Página 3
KuKirin Scooter S1 Pro User Manual 1 PRODUCT﹠ACCESSORIES scooter body Accessories KugooKirin滑板车S1使用说明书 KugooKirin Scooter S1 User Manuai 图片仅供参考,使用产品前请阅读产品使用说明书--内含保修卡 U ser Manual Screws*4 Toolkit and screw tool Charger Picture only for reference,please read the product user manual before using product-the warranty Please check carefully whether the items are complete and intact in the box.If there is any...
Página 4
3 SAFETY INSTRUTION 2 FUNCTION INTRODUCTION Note:Please read the following important safety information before use,and follow it. 1.This electric scooter for one adult use,please don 2. When you riding the electric scooter,please wear the 't carry other at the same time. hemlet and other guard tools.
Página 5
5. Do not do dangerous actions or ride with one 6.Please don't try to directly pass through steps hand while the car is running,and keep bot h feet (such as road covered with ice and oil). with a gap more than 3cm,as this may overturn the on the pedals.
Página 6
: 14. Please avoid using or placing it in a too hi gh or Cruise control indicate 13. The user should use the product in accordance with the too low temperature environment . relevant instructions of the product in the product manual, and should not exceed the load that the product Open Close...
Página 7
5 SCOOTER ASSEMBLE 4 PRODUCT SHOW 1. Expand the electric scooter and open 2. Please pull out the main line of the scooter stud. the stop braket to expand the scooter. (refer to 6 EXPAND STEPS) Seperately pull out the main line of scooter stub and handlebar.
Página 8
7 FOLD STEPS 6 EXPAND STEPS 2. Fold the scooter stud backwards 1.Press the trigger down with one hand, and pull 2.Pull up on the body bar. after the trigger is pressed to the toggle with one foot. up the body bar with the other hand. bottom.
Página 9
10 BASIC OPERATION 8 CHARGING A Power Switch B Gear display C speed control D Handlebar E Instrument screen F E-brake After charging, Open the charging port Connect the fasten the rubber rubber stop charger plug. cover 1. Open the charging rubber protective cover, and insert the charger connector into the charging hole on the body .
Página 10
. When t he ve hicle reac hes t he set cruising speed at a constant speed, Note:To ensure driving safety,S1 Pro is Non-zero start, t he constant speed cruise function will be auto matically turned on . After the cruise control is turned on, you the accelerator function can only be used after sliding can release the thumb accelerator, and the scooter will auto matically move forward at a constant speed .
Página 11
14 MAINTENANCE LCD DISPLAY Lubricate Please check t he ele ctri c scooter every t hree mont hs, check whet her t he screws is loose or not .If t he screws is loose, please tig hten it .Every six mont hs, add a small amount of oil or lubri cant to t he folded area for maintenan ce. Real-time Battery Speed unit...
Página 12
16 PARAMETER SEETING 15 NORMAL PROBLEM AND SOLUTION When the product occurs problem,please try to solve the problem refer to below ways: product name ELECTRIC SCOOTER Parameter product model 2. The value does not match the 1. The instrument is black. L*W*H 1100*440*1090 actual value...
Página 13
: Instrumetn turn on/off Headlight open/close Gear change 17 WARRANTY CARD Operate mode ,short Under the opearate mode :double click Under the close mode :short press to turn on →second gear→ Circle:first gear press Under the turn on operate mode:long press to When purchasing products please fill in the following information completely and clearly, third gear →first gear turn o ffto circle :open...
Página 15
Das Verzeichnis 1 Produkte und Zubehör ___________________________________________________ 1 2 Eigenschaften _________________________________________________________2 3 Sicherheitshinweise _____________________________________________________ 2 4.Produkt-Schaufenster ___________________________________________________8 5.Montage des Scooters __________________________________________________ 9 6.Entfaltungsschritte _____________________________________________________ 10 7.Klappbare Schritte _____________________________________________________ 11 8.Aufladen ____________________________________________________________ 13 9.Versand _____________________________________________________________13 10.Grundlegende Bedienung ______________________________________________13 11.Betriebsanleitung _____________________________________________________ 14 12.Anweisungen zum Reiten ______________________________________________15 13.Akkus und Ladegeräte ________________________________________________ 15 14.Beschreibung des Applets _____________________________________________ 15...
Página 16
Produkte und Zubehör Willkommen zur Nutzung die Karosserie Vielen Dank, dass Sie sich für den KuKirin Scooter S1 Pro entschieden haben und das Vergnügen erleben möchten, das Ihnen ein elektrischer Scooter bringen kann. Zubehör Gebrauchsanweisung Werkzeugsatz mit Schraubwerkzeugen Schrauben*4 Ladegerät Bitte überprüfen Sie sorgfältig, dass der Inhalt der Box vollständig und unversehrt ist, und kontaktieren Sie den Verkäufer,...
Página 17
3 Sicherheitshinweise 2 Eigenschaften Hinweis: Bitte lesen Sie die folgenden wichtigen Sicherheitshinweise vor dem Gebrauch sorgfältig durch und befolgen Sie sie. 1.Lenkerabdeckungen 11.Instrumentenanzeige 1.Dieses Produkt ist ein Elektroroller für Erwachsene und sollte nur von einem Erwachsenen benutzt werden, 2.LCD-Scheinwerfer 12.Rechter Daumen Gaspedal tragen Sie keine anderen Personen gleichzeitig.
Página 18
5.Machen Sie keine gefährlichen Bewegungen und fahren Sie nicht einhändig, während das Fahrzeug in Bewegung ist, 8.Verwenden Sie dieses Produkt nicht in Umgebungen unter -5°. und halten Sie Ihre Füße auf dem Roller. 6.Versuchen Sie nicht, Stufen mit einem Abstand von mehr als 3 cm direkt zu überfahren, da dies zum Umkippen des 9.Wenn Sie auf unebene oder schlechte Straßenverhältnisse stoßen, verlangsamen Sie Ihre Fahrt und fahren Sie Fahrzeugs und zu Verletzungen des Fahrers oder zu Schäden am Fahrzeug führen kann, und versuchen Sie, vorsichtig oder steigen Sie zum Schieben aus dem Auto aus.
Página 19
14.Vermeiden Sie es, das Produkt in heißen oder übermäßig kalten Umgebungen zu verwenden oder 11.Tauchen Sie das Produkt nicht tiefer als 1 cm in Wasser ein, um Schäden an den elektrischen Teilen des aufzustellen. Stellen Sie dieses Produkt nicht zusammen mit brennbaren Materialien auf, da dies Fahrzeugs durch eindringendes Wasser zu vermeiden.
Página 20
5.Montage des Scooters 1.Klappen Sie den Roller aus und öffnen Sie die Parkhalterung Entfalten des Scooters (siehe 6 Schritte zum Entfalten) 16.Die Benutzer müssen sich strikt an die Verkehrs- und Straßenverkehrsordnung der Volksrepublik China halten, und wenn es am Einsatzort besondere Gesetze gibt, müssen sie sich an die Gesetze und Vorschriften des 2.Bitte ziehen Sie die Hauptleitung im Inneren der Karosserieleiste heraus Ziehen Sie die Hauptleitung in der Einsatzortes halten.
Página 21
7.Klappbare Schritte 1.Drücken Sie den Körperhebel nach vorne und 2.Sobald der Abzug bis zum Boden durchgedr ückt drücken Sie einen Fuß fest auf den Abzug. ist, klappen Sie den Körperhebel zurück. 6.Entfaltungsschritte 1. Drücken Sie mit einer Hand auf den Abzug und ziehen 2.Ziehen Sie den Karosseriehebel nach oben.
Página 22
D Handgriffsabdeckung E Instrumentenanzeige F Elektronische Bremse Öffnen Sieden BefestigenSie Anschließendes Gummistopfendes nachdem Ladegeräts Ladeanschlusses Aufladenden Gummistopfen 1.Öffnen Sie die Schutzhülle des Ladegummis und stecken Sie den Stecker des Ladegeräts in die Ladeöffnung an der Karosserie des Fahrzeugs. 2.Stecken Sie das Ladegerät in die Steckdose. 3.Wenn die Ladeanzeige rot leuchtet, bedeutet dies, dass der Akku geladen wird, wenn die Ladeanzeige grün leuchtet, bedeutet dies, dass der Akku vollständig geladen ist.
Página 23
Klicken Sie bei eingeschaltetem Gerät auf die Einschalttaste, um die Scheinwerfer einund auszuschalten. Notbremse Wenn in einem Notfall, verwenden Sie Ihren Fuß, um die Bremsen zu betätigen, zu diesem Zeitpunkt können Sie sowohl Hinterrad Reibung Bremsen und elektronische Bremsen zu erreichen, unter normalen Umständen, verwenden Sie bitte nicht die hintere Notbremse kräftig bei hoher Geschwindigkeit, um nicht zu reiten Risiken oder Schäden am Hinterrad, das Unternehmen ist nicht verantwortlich für diese Schäden, müssen Sie zahlen, um zu reparieren.
Página 24
Anhalten Automatische Geschwindigkeitsanzeige: 1 Unter normalen Umständen drücken Sie mit dem linken Daumen auf die E-Bremse, das Auto wird sofort die Bremsen abschalten, je größer der Winkel des Drucks nach unten, desto stärker die Bremskraft. Öffnen Schließen 2 Im Notfall betätigen Sie die hintere Bremse mit dem Fuß, um sowohl die E-Bremse als auch die Reibungsbremse zu erreichen.
Página 25
16 Wartung Mit blinkender Warnleuchte, angezeigten und blinkenden Werten E1-E9 Fehler Code Lösungen Schmierung Fehler beim Prüfen Sie, ob das Bremsrücklicht leuchtet, wenn es schlecht ist, dann ist die Alle sechs Monate müssen Sie eine kleine Menge weißes Fett oder Schmiermittel in den Kommunika Stromversorgung des Reglers unterbrochen, bitte tauschen Sie den Regler gefalteten Bereich zur Wartung einbringen.
Página 26
18 Konfiguration der Parameter Grund: Schlechter Batteriekontakt oder leere Batterie. Lösung: Schalten Sie das Gerät aus und starten Sie es neu. Sollte das Problem weiterhin bestehen, wenden Sie sich bitte an den Hersteller oder Händler. Name des Produkts Scooter Parameter 4.
Página 27
19 Gewährleistungskarte nach dem Datum der Lieferung des Produkts. Für das reparierte oder ausgetauschte Produkt gilt die Garantie noch für den Rest der Garantiezeit, mindestens jedoch für Wenn Sie ein Produkt kaufen, füllen Sie bitte die folgenden Informationen vollst ändig und dreißig (30) Tage.
Página 28
Name E-Mail Informatio Gewährlei Garantie Inhalt nen für Postanschrift stungsfrist Kontaktnum Postleitzah Benutzer Steuerungen Steuereinheit und zentrale Instrumententafel Ein Jahr Name des Datum des Informatio Produkts Verkaufs nen zum Modellnumm Rechnung Lithium- Produkt Lithium-Akkupacks und Schutzplatten Ein Jahr snummer Batterien Kontaktnu Informatio Name...
Página 29
Manuel d’instruction de la trottinette...
Página 30
Table des matières 1 Produit & accessoires ___________________________________________________1 2 Caractéristiques ________________________________________________________ 2 3 Consignes de sécurité ___________________________________________________ 2 4.Présentation du produit __________________________________________________9 5.Assemblage de la trottinette ______________________________________________9 6.Étapes du dépliage ____________________________________________________11 7.Étapes du pliage ______________________________________________________12 8.Charge ______________________________________________________________ 13 9.Transport ____________________________________________________________14 10.Opérations de base ___________________________________________________14 11.Instructions d'utilisation ________________________________________________14 12.Instructions de conduite _______________________________________________ 15...
Página 31
1 Produit & accessoires Bienvenue à l’utilisation Merci d’avoir choisi la trottinette KuKirin S1 Pro, grâce auquel vous pouvez découvrir le Тело Corps de la trottinette скутера plaisir de la trottinette électrique. Accessoires Manuel d’utilisateur Vis*4 Trousse à outils Chargeur et accessoires de Veuillez vérifier si le contenu de la boîte est en bon état, contactez le vendeur en...
Página 32
2 Caracté ristiques 3 Consignes de sécurité Couvercle de guidon Attention : Veuillez lire attentivement les informations de sécurité importantes suivantes Phare LCD avant l’utilisation et les respecter. Barre 1. Ce produit est réservé à un usage adulte, un seul adulte peut l’utiliser, ne transportez Système intégré...
Página 33
8.Veuillez ne pas utiliser ce produit dans des environnements inférieurs à -5°. 5.N’effectuez pas de gestes dangereuses et ne conduisez pas par une seule main lorsque vous êtes en mouvement et gardez vos pieds sur la trottinette. 6.N’essayez pas de passer directement sur des marches de plus de 3 cm de hauteur, car 9.Ralentissez et conduisez prudemment ou descendez de la trottinette lorsque vous cela pourrait provoquer le renversement de la voiture et causer des blessures au rencontrez des irrégularités ou un mauvais état de la route.
Página 34
14. É vitez d’utiliser ou de placer le produit dans des environnements chauds ou 11.Ne conduisez pas dans l’eau à plus de 1 cm de profondeur. Évitez d’endommager les extrêmement froids. Ne placez pas ce produit avec des matériaux inflammables, car cela pièces électriques de la trottinette en raison de l’infiltration d’eau.
Página 35
5.Assemblage de la trottinette 1.Dépliez la trottinette et ouvrez le support de stationnement. Dépliez la trottinette (reportez-vous à 6 étapes de dépliage). 16.Vous devez rouler dans le strict respect du code de la route de la République populaire de Chine; s’il existe des lois spéciales sur le lieu d’utilisation, vous devez rouler 2.Veuillez tirer le câble principal par l’intérieur de la barre légalement conformément aux lois et règlements du lieu d’utilisation.
Página 36
4.Serrez les vis à l’aide des outils inclus dans l’emballage et vérifiez que l’interrupteur 7.Étapes du pliage fonctionne correctement après l’assemblage. Vérifiez que l’interrupteur fonctionne correctement après l’assemblage. Serrez les vis à l’aide des outils inclus dans l’emballage 1.Appliquez une force sur la barre vers 2.Lorsque la boucle est enfoncée l’avant et appuyer fortement sur la boucle jusqu’en bas, pliez la barre vers l’arrière...
Página 37
8.Charge D Couverture de guidon E Écrans tableau de bord F Frein électronique Ouvrez le bouchon en Après la charge, fixez le Connectez le chargeur caoutchouc du port de charge bouchon en caoutchouc 1.Ouvrez le bouchon en caoutchouc du port de charge et insérez le connecteur du chargeur dans le trou de charge sur le corps de la trottinette.
Página 38
Contrôle de frein Plus la pression sur le frein électronique au pouce gauche est élevée, plus la force de freinage est importante. Interrupteur de phare LCD Lorsque la trottinette est allumée, cliquez sur le bouton d’alimentation pour allumer et éteindre le phare. Freinage d’urgence En cas d’urgence, appuyez sur le frein avec votre pied, le frein à...
Página 39
Note : Pour garantir une conduite sûre, la fonction S1 est un démarrage non nul et 15.Affichage LCD nécessite de faire avancer la trottinette d’une certaine distance avant de pouvoir utiliser la fonction d’accélération. Unité de vitesse Vitesse actuelle Niveau de charge batterie Kilométrage total Niveau de vitesse Phare...
Página 40
Erreur Code Solution activé déactivé Échec de Veuillez vérifier si le feu arrière de frein est allumé, s’il n’est pas allumé, c’est réception parce que l’alimentation du contrôleur n’est pas alimentée, veuillez remplacer de la Lorsque la réglage du pahre est activée, le Lorsque la réglage du pahre est déactivée, le le contrôleur ou le tableau de bord, s’il est allumé, veuillez vérifier si la ligne communic...
Página 41
16Entretien 1.Écran noir Cause : Exposition trop longue au soleil. Lubrification Solution : La trottinette reviendra à la normale après un certain temps dans un environnement ombragé. Tous les six mois, ajoutez une petite quantité de graisse blanche ou de lubrifiant dans la 2.La valeur affichée ne correspond pas à...
Página 42
18 Configuration des paramètres 19 Carte de garantie Nom du produit Trottinette électrique Paramètres Lorsque vous achetez ce produit, veuillez remplir les informations suivantes manière Modèle du produit complète et claire, et apposer le sceau du vendeur pour protéger vos droits et intérêts Longueur *largeur* 1100*440*1090...
Página 43
Informations sur la garantie du produit de la date de sortie d'usine du produit, plus trente (30) jours. Si la date de facturation postérieure à la date réelle de livraison du produit, la période de garantie commence à partir de la date de livraison réelle. La date de début de la période de garantie ne doit Durée de pas être postérieure de plus de soixante (60) jours à...
Página 44
21 Carte de garantie Lorsque vous achetez ce produit, veuillez remplir les informations suivantes de manière complète et claire, et apposer le sceau du vendeur pour protéger vos droits et intérêts légitimes. Nom et E-mail prénom Infos Adresse client postale Téléphone Code postal Nom du...
Página 46
Índice 1. Producto ﹠ Accesorios _________________________________________________1 2. Introducción de Funciones _______________________________________________2 3. Instrucciones de Seguridad ______________________________________________2 4. Presentación de Producto _______________________________________________8 5. Ensamblaje de Scooter _________________________________________________ 9 6. Pasos de Despliegue __________________________________________________10 7. Pasos de Pliegue _____________________________________________________11 8. Carga de Batería _____________________________________________________ 13 9.
Página 47
1. Producto ﹠ Accesorios Bienvenido a utilizar Gracias por elegir Scooter S1 Pro de KuKirin y experimentar el placer que este producto Cuerpo eléctrico le aporta. Accesorios Manual de Usuario Tornillos*4 Kit de herramientas Cargador y las para tornillos Por favor, compruebe cuidadosamente que las piezas incluidas en la caja de empaque están completas e intactas, y póngase en contacto con el vendedor si falta alguna...
Página 48
3. Instrucciones de Seguridad 2. Introducción de Funciones Importancia: Lea atentamente la siguiente información de seguridad importante antes de Empuñaduras su uso y respete la misma durante el uso. Farol delantero LCD 1.Este producto es un scooter eléctrico para adultos y sólo se puede ser utilizado por Barra de cuerpo un adulto sin permitir llevar a otros al mismo tiempo.
Página 49
5.No realice maniobras peligrosas ni conduzca con una sola mano mientras el scooter 8.No utilice este producto en ambientes por debajo de -5°. esté en movimiento y mantenga los pies en el mismo. 6.No intente pasar directamente por encima de escalones con una separación de más 9.Disminuya la velocidad y conduzca con cuidado o bájese del scooter al encontrarse de 3 cm, ya que puede provocar el vuelco del scooter y causar lesiones al conductor o con vías irregulares o en mal estado.
Página 50
11.No sumerja el producto en agua a más de 1 cm de profundidad para evitar daños en 14.Evite utilizar o colocar el producto en ambientes calientes o fríos. No coloque este las partes eléctricas del scooter debido a la entrada de agua. producto con materiales inflamables para evitar el fuego en el improbable caso de que se produzca un incendio.
Página 51
5. Ensamblaje de Scooter 1.Despliegue el scooter y abra el soporte de estacionamiento para desplegar el scooter (consulte el Paso 6 para conocer el despliegue) 16.El usuario debe andar en el scooter respetando estrictamente las normas de tráfico y de circulación, y si existen leyes locales especiales, debe conducirlo legalmente de acuerdo con las leyes y los reglamentos locales 2.Tire el cable principal de la barra de cuerpo Tire los cables principales respectivamente de la barra de cuerpo y del manillar...
Página 52
4.Apriete los tornillos con las herramientas incluidas en el empaque y compruebe que el 7. Pasos de Pliegue interruptor de alimentación funciona correctamente una vez finalizado el emsablaje Compruebe que el interruptor de alimentación funciona correctamente una vez finalizado 1.Aplique fuerza a la barra de cuerpo hacia 2.Pliegue la barra de cuerpo hacia atrás el emsablaje delante y presione fuertemente el clip con un...
Página 53
D.Empuñadura E. Pantalla de instrumento F.Freno electrónico Abra el tapón de goma Conecte el cargador Fije el tapón de goma una vez en el puerto de carga completada la carga 1.Abra la cubierta protectora de goma para la carga e inserte el conector del cargador en el orificio respectivo del cuerpo.
Página 54
fuerza de frenado. Interruptor de farol LED delantero Haga clic en el botón de encendido bajo el estado activado para encender y apagar el farol delantero. Frenado de emergencia En caso de emergencia, utilice el pie para aplicar el freno, en este momento se puede lograr tanto el frenado de fricción como el frenado electrónico de la rueda trasera, y en Preparación de manejo circunstancias normales, por favor, no utilice el freno trasero de emergencia...
Página 55
Nota: A fin de garantizar una conducción segura, S1 no está sujeto a un arranque desde 15. Pantalla LCD cero y la función de acelerador está disponible siempre que se requiera mover el vehículo hacia delante una cierta distancia. Unidades de velocidad Velocidad en tiempo real Nivel de batería Kilometraje total...
Página 56
Indicador de tres marchas: Fallo Código Solución Fallo en la Compruebe si la luz trasera del freno está encendida, en caso de que está Marcha 1 Marcha 2 Marcha 3 recepción mal encendida, la fuente de alimentación de controlador no está disponible, sustituya el controlador o el instrumento, en caso de que está...
Página 57
Solución: coloque en un entorno oscuro durante cierto tiempo hasta que vuelva al estado 16. Mantenimiento normal. 2.Los valores no corresponden a los reales Lubricación Causa: ajustes de parámetros incorrectos o ausentes. Cada seis meses es necesario añadir una pequeña cantidad de grasa o lubricante de color blanco en la zona plegada para su mantenimiento.
Página 58
18. Configuración de Parámetros 19. Ficha de Garantía Nombre de Scooter Eléctrico de Al comprar el producto, le rogamos que rellene la siguiente informaci ón de forma producto Parámetros completa y clara con el sello del vendedor para proteger sus derechos legales. Modelo de producto Largo*Ancho*Alto...
Página 59
tener una factura válida, el plazo de garantía está contado a partir de la fecha en que el Información sobre garantía de producto producto sea liberado por la fábrica más (30) días. Si la fecha indicada en la factura es posterior a la real de entrega del producto, el plazo de garantía está...
Página 60
21 Ficha de Garantía Al comprar el producto, le rogamos que rellene la siguiente información de forma completa y clara con el sello del vendedor para proteger sus derechos legales. Apellido y E-mail Informac Nombre ión Domicilio de sobre Correspondencia Usuario Número de Código...
Página 62
Indice 1. Prodotto & Accessori ....................1 2. Introduzione alle funzioni ................... 2 3 Avviso su sicurezza ....................2 4. Presentazione del prodotto ..................8 5. Assemblaggio dello scooter ..................9 6. Passi di spiegamento ....................1 0 7. Passi di piegamento ....................11 8.
Página 63
Benvenuto a usarlo 1. Prodotto & Accessori Grazie per aver scelto lo scooter S1 Pro di KuKirin, goda il piacere che lo scooter Corpo elettrico le da. Accessori Kit di attrezzi ed Adattatore di Manuale d'istruzione Viti*4 utensili per viti...
Página 64
3 Avviso su sicurezza 2. Introduzione alle funzioni Attenzione: prima dell'uso, si prega di leggere attentamente e seguire le seguenti importanti informazioni sulla sicurezza. Coprimanubrio Faro abbagliante a LCD 1. Questo è uno scooter per adulti e deve essere usato solo da un adulto; Barra di corpo trasportare contemporaneamente altre persone Sistema di ammortizzamento inserito...
Página 65
5. Non fare movimenti pericolosi o guidare con una sola mano mentre lo scooter è in 8. Non usare questo prodotto in ambienti con temperature inferiori a -5°C. movimento e tenere i piedi sullo scooter. 6. Non tentare di superare i gradini con un'altezza superiore a 3cm, in quanto ciò 9.
Página 66
11. Non immergere il prodotto in acqua con una profondità superiore a 1 cm per evitare 14. Si prega di evitare di usare o conservare il prodotto in ambienti a temperatura troppo di danneggiare le parti elettriche del veicolo a causa dell'ingresso di acqua. alta o troppo bassa.
Página 67
5. Assemblaggio dello scooter 1. Spiegare lo scooter e aprire la staffa di parcheggio Spiegare lo scooter(rif. 6 Passi di spiegamento) 16. Gli utenti devono guidarlo in stretta conformità con i regolamenti regali della strada di Repubblica Popolare Cinese e, se esistono i codici della strada speciali nella loro regione, devono guidare legalmente in conformità...
Página 68
7. Passi di piegamento 4. Avvitare le viti usando gli attrezzi forniti e verificare se l'interruttore di alimentazione funzioni correttamente dopo l’ssemblaggio 1. Applicare la forza alla barra del corpo 2. Quando il gancio è pestato fino in fondo, Verificare se l'interruttore di alimentazione funzioni correttamente dopo l’ssemblaggio in avanti e pestare fortemente il gancio piegare la barra del corpo all'indietro.
Página 69
D. Coprimanubrio E. Visualizzazione di strumento F. Freno elettronico Aprire il tappo della porta di carica Collegare il caricatore Dopo la carica, allacciare il tappo 1. Aprire il tappo della porta di carica e inserire l'innesto del caricatore nel foro di carica sulla carrozzeria.
Página 70
Afferrare il freno elettronico con il pollice sinistro: maggiore è il grado di deportanza, maggiore è la forza di frenanta. Interruttore del Faro Abbagliante a LCD Nel stato di acccensione, fare clic sul pulsante di alimentazione per accendere e spegnere il faro abbagliante. Frenata di Emergenza In caso di emergenza, frenare tramite il freno meccanico sul pedale, in questo momento è...
Página 71
tempo mettere il piede che era a terra sul pedale, maggiore è l'angolo dell'acceleratore 15. Visualizzazione a cristalli liquidi premendo il pollice destro, più veloce sarà lo scooter. Nota: per garantire una guida sicura, S1 è un avvio non da zero e richiede di far scorrere Unità...
Página 72
Indicazioni delle tre marce: Guasti Codici Soluzioni Guasto di Controllare se la luce posteriore del freno sia accesa, se non è buona allora Marcia 1 Marcia 2 Marcia 3 ricezione non c'è alimentazione al combinatore, sostituire il combinatore o lo della strumento, se è...
Página 73
Soluzione: collocare il prodotto in un ambiente ombreggiato per un certo periodo di 16. Manutenzione tempo e riporterò alla normalità. 2. Il valore emerso e il valore reale non corrispondono Lubrificazione Causa: Impostazioni dei parametri errate o mancanti. Ogni sei mesi è necessario aggiungere una piccola quantità del grasso lubrificante Soluzione: premere a lungo il pulsante di alimentazione per spegnere il veicolo, poi bianco o del lubricante alle parti piegate per la manutenzione.
Página 74
19 Scheda di garanzia 18. Parametri e configurazione Quando si acquista il prodotto, si prega di compilare le seguenti informazioni in modo Nome del prodotto Scooter elettrico completo e chiaro e di apporre il timbro del venditore per tutelare i propri diritti benefici.
Página 75
istruzioni. Per richiedere la garanzia, è necessario fornire una fattura di vendita valida, Informazioni sulla garanzia del prodotto accurata, completa e compilata in modo leggibile. Periodo di La garanzia di cui sopra non si applica a guasti o danni causati da: (a) Uso improprio, Tipo Contenuti sotto garanzia garanzia...
Página 76
21 Scheda di garanzia Quando si acquista il prodotto, si prega di compilare le seguenti informazioni in modo completo e chiaro e di apporre il timbro del venditore per tutelare i propri diritti e benefici. Nome E-mail Informazioni Indirizzo sull’utente Telefono Codice postale Nome del...
Página 78
Spis treści 1. Produkt i akcesoria ___________________________________________ 1 2. Przedstawienie funkcji _________________________________________2 3. Wskazówki dotyczące bezpieczeń stwa ___________________________ 3 4. Pokaz produktów _____________________________________________9 5. Montaż skutera _____________________________________________ 10 6. Kroki rozkładania _______________________________ 7. Kroki składania ________________________________ 8. Ładowanie _________________________________________________14 9. Transport __________________________________________________14 10.
Página 79
1 Produkt i akcesoria Zapraszamy do korzystania Nadwozie skutera Dziękujemy, że wybór KuKirin skutera S1 Pro i doświadczenie przyjemności, jaką może przynieść skuter elektryczny. Akcesoria z narzędziem do śrub Instrukcja obsługi Śruby*4 Zestaw narzędzi Ładowarka Należy dokładnie sprawdzić, czy zawartość pudełka jest kompletna i nienaruszona, a w przypadku brakujących lub uszkodzonych elementów...
Página 80
2 Przedstawienie funkcji 3 Wskazówki dotyczące bezpieczeń stwa Uwaga: Przed użyciem należy uważnie przeczytać poniższe ważne pokrowiec na kierownicę informacje dotyczące bezpieczeń stwa i stosować się do nich. Przednie światło LCD pręt nadwozia 1.Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie dla osób dorosłych, nie należy Wbudowany system tłumienia wstrząsów przewozić...
Página 81
5.Nie należy wykonywać niebezpiecznych manewrów ani jeździć jedną ręką, 8.Nie należy używać tego produktu w środowisku o temperaturze poniżej -5°. gdy skuter jest w ruchu, a stopy należy trzymać na skuterze. 6.Nie należy próbować przejeżdżać bezpośrednio nad stopniami, których 9.W przypadku napotkania nierównej nawierzchni lub złych warunków odstęp jest większy niż...
Página 82
11.Nie należy zanurzać skutera w wodzie na głębokość większą niż 1 cm, aby 14.Należy unikać używania lub umieszczania w środowisku o wysokiej lub uniknąć uszkodzenia części elektrycznych skutera na skutek przedostania się zbyt niskiej temperaturze. Prosimy nie umieszczać tego produktu razem z wody.
Página 83
5. Montaż skutera 1. Rozłóż skuter i otwórz uchwyt parkingowy Rozkładanie skutera (patrz puntk 6 kroki rozkładania) 16.Użytkownicy powinni jeździć w ścisłej zgodności z przepisami ruchu drogowego Chiń skiej Republiki Ludowej, a jeśli w miejscu użytkowania obowiązują szczególne przepisy, powinni jeździć zgodnie z prawem i przepisami obowiązującymi w miejscu użytkowania.
Página 84
4. Dokręć śruby za pomocą narzędzi dołączonych do zestawu i sprawdź, czy 7. Kroki składania po zakoń czeniu montażu przełącznik zasilania działa prawidłowo Sprawdź, czy przełącznik zasilania działa prawidłowo po zakoń czeniu 2. Po wciśnięciu spustu do podłogi, 1. Przyłóż siłę do dźwigni korpusu do przodu i naciśnij jedną...
Página 85
D pokrowiec na kierownicę E wyświetlacz instrumentu F hamulecelektroniczny Otwórz port ładowania gumowa zatyczka gumową zatyczkę Podłącz ładowarkę Po naładowaniu zapnij 1.Otwórz wodoszczelną zatyczkę portu ładowania i włóż złącze ładowarki do korpusu skutera. 2.Podłącz ładowarkę do gniazda zasilania. 3.Gdy dioda ładowarki świeci się na czerwono, oznacza to, że trwa ładowanie akumulatora, gdy dioda ładowarki świeci się...
Página 86
Im większy stopień docisku lewego kciuka do e-brake, tym większa siła hamowania. Włącznik reflektora LCD Przy włączonym zasilaniu kliknij przycisk zasilania, aby włączyć lub wyłączyć reflektory. Hamowanie awaryjne Gdy w sytuacji awaryjnej, użyj stopy, aby zastosować hamulec, w tym czasie można osiągnąć...
Página 87
w dół, skuter powoli ruszy do przodu, poczekaj na płynną jazdę i jednocześnie 15.Wyświetlacz ciekłokrystaliczny postaw stopę, która była na ziemi na pedale, im większy kąt naciśnięcia pedału gazu prawym kciukiem, tym szybciej skuter pojedzie. Jednostki prędkości Uwaga: Aby zapewnić bezpieczną jazdę, S1 jest startem niezerowym i Prędkość...
Página 88
Instrukcja obsługi trzech biegów. Usterka Rozwiązania Błąd Proszę sprawdzić czy świeci się tylna lampka hamulca, jeśli tak to odbioru brak jest zasilania sterownika, proszę wymienić sterownik lub Pierwszy bieg Drugi bieg Trzeci bieg komunik licznik, jeśli świeci się to proszę sprawdzić czy przew ód łączący acji licznik ze sterownikiem jest otwarty...
Página 89
16 .Utrzymanie 1. czarny ekran na wyświetlaczu Przyczyna: zbyt długa ekspozycja na słoń ce. Smarowanie Rozwiązanie: Umieść na chwilę w ciemnym otoczeniu i wróć do normalnego Co sześć miesięcy należy dodać niewielką ilość białego smaru lub płynu stanu. smarującego do części składanych w celu ich konserwacji. Co trzy miesiące 2.
Página 90
19. Karta gwarancyjna 18 Konfiguracja parametrów Nazwa produktu skuter elektryczny Przy zakupie produktów należy wypełnić poniższe informacje w sposób Parametry Typ modelu kompletny i wyraźny oraz opatrzyć je pieczęcią sprzedawcy, aby chronić Długość*szerokość*wysokość 1100*440*1090 swoje prawa. Rozmiar Po złożeniu: dł.*szer .*wys.
Página 91
braku ważnej faktury, okres gwarancji rozpoczyna się od daty dostawy które mogą mu również przysługiwać na mocy przepisów prawa, a żadne z produktu plus (30) dni. Jeśli data faktury jest późniejsza niż faktyczna data postanowień niniejszego dokumentu nie ma na nie wpływu. Prawa dostawy produktu, okres gwarancji rozpoczyna się...
Página 92
21 Karta gwarancyjna Przy zakupie produktów należy wypełnić poniższe informacje w sposób kompletny i wyraźny oraz opatrzyć je pieczęcią sprzedawcy, aby chronić swoje prawa. Nazwa Email Adres do Informacje dla korespondencji użytkownika Numer kontaktowy pocztowy Data Nazwa produktu Informacje o sprzedaży produkcie Numer...