Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10

Enlaces rápidos

ARIA 900
Démarrage rapide / Quick Start
GO TO THE
USER MANUAL
www.focal.com/
usermanual/aria900
SR900
Accéder à la notice d'utilisation
FR
Bedienungsanleitung lesen
DE
Acceda a las instrucciones de uso
ES
Accedi alle istruzioni per l'uso
IT
Ir para o manual do utilizador
PT
Ga naar de gebruiksaanwijzing
NL
Przejdź do instrukcji obsługi
PL
Перейти к инструкции по эксплуатации
RU
访问使用说明
ZH
사용설명서 보러가기
KO
取扱説明書を見る
JP
‫اذهب إلى دليل االستخدام‬
AR

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Focal ARIA 900

  • Página 1 ARIA 900 SR900 Démarrage rapide / Quick Start GO TO THE Accéder à la notice d’utilisation USER MANUAL Bedienungsanleitung lesen Acceda a las instrucciones de uso Accedi alle istruzioni per l’uso Ir para o manual do utilizador Ga naar de gebruiksaanwijzing Przejdź...
  • Página 3 ARIA SR900...
  • Página 6 7.1° 0° 22° 22° 30° 30° 90° 90° 110° 110° 135° 135° 150° 150°...
  • Página 7 En cas de problème, s’adresser à votre revendeur Focal. La garantie légale de conformité pour la France sur tout matériel Focal est de 2 ans à partir de la date d’achat. En cas de non- conformité du matériel, celui-ci doit être expédié, dans son emballage d’origine ou dans un emballage équivalent de nature à assurer sa parfaite protection durant le transport, au revendeur qui analysera le matériel et déterminera la nature de la panne.
  • Página 8 Conditions of warranty All Focal loudspeakers are covered by warranty drawn up by the official Focal distributor in your country. Your distributor can provide all details concerning the conditions of warranty. Warranty cover extends at least to that granted by the legal warranty in force in the...
  • Página 9 Garantiebedingungen Alle Focal-Produkte werden von einer Garantie abgedeckt, die von der offiziellen Focal-Vertriebsgesellschaft Ihres Landes aus- gearbeitet wurde. Diese kann Ihnen weiterführende Informationen zu den Garantiebedingungen zur Verfügung stellen. Die Ga- rantie umfasst mindestens die Bedingungen, die vom Gesetzgeber des Landes, in dem der Original-Kaufbeleg ausgestellt wurde,...
  • Página 10 Condiciones de la garantía Todos los altavoces Focal están cubiertos por una garantía preparada por el distribuidor oficial de Focal en su país. Su distribuidor le proporcionará todos los detalles acerca de las condiciones de la garantía. La extensión de la garantía cubre al menos todo lo...
  • Página 11 Condizioni di garanzia Tutti gli altoparlanti Focal sono coperti da garanzia emessa dal distributore ufficiale Focal del tuo paese. Il tuo distributore potrà for- nirti tutti i dettagli relativi alle condizioni di garanzia. La copertura della garanzia comprende quanto concesso dalla garanzia legale in...
  • Página 12 Condições de garantia Todas as colunas Focal estão cobertas pela garantia elaborada pelo distribuidor oficial da Focal no seu país. O seu distribuidor pode fornecer-lhe todas as informações relativas às condições da garantia. A cobertura da garantia abrange pelo menos o concedido pela...
  • Página 13 Garantievoorwaarden Alle Focal-luidsprekers zijn gedekt door een garantie die is bepaald door de officiële Focal-distributeur in uw land. Uw distributeur kan alle details over de garantievoorwaarden verstrekken. De garantie dekt ten minste de juridisch bepaalde garanties die van kracht...
  • Página 14 Warunki gwarancji Wszystkie kolumny firmy Focal są objęte gwarancją udzielaną przez oficjalnego dystrybutora marki Focal w danym kraju. Państwa dystrybutor może dostarczyć Państwu szczegółowych informacji dotyczących warunków gwarancji. Zakres gwarancji jest co najmniej tak szeroki, jak zakres gwarancji ustawowej obowiązującej w kraju, w którym wystawiono oryginalną fakturę zakupu.
  • Página 15 до разумного и приемлемого для вас уровня. Условия гарантии На все мониторы Focal распространяется действие гарантии, оформленной официальным дистрибьютором компании Focal в вашей стране. Подробная информация, касающаяся условий гарантии, предоставляется дистрибьютором. Минимальный гарантийный срок соответствует сроку действующих правовых гарантий в стране, в которой оформлен оригинальный счет за приобретенные товары.
  • Página 16 18. 当需要更换部件时,只可使用制造商指 儿童接触不到的地方。产品包装可能引起窒 定的或者与原产品技术规格相同的部件。使 息危险。 用不符合要求的部件可能导致火灾、触电或 23. 部分行为能力不足的用户使用产品时可 其他风险。 能存在危险。特别是14岁以下儿童以及患有 19. 对设备进行任何维护或修理工作后,请检 部分残疾的人群,须在监管和/或陪同下使用 查其是否安全可靠。 本设备。 20. 请先将音量调至最小,然后再连接设备并 调高音量。当产品安装就位,再逐渐将音量调 高至合适的水平。 保修条件 Focal通过您所在国家的官方经销商,为您提供所有扬声器的质保服务。 您的经销商能够为您提供保修条件的所有详细信息。保修范围至少包括开具原始发票的所在国家的有效法律的保修规 定。 有毒有害物质或元素 部件名称 多溴二 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 Part Name 苯醚 CrVI PBDE 电线组件(插头) × Cable assembly (Plug) 电子部品类...
  • Página 17 끝난 후에 적당하고 듣기 편안한 정도까지 음량을 서서히 올립니다. 개런티 조건 모든 Focal 스피커들의 개런티 보장은 고객 국가의 지정Focal공식 대리사가 작성한 개런티의 내용에 따라 보장됩니다. 공식 대리사는 고객에게 개런티 조건의 세부내용을 제공해야 합니다. 개런티는 제품 구입 국가의 현행 법적 허용 개 런티 보장에 따라 보장됩니다.
  • Página 18 カーが指定したもの、 または元のコンポーネン あります。 トと同等の特性を持つものを使用して ください。 特に、 14歳未満のお子様および特定の障害をお 適合しない部品は、 火災や感電、 その他のリスク 持ちの方が機器を使用する場合は、 監視および/ を引き起こす可能性があります。 または同伴が必要です。 19. 本製品に対して作業や修理を行った後は、 製品が安全に動作することを確認するためのテ ス トを実施して ください。 20. 接続機器のボリ ュームを最小にしてから、 本製品を接続しボリ ュームを上げて ください。 製品の設定が終了した後、 ボリ ュームを徐々に 上げて、 適切で快適な音量になるように調整し て ください 製品保証条件 Focal社のすべてのラウドスピーカーは、 お住まいの国のFocal正規代理店が定めた保証によりカバーされています。 お近くの販売店にて保証条件に関する詳細をご提供することができます。 保証のカバーは、 少なく とも請求書の原本が発行された国の法的保証が付与し たものに及びます...
  • Página 19 ‫شروط الضمان‬ .‫ في بلدك‬Focal ‫ مشمولة بضمان يمنحه الموزع الرسمي لمكبرات‬Focal ‫مكبرات الصوت من‬ .‫يزودك موزعك بجميع التفاصيل المتعلقة بالضمان. يمتد الضمان ليشمل على األقل ما م ُ نح بموجب الضمان القانوني الساري في البلد الذي أ ُ ص د ِرت فيه فاتورة الشراء األصلية‬...
  • Página 20 Scan QR code for information on packaging disposal Focal-JMlab - BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La Talaudière cedex - France - www.focal.com ® Tel. (+33) 04 77 43 57 00 - SCLC - 24/07/2023 - v1 - CODO3114...

Este manual también es adecuado para:

Sr900