Identifying The Type Of Roller Shutter Adjustment; Identificar El Tipo De Ajuste De La Persiana; Identificação Do Tipo De Regulação Do Estore De Enrolar; Αναγνώριση Του Τύπου Ρύθμισης Του Πατζουριού (Ρολό) - SOMFY Oximo io Guia De Instalacion

Ocultar thumbs Ver también para Oximo io:
Tabla de contenido

Publicidad

Programming / Programación / Programação /
GB
A
IDENTIFYING THE TYPE OF
ROLLER SHUTTER ADJUSTMENT
[1]. Connect the motor to the mains
power and only power up one motor
at a time.
If the shutter moves briefly, the travel
stops are set and the local control
system is not programmed, go to
page 4 and refer to B.
[2]. If the shutter does not move, press
the up button. If the shutter moves
all the way up, the travel stops are
set and the local control system
programmed. Proceed to the next
shutter.
If the shutter does not move, the
travel stops are not set and the local
control system not programmed, go
to page 6.
ES
A
IDENTIFICAR EL TIPO DE AJUSTE
DE LA PERSIANA
[1]. Conectar el motor a la red. No activar
la alimentación eléctrica de más de
un motor al mismo tiempo.
Si la persiana se mueve brevemente,
los limitadores de carrera están
ajustados y el mando local no está
programado. Consultar la página 4,
apartado B.
[2]. Si la persiana no se mueve, pulsar la
tecla de subida. Si la persiana sube
hasta arriba, los limitadores de
carrera están ajustados y el mando
local programado. Pasar a la persiana
siguiente.
Si la persiana no se mueve, los
limitadores de carrera no están
ajustados y el mando local no está
programado. Consultar la página 6.
A
[1]
PT
A
IDENTIFICAÇÃO DO TIPO DE
REGULAÇÃO DO ESTORE DE
ENROLAR
[1]. Conectar o motor ao sector, pôr só um
motor em tensão ao mesmo tempo.
Se o estore fizer um movimento breve,
os fins de curso estão regulados e o
comando local não está programado.
Ver a página 4, parágrafo B.
[2]. Se o estore não se mexer, pressionar
o botão subida. Se o estore subir até
acima, os fins de curso estiverem
regulados e o comando local
programado, passar ao estore
seguinte. Se o estore não se mexer, os
fins de curso não estão regulados e o
comando local não está programado,
ver a página 6.
Προγραμματι
[2]
GR
A
ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΤΟΥ ΤΥΠΟΥ ΡΥΘΜΙΣΗΣ
ΤΟΥ ΠΑΤΖΟΥΡΙΟΥ (ΡΟΛΟ)
[1]. Βάλτε το μοτέρ στο ρεύμα.
Ρευματοδοτείτε μόνο ένα μοτέρ
κάθε φορά.
Αν το πατζούρι (ρολό) κάνει μια
σύντομη κίνηση, τα τέρματα
διαδρομής είναι ρυθμισμένα ενώ
το τοπικό χειριστήριο δεν είναι
προγραμματισμένο, ανατρέξτε στη
σελίδα 4, παράγραφος B.
[2]. Αν το πατζούρι (ρολό) δεν κινείται,
πατήστε το πλήκτρο ανεβάσματος.
Αν το πατζούρι (ρολό) ανέβει μέχρι
πάνω, τα τέρματα διαδρομής είναι
ρυθμισμένα και το τοπικό χειριστήριο
είναι προγραμματισμένο, μεταβείτε
στο επόμενο πατζούρι (ρολό).
Αν το πατζούρι (ρολό) δεν
ανταποκρίνεται, τα τέρματα
διαδρομής δεν είναι ρυθμισμένα
και το τοπικό χειριστήριο δεν είναι
προγραμματισμένο. Ανατρέξτε στη
σελίδα 6.
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido