Descargar Imprimir esta página
Bresser FREEK VONK 9820202 Instrucciones De Uso
Bresser FREEK VONK 9820202 Instrucciones De Uso

Bresser FREEK VONK 9820202 Instrucciones De Uso

Cámara instantánea

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTANT CAMERA
SOFORTBILDKAMERA/
APPAREIL PHOTO INSTANTANÉ/
CÁMARA INSTANTÁNEA
NL
EN
DE
FR
ES
Art. No. 9820202
Handleiding
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bresser FREEK VONK 9820202

  • Página 1 INSTANT CAMERA SOFORTBILDKAMERA/ APPAREIL PHOTO INSTANTANÉ/ CÁMARA INSTANTÁNEA Art. No. 9820202 Handleiding Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d’emploi Instrucciones de uso...
  • Página 2 SERVICE AND WARRANTY: www.bresser.de/warranty_terms MANUAL DOWNLOAD: www.bresser.de/P9820202 GET MORE PRINTING PAPER HERE: www.bresser.de/P9820203 Handleiding ..........4 Operating instructions ......18 Bedienungsanleitung ......32 Mode d’emploi ........46 Instrucciones de uso ......60...
  • Página 4 Over deze handleiding Lees voor het gebruik de veiligheidsvoorschriften en de handleiding zorgvuldig door. Bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik. Wanneer het apparaat wordt verkocht of aan iemand anders wordt gegeven, moet de handleiding aan de nieuwe eigenaar/gebruiker van het product worden doorgegeven.
  • Página 5 1. Overzicht onderdelen Luidspreker Voorkant lens Sleuf voor geheugenkaart Papieruitgang Micro-USB sleuf Papiercassette Reset-gaatje Achterlens (Selfie) Indicatielampje (blauw = camera staat aan, rood = batterij wordt opgeladen) Microfoon Cameraknop (Foto / video) Aan-/uitzetten (lang indrukken) Instelmodus / Annuleren Printerknop (kort indrukken) OMHOOG (kort indrukken) Schakelen tussen voor- en achterlens (lang indrukken)
  • Página 6 2. De camera in-/uitschakelen 1. Houd de "Power"-knop ongeveer 3 seconden ingedrukt om de camera in te schakelen. Het blauwe indicatielampje gaat aan en de camera staat nu in standby-modus. 2. Houd de "Power"-knop ongeveer 3 seconden ingedrukt om de camera uit te schakelen. 3.
  • Página 7 3. Foto's maken Druk in de standby-modus op de knop "Camera" om een foto te maken. Als de foto is afgedrukt, moet je het papier iets over de tandjes van de papieruitgang vouwen en omhoog trekken om de afdruk van de papierrol te scheuren.
  • Página 8 • Als de batterij bijna leeg is, stopt de camera met afdrukken en wordt "Batterij bijna leeg" op het dis- play weergegeven. Je kan tijdelijk niet afdrukken. Je kan wel foto's/video's maken en deze opslaan op de geheugenkaart om later af te drukken. HIER VIND JE MEER PRINTPAPIER: www.bresser.de/P9820203...
  • Página 9 5. Video's opnemen Geen kaart 1. Houd in de standby-modus de knop "Camera" ingedrukt om naar de videomodus te schakelen. Boven aan het scherm verschijnen een "Video"-pictogram en een weergave van de opnametijd. 2. Druk op de knop "Camera" om de opname te starten en druk vervolgens nogmaals op de knop "Camera"...
  • Página 10 6. Afdrukken, afspelen, bestanden verwijderen 1. Houd in de standby-modus de knop "Printer" ingedrukt om naar de afspeelmodus te gaan. Gebruik de knop "OMHOOG" / "OMLAAG" om door de foto's en video's te scrollen die op de geheugenkaart zijn opgeslagen. 2.
  • Página 11 7. Wisselen tussen voor- en achterlens Houd in de standby-modus de knop "OMHOOG" ingedrukt om te schakelen tussen de voor- en achter- lens. 8. Gebruik van frames 1. Druk in de standby-modus meerdere keren kort op de knop "OMLAAG" om door de beschikbare frames te bladeren.
  • Página 12 9. Instelmodus Druk in de standby-modus op de knop "Power" om naar de instelmodus te gaan. Gebruik de knop "OMHOOG" / "OMLAAG" om de gewenste instelling te selecteren. Druk op de knop "Camera" om • de geselecteerde instelling in of uit te schakelen. •...
  • Página 13 Zoom Druk op de knop "OMHOOG" / "OMLAAG" om in of uit te zoomen. OPMERKING: De zoom werkt niet tijdens de video-opname. Als een zoom nodig is, kan deze worden ingesteld in de videomodus van de camera, voordat de opname begint. Audio Selecteer video-opname met of zonder geluid Tijdstempel...
  • Página 14 Hungry Snake Speel het spel "Hungry Snake": Je controleert een hongerige slang, die zoveel mogelijk vakjes moet opeten. Met elk opgegeten vakje wordt de slang groter. Als de slang tegen zijn eigen lichaam botst, begint het spel opnieuw. Gebruik de volgende knoppen om de slang te sturen: Knop "Printer": rechts Knop "Power": links "OMHOOG"...
  • Página 15 10. Het apparaat opladen Als de camera niet meer voldoende opgeladen is, kan deze worden opgeladen met de USB-oplaad- kabel. Een laadapparaat wordt niet meegeleverd. Het wordt aanbevolen om een laadapparaat te gebruiken in het bereik van 5V/500 mA tot 5V/2A. Een rood indicatielampje op de camera gaat aan tijdens het opladen en gaat uit wanneer het apparaat volledig is opgeladen.
  • Página 16 12. De fabrieksinstellingen van het toestel herstellen Als de camera niet werkt, zijn er twee opties om de fabrieksinstellingen terug te zetten: - Druk kort op de knop "Aan/uit" om naar de instelmodus te gaan. Selecteer "Fabrieksinstellingen terugzetten" en druk op de knop "Camera" om te bevestigen. Druk op de knop "OMHOOG" of "OM- LAAG"...
  • Página 17 U kunt de volledige garantievoorwaarden en informatie over de verlenging van de garantieperiode en de details van onze diensten raadplegen op www.bresser.de/warranty_terms.
  • Página 18 About this Instruction Manual Please read the safety instructions and the operating instructions carefully before use. Keep these instructions for renewed use at a later date. When the device is sold or given to some- one else, the instruction manual must be provided to the new owner/user of the product. Intended Use This product is intended only for private use.
  • Página 19 1. Parts overview Speaker Front lens Memory card slot Paper exit Micro USB slot Paper door Reset hole Rear lens (Selfie) Indicator light (blue = camera is on, red = battery is charging) Microphone Camera button (Photo / Video) Power on/off (long press) Setting mode / Cancel (short press) Printer button UP (short press)
  • Página 20 2. Switching the camera on / off 1. Press and hold the "Power" button for about 3 seconds to switch the camera on. The blue indicator light turns on and the camera is now in standby mode. 2. Press and hold the "Power" button for about 3 seconds to switch the camera off. 3.
  • Página 21 3. Taking photos In standby mode, press the "Camera" button to take a photo. If the photo is printed, fold the paper slightly over the teeth on the paper exit and pull upwards to tear the print from the paper roll. 3.1.
  • Página 22 • If the battery is low, the camera will stop printing and display "Low battery" on the screen. You will temporarily be unable to print. You can still take photos / videos and save them on the memory card to print later. GET MORE PRINTING PAPER HERE: www.bresser.de/P9820203...
  • Página 23 5. Recording videos No card 1. In standby mode, press and hold the "Camera" button to switch to video mode. A "Video" icon and a recording time display appear at the top of the screen. 2. Press the "Camera" button to start recording, then press the "Camera" button again to stop recording. The video is saved on your memory card (if installed).
  • Página 24 6. Printing, playing back, deleting files 1. In standby mode, press and hold the "Printer" button to enter the playback mode. Use the "UP" / "DOWN" button to scroll through the photos and videos saved on the memory card. 2. When a photo file is selected, press the "Printer" button to print it, delete it, or delete all files. Use the "UP"...
  • Página 25 7. Switching between front and rear lenses In standby mode, press and hold the "UP" button to switch between the front and rear lenses. 8. Using frames 1. In standby mode, short press the "DOWN" button repeatedly to browse through the available frames. The displayed frame is automatically selected.
  • Página 26 9. Setting mode In standby mode, press the "Power" button to enter the setting mode. Use the "UP" / "DOWN" button to select the required setting. Press the "Camera" button to • enable or disable the selected setting. • enter the setting options and enable the required setting option, which can be selected with the "UP" / "DOWN"...
  • Página 27 Zoom Press the "UP" / "DOWN" button to zoom in or out. NOTE: The zoom does not work during video recording. If zoom is required, it can be set while the camera is in video mode, just before starting the recording. Audio Select video recording with or without sound Time stamp...
  • Página 28 Hungry Snake Play the "Hungry Snake" game: You control a hungry snake, which has to eat as many squares as possible. Each eaten square increases the snake’s size. If the sna- ke collides with itself, the game starts again from the beginning. Use the following buttons to direct the snake: "Printer"...
  • Página 29 10. Charging the device When the camera is low on power, it can be charged using the USB charging cable. A charger is not included in the scope of delivery. It is recommended to use a charger in the range of 5V/500 mA to 5V/2A.
  • Página 30 12. Resetting the device to factory settings If the camera fails to operate, there are two options to do a factory reset: - Short press the "Power" button to enter the setting mode. Select "Factory reset" and press the "Cam- era"...
  • Página 31 EC Declaration of Conformity Bresser GmbH has issued a “Declaration of Conformity” in accordance with applicable guidelines and corresponding standards. The full text of the EC declaration of conformity is available at the following internet address: www.bresser.de/download/9820202/CE/9820202_CE.pdf...
  • Página 32 Zu dieser Bedienungsanleitung Vor der Verwendung des Geräts bitte die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung aufmerksam durchlesen. Diese Bedienungsanleitung für die erneute Verwendung zu einem späteren Zeitpunkt aufbewahren. Bei Verkauf oder Weitergabe des Geräts ist die Bedienungsanlei- tung an jeden nachfolgenden Besitzer/Benutzer des Produkts weiterzugeben. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Produkt ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt.
  • Página 33 1. Teileübersicht Lautsprecher Frontkamera Speicherkartensteckplatz Papierausgabe Micro-USB-Anschlussbuchse Papierfachdeckel Reset-Öffnung Rückkamera (Selfie) Kontrolllampe (blau = Kamera ist eingeschaltet, rot = Akku wird geladen) Mikrofon Kamera-Taste (Foto / Video) Ein- / Ausschalten (lange drücken) Einstellungsmodus / Abbrechen Drucker-Taste (kurz drücken) AUF (kurz drücken) Wechsel Front- / Rückkamera (lange drücken) 2,4"-Display...
  • Página 34 2. Die Kamera ein- / ausschalten 1. Halte die „Power“-Taste etwa 3 Sekunden lang gedrückt, um die Kamera einzuschalten. Die blaue Kontrolllampe leuchtet auf, und die Kamera befindet sich nun im Standby-Modus. 2. Halte die „Power“-Taste etwa 3 Sekunden lang gedrückt, um die Kamera auszuschalten. 3.
  • Página 35 3. Fotos aufnehmen Drücke im Standby-Modus die „Kamera“-Taste, um ein Foto aufzunehmen. Wenn das Foto gedruckt wird, falte das Papier leicht über die Zähne der Papierausgabe und ziehe es nach oben, um den Ausdruck von der Papierrolle abzureißen. 3.1. Fotos speichern und drucken (Standardeinstellung) Sobald du die Speicherkarte und das Druckerpapier eingelegt hast, erscheinen zwei Symbole am oberen Rand des Bildschirms: „Drucker“...
  • Página 36 • Wenn die Batterie schwach ist, bricht die Kamera den Druckvorgang ab und zeigt „Batterie schwach“ auf dem Bildschirm an. Du kannst dann vorübergehend nicht drucken. Du kannst trotzdem Fotos / Videos aufnehmen und auf der Speicherkarte speichern, um sie später auszudrucken. MEHR DRUCKERPAPIER IST HIER ERHÄLTLICH: www.bresser.de/P9820203...
  • Página 37 5. Videos aufnehmen Keine Karte 1. Halte im Standby-Modus die „Kamera“-Taste gedrückt, um in den Videomodus zu wechseln. Ein „Video“-Symbol und die Aufnahmezeit-Anzeige erscheinen am oberen Rand des Bildschirms. 2. Drücke die „Kamera“-Taste, um die Aufnahme zu starten, und drücke erneut die „Kamera“-Taste, um die Aufnahme zu beenden.
  • Página 38 6. Dateien drucken, wiedergeben, löschen 1. Halte im Standby-Modus die „Drucker“-Taste gedrückt, um in den Wiedergabemodus zu gelangen. Verwende die „AUF“- / „AB“-Taste, um durch die auf der Speicherkarte gespeicherten Fotos und Videos zu scrollen. 2. Wenn eine Fotodatei ausgewählt ist, drücke die „Drucker“-Taste, um sie zu drucken, zu löschen oder alle Dateien zu löschen.
  • Página 39 7. Zwischen Front- und Rückkamera wechseln Halte im Standby-Modus die „AUF“-Taste gedrückt, um zwischen der Front- und der Rückkamera zu wechseln. 8. Rahmen verwenden 1. Drücke im Standby-Modus wiederholt die „AB“-Taste, um durch die verfügbaren Rahmen zu scrol- len. Der angezeigte Rahmen ist automatisch ausgewählt. 2.
  • Página 40 9. Einstellungsmodus Drücke im Standby-Modus die „Power“-Taste, um in den Einstellungsmodus zu gelangen. Verwende die „AUF“- / „AB“-Taste, um die gewünschte Einstellung auszuwählen. Drücke die „Kamera“-Taste, um - die ausgewählte Einstellung zu aktivieren oder zu deaktivieren. - die Einstellmöglichkeiten aufzurufen und die gewünschte Einstellmöglichkeit zu aktivieren, die du mit der „AUF“- / „AB“-Taste auswählen kannst.
  • Página 41 Zoom Drücke die „AUF“- / „AB“-Taste, um heran- oder herauszuzoomen. HINWEIS: Während der Videoaufnahme funktioniert der Zoom nicht. Wenn der Zoom benötigt wird, kann er im Videomodus kurz vor Start der Aufnahme eingestellt werden. Audioaufnahme Wähle Videoaufnahme mit oder ohne Ton aus. Zeitstempel Aktiviere oder deaktiviere den Zeitstempel.
  • Página 42 Hungry Snake Spiele das „Hungry Snake“-Spiel: Du steuerst eine hungrige Schlange, die so viele Quadrate wie möglich fressen muss. Mit jedem gefressenen Quadrat wird die Schlange länger. Wenn die Schlange mit sich selbst kollidiert, beginnt das Spiel wieder von vorne. Verwende die folgenden Tasten, um die Schlange zu steuern: „Drucker“-Taste: rechts „Power“-Taste: links...
  • Página 43 10. Das Gerät aufladen Wenn der Akku der Kamera schwach ist, kann er mit dem USB-Ladekabel aufgeladen werden. Ein Ladegerät ist nicht im Lieferumfang enthalten. Es wird empfohlen, ein Ladegerät im Bereich von 5V/500 mA bis 5V/2A zu verwenden. Während des Ladevorgangs leuchtet eine rote Kontrolllampe an der Kamera auf, die sich ausschaltet, wenn das Gerät vollständig aufgeladen ist.
  • Página 44 12. Das Gerät auf Werkseinstellungen zurücksetzen Wenn die Kamera nicht funktioniert, gibt es zwei Möglichkeiten, sie auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen: - Drücke die „Power“-Taste, um in den Einstellungsmodus zu gelangen. Wähle „Werkseinstellungen“ aus und drücke zur Bestätigung die „Kamera“-Taste. Drücke die „AUF“- oder „AB“-Taste, um „OK“ aus- zuwählen, und drücke die „Kamera“-Taste, um das Zurücksetzen auf Werkseinstellungen zu starten.
  • Página 45 • Reinige das Gerät äußerlich nur mit einem trockenen Tuch. Um eine Beschädigung der Elektronik zu vermeiden, verwende keine Reinigungsflüssigkeit. EG-Konformitätserklärung Eine „Konformitätserklärung“ in Übereinstimmung mit den anwendbaren Richtlinien und entsprechenden Normen ist von der Bresser GmbH erstellt worden. Der vollständige Text der EG-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse abrufbar: www.bresser.de/download/9820202/CE/9820202_CE.pdf Entsorgung Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien sortenrein.
  • Página 46 A propos de ce mode d’emploi Veuillez lire les consignes de sécurité et le mode d’emploi attentivement avant utilisation. Conservez ce mode d’emploi pour consultation ultérieure. Lorsque l’appareil est vendu ou donné à un tiers, le mode d’emploi doit être fourni au nouveau propriétaire/utilisateur du produit. Utilisation prévue Ce produit est destiné...
  • Página 47 1. Vue d'ensemble des pièces Haut parleur Lentille avant Fente pour carte mémoire Sortie papier Fente Micro USB Emplacement papier Réinitialiser Lentille arrière (Selfie) Témoin lumineux LED (bleu = appareil photo allumé, rouge = batterie en charge) Microphone Bouton de l’appareil photo (Photo/Vidéo) Marche/arrêt (appui long) Mode de réglage / Annuler...
  • Página 48 2. Mise en marche/arrêt de la caméra 1. Appuyez sur le bouton « Power » et maintenez-le enfoncé pendant environ 3 secondes pour allumer l’appareil photo. Le voyant bleu s’allume et l’appareil photo est maintenant en mode veille. 2. Appuyez sur le bouton « Power » et maintenez-le enfoncé pendant environ 3 secondes pour éteindre l’appareil photo.
  • Página 49 3. Prendre des photos En mode veille, appuyez sur le bouton « Appareil photo » pour prendre une photo. Si la photo est impri- mée, pliez légèrement le papier sur les dents de la sortie du papier et tirez vers le haut pour déchirer l’impression du rouleau de papier.
  • Página 50 • Si la batterie est faible, l’appareil photo arrête d’imprimer et affiche « Batterie faible » à l’écran. Vous ne pourrez temporairement pas imprimer. Vous pouvez toujours prendre des photos / vidéos et les enregistrer sur la carte mémoire pour les imprimer plus tard. OBTENEZ PLUS DE PAPIER D’IMPRESSION ICI: www.bresser.de/P9820203...
  • Página 51 5. Enregistrement de vidéos "Pas de carte". 1. En mode veille, maintenez enfoncé le bouton « Caméra » pour passer en mode vidéo. Une icône « Vidéo » et un affichage de la durée d’enregistrement apparaissent en haut de l’écran. 2. Appuyez sur le bouton « Caméra » pour démarrer l’enregistrement, puis appuyez à nouveau sur le bouton « Caméra »...
  • Página 52 6. Impression, lecture, suppression de fichiers 1. En mode veille, maintenez enfoncé le bouton « Imprimante » pour entrer en mode lecture. Utilisez le bouton « UP » / « DOWN » pour faire défiler les photos et vidéos enregistrées sur la carte mémoire. 2. Lorsqu’un fichier photo est sélectionné, appuyez sur le bouton « Imprimante » pour l’imprimer, le supprimer ou supprimer tous les fichiers.
  • Página 53 7. Basculement entre les lentilles avant et arrière En mode veille, maintenez enfoncé le bouton « UP » pour basculer entre les objectifs avant et arrière. 8. Utilisation de cadres 1. En mode veille, appuyez brièvement sur le bouton « DOWN » à plusieurs reprises pour parcourir les images disponibles.
  • Página 54 9. Mode de réglage En mode veille, appuyez sur le bouton « Power » pour entrer en mode de réglage. Utilisez le bouton « UP » / « DOWN » pour sélectionner le paramètre requis. Appuyez sur le bouton « Caméra » pour • Activez ou désactivez le paramètre sélectionné. •...
  • Página 55 La balance des blancs Sélectionnez un paramètre pour la balance des blancs en fonction des conditions d’éclairage existantes. ZOOM Appuyez sur le bouton « UP » / « DOWN » pour effectuer un zoom avant ou arrière. REMARQUE: Le zoom ne fonctionne pas pendant l’enregistrement vidéo.
  • Página 56 Paramètres de langue Sélectionnez une langue. Serpent affamé Jouez au jeu « Hungry Snake »: Vous contrôlez un serpent affamé, qui doit manger autant de carrés que possible. Chaque carré mangé augmente la taille du serpent. Si le serpent entre en collision avec lui-même, le jeu recommence depuis le début.
  • Página 57 10. Chargement de l'appareil Lorsque l’appareil photo est à faible consommation, il peut être chargé à l’aide du câble de charge- ment USB. Un chargeur n’est pas inclus dans la livraison. Il est recommandé d’utiliser un chargeur dans la plage de 5V/500 mA à 5V/2A. Un voyant rouge de l’appareil photo s’allume pendant la charge et s’éteint lorsque l’appareil est complètement chargé.
  • Página 58 12. Réinitialiser l'appareil aux paramètres d'usine Si la caméra ne fonctionne pas, il existe deux options pour effectuer une réinitialisation d’usine : - Appuyez brièvement sur le bouton « Power » pour entrer dans le mode de réglage. Sélectionnez « Ré- initialisation d’usine » et appuyez sur le bouton « Caméra » pour confirmer. Appuyez sur le bouton « UP »...
  • Página 59 Vous pouvez avoir accès à l’intégralité des conditions de garantie ainsi qu’à des informations sur la prolongation de la période de garantie et sur nos services à la page www.bresser. de/warranty_terms.
  • Página 60 Sobre este manual de instrucciones de uso Antes de utilizar el aparato, lea detenidamente las indicaciones de seguridad y el manual de instrucciones. Guarde el presente manual de instrucciones en caso de necesitar utilizarlo más adelante. En caso de venta o entrega del aparato a terceros, el manual debe entregarse también al siguiente propietario/usuario del producto.
  • Página 61 1. Resumen de las partes Altavoz Lente frontal Ranura para tar- Salida de papel jeta de memoria Ranura micro USB Tapa del compartimento Orificio para resta- de papel blecer Lente trasera (selfie) Luz indicadora (azul = la cámara está encendida, rojo = la batería se está...
  • Página 62 2. Encender / apagar la cámara 1. Mantener pulsado el botón de «Encendido» durante aproximadamente 3 segundos para encender la cámara. La luz indicadora azul se enciende y la cámara ahora está en modo de espera. 2. Mantener pulsado el botón de «Encendido» durante aproximadamente 3 segundos para apagar la cámara.
  • Página 63 3. Tomando fotos En el modo de espera, pulsar el botón «Cámara» para tomar una foto. Cuando la fotografía está impresa, doblar ligeramente el papel sobre los dientes de la salida del papel y tirar hacia arriba para arrancar la impresión del rollo de papel. 3.1.
  • Página 64 • Si la batería está baja, la cámara dejará de imprimir y mostrará el mensaje «Batería baja» en la pantalla. No se podrá imprimir temporalmente. Aún es posible tomar fotos/vídeos y guardarlos en la tarjeta de memoria para imprimirlos más tarde. OBTENER MÁS PAPEL DE IMPRESIÓN AQUÍ: www.bresser.de/P9820203...
  • Página 65 5. Grabación de vídeos Sin tarjeta 1. En el modo de espera, mantener pulsado el botón «Cámara» para cambiar al modo de video. En la parte superior de la pantalla aparecen un símbolo de «Video» y una indicación del tiempo de grabación.
  • Página 66 6. Imprimir, reproducir y eliminar archivos 1. En el modo de espera, mantener pulsado el botón «Impresora» para acceder al modo de reproduc- ción. Utilizar los botones «ARRIBA» y «ABAJO» para desplazarse por las fotos y vídeos guardados en la tarjeta de memoria. 2.
  • Página 67 7. Cambiar entre lentes frontales y traseras En el modo de espera, mantener pulsado el botón «ARRIBA» para cambiar entre las lentes frontal y trasera. 8. Uso de marcos 1. En el modo de espera, pulsar brevemente el botón «ABAJO» repetidamente para explorar los marcos disponibles.
  • Página 68 9. Modo de configuración En el modo de espera, pulsar el botón de «Encendido» para acceder al modo de configuración. Utilizar los botones «ARRIBA» y «ABAJO» para seleccionar la configuración requerida. Pulsar el botón "Cá- mara" para • activar o desactivar la configuración seleccionada. •...
  • Página 69 Zoom Pulsar los botones «ARRIBA» y «ABAJO» para acercar o alejar. NOTA: El zoom no funciona durante la grabación de vídeo. Si se requiere zoom, se puede configurar mientras la cámara está en el modo de vídeo, justo antes de iniciar la grabación. Grabación sonido Seleccionar grabación de video con o sin sonido Marca de tiempo...
  • Página 70 Hungry Snake Jugar al juego «Hungry Snake»: El jugador controla a una serpiente hambrienta que tiene que comerse todos los cuadrados que pueda. Cada cuadrado comido aumenta el tamaño de la serpiente. Si la serpiente choca consigo misma, el juego vuelve a empezar desde el principio. Utilizar los siguientes botones para dirigir la serpiente: Botón "Impresora": derecha Botón «Encendido»: izquierda...
  • Página 71 10. Carga del dispositivo Cuando la cámara tiene poca energía, se puede cargar usando el cable de carga USB. El cargador no está incluido en el volumen de suministro. Se recomienda utilizar un cargador en el rango de 5V/500 mA a 5V/2A. Una luz indicadora roja en la cámara se enciende durante la carga y se apaga cuando el dispositivo está...
  • Página 72 12. Restablecer los ajustes de fábrica de la unidad Si la cámara no funciona, hay dos opciones para realizar un restablecimiento de fábrica: - Presionar brevemente el botón de «Encendido» para acceder al modo de configuración. Seleccionar «Factory reset» (Restablecer valores de fábrica» y pulsar el botón «Cámara» para confirmar. Pulsar los botones «ARRIBA»...
  • Página 73 Declaración de Conformidad CE Bresser GmbH ha emitido una Declaración de Conformidad de acuerdo con las directrices y normas correspondientes de la UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está...
  • Página 78 © en onder licentie van Studio Freek, alle rechten voorbehouden. GET MORE PRINTING PAPER HERE: www.bresser.de/P9820203 Contact Bresser GmbH Bresser UK Ltd. Gutenbergstraße 2 Suite 3G, Eden House 46414 Rhede · Germany Enterprise Way • Edenbridge, Kent TN8 6HF • Great Britain www.bresser.de...