet Luma-Net®
Reset
Network Protocol Converter
NP00G
For Technical Assistance
1-800-959-6004
LESTechSupport@Leviton.com
®
to
TM
LumaCAN®
A
MS/TP
Link/RX
Error
TX
LESTechSupport@Leviton.com
Passerelle
MD
Luma-Net
/
MC
LumaCAN
Cat. No. NP00G
B
Expansion
Assistance technique
1-800-959-6004
www.leviton.com
DI-000-NP00G-20A
®
Luma-Net
LumaCAN
Puerta de Enlace
Asistencia técnica
1-800-959-6004
LESTechSupport@Leviton.com
para
TM

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Leviton Luma-Net LumaCAN

  • Página 1 USER MANUAL | MANUEL DE L’UTILISATEUR | MANUAL DEL USUARIO Cat. No. NP00G LumaCAN® Power Ethernet Luma-Net® Expansion MS/TP Link/RX Reset Error Network Protocol Converter NP00G For Technical Assistance Assistance technique Asistencia técnica 1-800-959-6004 1-800-959-6004 1-800-959-6004 LESTechSupport@Leviton.com LESTechSupport@Leviton.com LESTechSupport@Leviton.com www.leviton.com...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS I. Warnings and Cautions..........................2 II. Warranty................................2 1. Introduction..............................3 1.1. Features..............................3 1.2. Translation Features..........................3 1.3. Specifications............................3 1.4. Front Panel Introduction........................3 1.5. Back Panel Introduction........................4 2. Installation..............................5 3. Gateway Configuration..........................6 3.1. Configuration Property Definition......................6 3.2. Configuration via the Internet.......................6 3.3.
  • Página 4: Warnings And Cautions

    20497 Teton Ave., Tualatin, Oregon 97062, USA. User shall call 1-800-959-6004 and request a return Neither the seller nor Leviton shall be liable for any injury, loss or damage, direct or consequential arising out of the use of or inability to use the equipment.
  • Página 5: Introduction

    1. INTRODUCTION ® ® The Luma-Net to LumaCAN LumaCAN 1.1 FEATURES ® to LumaCAN and LumaCAN to Luma-Net ® 1.2 TRANSLATION FEATURES ® Channel levels LumaCAN channels ® channels Luma-Net channels ® daylighting on ® 1.3 SPECIFICATIONS Environmental: Electrical: NOTE: In North America listed/certified Class 2 power supply required. Outside North America a power supply compliant with IEC 60950-1 SELV/LPS is required.
  • Página 6: Led Status

    LED Status Network State Meaning Ethernet Link Solid Connected to network Blink Receiving Data Blink Transmitting Data ® Luma-Net Link Solid Token is moving through network Data is being received Error Solid Network is in Break Blink Transmitting data LumaCAN Link Solid Connected to network...
  • Página 7: Installation

    Lu m a -N e t Wire Connec tions connection terminal. The power segmentation switch LumaCAN setting. Paralleling LumaCAN http://www.Leviton.com Confirm the SD card is properly installed. 10. Connect power. B. Connect power at the terminal post or to power via LumaCAN the LumaCAN ®...
  • Página 8: Gateway Configuration

    3. GATEWAY CONFIGURATION Username: admin Password: password 3.1 CONFIGURATION PROPERTY DEFINITION 1. Username 2. Password 3. Gateway Name 4. Luma-Net ® Address ® NOTE: 5. LumaCAN Address LumaCAN 6. Ethernet MAC Address 7. DHCP 8. Static IP Address, Subnet Mask, & Gateway NOTE: 9.
  • Página 9: Configuration Via Sd Card

    Date/Time (02:24:52 16/09/2020): 10/01/2114 07:20:00 Submit Reset © 2006-2010 Leviton Manufacturing Co. Inc All rights reserved. 3.3 CONFIGURATION VIA SD CARD 2. Using an SD card reader open the configuration file and edit (\user\config.cfg). 4. RETRIEVE GATEWAY CONFIGURATIONS NOTE: Configurations can be retrieved two ways, via FTP or from the SD card.
  • Página 10: Software Upgrade Via Ftp

    FIGURE 5 Command Prompt Microsoft Windows XP [Version 5.1.26001] (C) Copyright 1985-2001 Microsoft Corp. C:\Documents and Settings\qms>cd\temp\gate C:\Temp\gate>ftp 192.168.90.150 Connected to 192.168.90.150. 220 Service ready for new user User (192.168.90.150: (none)): admin 331 User name okay. need password. Password: 230 User logged in, proceed. ftp>...
  • Página 11: Applications

    7. APPLICATIONS NOTE: Control philosophy should be kept to a singular system/room, for example GreenMax digital switch and D4000 stations should not be installed in the same room but installed in separate rooms. 7.1 TYPICAL CLASSROOM APPLICATION RAISE LOWER RAISE WHITE LOWER BOARD...
  • Página 12: Advanced Networking Application With Bms Integration

    7.3 ADVANCED NETWORKING APPLICATION WITH BMS INTEGRATION +24vac +24vdc Luma-Net Power Supply GreenMax LumaCAN® LumaCAN Power Ethernet Luma-Net® Expansion Ethernet MS/TP Cabinet Luma-Net Link/RX NPDLR-000 Reset Error LUMA-NET 3 Network Protocol Converter SAPPHIRE-NET COLORNET NP00G +Vac DMX512 OUT DMX512 IN ACTIVE ACTIVE 10/100...
  • Página 13: Troubleshooting

    9. TROUBLESHOOTING 9.1 RED ERROR LED 1. Luma-Net ® error. ® Line. ® C. Check device addressing and confirm all devices have a unique address. 2. LumaCAN error. B. Check port configuration and confirm port is configured correctly. 9.2 DISPLAY MESSAGE "START FAIL" A.
  • Página 14: Display Message Definitions

    10. DISPLAY MESSAGE DEFINITIONS 1. Bootloader XX.YY 2. Reading File 3. Checking File - validating file against flash. 4. Interactive 5. Rebooting 6. Launch App - starting application. 7. Burn Internal - reprogramming application. 8. Erase External - reprogramming application. 9.
  • Página 15 TABLE DES MATIÈRES I. Avertissements et mises en garde......................14 II. Garantie...............................14 1. Introduction..............................15 1.1. Caractéristiques..........................15 1.2. Mécanismes de conversion.......................15 1.3. Fiche technique..........................15 1.4. Description du panneau avant......................15 1.5. Description du panneau arrière......................16 2. Installation..............................17 3. Configuration.............................18 3.1. Définition des champs de configuration.....................18 3.2.
  • Página 16: Avertissements Et Mises En Garde

    I. AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE Avertissements et mises en garde : du personnel qualifié. Avis Division des Solutions en matière d’énergie et d’éclairage de Leviton Adresse postale : Service à la clientèle : 1-800-736-6682 Soutien technique : 1-800-959-6004 Fax : 503-404-5601 Courriel : lestechsupport@leviton.com...
  • Página 17: Introduction

    1. INTRODUCTION Cette passerelle permet d’aller des protocoles Luma-Net à LumaCAN 1.1 CARACTÉRISTIQUES à LumaCAN et de LumaCAN à Luma-Net 1.2 MÉCANISMES DE CONVERSION LumaCAN Luma-Net (taux de gradation de 254 sous-réseaux) LumaCAN et LumaCAN 1.3 FICHE TECHNIQUE Conditions environnementales : Données électrotechniques : LumaCAN privilégier).
  • Página 18: Description Du Panneau Arrière

    États des témoins Type de réseau Témoin Etat Signification Ethernet Link Allumé Connexion au réseau Clignotant Réception de données Clignotant Transmission de données ® Luma-Net Link Allumé Jeton en circulation au sein du réseau Réception de données Error Allumé Interruption de réseau Clignotant Transmission de données LumaCAN...
  • Página 19: Installation

    (derrière le connecteur) segmentation pour isoler l’alimentation à chaque position. Il est à noter qu’il est interdit de mettre des sources d’alimentation en parallèle dans de tels LumaCAN http://www.leviton.com. Confirmer que la carte SD est correctement insérée. (LN) et LumaCAN...
  • Página 20: Configuration

    3. CONFIGURATION Nom d’utilisateur (User Name) : admin Mot de passe (Password) : password 3.1 DÉFINITION DES CHAMPS DE CONFIGURATION 1. User Name : nom des utilisateurs de la passerelle. 2. Password : mot de passe pour accéder à la passerelle. 3.
  • Página 21: Configuration Via La Carte Sd

    Date/Time (02:24:52 16/09/2020): 10/01/2114 07:20:00 Submit Reset © 2006-2010 Leviton Manufacturing Co. Inc All rights reserved. 3.3 CONFIGURATION VIA LA CARTE SD 2. Insérer la carte dans un lecteur et ouvrir le fichier de configuration (\user\config.cfg). 4. RÉCUPÉRATION DE CONFIGURATIONS REMARQUE : on peut récupérer des configurations de deux façons, soit via transfert FTP ou la carte SD.
  • Página 22: Mise À Niveau De Logiciels Via Transferts Ftp

    FIGURE 5 Command Prompt Microsoft Windows XP [Version 5.1.26001] (C) Copyright 1985-2001 Microsoft Corp. C:\Documents and Settings\qms>cd\temp\gate C:\Temp\gate>ftp 192.168.90.150 Connected to 192.168.90.150. 220 Service ready for new user User (192.168.90.150: (none)): admin 331 User name okay. need password. Password: 230 User logged in, proceed. ftp>...
  • Página 23: Usages

    7. USAGES REMARQUE : 7.1 INSTALLATION TYPE À L’ÉCHELLE D’UNE CLASSE RAISE LOWER RAISE WHITE LOWER BOARD WHITE BOARD Puissance d’entrée 120-277V Photocellule Alimentation SectorNet Contrôleur de bus Sector LumaCAN® Power Ethernet Luma-Net® MS/TP Expansion Link/RX Reset Error Network Protocol Converter NP00G LumaCAN Détecteur...
  • Página 24: Réseau Avancé Intégrant Des Fonctions D'IMmotique

    7.3 RÉSEAU AVANCÉ INTÉGRANT DES FONCTIONS D’IMMOTIQUE +24 V c.c. +24 V c.c. Alimentation Luma-Net Armoires à LumaCAN LumaCAN® Power Ethernet Luma-Net® Expansion Ethernet MS/TP Luma-Net Link/RX relais GreenMax NPDLR-000 Reset Error LUMA-NET 3 Network Protocol Converter SAPPHIRE-NET COLORNET NP00G +V c.a.
  • Página 25: Diagnostic Des Anomalies

    9. DIAGNOSTIC DES ANOMALIES 9.1 TÉMOIN ROUGE D’ERREUR 1. Erreurs Luma-Net soit interrompu. doivent en avoir aux deux extrémités. 2. Erreurs LumaCAN minutes de circulation active pour que le message d’erreur disparaisse). 9.2 MESSAGE START FAIL A. Confirmer que la carte est complètement insérée. B.
  • Página 26: Définition Des Messages Affichés

    10. DÉFINITION DES MESSAGES AFFICHÉS Bootloader XX.YY : Reading File : lecture d’un fichier de programmation stocké sur la carte SD. Checking File : validation d’un fichier. Interactive : attente de commandes d’un terminal sériel. Rebooting : Launch App : démarrage d’une application. Burn Internal : reprogrammation d’une application.
  • Página 27 TABLA DE CONTENIDO I. Advertencias y Precauciones........................26 II. Garantía..............................26 1. Introducción............................27 1.1. Características..........................27 1.2. Traslado de las Características.......................27 1.5. Introducción del Panel posterior.......................28 2. Instalación............................29 3. Configuración de la Puerta de Enlace......................30 3.1. Configuración definición de la propiedad..................30 3.2. Configuración a través del Internet....................30 4.
  • Página 28: Advertencias Y Precauciones

    1-800-959-6004 y solicitar un número de autorización de devolución marcado en el exterior del cartón de alguna manera. Ni el vendedor ni Leviton se hacen responsables de cualquier lesión, pérdida o daños directos o indirectos derivados del uso o la imposibilidad de utilizar el equipo.
  • Página 29: Introducción

    1. INTRODUCCION ® ® El enlace Luma-Net a Gateway LumaCAN LumaCAN 1.1 CARACTERISTICAS ® a LumaCAN y LumaCAN y Luma-Net ® 1.2 TRASLADO DE LAS CARACTERISTICAS ® Canales LumaCAN ® Canales Luma-Net ® “luz natural” (tiempo de atenuado de 254) “con luz natural”...
  • Página 30: Estado Del Led

    Estado del LED Estado Significado Ethernet Link Sólido Conectado a la red Parpadea Recibiendo datos Parpadea Transmitiendo datos ® Luma-Net Link Sólido Señal se mueve a través de la red Se están recibiendo los datos Error Sólido Red está en pausa Parpadea Transmitiendo datos LumaCAN...
  • Página 31: Instalaccion

    Conector LumaCAN ® Lu ma - N et Conexione s de ca b le s energía LumaCAN “Consideraciones de energía LumaCAN” (LumaCAN power considerations) en http://www.Leviton.com. 10. Conecte la energía: deslice el interruptor a la posición de encendido. predeterminada. ®...
  • Página 32: Configuración De La Puerta De Enlace

    3. CONFIGURACION DE LA PUERTA DE ENLACE 3.1 DEFINICION DE LA PROPIEDAD DE CONFIGURACION 1. Nombre del usuario - 2. Contraseña - 3. Nombre de la puerta de enlace - ® 4. Dirección Luma-Net ® NOTA: Cuando se trabaja con los controles de la serie D8000 el convertidor de protocolo de red se debe establecer en el número más alto a partir de 120.
  • Página 33: Configuracion A Traves De La Tarjeta Sd

    Enabled Disabled Date/Time (02:24:52 16/09/2020): 10/01/2114 07:20:00 Submit Reset © 2006-2010 Leviton Manufacturing Co. Inc All rights reserved. 3.3 CONFIGURACION A TRAVES DE LA TARJETA SD \usuario\config.cfg). 4. RECUPERACION DE LACONFIGURACION DE LA PUERTA DE ENLACE NOTA: Via FTP Figura 5.
  • Página 34: Actualizacion Del Software A Traves De Ftp

    FIGURA 5 Command Prompt Microsoft Windows XP [Version 5.1.26001] (C) Copyright 1985-2001 Microsoft Corp. C:\Documents and Settings\qms>cd\temp\gate C:\Temp\gate>ftp 192.168.90.150 Connected to 192.168.90.150. 220 Service ready for new user User (192.168.90.150: (none)): admin 331 User name okay. need password. Password: 230 User logged in, proceed. ftp>...
  • Página 35: Aplicaciones

    7. APLICACIONES Nota: separadas. 7.1 APLICACION TIPICA DE AULA RAISE LOWER RAISE WHITE LOWER BOARD WHITE BOARD Entrada de energía 120-277V Fotocelula Poder SectorNet Sector Bus Control LumaCAN® Power Ethernet Luma-Net® MS/TP Expansion Link/RX Reset Error Network Protocol Converter NP00G LumaCAN Sensor de Puerta de Enlace...
  • Página 36: Aplicacion De Red Avanzada Con Integracion Bms

    7.3 APLICACION DE RED AVANZADA CON INTEGRACION BMS +24vac +24vdc Luma-Net Suministro de energía GreenMax LumaCAN® LumaCAN Power Ethernet Luma-Net® Expansion Ethernet MS/TP Luma-Net Link/RX Gabinete NPDLR-000 Reset Error LUMA-NET 3 Network Protocol Converter SAPPHIRE-NET COLORNET NP00G +Vac DMX512 OUT DMX512 IN ACTIVE ACTIVE...
  • Página 37: Solución De Problemas

    9. SOLUCION DE PROBLEMAS 9.1 LED ROJO ERROR 1. Error Luma-Net ® ® ® 2. Error LumaCAN 9.2 MUESTRA MENSAJE “INICIO DE FALLA” C. C. Si no se toman medidas el error puede resultar en un reinicio después de 10 minutos. 9.3 MUESTRA MENSAJE “NO CONFIG”...
  • Página 38: Definicion De Los Mensajes De La Pantalla

    10. DEFINICION DE LOS MENSAJES DE LA PANTALLA 1. Cargador XX.YY – 2. Lectura de archivos - 3. Verificación de archivos - validación archivo contra flash. 4. Interactivo – esperando por comandos del terminal serie. 5. Reinicio - Dispositivo de reinicio. 6.
  • Página 40 Tous droits réservés. Les renseignements aux présentes sont sous réserve de modifications sans préavis. No NP00G de Leviton Division des Solutions en matière d’énergie et d’éclairage de Leviton 20497 S.W. Teton, Tualatin, Oregon 97062 Service à la clientèle : 1-800-736-6682 Soutien technique : 1-800-959-6004 Fax : 503-404-5601 lestechsupport@leviton.com...

Tabla de contenido