Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

PROFI
DYNAMIC XXL
schertechnik GmbH
Klaus-Fischer-Str. 1
72178 Waldachtal
Germany
Phone: +49 74 43/12-43 69
Fax:
+49 74 43/12-45 91
info@ schertechnik.de
www. schertechnik.de
www.fischertechnik.de
Bauanleitung
Manual de montagem
Assembly instruction
Istruzioni di montaggio
Instructions de montage
Инструкция по сборке
安装说明书
Bouwhandleiding
Instrucciónes de construcción
PROFI
DYNAMIC XXL
MODELS
3

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para fischertechnik PROFI DYNAMIC XXL 3

  • Página 1 Istruzioni di montaggio Instructions de montage Инструкция по сборке 安装说明书 Bouwhandleiding Instrucciónes de construcción schertechnik GmbH Klaus-Fischer-Str. 1 72178 Waldachtal Germany PROFI MODELS Phone: +49 74 43/12-43 69 DYNAMIC XXL Fax: +49 74 43/12-45 91 info@ schertechnik.de www.fischertechnik.de www. schertechnik.de...
  • Página 2 https://www.fischertechnik.de/elearning-dynamicxxl kom je rechtstreeks naar het portaal. C on el portal de eLearning de fischertechnik, te damos la posibilidad de obtener aún más conocimientos básicos sobre el tema del kit de montaje. Para acceder al portal, ingresa a https://www.fischertechnik.de/elearning-dynamicxxl C om o portal de eLearning da fischertechnik damos lhe a possibilidade de obter ainda mais conhecimentos aprofundados sobre os kits de construção.
  • Página 3 Weitere Modellideen unter / More model ideas at / Autres idées de modèles sous / Meer modelideeën op / Más ideas de modelos en / Mais ideias de modelos em / Per altri modelli e idee si rimanda al sito / Другие идеи моделей см. 电机其它的模型设想可访问网页 www.fischertechnik.de/downloads/dynamic...
  • Página 4 Einzelteilübersicht Onderdelenoverzicht Singoli componenti Spare parts list Lista de piezas Перечень деталей Liste des pièces détachées Resumo de peça individual 零件概览 19 316 31 918 35 088 36 973 16 x 17 x 60° 31 010 31 981 35 945 36 981 15°...
  • Página 5 Einzelteilübersicht Onderdelenoverzicht Singoli componenti Spare parts list Lista de piezas Перечень деталей Liste des pièces détachées Resumo de peça individual 零件概览 144 262 163 198 167 368 155 902 151 715 163 199 167 369 158 962 163 200 167 370 151 716 159 783 163 201...
  • Página 6 Montagetipps Montagetips Consigli per il montaggio Tips for assembly Consejos para el montaje Советы по сборке Tuyaux pour le montage ”Dicas” para montagem 装配建议 Kabel und Stecker Stekkers en cables Cavi e connettori Plugs and cables Enchufes en cables Провода и штекеры 3 cm Fiches et des câbles Cabos e contatos 电缆和插头...
  • Página 7 The toy may only be used with one of the following fischertechnik energy sources: fischertechnik: art. nº: 135719 Suporte de bateria de 9 V ou art. nº: 35537 Bloco de Art No.: 135719 battery tray 9V or Art No.: 35537 Accu Pack 8.4V. You are not allowed to bateria de 8,4V.
  • Página 8 Parcours 1 Parcours 1 Circuito 1 Obstacle course 1 Pista de recorrido 1 Маршрут 1 Parcours 1 Circuito 1 滚珠弯道 1...
  • Página 10 ● Nabenmuttern festdrehen ● Fasten the hub nuts home 90 mm ● Serrer les écrous de moyeu ● Draai de naafmoeren vast ● Atornillar las tuercas laterales ● Apertar bem as porcas de cubo ● Stringere i dadi dei mozzi ● Затянуть гайки ступиц...
  • Página 11 ● Nabenmuttern festdrehen ● Fasten the hub nuts home ● Serrer les écrous de moyeu ● Draai de naafmoeren vast ● Atornillar las tuercas laterales ● Apertar bem as porcas de cubo ● Stringere i dadi dei mozzi ● Затянуть гайки ступиц ● 拧紧...
  • Página 12 30° 7,5° 30° 7,5° 30° 7,5°...
  • Página 13 20 x...
  • Página 14 50 mm Parcours 2 Parcours 2 Parcours 2 Parcours 2 S./p. 54 S./p. 54 S./p. 54 S./p. 54...
  • Página 15 7,5° 7,5° 7,5° ≠...
  • Página 17 351 x 45 x 87 x 87 x 87 x 45 x 351 x...
  • Página 18 28 x...
  • Página 19 60 mm Parcours 3 Parcours 3 Parcours 3 Parcours 3 S./p. 80 S./p. 80 S./p. 80 S./p. 80...
  • Página 20 7,5° 7,5° 7,5° 7,5°...
  • Página 21 7,5° 30° 30° 7,5° 7,5 ° 30 ° 7,5 ° 7,5° 7,5° 7,5°...
  • Página 22 15° 15° 15°...
  • Página 24 15° 15° 15°...
  • Página 25 60° 7,5° 15° 15° 7,5° 7,5° 15°...
  • Página 26 30° 7,5° 30° 7,5° 7,5° 30° 30°...
  • Página 27 30° 10 x 30°...
  • Página 28 7,5° 7,5° 7,5° 7,5°...
  • Página 29 15° 15° 15°...
  • Página 30 7,5° 7,5° 7,5° 15° 15° 15°...
  • Página 31 15° 15° 15° 15° 15° 15°...
  • Página 32 75 mm...
  • Página 33 7,5° 7,5° 7,5°...
  • Página 34 7,5° 7,5° ≠ 7,5°...
  • Página 36 60° 15° 15° 15°...
  • Página 37 15° 60° 15° 30° 30° 30° 15°...
  • Página 38 7,5° 60° 7,5° 15° 15° ≠ 15°...
  • Página 39 15° 30° 7,5° 30° 15° 7,5° 30° 7,5° 15° 7,5°...
  • Página 40 7,5° 7,5° 75 mm 7,5°...
  • Página 41 60° ≠ 63,6...
  • Página 42 7,5° 7,5° 7,5°...
  • Página 43 75 mm...
  • Página 44 15° 15° 15°...
  • Página 45 15° 15° 15°...
  • Página 46 15° 15° 15° 7,5° 7,5° 7,5°...
  • Página 47 14 x 63,6 63,6...
  • Página 49 60° 30° 30° 30° Schaltplan Schakelschema Schema elettrico Схема подключения Circuit diagram Diagrama de circuitos Plan électrique Plano elétrico de ligação 电路图 20 cm 140 cm 40 cm...
  • Página 50 Weitere Modellideen unter / More model ideas at / Autres idées de modèles sous / Meer modelideeën op / Más ideas de modelos en / Mais ideias de / Другие идеи моделей см. / 电机其它的模型设想可访问网页 modelos em / Per altri modelli e idee si rimanda al sito www.fischertechnik.de/downloads/dynamic...
  • Página 51 Motorisierung und Fernsteuerung Motorisering en afstandsbesturing Motorizzazione e comando a distanza Приводной механизм и дистанционное Motorization and remote control Motorización y mando a distancia управление Motorisation et télécommande Motorização e telecomando 机动化与遥控 Stoppstelle Stopping point Point d’arrêt Stopplaats Punto de parada Ponto de paragem Punto di arresto Место остановки...
  • Página 52 Motorisierung Wechselweiche Motorisering wissel Motorizzazione scambio Motorization cross-over Motorización desvío alternado Приводной механизм cтрелочный перевод Motor Set XS 电动卷扬机 机动化与遥控 岔道 Motorisation aiguillage variable Motorização desvio de troca 505 281 45 mm...
  • Página 53 Motorisierung Loopingweiche Motorisering loopingwissel Motorizzazione scambio per loop Motorization loop point Motorización desvío de looping Приводной механизм cтрелочный перевод на петлю Motor Set XS Motorisation aiguillage à boucle Motorização desvio de looping 电动卷扬机 机动化与遥控 环路道岔 505 281 45 mm...
  • Página 54 Fernsteuerung Stoppstelle Afstandsbesturing stopplaats Telecomando punto di arresto Remote control stopping point Mando a distancia punto de parada Дистанционное управление Место остановки Bluetooth Control Set Télécommande point d’arrêt Telecomando ponto de paragem 遥控 停止位置 540 585 Stromversorgung Stroomvoorziening Alimentazione ACCU SET Power supply Alimentación de corriente Электропитание...
  • Página 55 Schaltplan Schakelschema Schema elettrico Circuit diagram Diagrama de circuitos Схема подключения 电路图 Plan électrique Plano elétrico de ligação Aufzug Elevator Monte-charge Lift Elevador Elevador Ascensore Подъёмник 升降机 140 cm 20 cm 40 cm 30 cm 30 cm Stoppstelle Stopping point Batterie Motor Point d’arrêt Stopplaats...
  • Página 56 Parcours 2 Parcours 2 Circuito 2 Obstacle course 2 Pista de recorrido2 Маршрут 2 Parcours 2 Circuito 2 滚珠弯道 2 1-18 Parcours 1 Parcours 1 Circuito 1 Obstacle course 1 Pista de recorrido 1 Маршрут 1 Parcours 1 Circuito 1 滚珠弯道 1 Seite Page Page Bladzijde...
  • Página 58 351 x 45 x 87 x 87 x 87 x 45 x 351 x...
  • Página 59 32 x...
  • Página 60 7,5° 7,5° 7,5°...
  • Página 61 30° 7,5° 30° 7,5° 30 ° 7,5 ° 7,5 ° 7,5° 7,5° 169,6 7,5°...
  • Página 62 15° 15° 15°...
  • Página 65 7,5° 7,5° 7,5° 15° 15° 15°...
  • Página 66 7,5° 7,5° 7,5° 7,5° 7,5° 7,5° 7,5°...
  • Página 67 7,5° 15° 7,5° 15° 7,5° 15° 30° 7,5° 30° 7,5° 30° 7,5°...
  • Página 69 15° 15° 30° 30° 15° 30°...
  • Página 70 60° 15° 15° 15°...
  • Página 71 60° 15° 15° 15°...
  • Página 72 10 x 60° 30° 7,5° 30° 7,5° 7,5° 30°...
  • Página 73 30° 30° 30°...
  • Página 75 15° 15° 15°...
  • Página 76 15° 15° 15° 63,6 ≠...
  • Página 77 15° 15° 15° 15° 15° 15°...
  • Página 79 15° 7,5° 15° 15° 15° 7,5° 7,5° 7,5° 7,5° 7,5°...
  • Página 80 15° 7,5° 15° 15° 7,5° 7,5° Schaltplan Schakelschema Schema elettrico Circuit diagram Diagrama de circuitos Схема подключения Plan électrique Plano elétrico de ligação 电路图 20 cm 140 cm 40 cm...
  • Página 82 Parcours 3 Parcours 3 Circuito 3 Obstacle course 3 Pista de recorrido 3 Маршрут 3 Parcours 3 Circuito 3 滚珠弯道 3 1-25 Parcours 1 Parcours 1 Circuito 1 Obstacle course 1 Pista de recorrido 1 Маршрут 1 Seite Parcours 1 Circuito 1 滚珠弯道 1 Page Page Bladzijde...
  • Página 83 7,5° 7,5° 7,5°...
  • Página 84 7,5° 30° 30° 7,5° 7,5 ° 30 ° 7,5 ° 7,5° 7,5° 7,5 °...
  • Página 85 15° 15° 15 °...
  • Página 86 169,6...
  • Página 87 15° 15 ° 15° 10 x...
  • Página 89 15° 30° 30° 15° 30° 15° 30°...
  • Página 90 7,5° 7,5° 30° 30° 7,5° 30°...
  • Página 91 15° 15° ≠ 15°...
  • Página 92 15° 7,5° 7,5° 15° 15° 7,5°...
  • Página 93 15° 15° 15° 15°...
  • Página 94 15° 15° 15° ≠ 169,6...
  • Página 95 15° 15° 15°...
  • Página 96 ≠...
  • Página 98 14 x...
  • Página 99 75 mm 15° 15° 15° 7,5° 7,5° 7,5°...
  • Página 100 15° 15° 15°...
  • Página 101 7,5° 7,5° 7,5° 15° 15° ≠ 15°...
  • Página 102 15° 15° 15° 15° 15° 15°...
  • Página 103 75 mm...
  • Página 105 ≠...
  • Página 106 30° 30° 30° 30° 42,4...
  • Página 108 7,5° 7,5° 7,5° 7,5° Schaltplan Schakelschema Schema elettrico Circuit diagram Diagrama de circuitos Схема подключения Plan électrique Plano elétrico de ligação 电路图 20 cm 140 cm 40 cm...
  • Página 110 10 sistemi di conservazione, cod. prod. 94828 Рекомендуемое хранение: 10 x бокса для хранения. Арт.№ 94 828 推荐的保存方式: 10个产品号为 94 828 的保存系统 32 985 Sortiervorschlag / Storage suggestion / Suggestion de classement / Sorteervoorstel / Propu- esta de clasificación / Proposta de divisão / Proposta di sistemazione / Рекомендации по сортировке 保存系统的分类建议: www.fischertechnik.de/Sortiervorschläge...