Descargar Imprimir esta página

TESA VISIOON Instrucciones De Montaje E Indicaciones De Seguridad

Espejo cosmético led

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 26

Enlaces rápidos

VISIOON
Instruction Manual
40612-00000 black
40613-00000 chrome

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para TESA VISIOON

  • Página 1 VISIOON Instruction Manual 40612-00000 black 40613-00000 chrome...
  • Página 3 d LED-Kosmetikspiegel – Montage & Sicherheitshinweise f Miroir cosmétique LED – Montage & consignes de sécurité n Make-up spiegel met led – Montage en veiligheidsinstructies g LED make-up mirror – Assembly & safety instructions DN LED-kosmetikspejl – samling & sikkerhedsanvisninger s Kosmetisk spegel med lysdioder –...
  • Página 4 Beschädigungen. Dieses Produkt besteht teilweise aus Glas. Achten Sie bei der Montage oder Handhabung darauf, dass Sie den Artikel nicht beschädigen bzw. sich dabei nicht verletzen. Dieser Artikel besitzt einen festverbauten Akku. Für die Montage des Spiegels bitte separate Anleitung im tesa ®...
  • Página 5 Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäße Verwendung – Der Artikel ist ausschließlich für den Privatgebrauch und nur für den Innenbereich bestimmt. – Der Artikel darf nur in Kombination mit einem Akku des Typs 18650 Li-Ionen, 3,7V 1200mAh verwendet werden. Bestimmungswidrige Verwendung Folgende Anwendungen sind bestimmungswidrig und somit nicht zulässig: –...
  • Página 6 1. Wählen Sie eine geeignete Stelle, an der Sie den Kosmetikspiegel mit Wandhalterung verwenden möchten. Bitte achten Sie darauf, dass Sie die Halterung auf einem geeigneten Untergrund anbringen. 2. Bitte beachten und befolgen Sie die beiliegende Montageanleitung tesa PowerKit zur Befestigung der ®...
  • Página 7 Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln für Geräte der Kategorien 1, 2 oder 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter). Zu einer entsprechenden Rückgabe-Absicht werden Endnutzer beim Abschluss eines Kaufvertrages befragt. Außerdem besteht die Möglichkeit der unentgeltlichen Rückgabe bei Sammelstellen der Vertreiber unabhängig vom Kauf eines neuen Gerätes für solche Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, und zwar beschränkt auf drei Altgeräte pro Geräteart.
  • Página 8 Ce produit est partiellement composé de verre. Lors du montage ou de la manipulation, veillez à ne pas endommager l’article ou à ne pas vous blesser. Cet article possède une batterie fixe. Pour le montage du miroir, veuillez suivreles instructions séparées dans le kit de fixation tesa ®...
  • Página 9 Consignes de sécurité Utilisation conforme à la destination – L’article est exclusivement destiné à un usage privé et uniquement à l’intérieur. – L’article ne peut être utilisé qu’en combinaison avec un accu de type 18650 Li-Ion, 3,7V 1200mAh. Utilisation non conforme Les utilisations suivantes sont contraires à...
  • Página 10 1. Choisissez un endroit approprié où vous souhaitez utiliser le miroir cosmétique avec support mural. Veillez à installer le support sur une surface appropriée. 2. Veuillez observer et suivre les instructions de montage jointes tesa PowerKit pour fixer le support.
  • Página 11 Dit product bestaat voor een deel uit glas. Let er bij de montage en het onderhoud op dat u het product niet beschadigt en dat uzelf geen letsel oploopt. Dit product is voorzien van een vaste accu. Raadpleeg voor de montage van de spiegel de aparte handleiding in de tesa ®...
  • Página 12 Veiligheidsinstructies Beoogd gebruik – Dit product is uitsluitend bedoeld voor particulier gebruik en alleen voor binnenshuis. – Het product mag alleen in combinatie met een accu van het type 18650 Li-ion, 3,7V 1200 mAh worden gebruikt. Gebruik in strijd met het beoogd gebruik De volgende toepassingen zijn in strijd met het beoogd gebruik en daarom verboden: –...
  • Página 13 1. Kies een passende plaats waar u de make-up spiegel met wandhouder wilt gebruiken. Let erop dat u de houder op een geschikte ondergrond aanbrengt. 2. Raadpleeg en volg de meegeleverde montage-instructie van tesa PowerKit voor de bevestiging van de ®...
  • Página 14 VISIOON LED make-up mirror ® gtesa Package includes: – 1x rechargeable LED vanity mirror incl. rechargeable 18650 Li-Ion battery – 1x wall mount – 1x USB-C cable – 1x tesa ® PowerKit fastening set – Operating instructions Please read before use and keep in a safe place. If you pass on the item, please also provide the instructions.
  • Página 15 Safety instructions Intended use – The item is intended solely for use indoors in private households. – The item may only be used with a rechargeable battery type 18650 Li-Ion, 3.7V 1200mAh. Usage contrary to the intended purpose The following uses are contrary to the intended use and are therefore not permitted: –...
  • Página 16 1. Choose a suitable place where you want to use the vanity mirror with the wall mount. Please make sure that you attach the holder to a suitable surface. 2. Please note and follow the enclosed tesa PowerKit mounting instructions for attaching the mount.
  • Página 17 Pas på, når du samler og håndterer produktet, at du ikke beskadiger eller kommer til skade på produktet. Dette produkt har et genopladeligt batteri fast indbygget. Når du monterer spejlet, skal du følge den separate vejledning i tesa ®...
  • Página 18 Sikkerhedsanvisninger Formålsbestemt anvendelse – Produktet er udelukkende beregnet til privat brug og kun inden døre. – Produktet må kun anvendes sammen med et genopladeligt batteri af typen 18650 li-ion, 3,7V 1200mAh. Formålsstridig anvendelse Følgende former for anvendelse er formålsstridige og derfor ikke tilladt: –...
  • Página 19 Ibrugtagning 1. Find et egnet sted, hvor du ønsker at bruge kosmetikspejlet med vægholder. Sørg for, at holderen placeres på et egnet underlag. 2. Følg den vedlagte monteringsvejledning tesa PowerKit til fastgøring af holderen. ® 3. Benyt det medfølgende USB-kabel til at lade batteriet op med.
  • Página 20 VISIOON Kosmetisk spegel med lysdioder ® stesa Innehåll i förpackningen – 1 x laddningsbar LED-sminkspegel inkl. 18650 litiumjonbatteripaket – 1 x väggfäste – 1 x USB C-kabel – 1 x tesa PowerKit-monteringsset ® – Bruksanvisning Läs innan användning och förvara noggrant. Vänligen överlämna denna vid överlåtelse. Innan du använder produkten för första gången, se till att den är hel och oskadad.
  • Página 21 Säkerhetsanvisningar Avsedd användning – Artikeln är endast avsedd för privat bruk och endast för inomhusbruk. – Artikeln får endast användas i kombination med ett batteri av typen 18650 litiumjon, 3,7 V 1200mAh. Användning som strider mot det avsedda ändamålet Följande tillämpningar strider mot den avsedda användningen och är därför inte tillåtna: –...
  • Página 22 Beställning 1. Välj en lämplig plats där du vill använda sminkspegeln med väggfäste. Se till att du monterar fästet på ett lämpligt underlag. 2. Observera och följ de bifogade installationsanvisningarna tesa ® PowerKit för montering av konsolen. 3. Använd den medföljande USB-kabeln för att ladda batteriet.
  • Página 23 Poista kaikki pakkausmateriaalit. Tarkasta ennen asennusta, että tuote on täydellinen ja vahingoittumaton. Tämä tuote koostuu osittain lasista. Varo asennuksen tai käsittelyn aikana, että tuote ei vahingoitu etkä loukkaa itseäsi. Tässä tuotteessa on kiinteästi asennettu akku. Kun asennat peilin, ota huomioon erillinen ohje tesa ®...
  • Página 24 Turvallisuusohjeet Tarkoituksenmukainen käyttö – Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityiskäyttöön sisätiloissa. – Tuotetta saa käyttää vain akun kanssa, jonka tyyppi on 18650 litiumioni, 3,7V 1200mAh. Tarkoituksenvastainen käyttö Seuraavat käyttötavat ovat tarkoituksenvastaisia ja siten kiellettyjä: – Ammatti- ja kaupallinen käyttö. – Tuotteen käyttö pakkauksessa. Palovaara! –...
  • Página 25 Käyttöönotto 1. Valitse sopiva paikka, jossa haluat käyttää seinään kiinnitettyä meikkipeiliä. Varmista, että kiinnität kannak- keen sopivaan alustaan. 2. Ota kannaketta kiinnittäessäsi huomioon oheen liitetty asennusohje tesa PowerKit ja noudata sitä. ® 3. Käytä mukana toimitettua USB-kaapelia akun latauksessa. 4. Löydät USB-C-liitännän peilin takapuolelta. Työnnä USB-kaapeli peiliin ja liitä se toisesta päästä virtalähtee- seen.
  • Página 26 Espejo cosmético led VISIOON de tesa ® Contenido del envase – 1 espejo de maquillaje LED recargable, incluye batería de iones de litio 18650 – 1 soporte de pared – 1 cable USB C – 1 kit de fijación PowerKit de tesa ®...
  • Página 27 Indicaciones de seguridad Uso previsto – El artículo está destinado exclusivamente al uso privado en interiores. – El artículo únicamente puede utilizarse en combinación con una batería recargable del tipo de iones de litio 18650, 3,7 V 1200mAh. Uso contrario al uso previsto Los siguientes usos son contrarios al uso previsto y, por tanto, no se permiten: –...
  • Página 28 1. Seleccione un lugar adecuado para utilizar el espejo de maquillaje con soporte de pared. Asegúrese de mon- tar el soporte en una superficie adecuada. 2. Respete las instrucciones de instalación adjuntas de PowerKit de tesa para fijar el soporte.
  • Página 29 Este produto é parcialmente feito de vidro Tenha cuidado para não se danificar ou ferir ao montar ou manusear o produto. Este produto tem uma bateria recarregável incorporada. Para montar o espelho, por favor siga as instruções separadas do conjunto de fixação im tesa ®...
  • Página 30 Instruções de segurança Utilização prevista – O artigo destina-se exclusivamente a uso privado e a ser utilizado em interiores. – O artigo só pode ser utilizado em combinação com uma bateria de iões de lítio do tipo 18650 Li-Ion, 3,7V 1200 mAh.
  • Página 31 1. Escolha um local adequado onde pretende utilizar o espelho de maquilhagem com suporte de parede. Certifi- que-se de que o suporte é montado numa superfície adequada. 2. Por favor, tenha em atenção e siga as instruções de instalação tesa PowerKit incluídas para montar o ®...
  • Página 32 Questo prodotto è parzialmente in vetro. Durante il montaggio o la manipolazione, assicurarsi di non danneggiare l'articolo o di non ferirsi. Questo articolo è dotato di una batteria fissa. Per il montaggio dello specchio, osservare le istruzioni separate nel set di fissaggio tesa ®...
  • Página 33 Avvertenze di sicurezza Destinazione conforme all'uso – L'articolo è destinato esclusivamente all'uso privato ed è solo per uso interno. – L'articolo può essere utilizzato solo in combinazione con una batteria 18650 agli ioni di litio, 3,7V 1200mAh. Destinazione non conforme all'uso Le seguenti applicazioni sono contrarie alla destinazione d’uso e quindi non consentite: –...
  • Página 34 1. Scegliere un punto adatto in cui utilizzare lo specchio cosmetico con supporto a parete. Assicurarsi di monta- re il supporto su una superficie adatta. 2. Si prega di osservare e seguire le istruzioni di montaggio del tesa PowerKit per il fissaggio del supporto.
  • Página 35 Zawartość opakowania – 1 x ładowalne lusterko kosmetyczne LED z akumulatorem litowo-jonowym 18650 – 1 x uchwyt ścienny – 1 x kabel USB C – 1 x zestaw mocujący tesa PowerKit ® – Instrukcja obsługi Przeczytać przed użyciem i przechowywać w staranny sposób. W przypadku przekazania produktu należy również...
  • Página 36 Wskazówki bezpieczeństwa Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem – Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku prywatnego i w pomieszczeniach. – Produkt może być używany wyłącznie w połączeniu z akumulatorem litowo-jonowym 18650, 3,7V 1200mAh. Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem Następujące zastosowania są niezgodne z przeznaczeniem i dlatego nie są dozwolone: –...
  • Página 37 Pierwsze uruchomienie 1. Wybrać odpowiednie miejsce, w ma być używane lusterko kosmetyczne z uchwytem ściennym. Uchwyt należy zamontować na odpowiedniej powierzchni. 2. Należy zapoznać się z załączoną instrukcją montażu tesa PowerKit i postępować zgodnie z zawartymi w niej ® informacjami.
  • Página 38 Eemaldage kõik pakendimaterjalid. Kontrollige enne paigaldust, kas toode on terviklik ja kahjustusteta. Toode koosneb osaliselt klaasist. Jälgige monteerimisel ja käitlemisel, et toode ei saaks kahjustada ja teie ise vigasta- da. Sellel tootel on sisseehitatud aku. Peegli monteerimiseks järgige tesa ®...
  • Página 39 Ohutusjuhised Otstarbekohane kasutamine – Toode on mõeldud kasutamiseks üksnes isiklikuks otstarbeks ja ainult siseruumides. – Toodet tohib kasutada ainult akuga, mille tüüp on 18650 liitiumioon, 3,7V 1200mAh. Otstarbekohane kasutamine Järgmised kasutusviisid on mitteotstarbekohased ja ei ole seega lubatud. – Kasutamine äriotstarbel. –...
  • Página 40 Kasutuselevõtt 1. Valige meigipeegli kasutamiseks koos seinahoidikuga sobiv koht. Jälgige, et hoidik oleks sobival aluspinnal. 2. Järgige hoidiku kinnitamisel kindlasti tesa PowerKiti montaažijuhendit. ® 3. Kasutage aku laadimiseks kaasasolevat USB-kaablit. 4. USB-C-liidese leiate peegli tagaküljelt. Ühendage USB-kaabel peeglisse ja ühendage teine ots vooluallikaga.
  • Página 41 VISIOON LED kosmētikas spogulis ® jtesa Iepakojumā atrodas – 1x uzlādējams kosmētikas spogulis ar LED apgaismojumu un 18650 litija jonu akumulatoru – 1x sienas turētājs – 1x USB-C kabelis – 1x tesa ® PowerKit piestiprināšanas komplekts – Bedienungsanleitung – Lietošanas instrukcija Lūdzu, izlasiet instrukciju pirms spoguļa izmantošanas un saglabājiet to vēlākai izmantošanai.
  • Página 42 Drošības norādījumi Mērķim atbilstoša izmantošana – Šī ierīce ir paredzēta tikai privātai izmantošanai tikai iekštelpās. – Šo ierīci ir atļauts izmantot tikai kombinācijā ar 18650. Tipa litija jonu 3,7V 1200 mAh akumulatoru. Mērķim neatbilstoša izmantošana Šādi lietojuma veidi ir mērķim neatbilstoši un attiecīgi aizliegti: –...
  • Página 43 Lietošanas uzsākšana 1. Izvēlieties piemērotu vienu, kurā vēlaties izmantot kosmētikas spoguli ar sienas turētāju. Ņemiet vērā, ka turētājam ir nepieciešama piemērota pamatne. 2. Ņemiet vērā un ievērojiet pievienoto tesa PowerKit montāžas instrukciju turētāja piestiprināšanai. ® 3. Akumulatora uzlādēšanai izmantojiet komplektācijā iekļauto USB kabeli.
  • Página 44 VISIOON Kosmetinis veidrodis su LED apšvietimu ® utesa Pakuotės turinys – 1x įkraunamas kosmetinis veidrodis su LED apšvietimu, su 18650 ličio jonų akumuliatoriumi – 1x sieninis laikiklis – 1x USB C laidas – 1X „tesa ® PowerKit“ tvirtinimo rinkinys – naudojimo instrukcija Prieš...
  • Página 45 Saugos nurodymai Naudojimas pagal paskirtį – Ši prekė skirta tik asmeniniam naudojimui ir skirta naudoti tik patalpose. – Šią prekę galima naudoti tik kartu su 18650 tipo ličio jonų 3,7V 1200mAh akumuliatoriumi. Netinkamas naudojimas Toliau nurodytas naudojimas yra netinkamas, todėl neleistinas: –...
  • Página 46 Eksploatacijos pradžia 1. Pasirinkite tinkamą vietą, kurioje norite naudoti kosmetinį veidrodį su sieniniu laikikliu. Pasirūpinkite, kad laikiklis būtų pritvirtintas prie tinkamo pagrindo. 2. Atkreipkite dėmesį į pridedamą „tesa PowerKit“ montavimo instrukciją ir vadovaukitės ja tvirtindami laikiklį. ® 3. Akumuliatoriui įkrauti naudokite pridedamą USB laidą.
  • Página 47 GΚαθρέφτης καλλωπισμού LED VISIOON tesa ® Περιεχόμενο συσκευασίας – 1x επαναφορτιζόμενος καθρέφτης μακιγιάζ LED, συμπερ. συσσωρευτή 18650 ιόντων λιθίου – 1x στήριγμα τοίχου – 1x καλώδιο USB C – 1x σετ στερέωσης tesa ® PowerKit – Οδηγίες χρήσης Πριν από τη χρήση διαβάστε τις οδηγίες και φυλάξτε τις σε ασφαλές μέρος. Σε περίπτωση μεταβίβασης του...
  • Página 48 Υποδείξεις ασφαλείας Προβλεπόμενη χρήση – Το προϊόν έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για ιδιωτική χρήση και μόνο για εσωτερικούς χώρους. – Το προϊόν αυτό επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο σε συνδυασμό με έναν συσσωρευτή τύπου 18650 ιόντων λιθίου, 3,7V 1200 mAh. Ακατάλληλη χρήση Οι...
  • Página 49 1. Επιλέξτε ένα κατάλληλο σημείο, στο οποίο θέλετε να χρησιμοποιήσετε τον καθρέπτη μακιγιάζ με το στήριγμα τοίχου. Βεβαιωθείτε ότι τοποθετείτε το στήριγμα σε μια κατάλληλη βάση. 2. Λάβετε υπόψη και ακολουθήστε τις συνοδευτικές οδηγίες συναρμολόγησης tesa PowerKit για τη στερέωση...
  • Página 50 Този продукт се състои отчасти от стъкло. При монтажа или боравенето внимавайте да не повредите артикула, съотв. да не се нараните. Този артикул съдържа вградена акумулаторна батерия. За монтажа на огледалото съблюдавайте отделното ръководство в комплекта за закрепване tesa ®...
  • Página 51 Указания за безопасност Употреба по предназначение – Артикулът е предназначен единствено за частна употреба и само на закрито. – Артикулът може да бъде използван само в комбинация с акумулаторна батерия от типа 18650, лити- ево-йонна, 3,7V 1200 mAh. Употреба не по предназначение Следните...
  • Página 52 1. Изберете подходящо място, на което желаете да използвате козметичното огледало с държач за стена. Моля, обърнете внимание, че държачът трябва да бъде закрепен към подходяща основа. 2. Моля, съблюдавайте и спазвайте приложеното ръководство за монтаж tesa PowerKit за закрепването...
  • Página 53 VISIOON LED makyaj aynası ® ttesa Ambalaj içeriği – 1x şarj edilebilir LED Kozmetik aynası 18650 Li-iyon pil ile birlikte – 1x Duvar askısı – 1x USB C kablosu – 1x tesa PowerKit Sabitleme seti ® – Kullanım kılavuzu Lütfen kullanmadan önce okuyun ve itinayla saklayın. Ürünün el değiştirmesi durumunda lütfen beraberinde verin.
  • Página 54 Güvenlik uyarıları Amacına uygun kullanım – Bu ürün sadece bireysel kullanım için ve sadece iç mekanda kullanım için uygundur. – Bu ürün sadece 18650 Li-iyon türü, 3,7V 1200 mAh kapasiteli pillerle birlikte kullanılmalıdır. Amacına uygun olmayan kullanım Aşağıdaki kullanım şekilleri amaca uygun değildir ve bu nedenle izin verilmez: –...
  • Página 55 Çalıştırma 1. Kozmetik aynasını duvar askısıyla kullanmak istediğiniz uygun bir yer seçin. Lütfen askıyı uygun bir yüzeye takmaya dikkat edin. 2. Lütfen askının sabitlenmesi için tesa PowerKit sabitleme setinin beraberindeki montaj kılavuzunu dikkate ® alarak talimatlarını takip edin. 3. Pili şarj etmek için, beraberinde gönderilen USB kablosunu kullanın.
  • Página 56 VISIOON зеркало косметическое со светодиодами ® xtesa Содержимое упаковки – Светодиодное косметическое зеркало с перезаряжаемым литий-ионным аккумулятором 18650 — 1 шт. – астенный кронштейн — 1 шт. – Кабель USB C — 1 шт. – Комплект для крепления tesa PowerKit ®...
  • Página 57 Инструкции по технике безопасности Использование по назначению – Этот продукт предназначен исключительно для личного использования внутри помещения. – Это изделие можно использовать только вместе с литий-ионным аккумулятором типа 18650, 3,7V 1200 мА-ч. Использование не по назначению Следующее использование считается использованием не по назначению и поэтому запрещено: –...
  • Página 58 Ввод в эксплуатацию 1. Выберите подходящее место, где вы хотите использовать настенное косметическое зеркало. Пожалуй- ста, убедитесь, что вы прикрепили кронштейн к соответствующей поверхности. 2. Следуйте инструкциям по установке tesa PowerKit для крепления кронштейна. ® 3. Для зарядки аккумулятора используйте USB-кабель из комплекта.
  • Página 59 VISIOON Kozmetikai tükör LED világítással ® htesa A csomag tartalma – 1x tölthető LED-es kozmetikai tükör 18650-es típusú Li-ion akkumulátorral – 1x fali tartó – 1x USB-C kábel – 1x tesa PowerKit rögzítőkészlet ® – Használati utasítás Kérjük, használat előtt olvassa el, és tárolja biztonságos helyen. A termék továbbadása esetén adja át az útmu- tatót is.
  • Página 60 Biztonsági figyelmeztetések Rendeltetésszerű használat – A termék kizárólag magáncélú, beltéri használatra szolgál. – A termék csak 18650-es típusú beépített Li-ion akkumulátorral (3,7V 1200mAh) használható. Rendellenes használat A következő felhasználási módok rendellenesek, ezért nem megengedettek: – Kereskedelmi célú felhasználás. – A termék működtetése a csomagolásában. Tűzveszély! –...
  • Página 61 Üzembe helyezés 1. Válasszon egy alkalmas helyet a fali tartóval ellátott kozmetikai tükör használatához. Ügyeljen arra, hogy a tartót megfelelő felületre rögzítse. 2. A konzol rögzítése során vegye figyelembe és tartsa be a tesa PowerKit mellékelt szerelési utasítását. ® 3. Az akkumulátor töltéséhez használja a mellékelt USB-kábelt.
  • Página 62 Kosmetické zrcadlo s LED podsvícením VISIOON ® Ctesa Obsah balení – 1× kosmetické zrcadlo s LED osvětlením s možností dobíjení vč. baterie 18650 Li-ion – 1× nástěnný držák – 1× kabel USB C – 1× upevňovací sada tesa PowerKit ® – Návod k obsluze Před použitím si důkladně...
  • Página 63 Bezpečnostní pokyny Používání k určenému účelu – Výrobek je určený výhradně pro soukromé použití a pouze ve vnitřních prostorách. – Výrobek je dovoleno používat pouze v kombinaci s baterií typu 18650 Li-Ion, 3,7V 1200mAh. Používání v rozporu s určeným účelem Následující způsoby používání odporují určenému účelu, a jsou proto nepřípustné: –...
  • Página 64 Uvedení do provozu 1. Vyberte vhodné místo, na kterém chcete kosmetické zrcadlo s nástěnným držákem používat. Nezapomeňte držák umístit na vhodný podklad. 2. Při upevňování držáku postupujte podle přiloženého montážního návodu tesa PowerKit. ® 3. Pro nabíjení baterie použijte dodaný kabel USB.
  • Página 65 čiastočne vyrobený zo skla. Pri montáži alebo manipulácii s ním dávajte pozor, aby ste nepoškodili výrobok alebo sa nezranili. Výrobok obsahuje vstavanú batériu. Pri montáži zrkadla dodržiavajte samostatný návod na montáž, ktorý je súčasťou montážnej súpravy tesa ®...
  • Página 66 Bezpečnostné pokyny Použitie v súlade s určením – Výrobok je určený výhradne na súkromné použitie a len na použitie v interiéri. – Výrobok je možné používať iba v kombinácii s lítiovo-iónovou batériou typu 18650, 3,7 V 1200mAh. Nesprávne použitie Nasledujúce použitia sú nesprávne, a preto nie sú povolené: –...
  • Página 67 Uvedenie do prevádzky 1. Vyberte si vhodné miesto, kde chcete kozmetické zrkadlo na stene umiestniť. Uistite sa, že ste držiak pripevnili na vhodný povrch. 2. Pri upevňovaní držiaka dodržiavate montážny návod v súprave tesa PowerKit. ® 3. Na nabíjanie batérie použite priložený USB kábel.
  • Página 68 Odstranite vse embalažne materiale. Pred montažo preverite izdelek glede popolnosti in nepoškodovanosti. Ta izdelek je delno narejen iz stekla. Pri montaži ali rokovanju pazite, da ne poškodujete izdelka oz. sebe. Izdelek ima fiksno vgrajen akumulator. Za montažo ogledala upoštevajte ločena navodila v kompletu za pritrditev tesa ®...
  • Página 69 Varnostni napotki Predvidena uporaba – Izdelek je namenjen izključno za zasebno uporabo in zaprte prostore. – Izdelek je dovoljeno uporabljati samo v kombinaciji z litij-ionskim akumulatorjem tipa 18650, 3,7V 1200mAh. Napačna uporaba Naslednje vrste uporabe so napačne in niso dovoljene: –...
  • Página 70 Začetek uporabe 1. Izberite primerno mesto za uporabo kozmetičnega ogledala s stenskim nosilcem. Poskrbite, da boste nosilec namestili na ustrezno podlago. 2. Upoštevajte priložena navodila za uporabo tesa PowerKit za pritrjevanje nosilca. ® 3. Za polnjenje akumulatorja uporabite priloženi kabel USB.
  • Página 71 VISIOON Kozmetičko ogledalo s LED svetlom ® MQtesa Sadržaj pakovanja – 1x punjivo LED kozmetičko ogledalo, uključujući 18650 litijum-jonsku bateriju – 1x zidni držač – 1x USB C kabl – 1x tesa ® PowerKit pričvrsni set – Uputstvo za upotrebu Molimo vas da pročitate pre upotrebe i pažljivo čuvate.
  • Página 72 Sigurnosne napomene Propisana primena – Artikal je namenjen isključivo za privatnu primenu i za zatvorene prostorije. – Artikal sme da se koristi samo u kombinaciji sa litijum-jonskom baterijom tipa 18650, 3,7 V 1200 mAh. Nepropisna primena Sledeće primene smatraju se za nepropisne i nisu dozvoljene: –...
  • Página 73 Puštanje u rad 1. Izaberite odgovarajuće mesto na kom želite da koristite kozmetičko ogledalo sa zidnim držačem. Vodite računa da držač postavite na odgovarajuću podlogu. 2. Obratite pažnju i poštujte navode iz priloženog montažnog uputstva tesa PowerKit za pričvršćivanje držača. ®...
  • Página 74 Skinite materijal za pakiranje. Prije montaže provjerite artikl na kompletnost i oštećenja. Ovaj proizvod je dje- lomično napravljen od stakla. Pri montaži ili rukovanju vodite računa da ne oštetite artikl ili da se ne ozlijedite. Ovaj artikl posjeduje fiksno ugrađenu bateriju. Za montažu zrcala pogledati posebne upute u tesa PowerKit ®...
  • Página 75 Sigurnosne napomene Propisana primjena – Artikl je namijenjen isključivo za privatnu primjenu i za zatvorene prostorije. – Artikl se smije koristiti samo u kombinaciji s litij-jonskom baterijom tipa 18650, 3,7V 1200mAh. Nepropisna primjena Sljedeće primjene smatraju se za nepropisne i nisu dopuštene: –...
  • Página 76 Puštanje u rad 1. Izaberite prikladno mjesto na kom želite koristiti kozmetičko zrcalo sa zidnim držačem. Vodite računa da držač postavite na prikladnu podlogu. 2. Obratite pozornost i poštivajte navode iz priloženih montažnih uputa tesa PowerKit za pričvršćivanje držača. ®...
  • Página 77 Цей виріб частково виготовлений зі скла. Під час монтажу й використання виробу будьте з ним будьте обережні, щоб його не пошкодити і не отримати травму. Цей виріб має вбудований акумулятор. При монтажу дзеркала дотримуйтесь окремої інструкції, наданої в комплекті для кріплення tesa ®...
  • Página 78 Інструкції з техніки безпеки Використання за призначенням – Цей виріб призначений виключно для особистого використання та лише у приміщенні. – Цей виріб можна використовувати тільки разом із літій-іонним акумулятором типу 18650, 3,7В 1200 мА-год. Використання не за призначенням аступне використання вважається використанням не за призначенням і тому воно заборонене: –...
  • Página 79 Введення в експлуатацію 1. Виберіть відповідне місце, де ви хочете використовувати настінне косметичне дзеркало. Будь ласка, переконайтеся, що ви прикріпили кронштейн до відповідної поверхні. 2. Дотримуйтесь інструкцій із монтажу tesa PowerKit для кріплення кронштейна. ® 3. Для заряджання акумулятора використовуйте USB-кабель із комплекту.
  • Página 80 Acest produs este parțial fabricat din sticlă. Aveți grijă să nu deteriorați produsul sau să vă răniți atunci când îl montați sau manipulați. Acest articol are un acumulator instalat permanent. Vă rugăm să urmați instrucțiunile separate din setul de fixare tesa ®...
  • Página 81 Instrucțiuni de siguranță Utilizare conform destinației – Articolul este destinat exclusiv uzului privat și numai pentru utilizare în interior. – Articolul poate fi utilizat numai în combinație cu un acumulator de tip 18650 Li-Ion, 3,7V 1200mAh. Utilizare contrară destinației Următoarele utilizări sunt contrare destinației și, prin urmare, nu sunt permise: –...
  • Página 82 1. Alegeți un loc potrivit în care doriți să utilizați oglinda cosmetică cu suport de perete. Vă rugăm să vă asigu- rați că montați suportul pe o suprafață adecvată. 2. Vă rugăm să respectați și să urmați instrucțiunile de montaj anexate tesa PowerKit pentru fixarea suportului.
  • Página 83 VISIOON LED ‫مرآة مكياج مزودة باإلضاءة‬J tesa ® ‫محتويات العبوة‬ 18650 ‫ قابلة للشحن متضمنة بطارية أيونات ليثيوم‬LED‫1 مرآة زينة‬x ‫1 حامل حائطي‬x USB C ‫1 كابل‬x tesa PowerKit ‫1 طقم تثبيت‬x ® ‫دليل االستعمال‬ ‫ي ُ رجى قراءة الدليل قبل االستخدام واالحتفاظ به بعناية. وإذا إعطاء المنتج لشخص آخر، ي ُ رجى تسليه هذا الدليل. قبل التشغيل‬...
  • Página 84 ‫إرشادات السالمة‬ ‫االستخدام المطابق للتعليمات‬ .‫هذا المنتج مخصص حصري ً ا لالستخدام الخاص ولالستخدام الداخلي فقط‬ .‫وال يجوز استخدام المنتج إال مع بطارية من نوع أيونات الليثيوم 305681، 7,3فولت 0021مللي أمبير ساعة‬ ‫االستخدام المخالف للتعليمات‬ :‫االستخدامات التالية مخالفة للتعليمات، وبالتالي غير مسموح بها‬ .‫االستخدام...
  • Página 85 ‫التشغيل ألول مرة‬ ‫اختر الموقع المناسب الذي تريد استخدام مرآة الزينة فيه عن طريق الحامل الحائطي. ي ُ رجى التأكد من تركيب الحامل على‬ .‫سطح مناسب‬ .‫ لتثبيت الحامل‬tesa PowerKit ‫ي ُ رجى مراعاة واتباع دليل التركيب المرفق‬ ® .‫ المرفق لشحن البطارية‬USB ‫استخدم كابل‬...
  • Página 86 SE Hugo-Kirchberg-Str. 1 D-22848 Norderstedt ® = reg. tm. tesa SE www.tesa.com INFO / CONTACT: www.tesa.com/service RZ 1001286...

Este manual también es adecuado para:

40612-0000040613-00000