Descargar Imprimir esta página

TESY MAXEAU GCV 2005620 D06 SRC Instrucciones De Uso Y Mantenimiento página 64

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 14
TESY-jeva ekipa vam prisrčno čestita za vaš nov nakup. Upamo, da bo
vaša nova naprava prinesla več udobja v vaš dom.
Ta tehnični opis in navodila za uporabo so namenjeni za to, da se
seznanite z izdelkom in pogoji za njegovo pravilno namestitev in uporabo.
Navodila so prav tako namenjena usposobljenim strokovnjakom, ki bodo
opravili montažo naprave ter demontažo in popravilo v primeru okvare.
Upoštevanje tukaj zapisanih navodil je v interesu kupca in predstavlja
enega izmed garancijskih pogojev, navedenih v garancijskem listu.
Prosimo, upoštevajte, da ravnanje po teh navodilih je predvsem v
korist kupca, vendar da je skupaj s tem tudi garancijski pogoj, naveden
na garancijskem listu, da bi lahko kupec uporabil garancijski servis
brezplačno. Proizvajalec ne odgovarja za poškodbe naprave in za
morebitne škode, nastale zaradi eksploatacije in/ali montaže, ki niso v
skladu z navodili in inštrukcijami v tem priročniku.
Električni grelnik vode ustreza zahtevam EN 60335-1 in EN 60335-2-21.
I.
NAMEN UPORABE
Naprava je namenjena za oskrbo gospodinjstva s toplo vodo, katerega
vodovodno omrežje ima tlak manj kot 6 bars (0.6 MPa).
On je namenjen za uporabo samo v zaprtih in ogrevanih prostorih, kjer
ne pade temperatura pod 4°C in ni namenjen za nenehno uporabo v
pretočnem režimu.
II.
TEHNIČNE LASTNOSTI
1.
Nazivna prostornina V, litri – gl. podatkovno tablico.
2.
Nazivna napetost – gl. podatkovno tablico.
3.
Nazivna moč – gl. podatkovno tablico.
4.
Nazivni tlak – gl. podatkovno tablico
III.
POMEMBNA PRAVILA
Grelnik vode lahko namestite samo v prostore, ki so primerno zaščiteni pred požarom.
Grelnika vode ne smete vklopiti, če niste prepričani, da je poln vode.
Opozorilo! Napačna montaža in priključitev naprave bodo povzročile nevarnost za zdravlje in
življenje uporabnikov in to lahko tudi povzroči teže in nadaljnje posledice za tiste, vključno,
vendar ne omejene na telesne poškodbe in/ali smrt. To lahko tudi povzroči poškodovanje
njihovega premoženja in premoženja tretjih oseb /okvare in/ali uničenje/ vključno, vendar ne samo
zaradi poplave, eksplozije in požara.
Montaža, priključitev na vodovodno omrežje in električno omrežje, ter zagon naprave morajo opravljati
samo električarji in tehniki, pooblaščeni za popravilo in montažo, ki so svojo usposobljenost pridobili na
ozemlju države, v kateri se montira in zažene naprava, in v skladu z zakonskimi določili zadevne države.
Pri priključitvi grelnika vode na električno omrežje pazite na pravilno priključitev zaščitnega vodnika
(pri modelih brez kabla z vtikačem).
V primeru da obstaja možnost da pade sobna temperatura pod 0°С, je bojler treba izprazniti
(držite se navodil v toči V, podtočka 2 „Priključevanje bojlerja na vodovodno omrežje"). Pri modelih z
možnostjo nastavitve se lahko uporablja režim proti zamrzovanju (ki deluje samo, če imamo električno
napetostjo do naprave in če je naprava vključena), ob upoštevanju pogojev iz VII. odstavka (nastavitev
temperature)
Ob eksploataciji – režim segrevanja vode - je običajno kapanje vode od drenažne luknje
varnostnega ventila. Obvezno je, da je omenjeni ventil odprt za ozračje. Za preprečitev škod so nujni
ukrepi za odvoda ali zbiranje potekle količine vode in se ne smejo kršiti zahteve, opisane v točki 2., V.
odstavka.
Ventil in povezane z njim elemente je treba zaščititi pred zamrzovanjem.
Ob segrevanju naprave se lahko sluša šum od piskanja (vretje vode). To je običajno in ne pomeni
okvare. Šum se povečuje s časom in razlog je nabrani apnenec. Da bi odstranili šum je potrebno
počistiti napravo. Garancija ne vključuje te storitve.
Za varno delovanje grelnika vode je potrebno varnostni ventil redno čistiti in pregledovati, če deluje
normalno /ventil ne sme biti zamašen/, na območjih z vodo z veliko vsebnostjo vodnega kamna
morate redno čistiti oblogo vodnega kamna. Ta storitev ne sodi med garancijskim vzdrževanjem.
Vsakršne spremembe in prilagoditve na zgradbi in električni napeljavi grelnika vode so prepovedane.
V primeru ugotavljana takšnih sprememb in prilagoditev se garancija naprave razveljavi.
Spremembe in prilagoditve so vsi primeri odstranjevanja delov, ki jih je v napravo vgradil proizvajalec,
vgradnja dodatnih delov in zamenjava delov z enakimi, ki pa niso odobreni od proizvajalca.
Ta navodila veljajo tudi za grelnike vode s toplotnim izmenjevalcem.
Če je napajalni kabel (pri modelih, ki ga imajo) poškodovan, naj ga zamenja pooblaščen serviser ali
strokovno usposobljena oseba, da se tako izognete nevarnosti.
To napravo lahko otroci, starejši od 8 let, ljudje z zmanjšanimi fizičnimi in psihičnimi sposobnostmi
ali ljudje brez izkušenj in znanja uporabljajo le pod nadzorom in po seznanitvi z varnostnimi navodili za
uporabo naprave ter samo, če se zavedajo nevarnosti, ki se lahko pojavijo.
Otroci se ne smejo igrati s to napravo.
Otroci ne smejo čistiti in vzdrževati te naprave.
Slovensko
Pozor! To ni pritiska vodovodnega omrežja. To je pritisk, ki je povedan
za napravo, in je povezan z zahtevami varnostnih standardov.
5.
Tip grelnika vode – akumulacijski vodni grelnik zaprtega tipa s toplotno
izolacijo.
6.
Notranja obloga – pri modelih: GC – iz steklokeramike; SS - iz
nerjavečega jekla; EV - emajl
Pri modelih brez izmenjevalnika toplote (spirala)
7.
Dnevna poraba električne energije – glej Prilogo I
8.
Določen profil obremenitve – glej Prilogo I
9.
Količina mešanja tople in hladne vode pri 40°C V40 v litrih – glej
Prilogo I
10.
Maksimalna temperatura termostata – glej Prilogo I
11.
Tovarniško določene temperaturne nastavitve – glej Prilogo I
12.
Energetska učinkovitost pri gretju vode – glej Prilogo I
Pri modelih z izmenjevalnikom toplote (spirala)
13.
Prostornina hranilnika v litrih – glej Prilogo II
14.
Toplotne izgube pri obremenitvi nič – glej Prilogo II
Za modele z nastavljivim termostatom navedeno temperaturno
območje velja za primere, ko je termostat nastavljen na maksimalno
temperaturo vode (glej spodaj).
SI
53

Publicidad

loading