Descargar Imprimir esta página

Definitive Technology Mythos XTR Serie Manual Del Usuario página 11

Ocultar thumbs Ver también para Mythos XTR Serie:

Publicidad

Horizontal table-stand
If you are going to use the Mythos XTR in horizontal mode on a shelf or table follow these steps. Only
the XTR-40, XTR-50, and XTR-60 models are suitable for horizontal table-stand use.
Si va a utilizar las bocinas Mythos XTR de forma horizontal sobre una mesa
0
un estante, siga estos
pasos. EI soporte de mesa horizontal se utiliza solo con los modelos XTR-40, XTR-50 y XTR-60.
Si vous comptez utiliser votre Mythos XTR en mode horizontal pose sur un meuble ou une tablette,
suivez d'abord les eta pes suivantes. Seuls les mode!les XTR-40, XTR-50 et XTR-60 peuvent etre utilises
a
I'horizontale sur un meuble ou une tablette.
11
Attach rubber pads to bottom
Remove the two supplied rubber pads
from the accessories bag. Peal the paper
from the back of the pad exposing the
adhesive. Attach the rubber pad to the
bottom edge of the speaker approx. six
inches in from left and right sides.
Adhiera las almohadillas
de goma
Retire las dos almohadillas de goma de
la bolsa de accesorios. Retire el papel
de la parte posterior de la almohadilla y
deje expuesto el adhesivo. Adhiera la
almohadilla a la parte inferior de la
bocina, aproximadamente a 6" (15 cm)
del borde izquierdo y derecho.
Placez des pieds en caoutchouc
Recuperez les deux pieds en caoutchouc
du sac d'accessoires. Retirez la pellicule
de protection afin d'exposer Ie cote
adhesif. Placez Ie pied en caoutchouc
au bas du haut-parleur, a environ 15 cm
des deux cotes.
Secure L-brackets
Assemble the L-brackets to the threaded
holes in the back of the speaker using
the 1/4 20 x 12mm long screws
provided. Be careful not to strip the
threads in the aluminum cabinet. Then
thread the foot screws into ilL" brackets
Fije los soportes enL
Coloque los soportes en L en los orificios
roscados en la parte posterior de la
bocina con los tornillos provistos
1,4
20 x
12 mm. Tenga cuidado de no pelar las
roscas en el gabinete de aluminio.
Luego enrosque los tornillos en los
soportes en
L.
Fixer les equerres
Vissez les equerres dans les trous a
I'arriere du haut-parleur a I'aide des
longues vis de 20 mm x 12 mm
fournies. Faites attention a ne pas
endomrnager Ie filage du boTtier en
aluminium. Ensuite, vissez les pieds
dans I'equerre.
Direct the speaker
Aim the speaker toward seated listener
ear height by turning the foot screws in
either direction. Foot screws should be
set at an equal height and the speaker
should be sloped back past 90° to avoid
accidentally toppling forward.
Oriente la bocina
Apunte la bocina a la altura de los oidos
de una persona sentada, girando los
tornillos en la direcci6n necesaria. Los
tornillos deben estar a la misma altura,
y la bocina, inclinada hacia atras para
evitar que se caiga hacia delante.
Dirigez Ie haut-parleur
A
I'aide des pieds, orientez Ie haut-
parleur vers I'uti Iisateur en position
assis, a hauteur d'oreille. Les pieds
devraient etre places a la meme hauteur
et Ie haut-parleur oriente au-dela de 90°
pour eviter qu'il tombe vers I'avant par
accident.
Horizontal table-stand
If you are going to use the Mythos XTR in horizontal mode on a shelf or table follow these steps. Only
the XTR-40, XTR-50, and XTR-60 models are suitable for horizontal table-stand use.
Si va a utilizar las bocinas Mythos XTR de forma horizontal sobre una mesa
0
un estante, siga estos
pasos. EI soporte de mesa horizontal se utiliza solo con los modelos XTR-40, XTR-50 y XTR-60.
Si vous comptez utiliser votre Mythos XTR en mode horizontal pose sur un meuble ou une tablette,
suivez d'abord les eta pes suivantes. Seuls les mode!les XTR-40, XTR-50 et XTR-60 peuvent etre utilises
a
I'horizontale sur un meuble ou une tablette.
11
Attach rubber pads to bottom
Remove the two supplied rubber pads
from the accessories bag. Peal the paper
from the back of the pad exposing the
adhesive. Attach the rubber pad to the
bottom edge of the speaker approx. six
inches in from left and right sides.
Adhiera las almohadillas
de goma
Retire las dos almohadillas de goma de
la bolsa de accesorios. Retire el papel
de la parte posterior de la almohadilla y
deje expuesto el adhesivo. Adhiera la
almohadilla a la parte inferior de la
bocina, aproximadamente a 6" (15 cm)
del borde izquierdo y derecho.
Placez des pieds en caoutchouc
Recuperez les deux pieds en caoutchouc
du sac d'accessoires. Retirez la pellicule
de protection afin d'exposer Ie cote
adhesif. Placez Ie pied en caoutchouc
au bas du haut-parleur, a environ 15 cm
des deux cotes.
Secure L-brackets
Assemble the L-brackets to the threaded
holes in the back of the speaker using
the 1/4 20 x 12mm long screws
provided. Be careful not to strip the
threads in the aluminum cabinet. Then
thread the foot screws into ilL" brackets
Fije los soportes enL
Coloque los soportes en L en los orificios
roscados en la parte posterior de la
bocina con los tornillos provistos
1,4
20 x
12 mm. Tenga cuidado de no pelar las
roscas en el gabinete de aluminio.
Luego enrosque los tornillos en los
soportes en
L.
Fixer les equerres
Vissez les equerres dans les trous a
I'arriere du haut-parleur a I'aide des
longues vis de 20 mm x 12 mm
fournies. Faites attention a ne pas
endomrnager Ie filage du boTtier en
aluminium. Ensuite, vissez les pieds
dans I'equerre.
Direct the speaker
Aim the speaker toward seated listener
ear height by turning the foot screws in
either direction. Foot screws should be
set at an equal height and the speaker
should be sloped back past 90° to avoid
accidentally toppling forward.
Oriente la bocina
Apunte la bocina a la altura de los oidos
de una persona sentada, girando los
tornillos en la direcci6n necesaria. Los
tornillos deben estar a la misma altura,
y la bocina, inclinada hacia atras para
evitar que se caiga hacia delante.
Dirigez Ie haut-parleur
A
I'aide des pieds, orientez Ie haut-
parleur vers I'uti Iisateur en position
assis, a hauteur d'oreille. Les pieds
devraient etre places a la meme hauteur
et Ie haut-parleur oriente au-dela de 90°
pour eviter qu'il tombe vers I'avant par
accident.

Publicidad

loading

Productos relacionados para Definitive Technology Mythos XTR Serie

Este manual también es adecuado para:

Mythos xtr-60Mythos xtr-50Mythos xtr-40Mythos xtr-20bp