Página 1
HD Auto Instrucciones de empleo simG90 simG92 Instrucciones de empleo simG97 simG4450 Operating instructions simG5562 simG6774 Mode d’emploi simPB08 simPB0635 simPB0645 simB12 simB153 simB183 simCH130 simCH160 simCT64 simW5562 simW25...
Página 3
ESPAÑOL ADVERTENCIA: Lea atentamente las instrucciones disparadores y los posibles dispositivos de ajuste. y advertencias de esta herramienta antes de Si dispone de él, utilice siempre el segundo mango. utilizarla. El no hacerlo puede dar lugar a lesiones No utilice la herramienta en superficies duras como acero y graves hormigón.
Página 4
ESPAÑOL Riesgos previsibles en el uso general de herramientas - Al utilizar una herramienta, el operario debe adoptar manuales una postura adecuada y ergonómica. Mantenga los pies asentados en el suelo y evite posturas incómodas o El operario debe estar al tanto de los riesgos específicos que desequilibradas.
Página 5
6. RIESGOS POR POLVO Y GASES DE ESCAPE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA HERRAMIENTAS NEUMÁTICAS Si se utiliza la herramienta en una zona donde hay polvo estático, puede remover el polvo y provocar riesgos. - El aire comprimido puede provocar lesiones graves. - La evaluación de riesgos debería incluir el polvo ocasionado - Apague siempre el suministro de aire y desconecte la por el uso de la herramienta y la posibilidad de remover el...
Página 6
PORTUGUÉS AVISO: Antes de utilizar esta ferramenta, leia Utilize sempre o segundo punho (se fornecido). cuidadosamente as instruções e os avisos. Se não Não utilize a pistola em superfícies duras tais como aço e o fizer, poderá sofrer lesões graves. betão.
Página 7
3. PERIGOS RELATIVOS A MOVIMENTOS Tenha cuidado ao mudar de um local de condução para outro. REPETITIVOS Perigos previsíveis associados à utilização geral da Ao utilizar uma ferramenta durante períodos de tempo ferramenta manual prolongados, o operador poderá sentir desconforto nas mãos, braços, ombros, pescoço ou em outras zonas do O utilizador da ferramenta deve avaliar os riscos específicos corpo.
Página 8
PORTUGUÉS - Esta pistola não deve ser usada em atmosferas - Utilize e faça a manutenção da ferramenta tal como potencialmente explosivas e não está isolada para entrar em recomendado nas presentes instruções, para evitar um contacto com energia elétrica. aumento desnecessário dos níveis de vibração.
Página 9
ENGLISH WARNING: Please read the instructions and When the tool is placed, avoid the workpiece being squeezed. warnings for this tool carefully before use. Failure Pneumatic staple driving tools prohibit the use oxygen, and to do so could lead to serious injury. other flammable gases.
Página 10
ENGLISH 4. ACCESSORY AND CONSUMABLE HAZARDS correctly and cannot be deflected/misfired towards operator and/or any bystanders. - The operating instructions shall specify the appropriate - During operation, debris from workpiece and fastening/ accessories and consumables. collation system may be discharged. - Disconnect the energy supply to the tool, such as air or - Always wear impact-resistant eye protection with side gas or battery as applicable, before changing/replacing...
Página 11
- Use appropriate hearing protection. - Using oxygen or combustible gases for operating pneumatic tools creates a fire and explosion hazard. - Operate and maintain the tool as recommended in these instructions, to prevent an unnecessary increase in noise - Be careful when using pneumatic tools as the tool could levels.
Página 12
FRANÇAIS AVERTISSEMENT : Veuillez lire ces instructions Portez uniquement des gants offrant une bonne prise en main et un contrôle sûr des déclencheurs et des dispositifs de réglage. et avertissements avant d’utiliser l’outil. Le non- respect de cette consigne pourrait entraîner des Utilisez toujours la deuxième poignée (si fournie).
Página 13
Faites preuve de prudence lorsque vous passez d’un point de 3. DANGERS LIÉS AUX MOUVEMENTS RÉPÉTITIFS frappe à un autre. L’opérateur peut ressentir une gêne aux mains, aux bras, aux Risques prévisibles lors de l’utilisation générale des outils épaules, au cou ou à d’autres parties du corps lors de l’utilisation portatifs prolongée d’un outil.
Página 14
FRANÇAIS - Assurez-vous de l’absence de câble électrique, tuyau de gaz, l’entretien de l’outil pour contenir l’augmentation des niveaux etc. présentant un risque en cas dégât lié à l’utilisation de l’outil. de vibration. - Tenez l’outil de manière sûre mais sans serrer, car le risque de 6.
Página 15
DECLARA | DÉCLARE | DECLARA | HEREBY DECLARES: Que la herramienta: | Que l’outil : | Que a ferramenta: | That the tool: Modelo | Modèle | Modelo | Model Ref. Modelo | Modèle | Modelo | Model Ref. simG71 1205071 simPB0635 635102 simG80 1205080...