Página 1
Mesa quirúrgica MARS 2 Instrucciones de uso...
Página 2
Por eso, le rogamos que comprenda que nos reservamos el derecho de modificar en cualquier momento la forma, presentación y tecnología del producto. No se permite la reimpresión, copia o traducción, ni siquiera extractada, sin la autorización escrita de TRUMPF Medizin Systeme GmbH.
Página 3
Estas instrucciones de uso sólo son válidas para las siguientes unidades de venta: Denominación Nº de material Mesa quirúrgica MARS 2.01 1 380 094 Mesa quirúrgica MARS 2.02 1 380 095 Mesa quirúrgica MARS 2.03 1 380 096 Mesa quirúrgica MARS 2.04 1 380 097 Mesa quirúrgica MARS 2.05...
Página 4
Las variantes de las mesas quirúrgicas se distinguen por las siguientes propiedades: Mesa quirúrgica Propiedades - Altura normalizada MARS 2.01 - Tablero sin deslizamiento longitudinal - Chasis con pedal (mecánico) - Altura normalizada MARS 2.02 - Tablero con deslizamiento longitudinal - Chasis con pedal (mecánico)
Página 5
Índice Índice Información importante ........5 Usos indicados .
Página 7
Índice Modo de emergencia ........66 Limpieza, cuidados y desinfección .
Página 8
Instrucciones de uso MARS 2 - 1 422 353 - 02/07...
Página 9
Información importante Los productos de TRUMPF Medizin Systeme GmbH están fabricados para alcanzar una larga vida útil sin problemas. El desarrollo, la construcción y la producción de TRUMPF Medizin Systeme GmbH han recibido el certificado DIN EN ISO 13485:2003. Esto constituye una garantía de: •...
Página 10
Información importante Descripción de los símbolos Las informaciones importantes de estas instrucciones de uso están identificadas con símbolos y palabras indicadoras. Las palabras clave como PELIGRO, ADVERTENCIA y ATENCIÓN indican el grado de intensidad del peligro. Símbolos adicionales pueden indicar peligro de accidente o peligro físico o de vida.
Página 11
Información importante Observaciones de seguridad Las advertencias de seguridad son medidas para proteger al usuario y al paciente de peligros que puedan ser ocasionados debido al uso de la mesa quirúrgica. Durante las operaciones, en situaciones críticas puede ser necesario cambiar al paciente de posición, moviendo para ello la mesa quirúrgica (posición cero, Trendelenburg), y así...
Página 12
TRUMPF o por personas autorizadas y entrenadas por TRUMPF. • TRUMPF Medizin Systeme GmbH no se hace responsable de ningún tipo de daños que se puedan derivar de la falta de inspecciones, reparaciones, un mantenimiento deficiente, o de modificaciones realizadas en el producto.
Página 13
Recomendamos que, cada año, el servicio técnico al cliente de TRUMPF Medizin Systeme GmbH realice una comprobación de seguridad general. • Las propiedades antiestáticas del tablero quirúrgico corresponden a las exigencias legales, cuando se colocan y se fijan correctamente las colchas suministradas.
Página 14
Información importante • Cuando se utilice cualquier aparato sobre la mesa quirúrgica, no se puede hacer nada que comprometa la seguridad. Según la norma DIN EN 60601, cuando se empleen aparatos cerca de la mesa quirúrgica, deben respetarse estrictamente las normas del fabricante del aparato en cuestión (p.ej. desfibriladores y monitores de desfibriladores, aparatos quirúrgicos de alta frecuencia).
Página 15
Información importante Definiciones En estas instrucciones de uso se emplean las siguientes expresiones o abreviaturas: Texto escrito en ..Denominación de teclas, funciones, CURSIVA pantallas o piezas de aparatos Números entre ..Número de los códigos numéricos de los paréntesis [50] gráficos (asignación de los textos de los...
Página 16
Extraer el cartón hacia arriba. Extraer las piezas suministradas. Quitar los tirantes de sujeción. Sacar los maderos de sujeción. Mesa quirúrgica MARS 2.01/2.02 Colocar el pedal MODO DE DESPLAZAMIENTO del chasis hacia arriba a la posición MARCHA DIRECCIONAL. Tener en cuenta el pictograma.
Página 17
2 personas. Desplazar la mesa quirúrgica cuidadosamente, desde el palet, por encima de la rampa, hasta llegar. 11. Mesa quirúrgica MARS 2.01/2.02 Colocar el pedal de MODO DE DESPLAZAMIENTO hacia abajo en la posición de FRENO.
Página 18
Articulación motorizada de la placa del asiento [23] Placa del asiento Carril normalizado placa dorsal inferior Articulación mecánica de la placa dorsal: punto de acoplamiento, carril doble, estrecho MARS 2.02/2.03/2.04/2.05 MARS 2.01/2.02/2.03/2.05 [17] Soporte OR [21] Rueda para marcha direccional [18] Bloqueo a bayoneta MARS 2.01/2.02 MARS 2.03/2.04/2.05...
Página 19
Posiciones de la palanca del por el lado de la pedal para el MODO DE cabeza en el chasis DESPLAZAMIENTO (MARS 2.01/2.02) Instrucciones de uso MARS 2 - 1 422 353 - 02/07...
Página 20
Unidades de mando Unidades de mando Es posible ajustar la mesa quirúrgica mediante las siguientes unidades de mando: - teclado de la columna - mando a distancia por cable - mando a distancia por IR - interruptor de pedal El casquillos de la UNIDAD DE MANDOS de la mesa quirúrgica sirven exclusivamente para conectar las siguientes unidades de mando - mando a distancia por cable...
Página 21
Unidades de mando Teclado de la columna 4.1.1 Funciones de la mesa quirúrgica 1.10 1.12 1.11 1.21 1.20 1.13 1.19 1.15 1.16 1.17 1.18 1.14 Teclado de la columna [1.13] Activar el modo de emergencia [1.1] Seleccionar posición izquierda de Indicador: MODO DE EMERGENCIA la cabeza -REVERSA- [1.14] Indicador: AVERÍA FUNCIONAL...
Página 22
Unidades de mando 4.1.2 Indicadores de servicio técnico Indicador MODO DE EMERGENCIA [1.13] - rojo Parpadea cuando se activa el modo de emergencia de forma 1.13 manual o automática. Indicador AVERÍA FUNCIONAL [1.14] - rojo Mensaje Significado Medidas 1.14 - iluminado Error del sistema Llamar al servicio electrónico...
Página 23
Unidades de mando Mando a distancia por cable o por IR 4.2.1 Conectar el mando a distancia por cable Conectar el mando a distancia por cable al casquillo conector de la UNIDAD DE MANDO (por el lado cabecero de la columna). El mando a distancia por cable está...
Página 24
Unidades de mando 4.2.3 Funciones de la mesa quirúrgica El funcionamiento de la tecla está marcada mediante un pictograma explicativo. Pictograma Función Tecla DESC. Placas de piernas arriba Placa de piernas abajo Subida placa dorsal Bajada placa dorsal Desbloquear el deslizamiento longitudinal. sólo MARS 2.02/2.03/2.04/2.05 Antitrendelenburg Trendelenburg...
Página 25
Unidades de mando Pictograma Función Posición Flex 2.14 Avance lado de las piernas sólo MARS 2.04 2.15 Marcha direccional sólo MARS 2.03/2.05 2.15 Avance lado de cabeza sólo MARS 2.04 2.16 Marcha libre sólo MARS 2.03/2.05 2.16 Bloquear la mesa quirúrgica sólo MARS 2.03/2.04/2.05 2.17 Desbloquear la mesa quirúrgica...
Página 26
Unidades de mando 4.2.4 Indicadores Indicador Significado Mando a distancia por cable 2.21 verde [2.21] = función de la tecla amarillo [2.22] = sin función 2.22 rojo [2.23] = deben recargarse los acumuladores de la columna Mando a distancia por IR 2.23 verde [2.21] = función de la tecla...
Página 27
Cargadores para el mando a distancia por IR Cargadores para el mando a distancia por IR El cargador está disponible en diferentes versiones que tienen una diferente tensión de corriente de alimentación. ADVERTENCIA Existe el riesgo de sufrir daños físicos. Utilizar todas estas variantes fuera de la zona bajo peligro de explosión (DIN VDE 0100-710).
Página 28
Cargadores para el mando a distancia por IR Disponibilidad de carga Conectar los cargadores a una caja de empalme mediante un enchufe de corriente. Conectar el panel mural de control mediante el interruptor de corriente. El LED verde [3.1] del aparato indica la disponibilidad de carga. Los cargadores [3] no tienen elementos de mando.
Página 29
Alimentación de corriente Alimentación de corriente PELIGRO Existe riesgo de muerte por descarga eléctrica. No seguir usando los cables cuando presenten algún aplastamiento o tengan el aislamiento estropeado. Si existen dudas acerca del estado de la compensación de potencial o de la red eléctrica, cambiar inmediatamente el cable dañado.
Página 30
Alimentación de corriente Suministro interno de energía La alimentación de corriente interna se realiza mediante 2 acumuladores de plomo-gel libres de mantenimiento. Con el conjunto de acumuladores cargados, pueden utilizarse las funciones de la mesa quirúrgica eléctrica durante aprox. 1 hora (funcionamiento continuo de las funciones de reajuste eléctricas).
Página 31
Alimentación de corriente Alimentación de corriente externa (red) ADVERTENCIA Existe peligro de explosión en la zona AP. Al hacer funcionar la mesa quirúrgica por medio de la corriente, sólo es permisible trabajar en zonas bajo peligro de explosión (zona M), si se realizan los siguientes pasos para conectar y separar la toma.
Página 32
Alimentación de corriente Disponibilidad para el servicio (conectar) PELIGRO Existe riesgo de muerte por descarga eléctrica. Utilizar la mesa quirúrgica sólo con la compensación de potencial conectada. También en caso de funcionar con acumuladores internos. Conectar la línea compensadora de potencial a la conexión de la columna (espiga) [13] y unir a la compensación de potencial de la sala de operaciones (según la norma DIN VDE 0100-710).
Página 33
TRUMPF disponen de puntos de acoplamiento derivados del sistema de fijación desarrollado por la propia empresa TRUMPF. El punto de las acoplamiento es un punto de unión separable entre el tablero quirúrgico y piezas adicionales del equipo. Las diferentes variantes de acoplamiento permiten un ensamblaje individual y mecánicamente seguro de la...
Página 34
Lado de las piernas: - Articulación accionada a motor [5], carril doble/ancho - Abertura de entrada y cierre de bayoneta para adaptador OR* * no válido para la mesa quirúrgica MARS 2.01 Instrucciones de uso MARS 2 - 1 422 353 - 02/07...
Página 35
[23], fijándose seguidamente de los cierres de bayoneta [18]. La mesa quirúrgica MARS 2.01 puede remodelarse con la ayuda del adaptador OR MARS (nº de mat. 1 392 780), el adaptador OR MARS (nº de mat. 4 544 380) y de los accesorios para construir una mesa extensible.
Página 36
Puntos de acoplamiento 7.3.2 Extraer el gozne doble ATENCIÓN Elevado peso. iNo desacoplar al mismo tiempo diferentes piezas de equipamiento! Extraer los accesorios acoplados. Colocar el segmento de las placas del tablero quirúrgico en posición horizontal. Girar el asa de fijación del goznes hasta el tope a la izquierda.
Página 37
Puntos de acoplamiento 7.3.4 Extraer el gozne simple ATENCIÓN Elevado peso. iNo desacoplar al mismo tiempo diferentes piezas de equipamiento! Extraer los accesorios acoplados. Colocar el segmento de las placas del tablero quirúrgico en posición horizontal. Girar el asa de sujeción del gozne hasta el tope a la izquierda.
Página 38
Capacidad de radiografiado Capacidad de radiografiado La mesa quirúrgica es radiografiable entre los largueros. El sector de la columna no es radiografiable. Colocación del paciente Cubrir la mesa quirúrgica con material estéril antes de su uso. ATENCIÓN Existe un riesgo para el paciente. Las extremidades no deben quedar colgando en dirección longitudinal.
Página 39
Carga Carga ADVERTENCIA Existe un riesgo para el paciente. Independientemente de la carga máxima de la mesa quirúrgica, debe cumplirse la carga y el uso debido de los segmentos acoplados de las placas y de los accesorios. Los datos pueden consultarse en las instrucciones de servicio pertinentes.
Página 40
Carga 2. Variante • Equipamiento de la mesa quirúrgica: por el lado de la cabeza, en caso necesario, como máximo con placa cabecera por el lado de los pies, como máximo con alargo de la placa del asiento (nº de mat. 4 544 106/4 549 106/4 500 106) y placa(s) de las piernas* o sujetapiernas según Goepel •...
Página 41
Carga 10.2 Condiciones para la carga de la mesa quirúrgica de 160 kg a 225 kg 1. Variante • Equipamiento de la mesa quirúrgica: como máximo por el lado cabecero con placa dorsal superior y placa cabecera o adaptador del hombro u oftalmológico, siempre con accesorios para apoyar la cabeza por el lado de los pies, con placa(s) de las piernas* •...
Página 42
Carga 2. Variante • Equipamiento de la mesa quirúrgica: por el lado de la cabeza, en caso necesario, como máximo con placa cabecera por el lado de los pies, como máximo con alargo de la placa del asiento larga (nº de mat. 1 344 246/1 382 581) y placa(s) de las piernas* o sujetapiernas según Goepel •...
Página 43
Carga 10.3 Condiciones para la carga de la mesa quirúrgica de 135 kg a 160 kg 1. Variante • Equipamiento de la mesa quirúrgica: por el lado cabecero no es necesario ningún acoplamiento por el lado de los pies, con segmento del tablero Carbon 450 y placa(s) de las piernas * o sujetapiernas según Goepel •...
Página 44
Carga 2. Variante • Equipamiento de la mesa quirúrgica: por el lado cabecero, con placa(s) de las piernas* como máximo por el lado cabecero con alargo de la placa del asiento y placa dorsal superior o segmento del tablero 130 y placa cabecera o adaptador del hombro u oftalmológico, siempre con accesorios para apoyar la cabeza...
Página 45
Carga 3. Variante • Equipamiento de la mesa quirúrgica: por el lado cabecero, con placa(s) de las piernas* por el lado de los pies, con segmento del hombro y accesorios para apoyar la cabeza • Orientación del paciente en el tablero INVERSA la cabeza del paciente se encuentra al lado de los pies •...
Página 46
Carga 10.4 Condiciones para la carga de la mesa quirúrgica hasta 135 kg 1. Variante • Equipamiento de la mesa quirúrgica: como máximo, con placa dorsal superior y placa de las piernas monopieza corta por el lado de los pies, con placa(s) de las piernas* •...
Página 47
Carga 2. Variante • Equipamiento de la mesa quirúrgica: por el lado de la cabeza, con segmento del tablero Carbon 600 o estrecho y, en cada caso, con adaptador X-Ray con accesorios para apoyar la cabeza X-Ray por el lado de los pies, en caso necesario, con placa(s) de las piernas* •...
Página 48
Carga 3. Variante • Equipamiento de la mesa quirúrgica: por el lado cabecero no es necesario ningún acoplamiento por el lado de los pies, con alargo de la placa del asiento larga y segmento del tablero Carbon 600 o estrecho y, en cada caso, con adaptador X-Ray con accesorios para apoyar la cabeza X-Ray •...
Página 49
Carga 4. Variante • Equipamiento de la mesa quirúrgica: por el lado cabecero no es necesario ningún acoplamiento por el lado de los pies, con segmento del tablero Carbon de tres piezas • Orientación del paciente en el tablero INVERSA o NORMAL La cabeza del paciente se encuentra en el extremo de los pies o de la cabeza.
Página 50
Carga 10.5 Carriles normalizados ADVERTENCIA Peligro de vuelco. Independientemente de la carga permisible de los diferentes rieles laterales, en el caso de uso según las normas, no debe superarse un par total alrededor del eje longitudinal de la mesa quirúrgica de 100 Nm. Carril normalizado Carga máxima...
Página 51
Manejo Manejo PELIGRO Existe riesgo de muerte por descarga eléctrica. Comprobar la conexión de potencial. Utilizar la mesa quirúrgica solamente con línea compensadora de potencial conectada (conectar la conexión de potencial de la columna con la compensación de potencial de la sala de operaciones). ATENCIÓN Existe peligro de colisión y de quedarse atrapado.
Página 52
Manejo 11.2 Posición cabecera ADVERTENCIA Existe un riesgo para el paciente. La posición de la cabeza del paciente debe coincidir con el indicador [1.1] o [1.12]. En el caso de no coincidir la posición con los indicadores, debe cambiarse de posición con las teclas 1.12 REVERSA [1.1] o NORMAL [1.12].
Página 53
Manejo La posición cero es indicada acústicamente con una señal y visualmente, iluminándose el indicador POSICIÓN CERO ALCANZADA [1.19] del teclado de la columna. 1.19 11.4 Inclinación lateral AVISO Si hay un fuerte reajuste de Trendelenburg, queda limitada el área de reajuste de la inclinación. Para aumentar la inclinación, disminuir la pendiente del tablero quirúrgico en la dirección Trendelenburg.
Página 54
Manejo 11.5 Trendelenburg/Anti-Trendelenburg AVISO Si la inclinación es acentuada, la gama de ajuste Trendelenburg está limitada. Para aumentar la posición Trendelenburg, inclinar (ladear) el tablero quirúrgico. En la zona inferior del recorrido (últimos 10 cm), la posición de Trendelenburg está más limitada según sea la inclinación. En la función Trendelenburg/Antitrendelenburg se inclina el tablero quirúrgico por el eje transversal hacia el lado de las piernas/cabecero.
Página 55
Al desplazarse se eleva o desciende todo el tablero quirúrgico al completo. Los sensores delimitan una zona de recorrido de 420 mm en los MARS 2.01/2.02/2.03/2.04 y de 350 mm en el MARS 2.05. A una cierta posición de elevación se llega, accionando la(s) siguiente(s) tecla(s):...
Página 56
Manejo 11.7 Deslizamiento longitudinal (no válido para el MARS 2.01) AVISO El ajuste del deslizamiento longitudinal sólo es posible si el tablero está en posición horizontal (Trendelenburg ± 1°). La mesa quirúrgica MARS dispone de un tablero que se puede deslizar longitudinalmente de forma manual y normalmente se encuentra cerrado.
Página 57
Manejo 11.8 Placa dorsal La placa dorsal inferior está firmemente unida a la placa del asiento a través de articulaciones motoras. En la función de la placa dorsal, se reajusta ésta con piezas de equipamiento eventualmente acopladas hacia arriba o hacia abajo. La gama de ajuste de + 80°/- 40°...
Página 58
Manejo 11.9 Articulaciones de la placa dorsal En la articulación de la placa dorsal puede colocarse manualmente en el ángulo deseado el equipamiento acoplado (usualmente la placa dorsal superior). Gama de ajuste hacia arriba: + 90° en pasos de 6,9° hacia abajo: - 55°...
Página 59
Manejo 11.10 Articulación de las placas de las piernas ATENCIÓN Peligro de colisión. Observar el movimiento motorizado. Al bajar la(s) placa(s) de las piernas existe peligro de colisión con la columna y el chasis, especialmente cuando la mesa está baja, así como en posición Antitrendelenburg.
Página 60
Manejo 11.11 Flex / Réflex En la posición Flex se ejecutan conjuntamente la función ANTITRENDELENBURG y el DESCENSO DE LA PLACA DORSAL. Después de alcanzar la primera posición final, queda finalizado el proceso de reajuste. De forma análoga se realiza el reajuste Reflex. Aquí se ejecutan al mismo tiempo la función TRENDELENBURG y el ASCENSO DE LA PLACA DORSAL.
Página 61
Modo de desplazamiento Modo de desplazamiento ADVERTENCIA Peligro de vuelco. Apoyar y desplazar la mesa quirúrgica con el paciente, sólo cumpliendo las condiciones indicadas. Condiciones para desbloquear y mover • Hacer descender el tablero hasta que quede cubierto el pictograma del revestimiento de la columna •...
Página 62
Modo de desplazamiento 12.1 MARS 2.01/2.02 El desplazamiento y el frenado se pueden controlar mediante el pedal DESPLAZAMIENTO. El pedal puede adoptar 3 posiciones: • Marcha direccional • Marcha libre • Freno AVISO Tener en cuenta el pictograma del MODO DE DESPLAZAMIENTO entre las ruedas del lado del pie.
Página 63
Modo de desplazamiento 12.1.2 Marcha libre En el modo de marcha libre pueden virar a voluntad las ruedas de la mesa quirúrgica. Posición freno desc.: Pisar el pedal del MODO DE DESPLAZAMIENTO [19] ligeramente hacia abajo, desplazarlo hacia la izquierda y soltarlo. Seguidamente se retiran todos los puntales.
Página 64
Modo de desplazamiento 12.2 MARS 2.03/2.04/2.05 El desplazamiento y el frenado se pueden controlar mediante el mando a distancia. 12.2.1 Freno Fijación (bloquear) El freno evita que se vaya rodando la mesa quirúrgica. La mesa quirúrgica puede bloquearse automáticamente con el teclado de la columna y con el mando a distancia por cable o IR.
Página 65
Modo de desplazamiento Soltar Después del desbloqueo (soltar el freno), la mesa quirúrgica está (desbloquear) en marcha libre y puede desplazarse manualmente o con la ayuda del accionamiento* o otro lugar. Colocar la inclinación horizontal. AVISO Al inclinar el tablero más de 5º, queda inhibido el desbloqueo debido al software de la mesa quirúrgica por motivos de seguridad.
Página 66
Modo de desplazamiento Alternativamente pueden apoyarse las mesas quirúrgicas MARS 2.03/2.04/2.05 con las siguientes teclas (pulsar como mínimo durante 1 segundo): Mesa quirúrgica Tecla Mando a distancia AVANCE LADO DE MARS 2.04 LAS PIERNAS 2.15 MARCHA MARS 2.03/2.05 DIRECCIONAL 2.15 La mesa quirúrgica se encontrará...
Página 67
Modo de desplazamiento 12.2.2 Marcha libre y direccional (MARS 2.03/2.05) En el modo de marcha libre pueden virar a voluntad las ruedas de la mesa quirúrgica. Con la tecla MARCHA LIBRE [2.16] puede cambiarse a marcha libre. Teclado de la Mando a columna distancia...
Página 68
Modo de desplazamiento Se despliega la rueda adicional para la marcha direccional y el avance [20] del centro debajo del chasis. Apoya la marcha de la mesa quirúrgica en un solo sentido. Cuando la rueda adicional alcanza la posición final, no es ya posible ningún desplazamiento transversal.
Página 69
Modo de desplazamiento Modo de avance Para apoyar al operario al deslizar la mesa quirúrgica, especialmente en el caso de pacientes pesados, el MARS 2.04 dispone de un accionamiento que se controla por motivos de seguridad sólo con la ayuda del mando a distancia por cable. Cuando la rueda adicional [20] está...
Página 70
Modo de emergencia Modo de emergencia Para aumentar la disponibilidad de la mesa quirúrgica, existen diferentes componentes electrónicos del control de la mesa 1.13 quirúrgica que están presentes por duplicado (entre otros, el procesador). El fallo de uno de los procesadores es reconocido por el sistema de control, cambiando entonces la mesa automáticamente al modo de emergencia.
Página 71
Limpieza, cuidados y desinfección Limpieza, cuidados y desinfección ATENCIÓN Existe el riesgo de sufrir daños físicos. Antes de iniciar cualquier trabajo de mantenimiento o limpieza, extraer el enchufe de la corriente. Asegurarse de que no se pueda realizar ningún ajuste motorizado.
Página 72
Anchura 582 mm (con carriles normalizados) Anchura de acolchado 535 mm Altura del acolchado 50 mm Altura (sin colcha) MARS 2.01-2.04 700 mm hasta 1120 mm MARS 2.05 600 mm hasta 950 mm Elevación MARS 2.01-2.04 420 mm MARS 2.05...
Página 73
Datos técnicos Suministro de corriente I. P. S., acumuladores 3 unidades, 12 V/10Ah interno (I.P.S) Suministro de corriente 230 V~, 50 Hz externo Consumo de corriente máx. 1,2 A a 230 V 400 VA máximo Clasificación Clase de protección Aparato con alimentación de corriente interna I.P.S Grado de protección contra Unidad de aplicación modelo B descargas eléctricas...
Página 74
Datos técnicos 15.3 Cargadores 4 544 122 / 4 544 123 / 1 314 349 Medidas’ (largo x ancho x altura) (125 x 67 x 30) mm Tensión de servicio 207...253 V Consumo de corriente máximo 4 VA Frecuencia del oscilador 29...31 kHz Intensidad de carga 15…22 mA...
Página 75
Adaptador ortopédico** ..... 1 402 769 * sólo para mesa quirúrgica MARS 2.01 ** no para mesa quirúrgica MARS 2.01...
Página 76
Guía de búsqueda de fallos Guía de búsqueda de fallos Fallo Causa Solución No se ejecuta ninguna función al El aparato no está conectado. Pulsar la tecla CONECTADO pulsar una tecla. en la columna. El aparato no puede conectarse. Acumulador descargado. Hacer funcionar el aparato con la línea de corriente y recargar.
Página 77
TRUMPF Medizin Systeme GmbH o por personal autorizado por TRUMPF. Los trabajos que son realizados por el servicio técnico al cliente de la empresa TRUMPF Medizin Systeme GmbH, aseguran que la mesa quirúrgica pueda ser utilizada durante años de forma confiable.
Página 78
Instrucciones de uso MARS 2 - 1 422 353 - 02/07...
Página 80
TRUMPF Medizin Systeme GmbH P. O. Box 24 44 D-07310 Saalfeld, Alemania Teléfono: 03671 586-0 e-mail: info@de.trumpf-med.com Telefax: 03671 586-166 www.trumpf-med.com...