Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1
注:此页为技术说明,非印刷内容
A
刀模线:
内折线:
展开尺寸图:
B
C
折页效果图:
D
技术要求:
1、材质:105g 铜板纸
2、展开尺寸:A4,如图所示折叠成型为A5,44P
E
3、颜色:单色
4、印刷:印刷图档见后续页,双面印刷
5、装订方式:折页
##
.XXX
0-30
±1
30-150
±2
##
150-300
±3
(.XXX)
300-450
±4
>450
±5
1
2
297mm
Lia
2022/12/14
2
3
ERMML4-01B-Manual
3
4
210mm
00
1
1
深圳市倍思奇创
新科技有限公司
4
A
B
C
D
E
F

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ErgoAV ERMML4-01B

  • Página 1 注:此页为技术说明,非印刷内容 刀模线: 内折线: 展开尺寸图: 297mm 210mm 折页效果图: 封 面 技术要求: 1、材质:105g 铜板纸 2、展开尺寸:A4,如图所示折叠成型为A5,44P 3、颜色:单色 4、印刷:印刷图档见后续页,双面印刷 5、装订方式:折页 ERMML4-01B-Manual .XXX 0-30 ±1 30-150 ±2 2022/12/14 150-300 ±3 (.XXX) 深圳市倍思奇创 300-450 ±4 >450 ±5 新科技有限公司...
  • Página 2 Model: Thank You for Choosing this ErgoAV Product! At ErgoAV, we want to add value to your AV experience by providing the highest quality products and services in the industry. If you have any concerns or comments, please contact us.
  • Página 3 If your TV's VESA Pattern is smaller than 200mm x 100mm or greater than 600mm x 400mm, this mount is NOT COMPATIBLE with your TV. Please contact our Technical Support at (877) 419-7832 or Customer Service at support@ergoav.com to find a compatible mount.
  • Página 4 Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. DO NOT use damaged or defective parts. lf you need replacement parts, please contact Technical Support at (877) 419-7832 or Customer Service at support@ergoav.com. • NOTE: Not all hardware included in this package will be used.
  • Página 5 See examples in the image below. If you have any difficulty understanding how to install the TV bolts or spacers, please contact our Tech Support at (877) 419-7832 or Customer Service at support@ergoav.com.
  • Página 6 Parts Needed if You Have a TV as Shown Below. Curved TV See Bump See Recessed Holes Cables See Option B See Option E Option C Option D Spacers F1+F1 F1+F2 F1+F1+F2 F1+F3 F1+F1+F3 F2+F3 F1+F2+F3 F1+F1+F2+F3 CAUTION: When attaching the TV brackets to the back of the TV, ensure the ends with the drawstring are...
  • Página 7 Option B (For Curved Back TV) Spacers must be tall enough so that the curve on the back of the TV will not interfere with the interface of the Arm Assembly. C2 / D2 / E2 B1 / B2 F1 / F2 / F3 Refer back to Spacer Instructions on Page 05, If needed.
  • Página 8 Option D (For TV with Cable Interference) For cable interference, use spacers to create extra space between the TV and TV Brackets. C2 / D2 / E2 B1 / B2 F1 / F2 / F3 Refer back to Spacer Instructions on Page 05, If needed.
  • Página 9 2 3/4" (70mm) (Not Included) (Not Included) (Not Included) (Not Included) Questions or Need Help ErgoAV Customer Care Phone: (877) 419-7832 support@ergoav.com 24in (609.6mm) XXX-XXXXX-XX Rev00 Wall Plate Wall Plate Template NOTE: 1. Before hanging the Wall Plate [02] on the wall, you need to remove the upper and lower covers.
  • Página 10 Step 2 Attach the Arm Assembly / Wall Plate to the Wall For wood stud installation, follow STEP 2A. For concrete installation, follow STEP 2B. Step 2A Wood Stud Option WARNING: ● DO NOT use a drill for tightening the Lag Screws [A1]! Only use a Socket Wrench. ●...
  • Página 11 2A-3 Drill 4 pilot holes using a 7/32” (5.5mm) diameter drill bit. Make sure the depth is not less than 2 3/4” (70mm) deep. Electric Drill 2 3/4” (70mm) (Not Included) 2A-4 NOTE: DO NOT use a drill to tighten the Lag Screws [A1].
  • Página 12 2B-1 Wall Thickness ≥5 1/2 (140mm) ” Position the Wall Plate Template [03] at your desired height. Level the Wall Plate Template [03] and mark the pilot hole locations. Pencil Level (Not Included) (Not Included) 2B-2 Drill 6 pilot holes using a 3/8” (10mm) diameter drill bit.
  • Página 13 2B-4 Install the Wall Plate [02] using the Lag Screws [A1]. Using a self-supplied 1/2" (13mm) socket wrench, tighten the Lag Screws [A1] until the Lag Screws [A1] are pulled firmly against the Wall Plate [02]. DO NOT over-tighten the Lag Screws [A1].
  • Página 14 Step 4 Install the cover Step 5 Hang the TV with TV Brackets onto the Arm Assembly ① ② HEAVY! You may need assistance with this step.
  • Página 15 Step 6 Manage Cables Slide the cover remove. Route cables into arm as shown. Re-attach the cover. cover Step 7 TV Adjustments Tilt Adjustment -15° +5° 1. Adjust the knob according to the weight of the TV. This will allow the TV to stay at any tilt angle. 2.
  • Página 16 Level Adjustment Adjust the leveling of TV by turning the level screw with the Allen Key [G]. level screw Allen Key Lateral Shift Optional Step: If TV needs to be re-positioned, you can do so by: 1. Remove the TV. 2.
  • Página 17 Si le motif VESA de votre Téléviseur est inférieur à 200mm x 100mm ou supérieur à 600mm x 400mm, ce support n'est PAS COMPATIBLE avec votre Téléviseur. Veuillez contacter notre support technique au (877) 419-7832 ou support@ergoav.com pour trouver un support compatible.
  • Página 18 N'utilisez pas de pièces endommagées ou défectueuses. Si vous avez besoin de pièces de rechange, veuillez contacter notre ligne d'assistance technique au (877) 419-7832 ou notre service clientèle à l'adresse support@ergoav.com. • Veuillez noter : le matériel inclus dans cet ensemble ne sera pas utilisé en totalité.
  • Página 19 être utilisées sur plusieurs couches (c'est-à-dire empilées). Si vous rencontrez des difficultés pour comprendre comment installer les boulons ou les entretoises du téléviseur, veuillez contacter notre service d'assistance technique au (877) 419-7832 ou notre service clientèle à l'adresse support@ergoav.com.
  • Página 20 Les pièces nécessaires si vous avez un téléviseur tel qu'indiqué ci-après Téléviseur Bump Câbles Trous encastrés incurvée Voir option C Voir option D Voir option E Voir option B Entretoises F1+F1 F1+F2 F1+F1+F2 F1+F3 F1+F1+F3 F2+F3 F1+F2+F3 F1+F1+F2+F3 ATTENTION : Lorsque vous fixez les supports TV à...
  • Página 21 Option B (pour un téléviseur à dos arrondi) La hauteur des entretoises doit être suffisante pour éviter que la courbe à l'arrière du téléviseur n'interfère avec la plaque de montage. C2 / D2 / E2 B1 / B2 F1 / F2 / F3 Reportez-vous aux instructions d'entretoise de la page 19, si nécessaire.
  • Página 22 Option D (pour téléviseur avec interférence du câble) Pour éviter les interférences entre les câbles, utilisez les entretoises pour créer un espace supplémentaire entre le téléviseur et les supports TV. C2 / D2 / E2 B1 / B2 F1 / F2 / F3 Reportez-vous aux instructions d'entretoise de la page 19, si nécessaire.
  • Página 23 2 3/4" (70mm) (Not Included) (Not Included) (Not Included) (Not Included) Questions or Need Help ErgoAV Customer Care Phone: (877) 419-7832 support@ergoav.com 24in (609.6mm) XXX-XXXXX-XX Rev00 Plaque murale Modèle de mur Remarque : 1. Avant de suspendre la plaque murale [02] au mur, vous devez retirer les couvercles supérieur et inférieur.
  • Página 24 Étape 2 Fixer la plaque murale [01] au mur Pour l'installation de montants en bois, suivre l'ÉTAPE 2A. Pour l'installation de béton, suivre l'ÉTAPE 2B. Step 2A Wood Stud Option AVERTISSEMENT: N'utilisez pas de perceuse pour serrer les tire-fonds ! Utilisez uniquement une clé à douille.
  • Página 25 2A-3 Percez des trous pilotes à l'aide d'un foret de 7/32 pouce (5,5 mm) de diamètre. Assurez-vous que la profon- deur n'est pas inférieure à 2 3/4 pouce (70 mm). Foreuse (Non inclus) 2 3/4 pouce (70mm) 2A-4 Remarque : N'utilisez pas de perceuse pour serrer les tire-fonds.
  • Página 26 2B-1 Wall Thickness ≥5.5 in (140mm) Positionnez le modèle de plaque murale [03] à la hauteur souhaitée. Mettez à niveau le modèle de plaque murale [03] et marquez les emplacements des avant-trous. Crayon Niveau (Non inclus) (Non inclus) 2B-2 Percez 4 trous pilotes à l'aide d'un foret de 3/8 pouce (10 mm) de diamètre.
  • Página 27 2B-4 Installez la plaque murale [02] à l'aide des tire-fonds [A1]. Serrez les tire-fonds [A1] et tirez-les fermement contre la plaque murale [02]. NE SERREZ PAS trop les tire-fonds [A1]. Remarque : N'utilisez pas de perceuse pour serrer 1/2 pouce (13mm) les tire-fonds.
  • Página 28 Étape 4 Installez le couvercle Étape 5 Accrochez le Téléviseur à l'aide des supports pour Téléviseur sur l'assemblage de bras. ① ② LOURD ! vous aurez peut-être besoin d'aide pour cette étape.
  • Página 29 Étape 6 Gérer les câbles Faites glisser le couvercle pour le retirer. Faites passer les câbles dans le bras comme indiqué. Remettez le couvercle en place. couvercle Step 7 Réglages du téléviseur Réglage de l'inclinaison -15° +5° 1. Réglez la molette en fonction du poids du Téléviseur. Le Téléviseur reste dans n'importe quel angle.
  • Página 30 Réglage du niveau Réglez la mise à niveau du Téléviseur en tournant la vis de niveau avec la clé Allen [G]. vis de niveau Clé hexagonale Décalage latéral Étape facultative : Si le Téléviseur doit être repositionné, vous pouvez le faire : 1.
  • Página 31 Si no entiende las instrucciones o tiene alguna duda o consulta, póngase en contacto con nuestra línea de asistencia técnica llamando al (877) 419-7832, o escribiendo al servicio de atención al cliente en support@ergoav.com. PRECAUCIÓN: El uso con productos más pesados que los pesos máximos indicados puede causar inestabilidad causando posibles lesiones.
  • Página 32 Si necesita piezas de repuesto, póngase en contacto con nuestra línea de asistencia técnica al (877) 419-7832 o con el servicio de atención al cliente en support@ergoav.com • Tenga en cuenta lo siguiente: Es posible que no necesite usar todos los herrajes incluidos en este envase.
  • Página 33 Si tiene alguna dificultad para comprender el modo de instalación de los pernos o espaciadores del televisor, póngase en contacto con nuestra línea de asistencia técnica al (877) 419-7832 o con el servicio de atención al cliente en support@ergoav.com.
  • Página 34 Piezas necesarias si tiene un televisor como el que se muestra a continuación Televisor Agujeros Tope Cables curvado empotrados Ver Opción C Ver Opción D Ver Opción B Ver Opción E Espaciadores F1+F1 F1+F2 F1+F1+F2 F1+F3 F1+F1+F3 F2+F3 F1+F2+F3 F1+F1+F2+F3 PRECAUCIÓN: Al fijar los soportes para TV a la parte trasera del Televisor, asegúrese...
  • Página 35 Opción B (para TV con respaldo curvo) Los espaciadores deben ser lo suficientemente altos para que la curva de la parte posterior del televisor no interfiera con la placa de montaje. C2 / D2 / E2 B1 / B2 F1 / F2 / F3 Consulte las instrucciones sobre los espaciadores en la página 33 de ser necesario.
  • Página 36 Opción D (para televisor con interferencia de cables) Para la interferencia de cables, utilice los espaciadore para crear un espacio extra entre el televisor y los soportes para TV. C2 / D2 / E2 B1 / B2 F1 / F2 / F3 Consulte las instrucciones sobre los espaciadores en la página 33 de ser necesario.
  • Página 37 2 3/4" (70mm) (Not Included) (Not Included) (Not Included) (Not Included) Questions or Need Help ErgoAV Customer Care Phone: (877) 419-7832 support@ergoav.com 24in (609.6mm) XXX-XXXXX-XX Rev00 Plaque murale Plantilla de pared Nota: 1. Antes de colgar la plata de pared [02] en la pared, debe remover las cubiertas de arriba y abajo.
  • Página 38 Paso 2 Fije la placa de pared [02] a la pared Para la instalación en montantes de madera, siga el PASO2A. Para la instalación de hormigón, siga el PASO 2B. Paso 2A Opción para montantes de madera ADVERTENCIA: No utilice un taladro para ajustar los tornillos de retraso. Utilice únicamente una llave de tubo.
  • Página 39 2A-3 Taladre los agujeros provisorios con una broca de 7/32 in (5,5 mm) de diámetro. Asegúrese de que la profundidad no sea inferior a 2 3/4 in (70 mm). Taladro 2 3/4 pulg (70mm) (No se incluye) 2A-4 Nota: No utilice un taladro para ajustar los tornillos de retraso.
  • Página 40 2B-1 Wall Thickness ≥5.5 in (140mm) Coloque la Plantilla de Placa de Pared [04] a la altura deseada. Nivele la Plantilla de Placa de Pared [03] y marque las ubicaciones de los aguje- ros provisorios. Lápiz Nivel (No se incluye) (No se incluye) 2B-2 Taladre 4 agujeros piloto con una...
  • Página 41 2B-4 Instale la placa de pared [02] con los tornillos de retraso [A1]. Ajuste los tornillos de retraso [A1] para que queden bien sujetos a la placa de pared [02]. No ajuste demasiado los tornillos de retraso [A1]. NOTA: No utilice un taladro para ajustar los tornillos 1/2 pulg (13mm) de retraso.
  • Página 42 Paso 4 Instale la cubierta Paso 5 Cuelgue el Televisor con los soportes para TV sobre el ensamblado del brazo ① ② ¡OBJETO PESADO! Es posible que necesite asistencia en este paso.
  • Página 43 Paso 6 Manejo de cables Deslice la cubierta para removerla Coloque los cables dentro del brazo tal como se muestra. Vuelva a colocar la cubierta. cover Paso 7 Ajustes de TV Ajuste de inclinación -15° +5° 1. Ajuste la perilla según el peso del Televisor. El NOTA: Para televisores más Televisor se quedará...
  • Página 44 Ajuste de nivel Nivel el Televisor girando el tornillo de nivelación con la llave Allen [G]. Tornillo de nivelación llave Allen Desplazamiento lateral Paso opcional: Si necesita reposicionar el Televisor, puede hacerlo de la siguiente manera: 1. Retire el Televisor. 2.
  • Página 45 At ErgoAV, we strive to provide the highest value products. We want to support your purchase. If you have questions,concerns, or feedback please let us know! ErgoAV Customer Care Phone (877) 419-7832 support@ergoav.com A/V Furniture Speaker Stands Computer Monitor Mounts 9501 Louisiana Ave N, #200, Brooklyn Park, MN 55445 www.ergoav.com...