Página 1
Mod. 731K Mod. 732K Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del mo- mento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a modificaciones, motivadas por el desarrollo permanente de la técnica en nuestros productos.
Página 2
INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL ATENCIÓN • Lea atentamente estas instrucciones antes • No lo mantenga expuesto a temperaturas de poner el aparato en funcionamiento y elevadas. guárdelas para futuras consultas. • Coloque la balanza sobre una superficie • No deje al alcance de los niños bolsas de horizontal y rígida.
Página 3
Mod. 731K / 732K MEDIR LÍQUIDOS (AGUA-LECHE) • Coloque un recipiente encima de la pla- • Pulse y espere que el visor se ponga a “0”. taforma. Pulse TARA para que el visor se • La báscula presenta la opción de poder medir ponga a “0”.
Página 4
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO PORTUGUÉS ATENÇÃO • Leia atentamente estas instruções antes • Não o exponha a temperaturas elevadas. de colocar o aparelho em funcionamento • Coloque a balança sobre uma superfície e guarde-as para futuras consultas. horizontal e rígida. • Não deixe ao alcance das crianças sacos •...
Página 5
Mod. 731K / 732K MEDIR LÍQUIDOS (ÁGUA-LEITE) • Coloque um recipiente em cima da plata- • Pressione em e espere que o visor se forma. Carregue em TARA para que o visor coloque a “0”. fique a “0”. Efectue a medição.
Página 6
INSTRUCTIONS OF USE ENGLISH ATTENTION • Read carefully these instructions before • Do not maintain exposed to high tempe- using the appliance for the first time and ratures. keep it for future enquiries. • Place the scale on a horizontal rigid surface. •...
Página 7
Mod. 731K / 732K MEASURING LIQUIDS (WATER-MILK) • Place a bowl over the platform. Push TARA • Press and allow the viewer to “0”. to show “0” on the display, after that you • The scale has the option to measure water can measure water or milk.
Página 8
INSTRUCTIONS D’USAGE FRANÇAIS ATTENTION • Lisez attentivement ces instructions avant • Ne le maintenez pas exposé à des tempé- de mettre l’appareil en fonctionnement et ratures élevées. conservez-les pour de futures consultations. • Placez l’appareil sur une surface horizontale • Ne laissez pas les sacs plastique ni les élé- et rigide.
Página 9
Mod. 731K / 732K MESURER DES LIQUIDES (EAU-LAIT) • Placer un récipient sur la plate-forme. • Appuyez sur et permettre au viseur se Appuyer sur TARA pour que l’écran affiche mettre à « 0 ». « 0 ». Effectuer la mesure.
Página 10
ISTRUZIONI PER L’USO ITALIANO ATTENZIONE • Leggere attentamente queste istruzioni • Non esporlo a temperature elevate. prima di mettere in funzione l’apparecchio • Posizionare la bilancia su una superficie e conservarle per consultarle in futuro. orizzontale e rigida. • Non lasciare i sacchetti di plastica o gli •...
Página 11
Mod. 731K / 732K MISURARE LIQUIDI (ACQUA- LATTE • Collochi un recipiente sopra la piattafor- • Prema e aspetti che nel display appaia “0”. ma. Prema TARA per fare in modo che nel • La bilancia presenta l’opzione di poter display compaia “0”.
Página 12
GEBRAUCHSANWEISUNG DEUTSCH ACHTUNG • Vor Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte • Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen die Anweisungen aufmerksam durch und heben aus. Sie diese zur späteren Einsicht auf. • Stellen Sie die Waage auf eine ebene und feste •...
Página 13
Mod. 731K / 732K FLÜSSIGKEITEN ABMESSEN (WASSER UND MILCH) • Stellen Sie einen Behälter auf die Wiegefläche • Drücken Sie und warten Sie bis auf dem und drücken. Sie TARA damit die Anzeige auf Display „0“ erscheint. „0” springt. Die Waage ist nun für die Messung •...
Página 15
Mod. 731K / 732K CONDICIONES DE GARANTÍA • El presente certificado garantiza y da derecho • Esta garantía sólo tendrá validez si está a la reparación gratuita, durante el tiempo debidamente cumplimentada y con el sello indicado en el certificado de garantía, a partir del establecimiento distribuidor.
Página 16
Mod. 731K / 732K CERTIFICADO DE GARANTÍA - CERTIFICADO DE GARANTIA Sello del Vendedor Carimbo do Vendedor Fecha de Venta Data da Venta Nombre y dirección del comprador Nome e direcção do comprador 3 años de garantía 2 anos de garantia DECA,S.A.