DREA
SINGLE-HOLE BATHROOM FAUCET
GRIFO DE BAÑO DE UN ORIFICIO
ROBINET DE SALLE DE BAINS EN COL DE CYGNE À UN SEUL TROU
SKU:
953914
7. Slide the nut (2) over the tail pipe (3). Place the
washer (1) into the nut and tighten. Do not over
tighten.
7. Desliza la tuerca (2) sobre el tubo extensor (3). Coloca
la arandela (1) en la tuerca y aprieta. No aprietes dema-
si-ado.
7. Faites glisser l'écrou (2) sur le tuyau d'échappement
(3). Placer la rondelle (1) dans l'écrou et serrer. Ne pas
trop serrer.
1
2
3
8. After installation is complete, loosen set screw (1) with Allen
wrench (Hex:1.5mm) (2), then remove aerator (3) with aerator
wrench (4). Turn on water supply and allow both hot and cold
water to run for at least one minute each. While water is running,
check for leaks. This flushes away any debris that could cause
damage to internal parts. Reinstall aerator.
8. Luego de haber terminado la instalación, afloja el tornillo de
fijación (1) con la llave Allen (Hex: 1.5 mm) (2) y luego retira el
aireador (3) con la llave para aireador (4). Abra el suministro de
agua y deje correr agua fría y caliente durante al menos un
minuto cada una. Mientras el agua corre,controle que no haya
pérdidas. Esto limpia cualquier residuo que pueda causar daño
a las partes internas. Vuelve a instalar el aireador.
8. Une fois l'installation terminée, desserrer la vis de réglage
(1) à l'aide d'une clé Allen (hexagonale : 1,5 mm) (2) puis retirer
l'aérateur (3) à l'aide d'une clé pour aérateur (4). Ouvrir l'arrivée
d'eau et laisser couler l'eau chaude et l'eau froide pendant au
moins une minute chacune. Surveiller la présence de fuites
pendant que l'eau coule. Cette action évacue tous les débris qui
pourraient endommager les pièces internes. Remettre en place
l'aérateur.
3
4
5
1
2
1.855.715.1800