Descargar Imprimir esta página

Vinsetto 921-621V70 Instrucciones De Montaje página 14

Publicidad

PRODUCT FEATURES
EN_Seat Height Adjustment
Seat height adjusts to assure correct posture and relieves stress on
back, thighs and legs.
FR_Réglage de la hauteur du siège
La hauteur du siège se règle pour assurer une posture correcte et
soulager le dos, les cuisses et les jambes.
ES_Ajuste de la altura del asiento
La altura del asiento se ajusta para garantizar una postura correcta y
aliviar la tensión en la espalda, los muslos y las piernas.
PT_Ajuste da altura do assento
A altura do assento ajusta-se para assegurar uma postura correcta e
alivia o stress nas costas, coxas e pernas.
DE_Sitzhöhenverstellung
Die Sitzhöhe ist verstellbar, um eine korrekte Haltung zu
gewährleisten und Rücken, Oberschenkel und Beine zu entlasten.
IT_Regolazione dell'altezza del sedile
L'altezza del sedile si regola per garantire una postura corretta e
alleviare lo stress su schiena, cosce e gambe.
EN_Seat Height Adjustment
Seat height adjusts to assure correct posture and relieves stress on
back, thighs and legs.
FR_Réglage de la hauteur du siège
La hauteur du siège se règle pour assurer une posture correcte et
soulager le dos, les cuisses et les jambes.
ES_Ajuste de la altura del asiento
La altura del asiento se ajusta para garantizar una postura correcta y
aliviar la tensión en la espalda, los muslos y las piernas.
PT_Ajuste da altura do assento
A altura do assento ajusta-se para assegurar uma postura correcta e
alivia o stress nas costas, coxas e pernas.
DE_Sitzhöhenverstellung
Die Sitzhöhe ist verstellbar, um eine korrekte Haltung zu
gewährleisten und Rücken, Oberschenkel und Beine zu entlasten.
IT_Regolazione dell'altezza del sedile
L'altezza del sedile si regola per garantire una postura corretta e
alleviare lo stress su schiena, cosce e gambe.
EN_Upright Seat Tilt Lock
Simple locking mechanism fixes seat in upright position to assure
healthy posture.
FR_Verrouillage de l'inclinaison du siège en position verticale
Un mécanisme de verrouillage simple fixe le siège en position
verticale pour assurer une posture saine.
ES_Bloqueo de inclinación del asiento vertical
Un sencillo mecanismo de bloqueo fija el asiento en posición vertical
para garantizar una postura saludable.
PT_Fecho de inclinação do assento vertical
O mecanismo simples de bloqueio fixa o assento na posição vertical
para assegurar uma postura saudável.
DE_Neigungsverriegelung für aufrechten Sitz
Ein einfacher Verriegelungsmechanismus fixiert den Sitz in
aufrechter Position, um eine gesunde Körperhaltung zu
gewährleisten.
IT_Blocco dell'inclinazione del sedile verticale
Un semplice meccanismo di bloccaggio fissa il sedile in posizione
verticale per garantire una postura sana.
12

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

921-621v00