Descargar Imprimir esta página

GYS PANORAMIC 3XL TRUE COLOR Guía De Notificación página 16

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 14
Traducción de la notificación original
-Compruebe que los films protectores estén retirados de las pantallas de protección exterior e interior.
-Compruebe que el nivel de protección corresponde a los procedimientos de soldadura empleados. Para elegir el nivel, véase la tabla
de «procesos de soldadura».
FUNCIONAMIENTO
La máscara optoelectrónica PANORAMIC 3XL TRUE COLOR cambia de claro a oscuro con el cebado del arco, y vuelve al estado claro
cuando el arco se detiene.
1
2
3
4
5
PRECAUCIONES
• La máscara se puede usar para todos los tipos de procesos de soldadura excepto la soldadura con Oxyacetyleno, la soldadura láser y
al gas.
• Debe haber siempre una pantalla protectora a ambos lados del filtro. La ausencia de estas pantallas puede provocar daños irrever-
sibles y poner en peligro su seguridad.
AJUSTE PARA LA CABEZA
La máscara PANORAMIC 3XL TRUE COLOR tiene una diadema de ajuste con 4 ajustes: anchura, altura (1), inclinación (2)y ajuste longitudinal (3).
MANTENIMIENTO
• Fecha / Tiempo de caducidad : No tiene fecha de caducidad, pero debe comprobar su máscara PANORAMIC 3XL TRUE COLOR antes
de cada uso.
• La máscara PANORAMIC 3XL TRUE COLOR no debe caerse al suelo.
• No utilice ninguna herramienta para quitar los elementos de la máscara o del filtro, ya que esto podría dañar el producto que pro-
voquen heridas o la anulación de la garantía.
SUSTITUCIÓN DE LA PILA DE LA MÁSCARA
El filtro optoelectrónico utiliza 2 pila de 3V de litio (CR2045*2).
Siga las instrucciones siguientes para el cambio de las pilas:
- Tire de la tapa y retire la pila.
- Reemplace la nueva pila en su lugar. La polaridad « +» debe seguir estando visible.
- Vuelva a colocar la tapa.
- Se aconseja cambiar la pila una vez al año.
Aviso:
- Recicle las pilas de litio gastadas. En Europa las pilas están consideradas como desechos peligrosos.
- No la tire a la basura. Se deben depositar en un contenedor para pilas usadas.
PANORAMIC 3XL TRUE COLOR
11
6
7
Tinte claro
Tinte oscuro
Dimensiones del filtro
Tiempo de reacción
Alimentación eléctrica
Peso
Campos de visión
Campos de aplicación
Garantía
Tiempo de uso
Temperatura de almacenaje
3
1. «Sensivity»-Regler
2. «Delay»-Regler
3. Stufen-Regler 4-8/8-12
8
4. Stufen-Regler «WELD» / «GRIND»
5. Drehregler «WELD/GRIND»
6. Anzeige für geringen Batterieladestand
7. Vorsatzscheibe
9
8. Solarzelle
10
9. Sensoren
10. Filter
8
11. Netzkabel (Batterie Lithium 3V (x2) CR2045
3
4-8 / 8-12
114 x 133 x 9 mm
0,04 ms
solar + pilas (x2 CR2045)
610 g
114 x 85 mm + 80 x 68 mm
MMA 5>400 A / TIG 2>300 A / MIG-MAG 5>400 A / grind
2 años
-5°C / + 55°C
-10°C / + 60°C
1
2
16
ES

Publicidad

loading