mod. CBL 20 ST (cod. 82870)
CARTTERISTICHE TECNICHE
Modelo:
Fuente de alimentación de entrada
Salida
Dimensiones (largo × ancho × alto)
Peso neto aprox
Clase de protección
ADVERTENCIA: Cargue solo con los cartuchos de batería enumerados anteriormente. La carga de cualquier
otro cartucho de batería puede causar lesiones.
USO PREVISTO
El aparato descrito es un cargador de baterías para cargar baterías Yamato MYX de iones de litio con un voltaje
nominal de 20 voltios. Está diseñado para conectarse a tomas de corriente que proporcionan un voltaje de CA
(corriente alterna) de 100 a 240 voltios (dependiendo de la versión específica del país). En este documento se puede
encontrar una lista de las baterías aprobadas para su uso con este producto.
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA:
las instrucciones generales y de seguridad puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves
NOTA: Guarde estas instrucciones en un lugar seguro. Utilice el cargador solo si puede evaluar completamente todas
las funciones y llevarlas a cabo sin restricciones, o si ha recibido las instrucciones correspondientes.
Siempre cargue en interiores. Debido a que el cargador y la batería se calientan ligeramente durante la carga,
1.
cargue la batería en un lugar no expuesto a la luz solar directa; donde la humedad es baja y la ventilación es
buena.
Este cargador no está diseñado para ser utilizado por niños o personas con limitaciones físicas, sensoriales o
2.
mentales o con falta de experiencia o conocimiento. Este cargador puede ser utilizado por niños de 8 años o más
y por personas que tienen limitaciones físicas, sensoriales o mentales o una falta de experiencia o conocimiento
si una persona responsable de su seguridad los supervisa o les ha instruido en el funcionamiento seguro del
cargador y entienden los peligros asociados. De lo contrario, existe el riesgo de errores de funcionamiento y
lesiones.
Supervisar a los niños durante el uso, limpieza y mantenimiento. Esto asegurará que los niños no jueguen con el
3.
cargador.
Cargue únicamente las baterías de iones de litio Yamato especificadas en este manual. La tensión de la batería
4.
debe coincidir con la tensión de carga de la batería del cargador. No cargue ninguna batería no recargable. De lo
contrario, existe el riesgo de incendio y explosión.
No exponga el cargador a la lluvia o a condiciones húmedas. Si entra agua en la herramienta eléctrica aumentará
5.
el riesgo de descarga eléctrica.
Mantenga el cargador limpio. La suciedad presenta un riesgo de descarga eléctrica.
6.
Compruebe siempre el cargador, el cable y el enchufe antes de usarlo. Deje de usar el cargador si descubre algún
7.
daño. No abra el cargador usted mismo y haga que lo repare solo un especialista calificado utilizando solo
repuestos originales. Los cargadores, cables y enchufes dañados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
Asegúrese absolutamente de que el área del terminal del cargador esté libre de cualquier material extraño o
8.
líquido adherido. Si hay algún material extraño o líquido, retírelo antes de usarlo.
No utilice el cargador en una superficie que se encienda fácilmente (por ejemplo, papel, textiles, etc.) o
9.
en un ambiente inflamable. Existe riesgo de incendio debido al calentamiento del cargador durante el
10.
funcionamiento.
En caso de daños y uso inadecuado de la batería, también se pueden emitir vapores. Asegúrese de que el área
11.
esté bien ventilada y busque atención médica si experimenta algún efecto adverso. Los vapores pueden irritar el
sistema respiratorio.
CBL 20 ST (cod. 82870)
100-240 V~, 50 -60 Hz, 220W
21,3V
8,0A Max
200 mm × 147 mm × 88 mm
0,95 kg
/ II
Lea todas las instrucciones generales y de seguridad. El incumplimiento de
.