Descargar Imprimir esta página

Costway NP11510 Instrucciones De Montaje página 15

Publicidad

16
EN: When you use in windy day,pls fasten with the
A-7(windproof rope)and A-4(fastening nail). But do not use in
strong windy day.
DE: Wenn Sie in windigen Tag verwenden, bitte befestigen
Sie mit dem A-7 ( windfestes Seil ) und A-4 (
Befestigungsnagel ). Aber verwenden Sie nicht in starken
windigen Tag.
FR: Lorsque vous l'utilisez par temps venteux, fixez-la avec le
A-7 (corde coupe-vent) et le A-4 (clou de fixation). Mais ne
l'utilisez pas les jours de vent.
ES: Cuando lo utilice en días de viento, sujételo con la A-7
(cuerda cortavientos) y la A-4 (clavo de sujeción). Pero no lo
utilice en días de mucho viento.
IT: Quando si utilizza in giornate ventose, fissare con A-7
(corda antivento) e A-4 (chiodo di fissaggio). Ma non utilizzare
in giornate di forte vento.
PL: When you use in windy day,pls fasten with the
A-7(windproof rope)and A-4(fastening nail). But do not use in
strong windy day.
28
EN
Return / Damage Claim Instructions
DO NOT discard the box / original packaging.
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
Take a photo of the box markings.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Send us an email with the images requested.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
DE
Rücksendung/Beschädigung Anweisungen
Werfen Sie den Karton / die Originalverpackung NICHT weg.
Falls
eine
Rücksendung
erforderlich
Originalverpackung zurückgeschickt werden. Andernfalls wird Ihre Rücksendung
nicht angenommen.
Machen Sie ein Foto von der Beschriftung des Kartons.
Für den Fall, dass ein Ersatzteil benötigt wird, benötigen wir ein Foto der
Beschriftung (Text) auf der Seite des Kartons. So können unsere Mitarbeiter Ihre
Artikelnummer identifizieren und sicherstellen, dass Sie die richtigen Teile
erhalten.
Machen Sie ein Foto des beschädigten Teils (falls zutreffend).
Ein Foto des beschädigten Teils ist immer erforderlich, um eine Reklamation
einzureichen und eine schnelle Bearbeitung Ihres Ersatzteils oder Ihrer
Rückerstattung zu gewährleisten. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie den Karton
haben, auch wenn er beschädigt ist.
Schicken Sie uns eine E-Mail mit dem gewünschten Foto.
Schicken Sie uns eine E-Mail direkt vom Marktplatz, auf dem Sie den Artikel
gekauft haben, mit den angehängten Fotos und einer Beschreibung Ihrer
Reklamation.
ist,
muss
der Artikel
in
der
29

Publicidad

loading