16 On-wall mounting (without bracket)
It is possible to wall mount a XTR loudspeaker without the supplied bracket. Simply procure the
appropriate screws for your installation to carry the speaker weight and follow these steps.
Es posible montar una bocina de la serie XTR en la pared sin el soporte provisto. Compre los tornillos
adecuados para cargar el peso de la bocina y siga estos pasos.
II est egalement possible de monter les haut-parleurs XTR sur un mur sans Ie support fourni. Vous
nlavez quIa vous· procurer les vis appropriees d'un calibre suffisant pour supporter leur poids et a
suivre les etapes suivantes.
PILOT HOLE
IIOfIllOIIlIIID,_Uh,"rUhl)
AVANT·TROU
I·OIIII,"UIII,,'I1)
ORIFICIO GUIA
(Pili 1Il0.III".11I lO'Orll)
PILOT
AVAH·
i
PILOT
AVAH·
HOLE
TROU~;
HOLE
TROU
@
(t"
@
0::"' i
ORlFICIO
o
"~\.J
. .
~ )
DRILL PILOT HOlES
TO APPROPRIATE SIZE
FOR FASTENER
ONLY IN LOCATIONS
AS LABELLED
(OJ
~
~
~
.~
~
(OJ
if)
Q)
Use the supplied template
Two cardboard mounting templates are
provided; one for horizontal orientation
and the other is for vertical mounting.
Temporarily fix the template in the
intended location with tape or pins.
Use la plantilla provista
Se incluyen dos plantillas de cart6n:
una, para el montaje horizontal y la otra,
para el vertical. Temporalmente, fije la
plantilla en la ubicaci6n deseada con
cinta adhesiva
0
clavijas a presi6n.
Modeles fournis
Deux modeles en carton sont fournis
dans I'emballage : un pour Ie montage
horizontal, un pour Ie montage vertical.
A
I'aide de ruban adhesif ou de
punaises, placez Ie modele de maniere
temporaire
a
I'emplacement de votre
choix sur Ie mur.
Tips for leveling template
Use a bubble level to make sure the
template is level or plumb. Mark holes
with pencil, remove the template.
Consejos para nivelar la plantilla
Utilice un nivel de burbuja para
comprobar que la plantilla este nivelada
o vertical. Marque los orificios con lapiz
y retire la plantilla.
Astuces pour mettre les modeles
de niveau
Servez-vous d'un niveau
a
bulle pour vous
assurer que Ie modele soit de niveau ou
d'aplomb. Marquez les trous avec un
crayon
a
mine, puis retirez Ie modele.
Drill screw holes in wall
Pre-drill the pilot-hole locations for
mounting screws (not included). Use
screws rated to hold securely in
th~
wall
material and have screw heads at least
0.33 inch (8.5mm) in diameter.
Taladre orificios en la pared
Taladre sobre las marcas en la pared
donde colocara los tornillos de montaje
(no incluidos). Utilice tornillos aptos para
sostener las bocinas con precisi6n en el
material de la pared y cuya cabeza mida,
al menos, 0,33" (8,5 mm) de diametro.
Percez les trous de montage
Percez les trous pour les vis de montage
(non fournies)
a
I'emplacement des
marques. Utilisez des vis de calibre
approprie pour votre type de mur.
Celles-ci doivent avoir un diametre
minimal de 8,5 mm (113 po).
16 On-wall mounting (without bracket)
It is possible to wall mount a XTR loudspeaker without the supplied bracket. Simply procure the
appropriate screws for your installation to carry the speaker weight and follow these steps.
Es posible montar una bocina de la serie XTR en la pared sin el soporte provisto. Compre los tornillos
adecuados para cargar el peso de la bocina y siga estos pasos.
II est egalement possible de monter les haut-parleurs XTR sur un mur sans Ie support fourni. Vous
nlavez quIa vous· procurer les vis appropriees d'un calibre suffisant pour supporter leur poids et a
suivre les etapes suivantes.
PILOT HOLE
IIOfIllOIIlIIID,_Uh,"rUhl)
AVANT·TROU
I·OIIII,"UIII,,'I1)
ORIFICIO GUIA
(Pili 1Il0.III".11I lO'Orll)
PILOT
AVAH·
i
PILOT
AVAH·
HOLE
TROU~;
HOLE
TROU
@
(t"
@
0::"' i
ORlFICIO
o
"~\.J
. .
~ )
DRILL PILOT HOlES
TO APPROPRIATE SIZE
FOR FASTENER
ONLY IN LOCATIONS
AS LABELLED
(OJ
~
~
~
.~
~
(OJ
if)
Q)
Use the supplied template
Two cardboard mounting templates are
provided; one for horizontal orientation
and the other is for vertical mounting.
Temporarily fix the template in the
intended location with tape or pins.
Use la plantilla provista
Se incluyen dos plantillas de cart6n:
una, para el montaje horizontal y la otra,
para el vertical. Temporalmente, fije la
plantilla en la ubicaci6n deseada con
cinta adhesiva
0
clavijas a presi6n.
Modeles fournis
Deux modeles en carton sont fournis
dans I'emballage : un pour Ie montage
horizontal, un pour Ie montage vertical.
A
I'aide de ruban adhesif ou de
punaises, placez Ie modele de maniere
temporaire
a
I'emplacement de votre
choix sur Ie mur.
Tips for leveling template
Use a bubble level to make sure the
template is level or plumb. Mark holes
with pencil, remove the template.
Consejos para nivelar la plantilla
Utilice un nivel de burbuja para
comprobar que la plantilla este nivelada
o vertical. Marque los orificios con lapiz
y retire la plantilla.
Astuces pour mettre les modeles
de niveau
Servez-vous d'un niveau
a
bulle pour vous
assurer que Ie modele soit de niveau ou
d'aplomb. Marquez les trous avec un
crayon
a
mine, puis retirez Ie modele.
Drill screw holes in wall
Pre-drill the pilot-hole locations for
mounting screws (not included). Use
screws rated to hold securely in
th~
wall
material and have screw heads at least
0.33 inch (8.5mm) in diameter.
Taladre orificios en la pared
Taladre sobre las marcas en la pared
donde colocara los tornillos de montaje
(no incluidos). Utilice tornillos aptos para
sostener las bocinas con precisi6n en el
material de la pared y cuya cabeza mida,
al menos, 0,33" (8,5 mm) de diametro.
Percez les trous de montage
Percez les trous pour les vis de montage
(non fournies)
a
I'emplacement des
marques. Utilisez des vis de calibre
approprie pour votre type de mur.
Celles-ci doivent avoir un diametre
minimal de 8,5 mm (113 po).