2) Consignes de sécurité relatives à
l'utilisation de forets longs
a) Ne travailler sous aucun prétexte à une vitesse de
rotation plus élevée que la vitesse de rotation
maximale autorisée pour le foret. En cas de ré-
gimes plus élevés, le foret risque de se tordre légère-
ment s'il peut tourner librement sans être en contact
avec la pièce usinée et d'entraîner des blessures.
b) Toujours commencer le perçage à un régime
bas et pendant que le foret est en contact avec
la pièce usinée. En cas de régimes plus élevés, le
foret risque de se tordre légèrement s'il peut tourner
librement sans être en contact avec la pièce usinée
et d'entraîner des blessures.
c) Ne pas exercer de pression excessive et appli-
quer une pression uniquement dans le sens lon-
gitudinal par rapport au foret. Les forets risquent
de se tordre et donc de casser ou de provoquer une
perte de contrôle ainsi que des blessures.
Risques résiduels
Le produit est construit selon l'état actuel de la
technique et selon les règles techniques de sécuri-
té reconnues. Toutefois, des risques résiduels
peuvent survenir lors des travaux.
• Lésions auditives si la protection auditive prescrite
n'est pas portée.
• Les risques résiduels peuvent être minimisés en ob-
servant les consignes de sécurité, l'utilisation
conforme, ainsi que la notice d'utilisation de ma-
nière générale.
• Utilisez le produit recommandé dans la présente
notice d'utilisation. Le produit présentera ainsi des
performances optimales.
• En outre, malgré toutes les précautions prises, il
peut demeurer des risques résiduels qui ne sont
pas évidents.
AVERTISSEMENT
Pendant son fonctionnement, cet outil électrique gé-
nère un champ électromagnétique. Ce champ peut
dans certaines circonstances nuire aux implants mé-
dicaux actifs ou passifs. Pour réduire les risques de
blessures graves voire mortelles, nous recomman-
dons aux personnes porteuses d'implants médicaux
de consulter leur médecin, ainsi que le fabricant de
leur implant avant d'utiliser l'outil électrique.
AVERTISSEMENT
En cas de travail prolongé, les vibrations qui s'exercent
sur les mains de l'opérateur peuvent causer des pro-
blèmes de circulation (syndrome de Raynaud).
Le syndrome de Raynaud est une maladie vasculaire
qui se caractérise par une contraction brutale des pe-
tits vaisseaux sanguins des doigts et des orteils. Le
sang n'irrigue plus suffisamment les zones concer-
nées, ce qui leur donne un aspect extrêmement pâle.
L'utilisation fréquente de produits vibrants peut cau-
ser des atteintes nerveuses pour les personnes souf-
frant des problèmes de circulation (par exemple, fu-
meurs, diabétiques).
Si vous constatez des troubles inhabituels, cessez
immédiatement le travail et consultez un médecin.
ATTENTION
Le produit fait partie de la série 20V IXES et ne doit
être utilisé qu'avec des batteries de cette série. Les
batteries ne doivent être chargées qu'avec les char-
geurs de cette série. Dans ce cas, observer les indi-
cations du fabricant.
AVERTISSEMENT
Respectez les consignes de sécurité et les
indications relatives à la charge et à l'utili-
sation correcte qui figurent dans le mode
d'emploi de votre batterie et de votre char-
geur de la série 20V IXES. Vous trouverez
une description détaillée du processus de
charge et d'autres informations dans cette
notice d'utilisation séparée.
6
Caractéristiques techniques
Perceuse-visseuse sans fil
Tension du moteur
Régimes ralentis n
• Vitesse 1
• Vitesse 2
Couple de rotation max.
Largeur de serrage-mandrin de
perceuse Ø
Poids (sans batterie)
Diamètre de perçage pour le bois
Diamètre de perçage pour l'acier
Indice de protection
Température
• Fonctionnement
• Stockage
www.scheppach.com
C-DTB74/1-X
0
0 - 400 min
0 - 1550 min
1,5 - 13 mm
max. 30 mm
max. 13 mm
max. 50°C
-20 – 50°C
20 V
-1
-1
50 Nm
1,2 kg
IPX0
5 – 30°C
FR | 41