SK
Ak chcete skontrolovať stav kief, z nástroja vyberte batériový modul. Z kief odskrutkujte kryty a vyberte ich zdvihnutím za kovové uško. Keď je kefka
vybraná, poznačte si jej smer a pri opätovnej inštalácii by sa mala vložiť v rovnakom smere. Rôzna intenzita opotrebúvania kief je normálna. Ak je
niektorá z kief kratšia, ako je stanovená dĺžka v schéme, vymeňte obidve kefky, aby sa udržiaval maximálny výkon.
Na kefky znovu naskrutkujte kryty a utiahnite na správny moment sily.
Časti a údržba
Opravy a údržba výrobku by sa mala vykonávať iba v autorizovanom servisnom stredisku.
Všetku komunikáciu a všetky otázky adresujte na najbližšiu kanceláriu spoločnosti Ingersoll Rand alebo na distribútora.
Špecifikácie produktu: akumulátor
Bezpečnostné informácie o výrobku
Plánované použitie:
Tieto batérie sú používané ako zdroj energie pre bezdrôtové produkty Ingersoll Rand.
• Výstraha! Prečítajte si všetky bezpečnostné výstrahy a pokyny. Opomenutie dodržiavať výstrahy a pokyny môže mať za následok zasiah-
nutie elektrickým prúdom, požiar a/alebo vážne poranenie.
• Všetky výstrahy a pokyny uschovajte pre možnú potrebu v budúcnosti.
• Batérie zodpovedne zrecyklujte alebo zlikvidujte. Batérie neprepichujte ani nespaľujte. Nesprávna likvidácia batérií môže ohroziť životné
prostredie alebo spôsobiť úraz.
Ďalšie informácie nájdete v Informačnej príručke o bezpečnosti batérií - formulár 10567840.
Návody si môžete stiahnuť z webovej adresy www.ingersollrandproducts.com
Technické Údaje Produktu
Modely
Chemické zloženie
BL2005
Lítiovo-iónový
BL2010
Lítiovo-iónový
Prevádzkové teploty
Nabíjateľné akumulátory sú najvýkonnejšie pri prevádzke v bežnej izbovej teplote 15 °C až 25 °C (59 °F až 77 °F). Nadmerne horúci alebo studený
akumulátor môže znemožniť alebo prerušiť nabíjanie alebo vybíjanie.
Časti a údržba
Štítky predstavujú jediné súčasti, ktoré môže vymeniť používateľ.
Modely
Výstražné štítky
BL2005
BL20-99
BL2010
BL20-99-2
Všetku komunikáciu a všetky otázky adresujte na najbližšiu kanceláriu spoločnosti Ingersoll Rand alebo na distribútora.
Špecifikácie produktu: Nabíjačka akumulátora
Bezpečnostné informácie o výrobku
Dôležité bezpečnostné pokyny – tieto pokyny uschovajte.
Aby ste predišli riziku zasiahnutia elektrickým prúdom, tieto pokyny dôkladne dodržiavajte.
Plánované použitie:
Táto nabíjačka akumulátorov je určená len na nabíjanie akumulátorov Ingersoll Rand.
• Nabíjačku Ingersoll Rand používajte len na nabíjanie lítium iónových akumulátorov série Ingersoll Rand IQ
nabíjačiek môže spôsobiť riziko požiaru alebo môže spôsobiť výbuch batérie pri nabíjaní. Môžete sa poraniť alebo poškodiť majetok.
• Nabíjačku nemôže opraviť používateľ. Opravu by malo byť vykonávať iba autorizované servisné stredisko spoločnosti Ingersoll Rand.
Servis vykonaný užívateľom môže spôsobiť zásah el. prúdom, požiar alebo zranenie.
• Toto je výrobok triedy A. V obytnom, komerčnom alebo mierne komerčnom prostredí môže spôsobiť rušenie rádiových vĺn. Tento
výrobok nie je určený pre inštaláciu do obytného prostredia; v komerčnom a mierne priemyselnom prostredí s pripojením do prívodu z verejnej
siete je potrebné, aby používateľ vykonal opatrenia na zníženie rušenia.
• Tento výrobok nie je určený na cestovné použitie.
Podrobnejšie informácie nájdete v Informačnom bezpečnostnom návode nabíjačky akumulátora 10567832 a v Informačnom
bezpečnostnom návode akumulátora 10567840.
Návody si môžete stiahnuť z webovej adresy www.ingersollrandproducts.com.
SK-2
Napätie (V)
Kapacita (Ah)
20
20
Hmotnosť (kg (libry))
1.5
0.90(0.41)
3.0
1.52(0.69)
. Použitie iných batérií alebo
V20
47497354001_ed1