Página 1
H-276-100-12(1) To Customers and Sony Dealers How to prepare the LCD Monitor before Wall-Mount Installation Installation Manual Ръководство за монтаж Manuel d’installation Руководство по установке Manual de instalación Посібник зі встановлення Installationsanleitung Paigaldusjuhend Installatiehandleiding Uzstādīšanas rokasgrāmata Manuale di installazione Montavimo vadovas Installationshandbok Priročnik za namestitev...
Página 2
Sufficient expertise is required for installing this product. Be sure to read this manual thoroughly to do the installation work safely. Sony is not liable for any damages or injury caused by mishandling or improper installation. Please give this manual to the customer after installation.
Página 3
Portrait WARNING Unit: mm If the following precautions are not observed, serious injury or death through fire, electric shock, the product toppling over, or the product dropping can result. Be sure to read thoroughly the all safety information described in the instruction manual. Provide adequate clearances around the LCD Monitor.
Página 5
Landscape Style The length of the screw for Wall-Mount Bracket FW-98BZ50L differs depending on the Wall-Mount Bracket thickness. Please refer to below illustration. Installing the LCD Monitor to the FW-98BZ50L Wall from Carton* 11 – 20 (mm) Only for limited region/country/model.
Página 6
Installing the LCD Monitor to the Detaching the Table-Top Stand Wall from Table-Top Stand* from the LCD Monitor. To detach the Table-Top Stand from the LCD Only for limited region/country/model. Monitor, remove the screws Remove the stand covers. Note • Be careful when lifting the LCD Monitor as the Table-Top Stand is detached, the Table-Top Stand may topple over and cause personal injury.
Página 7
Attach the Wall-Mount When using an electric screwdriver, set the torque setting to approximately 1.5 N·m {15 kgf·cm}. Attachment (supplied with the Do not lift the Wall-Mount Bracket (not supplied) LCD Monitor) to the rear of the before the screws (two screws each for left/right) LCD Monitor (to make it parallel are secured.
Página 8
Detaching the Table-Top Stand Note from the LCD Monitor. • Be sure to fasten the Wall-Mount Attachment when attaching them to the LCD Monitor. Use only a flat Remove one side of the Table-Top Stand at a head screwdriver to install the Wall-Mount Attachment.
Página 9
Portrait Style The length of the screw for Wall-Mount Bracket FW-98BZ50L differs depending on the Wall-Mount Bracket thickness. Please refer to below illustration. Installing the LCD Monitor to the FW-98BZ50L Wall from Carton* 11 – 20 (mm) Only for limited region/country/model.
Página 10
Installing the LCD Monitor to the Detaching the Table-Top Stand Wall from Table-Top Stand* from the LCD Monitor. To detach the Table-Top Stand from the LCD Only for limited region/country/model. Monitor, remove the screws Remove the stand covers. Note • Be careful when lifting the LCD Monitor as the Table-Top Stand is detached, the Table-Top Stand may topple over and cause personal injury.
Página 11
Attach the Wall-Mount When using an electric screwdriver, set the torque setting to approximately 1.5 N·m {15 kgf·cm}. Attachment (supplied with the Do not lift the Wall-Mount Bracket (not supplied) LCD Monitor) to the rear of the before the screws (two screws each for left/right) LCD Monitor (to make it parallel are secured.
Página 12
Detaching the Table-Top Stand Note from the LCD Monitor. • Be sure to fasten the Wall-Mount Attachment when attaching them to the LCD Monitor. Use only a flat head screwdriver to install the Wall-Mount Remove one side of the Table-Top Stand at a Attachment.
Página 13
Sécurité Les produits Sony sont conçus pour vous offrir le maximum de sécurité. Toutefois, si les produits sont utilisés de façon incorrecte, ils peuvent entraîner des blessures graves en provoquant un incendie ou l’électrocution, ou encore la chute de l’appareil hors...
Página 14
Portrait AVERTISSEMENT Unité : mm Si vous ne respectez pas les précautions suivantes, cela peut entraîner des blessures graves voire mortelles, consécutives à un incendie, l’électrocution, le renversement ou la chute de l’appareil. Veillez à lire attentivement toutes les informations de sécurité...
Página 16
Style paysage La longueur de la vis du Support de fixation murale FW-98BZ50L diffère selon l’épaisseur du Support de fixation murale. Veuillez vous référer à l’illustration ci- Installation du Moniteur LCD au dessous. mur à partir du carton* FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Uniquement pour certaines régions, certains...
Página 17
Installation du Moniteur LCD au Détachement du support de mur à partir du support de table* table du Moniteur LCD. Pour détacher le support de table du Moniteur Uniquement pour certaines régions, certains LCD, retirez les vis pays ou certains modèles. Retirez les couvercles du support.
Página 18
Fixez l’accessoire de fixation Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez son couple sur 1,5 N·m {15 kgf·cm} environ. murale (fourni avec le Moniteur Ne soulevez pas le support de fixation murale (non LCD) à l’arrière du Moniteur LCD fourni) avant d’avoir fermement serré les vis (deux (pour le rendre parallèle au vis de chacun des côtés gauche/droit).
Página 19
Fixez l’accessoire de fixation Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez son couple sur 1,5 N·m {15 kgf·cm} environ. murale (fourni avec le Moniteur Ne soulevez pas le support de fixation murale (non LCD) à l’arrière du Moniteur LCD fourni) avant d’avoir fermement serré les vis (deux (pour le rendre parallèle au vis de chacun des côtés gauche/droit).
Página 20
La longueur de la vis du Support de fixation murale diffère selon l’épaisseur du Support de fixation murale. Veuillez vous référer à l’illustration ci- dessous. FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Vis (M8) Support de fixation murale Assurez-vous de ranger les vis non utilisées et le Couvercle arrière du Moniteur LCD...
Página 21
Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez son Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez son couple sur 1,5 N·m {15 kgf·cm} environ. couple sur 1,5 N·m {15 kgf·cm} environ. Ne soulevez pas le support de fixation murale (non Ne soulevez pas le support de fixation murale (non fourni) avant d’avoir fermement serré...
Página 22
Fixez l’accessoire de fixation Fixez le Support de fixation murale (fourni avec le Moniteur murale (non fourni) à l’aide des LCD) à l’arrière du Moniteur LCD vis (non fournies). (pour le rendre parallèle au Support de fixation mur). murale (non fourni) Fourni avec le Moniteur LCD Accessoire de...
Página 23
Fixez l’accessoire de fixation Fixez le Support de fixation murale (fourni avec le Moniteur murale (non fourni) à l’aide des LCD) à l’arrière du Moniteur LCD vis (non fournies). (pour le rendre parallèle au Support de fixation mur). murale (non fourni) Fourni avec le Moniteur LCD Accessoire de...
Página 24
Détachement du support de table du Moniteur LCD. Retirez un côté du support de table à la fois. Tenez fermement le support de table à deux mains pendant que les autres personnes soulèvent le Moniteur LCD. Répétez l’étape précédente et retirez l’autre côté...
Página 25
Para la instalación de este producto se requieren conocimientos suficientes. Lea detenidamente este manual para realizar la instalación de manera segura. Sony no se responsabiliza de ningún daño o lesión provocados por una manipulación o instalación incorrectas. Entregue este manual al cliente después de la instalación.
Página 26
Vertical ADVERTENCIA Unidad: mm Si no se tienen en cuenta las siguientes precauciones, existe el peligro de sufrir lesiones graves o incluso la muerte a causa de un incendio o una descarga eléctrica, o al volcarse o caerse el producto. Lea detenidamente la información de seguridad descrita en este manual de instrucciones.
Página 28
Estilo horizontal La longitud de los tornillos para el Soporte de pared FW-98BZ50L varía según el grosor de este. Consulte la siguiente ilustración. Instalación del Monitor LCD en una FW-98BZ50L pared desde la caja* 11 – 20 (mm) Solo para algunas regiones/países/modelos.
Página 29
Instalación del Monitor LCD en una Retire el Monitor LCD del pared desde el soporte de soporte de sobremesa. sobremesa* Para desmontar el soporte de sobremesa del Monitor LCD, retire los tornillos Solo para algunas regiones/países/modelos. Retire las cubiertas del soporte. Nota •...
Página 30
Una la unión de pared Cuando use un destornillador eléctrico, establezca el par de torsión aproximadamente en 1,5 N·m (suministrada con el Monitor {15 kgf·cm}. LCD) a la parte trasera del No levante el soporte de pared (no suministrado) Monitor LCD (para que esté en antes de fijar los tornillos (dos tornillos a la izquierda y dos a la derecha).
Página 31
Una la unión de pared Cuando use un destornillador eléctrico, establezca el par de torsión aproximadamente en 1,5 N·m (suministrada con el Monitor {15 kgf·cm}. LCD) a la parte trasera del No levante el soporte de pared (no suministrado) Monitor LCD (para que esté en antes de fijar los tornillos (dos tornillos a la izquierda y dos a la derecha).
Página 32
Estilo vertical La longitud de los tornillos para el Soporte de pared varía según el grosor de este. Consulte la siguiente ilustración. FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Tornillo (M8) Soporte de pared Tapa trasera del Monitor LCD Guarde los tornillos que no utilice y el soporte de sobremesa en un lugar seguro hasta que esté...
Página 33
Cuando use un destornillador eléctrico, establezca Cuando use un destornillador eléctrico, establezca el par de torsión aproximadamente en 1,5 N·m el par de torsión aproximadamente en 1,5 N·m {15 kgf·cm}. {15 kgf·cm}. No levante el soporte de pared (no suministrado) No levante el soporte de pared (no suministrado) antes de fijar los tornillos (dos tornillos a la antes de fijar los tornillos (dos tornillos a la...
Página 34
Una la unión de pared Cuando use un destornillador eléctrico, establezca el par de torsión aproximadamente en 1,5 N·m (suministrada con el Monitor {15 kgf·cm}. LCD) a la parte trasera del No levante el soporte de pared (no suministrado) Monitor LCD (para que esté en antes de fijar los tornillos (dos tornillos a la izquierda y dos a la derecha).
Página 35
Una la unión de pared Cuando use un destornillador eléctrico, establezca el par de torsión aproximadamente en 1,5 N·m (suministrada con el Monitor {15 kgf·cm}. LCD) a la parte trasera del No levante el soporte de pared (no suministrado) Monitor LCD (para que esté en antes de fijar los tornillos (dos tornillos a la izquierda y dos a la derecha).
Página 36
Händigen Sie diese Anleitung nach der Montage dem Kunden aus. Hinweise zur Sicherheit Produkte von Sony wurden im Hinblick auf die Sicherheit entwickelt. Wenn die Produkte aber falsch verwendet werden, kann dies zu schwerwiegenden Verletzungen durch Feuer, Stromschlag, das Kippen des Produkts oder das Herunterfallen des Produkts führen.
Página 37
Hochformat WARNUNG Einheit: mm Bitte beachten Sie unbedingt die folgenden Sicherheitsmaßnahmen! Andernfalls kann es durch Feuer, einen elektrischen Schlag, das Umkippen oder das Herunterfallen des Produkts zu schweren oder gar tödlichen Verletzungen kommen. Lesen Sie unbedingt alle in der Anleitung beschriebenen Sicherheitshinweise sorgfältig durch.
Página 39
Querformat Die Länge der Schraube für die Wandhalterung FW-98BZ50L variiert je nach Dicke der Wandhalterung. Bitte beachten Sie die folgende Abbildung. Montieren des LCD-Monitors an FW-98BZ50L der Wand direkt nach dem Auspacken* 11 – 20 (mm) Nur für bestimmte Regionen/Länder/Modelle.
Página 40
Montieren des LCD-Monitors an Wenn Sie einen elektrischen Schraubenzieher verwenden, stellen Sie ein Drehmoment von etwa der Wand vom Tischständer aus* 1,5 N·m {15 kgf·cm} ein. Heben Sie die Wandhalterung (nicht mitgeliefert) Nur für bestimmte Regionen/Länder/Modelle. nicht an, bevor die Schrauben (je zwei Schrauben links/rechts) angezogen sind.
Página 41
Bringen Sie die Wenn Sie einen elektrischen Schraubenzieher verwenden, stellen Sie ein Drehmoment von etwa Wandmontagebefestigung (mit 1,5 N·m {15 kgf·cm} ein. dem LCD-Monitor mitgeliefert) Heben Sie die Wandhalterung (nicht mitgeliefert) an der Rückseite des LCD- nicht an, bevor die Schrauben (je zwei Schrauben links/rechts) angezogen sind.
Página 42
Bringen Sie die Befestigen Sie die Wandmontagebefestigung (mit Wandhalterung (nicht dem LCD-Monitor mitgeliefert) mitgeliefert) mit den Schrauben an der Rückseite des LCD- (nicht mitgeliefert). Monitors (parallel zur Wand) an. Wandhalterung (nicht mitgeliefert) Mit dem LCD-Monitor mitgeliefert Wandmontage- befestigung (4) Schraube (nicht mitgeliefert) Wenn Sie einen elektrischen Schraubenzieher verwenden, stellen Sie ein Drehmoment von etwa 1,5 N·m {15 kgf·cm} ein.
Página 43
Abnehmen des Tischständers vom LCD-Monitor. Entfernen Sie immer nur eine Seite des Tischständers auf einmal. Halten Sie den Tischständer mit beiden Händen fest, während die anderen Personen den LCD- Monitor anheben. Wiederholen Sie den vorherigen Schritt und entfernen Sie die andere Seite des Tischständers.
Página 44
Hochformat Die Länge der Schraube für die Wandhalterung variiert je nach Dicke der Wandhalterung. Bitte beachten Sie die folgende Abbildung. FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Schraube (M8) Wandhalterung Rückwärtige Abdeckung des LCD-Monitors Lagern Sie die nicht verwendeten Schrauben sowie den Tischständer an einem sicheren Ort, bis Sie den FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / 75BZ40L / Tischständer anbringen möchten.
Página 45
Wenn Sie einen elektrischen Schraubenzieher Befestigen Sie die verwenden, stellen Sie ein Drehmoment von etwa Wandhalterung (nicht 1,5 N·m {15 kgf·cm} ein. mitgeliefert) mit den Schrauben Heben Sie die Wandhalterung (nicht mitgeliefert) (nicht mitgeliefert). nicht an, bevor die Schrauben (je zwei Schrauben links/rechts) angezogen sind.
Página 46
FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / 75BZ40L / Bringen Sie die 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L / 65BZ40L / Wandmontagebefestigung (mit 65BZ35L / 65BZ30L / 65EZ20L / 55BZ40L / dem LCD-Monitor mitgeliefert) 55BZ35L / 55BZ30L / 55EZ20L / 50BZ30L / an der Rückseite des LCD- 50EZ20L / 43BZ30L / 43EZ20L Monitors (parallel zur Wand) an.
Página 47
Befestigen Sie die Bringen Sie die Wandhalterung (nicht Wandmontagebefestigung (mit mitgeliefert) mit den Schrauben dem LCD-Monitor mitgeliefert) (nicht mitgeliefert). an der Rückseite des LCD- Monitors (parallel zur Wand) an. Wandhalterung (nicht mitgeliefert) Mit dem LCD-Monitor mitgeliefert Wandmontage- befestigung (4) Schraube (nicht mitgeliefert) Wenn Sie einen elektrischen Schraubenzieher verwenden, stellen Sie ein Drehmoment von etwa 1,5 N·m {15 kgf·cm} ein.
Página 48
Befestigen Sie die Abnehmen des Tischständers Wandhalterung (nicht vom LCD-Monitor. mitgeliefert) mit den Schrauben Entfernen Sie immer nur eine Seite des (nicht mitgeliefert). Tischständers auf einmal. Halten Sie den Tischständer mit beiden Händen fest, Wandhalterung (nicht mitgeliefert) während die anderen Personen den LCD- Monitor anheben.
Página 49
Opgegeven producten installateurs, en schenk tijdens de installatie De volgende producten kunnen worden gewijzigd speciale aandacht aan de veiligheid. Sony is niet zonder voorafgaande kennisgeving, zijn mogelijk aansprakelijk voor schade en/of letsel als gevolg niet voorradig of worden mogelijk niet meer van verkeerde behandeling of onjuiste installatie, gemaakt.
Página 50
Staand WAARSCHUWING Eenheid: mm Als er geen rekening wordt gehouden met de volgende voorzorgsmaatregelen, kan dit leiden tot ernstige letsels of de dood als gevolg van brand, elektrische schokken, omvallen of laten vallen van het product. Lees alle veiligheidsinformatie die in de gebruiksaanwijzing is beschreven, aandachtig door.
Página 52
Liggende bevestiging De lengte van de schroef voor de FW-98BZ50L Wandmontagesteunadapter verschilt afhankelijk van de dikte van de adapter. Zie onderstaande De LCD-monitor aan de wand afbeeldingen. installeren vanuit de doos* FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Beperkt tot bepaalde regio's/landen/modellen.
Página 53
De LCD-monitor vanaf de Wanneer u een elektrische schroevendraaier gebruikt, moet u de draaikracht instellen op tafelstandaard aan de wand ongeveer 1,5 N·m {15 kgf·cm}. installeren* Til de wandmontagesteun (niet bijgeleverd) niet op voordat de schroeven (telkens twee schroeven Beperkt tot bepaalde regio's/landen/modellen. voor links/rechts) bevestigd zijn.
Página 54
Bevestig de bevestigingsplaat Bevestig de Wandmontagesteun voor de wandmontage (niet bijgeleverd) met de (bijgeleverd met de LCD- schroeven (niet bijgeleverd). monitor) aan de achterzijde van Wandmontagesteun de LCD-monitor (om het (niet bijgeleverd) evenwijdig aan de wand te maken). Bijgeleverd met de LCD-monitor Bevestigingsplaat voor...
Página 55
Bevestig de bevestigingsplaat Bevestig de Wandmontagesteun voor de wandmontage (niet bijgeleverd) met de (bijgeleverd met de LCD- schroeven (niet bijgeleverd). monitor) aan de achterzijde van Wandmontagesteun de LCD-monitor (om het (niet bijgeleverd) evenwijdig aan de wand te maken). Bijgeleverd met de LCD-monitor Bevestigingsplaat voor...
Página 56
Opmerking • Er zijn drie of meer personen nodig om de tafelstandaard te verwijderen. • Zorg ervoor dat er niet te veel kracht wordt gebruikt bij het verwijderen van de tafelstandaard van de LCD-monitor, omdat daardoor de LCD-monitor kan vallen en dit kan persoonlijk letsel of fysieke beschadiging van de LCD-monitor tot gevolg hebben.
Página 57
Staande bevestiging De lengte van de schroef voor de Wandmontagesteunadapter verschilt afhankelijk van de dikte van de adapter. Zie onderstaande afbeeldingen. FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Schroef (M8) Wandmontagesteun Bewaar de ongebruikte schroeven en de Achterpaneel van de LCD-monitor tafelstandaard op een veilige plaats voor het geval u de tafelstandaard opnieuw wilt bevestigen.
Página 58
Wanneer u een elektrische schroevendraaier Bevestig de Wandmontagesteun gebruikt, moet u de draaikracht instellen op (niet bijgeleverd) met de ongeveer 1,5 N·m {15 kgf·cm}. schroeven (niet bijgeleverd). Til de wandmontagesteun (niet bijgeleverd) niet op voordat de schroeven (telkens twee schroeven Wandmontagesteun voor links/rechts) bevestigd zijn.
Página 59
FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / 75BZ40L / Bevestig de bevestigingsplaat 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L / 65BZ40L / voor de wandmontage 65BZ35L / 65BZ30L / 65EZ20L / 55BZ40L / (bijgeleverd met de LCD- 55BZ35L / 55BZ30L / 55EZ20L / 50BZ30L / monitor) aan de achterzijde van 50EZ20L / 43BZ30L / 43EZ20L de LCD-monitor (om het...
Página 60
Bevestig de Wandmontagesteun Bevestig de bevestigingsplaat (niet bijgeleverd) met de voor de wandmontage schroeven (niet bijgeleverd). (bijgeleverd met de LCD- monitor) aan de achterzijde van Wandmontagesteun de LCD-monitor (om het (niet bijgeleverd) evenwijdig aan de wand te maken). Bijgeleverd met de LCD-monitor Bevestigingsplaat voor...
Página 61
Bevestig de Wandmontagesteun De tafelstandaard losmaken van (niet bijgeleverd) met de de LCD-monitor. schroeven (niet bijgeleverd). Verwijder één zijde van de tafelstandaard Wandmontagesteun tegelijkertijd. Houd de tafelstandaard stevig (niet bijgeleverd) vast met beide handen terwijl de andere personen de LCD-monitor optillen. Schroef (niet bijgeleverd) Wanneer u een elektrische schroevendraaier gebruikt, moet u de draaikracht instellen op...
Página 62
Informazioni sulla sicurezza I prodotti Sony sono progettati per essere sicuri. Ciononostante, è possibile che, se i prodotti vengono utilizzati in modo errato, si verifichino lesioni gravi dovute a incendi, scosse elettriche, ribaltamento o caduta dei prodotti stessi.
Página 63
Verticale AVVERTENZA Unità: mm Il mancato rispetto delle seguenti precauzioni può provocare serie lesioni o morte a causa di incendi, scosse elettriche, ribaltamento o caduta del prodotto. Leggere attentamente tutte le informazioni di sicurezza descritte nel presente manuale d’uso. Lasciare uno spazio libero adeguato intorno al Monitor LCD.
Página 65
Stile orizzontale La lunghezza della vite per la Staffa di montaggio a FW-98BZ50L parete varia a seconda dello spessore della Staffa di montaggio a parete. Fare riferimento all’illustrazione Installazione del Monitor LCD a di seguito. parete dalla scatola* FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Solo per alcune Regioni/Paesi/Modelli.
Página 66
Installazione del Monitor LCD a Se si utilizza un cacciavite elettrico, la coppia deve essere pari a circa 1,5 N·m {15 kgf·cm}. parete dal supporto da tavolo* Non sollevare la Staffa di montaggio a parete (non in dotazione) prima che le viti (due viti per ogni lato Solo per alcune Regioni/Paesi/Modelli.
Página 67
Collegare l’accessorio di Fissare saldamente la Staffa di montaggio a parete (in montaggio a parete (non in dotazione con il Monitor LCD) al dotazione) al Monitor LCD con retro del Monitor LCD (per apposite viti (non in dotazione). renderlo parallelo alla parete). Staffa di montaggio a parete (non in dotazione) Fornito con il Monitor...
Página 68
Collegare l’accessorio di Fissare saldamente la Staffa di montaggio a parete (in montaggio a parete (non in dotazione con il Monitor LCD) al dotazione) al Monitor LCD con retro del Monitor LCD (per apposite viti (non in dotazione). renderlo parallelo alla parete). Staffa di montaggio a parete (non in dotazione) Fornito con il Monitor...
Página 69
Nota • Per rimuovere il supporto da tavolo sono necessarie tre o più persone. • Prestare attenzione a non esercitare eccessiva forza durante la rimozione del supporto da tavolo dal Monitor LCD poiché il Monitor LCD potrebbe cadere e causare lesioni o danni materiali al Monitor LCD. •...
Página 70
La lunghezza della vite per la Staffa di montaggio a parete varia a seconda dello spessore della Staffa di montaggio a parete. Fare riferimento all’illustrazione di seguito. FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Vite (M8) Staffa di montaggio a parete Conservare il piedistallo e le viti non utilizzate del...
Página 71
Se si utilizza un cacciavite elettrico, la coppia deve Se si utilizza un cacciavite elettrico, la coppia deve essere pari a circa 1,5 N·m {15 kgf·cm}. essere pari a circa 1,5 N·m {15 kgf·cm}. Non sollevare la Staffa di montaggio a parete (non Non sollevare la Staffa di montaggio a parete (non in dotazione) prima che le viti (due viti per ogni lato in dotazione) prima che le viti (due viti per ogni lato...
Página 72
Collegare l’accessorio di Fissare saldamente la Staffa di montaggio a parete (in montaggio a parete (non in dotazione con il Monitor LCD) al dotazione) al Monitor LCD con retro del Monitor LCD (per apposite viti (non in dotazione). renderlo parallelo alla parete). Staffa di montaggio a parete (non in dotazione) Fornito con il Monitor...
Página 73
Collegare l’accessorio di Fissare saldamente la Staffa di montaggio a parete (in montaggio a parete (non in dotazione con il Monitor LCD) al dotazione) al Monitor LCD con retro del Monitor LCD (per apposite viti (non in dotazione). renderlo parallelo alla parete). Staffa di montaggio a parete (non in dotazione) Fornito con il Monitor...
Página 74
Staccare il supporto da tavolo dal Monitor LCD. Rimuovere un lato del supporto da tavolo alla volta. Tenere saldamente il supporto da tavolo con entrambe le mani mentre le altre persone sollevano il Monitor LCD. Ripetere i passaggi precedenti e rimuovere l’altro lato del supporto da tavolo.
Página 75
Till kunder SE UPP Installationen av denna produkt kräver att du har tillräckliga kunskaper. Se till att anlita en Sony- återförsäljare eller en behörig montör för att Angivna produkter utföra installationen och var särskilt noggrann Följande produkter kan ändras utan föregående med säkerheten under installationen.
Página 76
Stående VARNING Enhet: mm Om följande säkerhetsföreskrifter inte följs kan det leda till allvarliga personskador eller dödsfall som följd av brand, elektriska stötar, att produkten välter eller faller ner. Se till att noggrant läsa all säkerhetsinformation som beskrivs i bruksanvisningen. Se till så...
Página 78
Liggande stil Längden på skruven för Väggfästet varierar beroende FW-98BZ50L på Väggfästets tjocklek. Se bilden nedan. Montera LCD-bildskärmen på FW-98BZ50L väggen ur kartongen* 11 – 20 (mm) Endast för begränsad region/land/modell. Skruv (M8) Väggfäste LCD-bildskärmens bakre hölje Ta bort skruvarna från LCD- bildskärmens baksida.
Página 79
Montera LCD-bildskärmen på Ta bort bordsstativet från LCD- väggen från bordsstativet* bildskärmen. För att ta loss bordsstativet från LCD- Endast för begränsad region/land/modell. bildskärmen skruvar du ur skruvarna Ta bort stativskydden. Obs! • Var försiktig när du lyfter LCD-bildskärmen när bordsstativet lossats, eftersom bordsstativet kan välta och orsaka personskador.
Página 80
Fäst väggfästanordningen Om du använder en elektrisk skruvdragare ska du ställa in vridmomentet på cirka 1,5 N·m (medföljer LCD-bildskärmen) {15 kgf·cm}. mot LCD-bildskärmens baksida Lyft inte väggfästet (medföljer ej) förrän skruvarna (för att få den parallell med (två skruvar för vardera vänster/höger) är ordentligt åtdragna.
Página 81
Fäst väggfästanordningen Om du använder en elektrisk skruvdragare ska du ställa in vridmomentet på cirka 1,5 N·m (medföljer LCD-bildskärmen) {15 kgf·cm}. mot LCD-bildskärmens baksida Lyft inte väggfästet (medföljer ej) förrän skruvarna (för att få den parallell med (två skruvar för vardera vänster/höger) är ordentligt åtdragna.
Página 82
Stående stil Längden på skruven för Väggfästet varierar beroende på Väggfästets tjocklek. Se bilden nedan. FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Skruv (M8) Väggfäste LCD-bildskärmens bakre hölje Se till att oanvända skruvar och bordsstativet förvaras FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / 75BZ40L / på...
Página 83
Om du använder en elektrisk skruvdragare ska du Om du använder en elektrisk skruvdragare ska du ställa in vridmomentet på cirka 1,5 N·m ställa in vridmomentet på cirka 1,5 N·m {15 kgf·cm}. {15 kgf·cm}. Lyft inte väggfästet (medföljer ej) förrän skruvarna Lyft inte väggfästet (medföljer ej) förrän skruvarna (två...
Página 84
Fäst väggfästanordningen Om du använder en elektrisk skruvdragare ska du ställa in vridmomentet på cirka 1,5 N·m (medföljer LCD-bildskärmen) {15 kgf·cm}. mot LCD-bildskärmens baksida Lyft inte väggfästet (medföljer ej) förrän skruvarna (för att få den parallell med (två skruvar för vardera vänster/höger) är ordentligt åtdragna.
Página 85
Ta bort bordsstativet från LCD- Obs! bildskärmen. • Se till att fästa väggfästanordningen när du sätter fast dem i LCD-bildskärmen. Använd endast en spårskruvmejsel till att montera Avlägsna en sida av bordsstativet åt gången. väggfästanordningen. Användning av annat Håll ett fast och säkert tag om bordsstativet verktyg kan resultera i för starkt vridmoment mot med båda händerna medan de andra väggfästanordningen och skada LCD-bildskärmen.
Página 86
Należy zlecać montaż dystrybutorom Sony lub licencjonowanym wykonawcom i zwracać Produkty firmy Sony są projektowane z myślą o szczególną uwagę na bezpieczeństwo podczas zapewnieniu bezpieczeństwa. Nieprawidłowe montażu. Firma Sony nie ponosi korzystanie z produktów może jednak spowodować...
Página 87
W pionie OSTRZEŻENIE Jednostka: mm Nieprzestrzeganie poniższych środków ostrożności może prowadzić do poważnych uszkodzeń ciała lub śmierci w wyniku pożaru, porażenia prądem elektrycznym, przewrócenia lub upadku produktu. Należy dokładnie zapoznać się ze wszystkimi informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa opisanymi w instrukcji obsługi. Należy zachować...
Página 88
W poziomie W pionie Nazwa modelu ~-20° ~-15° 0° ~+20° ~-20° ~-15° 0° ~+20° FW-98BZ50L FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L / * *...
Página 89
W poziomie Długość wkrętu do Uchwytu ściennego różni się w FW-98BZ50L zależności od grubości tego uchwytu. Proszę zapoznać się z poniższą ilustracją. Montaż Monitora LCD na ścianie — FW-98BZ50L karton* 11 – 20 (mm) Wyłącznie w przypadku niektórych regionów/ krajów/modeli.
Página 90
Montaż Monitora LCD na ścianie — Jeśli używany jest śrubokręt elektryczny, należy ustawić moment obrotowy na ok. 1,5 N·m podstawa* {15 kgf·cm}. Nie podnosić uchwytu ściennego (nie jest Wyłącznie w przypadku niektórych regionów/ dołączony do zestawu) przed dokręceniem śrub krajów/modeli. (po dwie śruby z prawej i lewej strony).
Página 91
Przymocuj uchwyt ścienny Jeśli używany jest śrubokręt elektryczny, należy ustawić moment obrotowy na ok. 1,5 N·m (dostarczony z Monitorem LCD) z {15 kgf·cm}. tyłu Monitora LCD (aby ustawić Nie podnosić uchwytu ściennego (nie jest go równolegle do ściany). dołączony do zestawu) przed dokręceniem śrub (po dwie śruby z prawej i lewej strony).
Página 92
Przymocuj uchwyt ścienny Jeśli używany jest śrubokręt elektryczny, należy ustawić moment obrotowy na ok. 1,5 N·m (dostarczony z Monitorem LCD) z {15 kgf·cm}. tyłu Monitora LCD (aby ustawić Nie podnosić uchwytu ściennego (nie jest go równolegle do ściany). dołączony do zestawu) przed dokręceniem śrub (po dwie śruby z prawej i lewej strony).
Página 93
W pionie Długość wkrętu do Uchwytu ściennego różni się w zależności od grubości tego uchwytu. Proszę zapoznać się z poniższą ilustracją. FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Śruba (M8) Uchwyt ścienny Pokrywa tylna Monitora LCD Nieużywane śruby i podstawę należy przechowywać...
Página 94
Przymocuj Uchwyt ścienny (nie Wykręcić śruby z tylnej części należy do wyposażenia) za Monitora LCD. pomocą śrub (nie należą do wyposażenia). Uchwyt ścienny (nie należy do wyposażenia) Przymocuj Uchwyt ścienny (nie należy do wyposażenia) za pomocą śrub (nie należą do Śruba (nie należy do wyposażenia) wyposażenia).
Página 95
Odłączanie podstawy od Przymocuj uchwyt ścienny Monitora LCD. (dostarczony z Monitorem LCD) z tyłu Monitora LCD (aby ustawić Aby odczepić podstawę od Monitora LCD, odkręć śruby go równolegle do ściany). Dołączone do Monitora LCD Uchwyt ścienny Uwaga • Zachowaj ostrożność, unosząc Monitor LCD i odłączając podstawę.
Página 96
Jeśli używany jest śrubokręt elektryczny, należy Przymocuj uchwyt ścienny ustawić moment obrotowy na ok. 1,5 N·m (dostarczony z Monitorem LCD) z {15 kgf·cm}. tyłu Monitora LCD (aby ustawić Nie podnosić uchwytu ściennego (nie jest go równolegle do ściany). dołączony do zestawu) przed dokręceniem śrub (po dwie śruby z prawej i lewej strony).
Página 97
Jeśli używany jest śrubokręt elektryczny, należy ustawić moment obrotowy na ok. 1,5 N·m {15 kgf·cm}. Nie podnosić uchwytu ściennego (nie jest dołączony do zestawu) przed dokręceniem śrub (po dwie śruby z prawej i lewej strony). Może to spowodować odkształcenie uchwytu ściennego lub obudowy monitora LCD.
Página 98
Após a instalação, entregue este manual de instruções ao cliente. Segurança Os produtos da Sony são concebidos para oferecer a máxima segurança. No entanto, se utilizados de forma incorrecta, podem provocar ferimentos graves através de incêndio, choque eléctrico ou queda. Para evitar esse tipo de acidentes, respeite as precauções...
Página 99
Vertical AVISO Unidade: mm Se não forem cumpridas as seguintes precauções, podem ocorrer ferimentos graves ou morte resultantes de incêndio, choques elétricos ou queda do produto. Certifique-se de que lê atentamente todas as informações de segurança descritas no manual de instruções.
Página 101
Estilo Horizontal O comprimento do parafuso do Suporte de parede FW-98BZ50L difere dependendo da espessura do Suporte de parede. Consulte a figura abaixo. Instalando o Monitor LCD na FW-98BZ50L parede a partir da embalagem* 11 – 20 (mm) Apenas para determinadas regiões/países/ modelos.
Página 102
Instalar o Monitor LCD na parede a Separar o Suporte de Mesa do partir do Suporte de Mesa* Monitor LCD. Para separar o Suporte de Fixação para Mesas Apenas para determinadas regiões/países/ do Monitor LCD, remover os parafusos modelos. Retire as coberturas da base. Nota •...
Página 103
Instale a fixação de parede Instalar o Suporte de parede (fornecida com o Monitor LCD) à (não fornecido) utilizando os parte de trás do Monitor LCD parafusos (não fornecidos). (para ficar paralelo à parede). Suporte de parede (não fornecido) Fornecido com o Monitor LCD Acessório de Suporte de...
Página 104
Instale a fixação de parede Quando utilizar uma chave de parafusos elétrica, configure o binário de aperto para (fornecida com o Monitor LCD) à aproximadamente 1,5 N·m {15 kgf·cm}. parte de trás do Monitor LCD Não levante o Suporte de Parede (não fornecido) (para ficar paralelo à...
Página 105
Estilo Vertical O comprimento do parafuso do Suporte de parede difere dependendo da espessura do Suporte de parede. Consulte a figura abaixo. FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Parafuso (M8) Suporte de parede Tampa traseira do Monitor LCD Certifique-se de que armazena os parafusos não utilizados e o Suporte de mesa num local seguro até...
Página 106
Instalar o Suporte de parede Instalar o Suporte de parede (não fornecido) utilizando os (não fornecido) utilizando os parafusos (não fornecidos). parafusos (não fornecidos). Suporte de parede Suporte de parede (não fornecido) (não fornecido) Parafuso (não fornecidas) Parafuso (não fornecidas) Quando utilizar uma chave de parafusos elétrica, configure o binário de aperto para Quando utilizar uma chave de parafusos elétrica,...
Página 107
FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / 75BZ40L / Nota 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L / 65BZ40L / • Certifique-se que aperta a Fixação de Parede 65BZ35L / 65BZ30L / 65EZ20L / 55BZ40L / quando os fixar ao Monitor LCD. Utilize apenas uma 55BZ35L / 55BZ30L / 55EZ20L / 50BZ30L / chave de fendas de ponta chata para instalar a 50EZ20L / 43BZ30L / 43EZ20L...
Página 108
Instale a fixação de parede Quando utilizar uma chave de parafusos elétrica, configure o binário de aperto para (fornecida com o Monitor LCD) à aproximadamente 1,5 N·m {15 kgf·cm}. parte de trás do Monitor LCD Não levante o Suporte de Parede (não fornecido) (para ficar paralelo à...
Página 109
Til Sony-forhandlere Installation af dette produkt kræver visse forudsætninger. Læs denne vejledning grundigt for at udføre monteringen på sikker vis. Sony kan ikke holdes ansvarlig for personskader eller materielle skader forårsaget af ukorrekt behandling eller montering. Giv denne vejledning til kunden efter monteringen.
Página 110
Portræt ADVARSEL Enhed: mm Hvis følgende forholdsregler ikke overholdes, kan det medføre alvorlig personskade eller død som følge af brand, elektrisk stød, eller fordi produktet vælter eller falder ned. Sørg for at læse alle sikkerhedsoplysningerne beskrevet i betjeningsvejledningen grundigt igennem. Sørg for tilstrækkelig plads omkring LCD-skærmen.
Página 112
Landskabsformat Længden på skruerne, til Beslaget til vægmontering, FW-98BZ50L er forskellige afhængig af tykkelsen på Beslaget til vægmontering. Der henvises til illustrationen. Vægmontering af LCD-skærmen FW-98BZ50L fra kassen* 11 – 20 (mm) Kun for begrænsede regioner/lande/modeller. Skrue (M8) Beslag til vægmontering Fjern skruerne bag på...
Página 113
Vægmontering af LCD-skærmen Afmontering af LCD- fra TV-foden* skærmfoden fra LCD-skærmen. For at afmontere LCD-skærmfoden fra LCD- Kun for begrænsede regioner/lande/modeller. skærmen, fjern skruerne Fjern fodens dæksler. Bemærk • Vær forsigtig når du løfter LCD-skærmen, når LCD- skærmfoden er afmonteret, da LCD-skærmfoden kan vælte og forårsage personskade.
Página 114
Forbind tilslutningen til Hvis der bruges en elektrisk skruetrækker, skal drejningsmomentet indstilles til ca. 1,5 N·m vægmontering (der følger med {15 kgf·cm}. LCD-skærmen) til bagsiden af Løft ikke beslaget til vægmontering (medfølger LCD-skærmen (for at gøre den ikke), før skruerne (to skruer til henholdsvis venstre og højre) er skruet fast.
Página 115
Forbind tilslutningen til Hvis der bruges en elektrisk skruetrækker, skal drejningsmomentet indstilles til ca. 1,5 N·m vægmontering (der følger med {15 kgf·cm}. LCD-skærmen) til bagsiden af Løft ikke beslaget til vægmontering (medfølger LCD-skærmen (for at gøre den ikke), før skruerne (to skruer til henholdsvis venstre og højre) er skruet fast.
Página 116
Portrætformat Længden på skruerne, til Beslaget til vægmontering, er forskellige afhængig af tykkelsen på Beslaget til vægmontering. Der henvises til illustrationen. FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Skrue (M8) Beslag til vægmontering LCD-skærmens bagdæksel Sørg for at opbevare de ubrugte skruer og LCD- skærmfoden på...
Página 117
Hvis der bruges en elektrisk skruetrækker, skal Hvis der bruges en elektrisk skruetrækker, skal drejningsmomentet indstilles til ca. 1,5 N·m drejningsmomentet indstilles til ca. 1,5 N·m {15 kgf·cm}. {15 kgf·cm}. Løft ikke beslaget til vægmontering (medfølger Løft ikke beslaget til vægmontering (medfølger ikke), før skruerne (to skruer til henholdsvis ikke), før skruerne (to skruer til henholdsvis venstre og højre) er skruet fast.
Página 118
Forbind tilslutningen til Hvis der bruges en elektrisk skruetrækker, skal drejningsmomentet indstilles til ca. 1,5 N·m vægmontering (der følger med {15 kgf·cm}. LCD-skærmen) til bagsiden af Løft ikke beslaget til vægmontering (medfølger LCD-skærmen (for at gøre den ikke), før skruerne (to skruer til henholdsvis venstre og højre) er skruet fast.
Página 119
Forbind tilslutningen til Hvis der bruges en elektrisk skruetrækker, skal drejningsmomentet indstilles til ca. 1,5 N·m vægmontering (der følger med {15 kgf·cm}. LCD-skærmen) til bagsiden af Løft ikke beslaget til vægmontering (medfølger LCD-skærmen (for at gøre den ikke), før skruerne (to skruer til henholdsvis venstre og højre) er skruet fast.
Página 120
Määritetyt tuotteet tehtäväksi, ja turvallisuuteen on kiinnitettävä Seuraavia tuotteita saatetaan muuttaa asiasta erityistä huomiota asennuksen aikana. Sony ei ole erikseen ilmoittamatta, tuotteet voivat olla vastuussa vahingoista tai loukkaantumisesta, joka lopussa tai niiden valmistus voi olla lopetettu.
Página 121
Pysty VAROITUS Yksikkö: mm Jos seuraavia varotoimia ei noudateta, tuote voi kaatua tai pudota tai aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun, jolloin seurauksena voi olla vakava vamma tai kuolema. Lue kaikki tämän käyttöoppaan turvallisuusohjeet huolellisesti. Järjestä riittävästi tilaa LCD-näytön ympärille. Seuraavassa kuvassa on esitetty, kuinka paljon LCD- näytön ympärille tarvitaan tilaa.
Página 123
Vaaka-asennus Seinäasennuskiinnittimen ruuvien pituus vaihtelee FW-98BZ50L Seinäasennuskiinnittimen paksuuden mukaan. Katso alla olevaa kuvaa. LCD-näytön asennus seinälle FW-98BZ50L pakkauksesta* 11 – 20 (mm) Vain tietyt alueet/maat/mallit. Ruuvi (M8) Seinäasennuskiinnitin Irrota ruuvit LCD-näytön takaa. LCD-näytön takakansi FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / 75BZ40L /...
Página 124
LCD-näytön asennus seinälle Pöytäjalustan irrottaminen LCD- pöytäjalustalta* näytöstä. Irrota pöytäjalusta LCD-näytöstä irrottamalla Vain tietyt alueet/maat/mallit. ruuvit Irrota jalustan kannet. Huomautus • Ole varovainen nostaessasi pöytäjalustasta irrotettua LCD-näyttöä, sillä pöytäjalusta voi kaatua ja aiheuttaa henkilövahingon. • Ole varovainen irrottaessasi pöytäjalustaa LCD- näytöstä, jotta LCD-näyttö...
Página 125
Kiinnitä seinäasennuksen Jos käytät sähkötoimista ruuvinväännintä, valitse kiristysvoiman asetukseksi noin 1,5 N·m kiinnitysosa (Sisältyy LCD- {15 kgf·cm}. näytön toimitukseen) LCD- Älä nosta seinäasennuskiinnitintä (ei sisälly näytön takaosaan (jotta se on toimitukseen), ennen kuin ruuvit (kaksi ruuvia vasemmalla ja oikealla puolella) on kiristetty. seinän kanssa Muuten seinäasennuskiinnitin tai LCD-näytön samansuuntainen).
Página 126
Pöytäjalustan irrottaminen LCD- Huomautus näytöstä. • Varmista, että kiinnität seinäasennuksen kiinnitysosan kunnolla LCD-näyttöön. Käytä Poista pöytäjalustan sivut yksi kerrallaan. seinäasennuksen kiinnitysosan asentamiseen vain litteäpäistä ruuvitalttaa. Muun työkalun käyttö Pitele pöytäjalustaa tukevasti molemmilla saattaa johtaa seinäasennuksen kiinnitysosan käsillä, kun toiset henkilöt nostavat LCD- liialliseen kiristämiseen ja LCD-näytön näyttöä.
Página 127
Pystyasennus Seinäasennuskiinnittimen ruuvien pituus vaihtelee Seinäasennuskiinnittimen paksuuden mukaan. Katso alla olevaa kuvaa. FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Ruuvi (M8) Seinäasennuskiinnitin LCD-näytön takakansi Varmista, että käyttämättömät ruuvit ja pöytäjalusta ovat varmassa tallessa, kunnes olet valmis FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / 75BZ40L / kiinnittämään pöytäjalustan.
Página 128
Jos käytät sähkötoimista ruuvinväännintä, valitse Jos käytät sähkötoimista ruuvinväännintä, valitse kiristysvoiman asetukseksi noin 1,5 N·m kiristysvoiman asetukseksi noin 1,5 N·m {15 kgf·cm}. {15 kgf·cm}. Älä nosta seinäasennuskiinnitintä (ei sisälly Älä nosta seinäasennuskiinnitintä (ei sisälly toimitukseen), ennen kuin ruuvit (kaksi ruuvia toimitukseen), ennen kuin ruuvit (kaksi ruuvia vasemmalla ja oikealla puolella) on kiristetty.
Página 129
Kiinnitä seinäasennuksen Kiinnitä Seinäasennuskiinnitin kiinnitysosa (Sisältyy LCD- (ei sisälly toimitukseen) näytön toimitukseen) LCD- ruuveilla (eivät sisälly näytön takaosaan (jotta se on toimitukseen). seinän kanssa Seinäasennuskiinnitin samansuuntainen). (ei sisälly toimitukseen) Toimitetaan LCD- näytön mukana Seinäasennuks en kiinnitysosa Ruuvi (ei sisälly toimitukseen) Jos käytät sähkötoimista ruuvinväännintä, valitse kiristysvoiman asetukseksi noin 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
Página 130
Kiinnitä seinäasennuksen Kiinnitä Seinäasennuskiinnitin kiinnitysosa (Sisältyy LCD- (ei sisälly toimitukseen) näytön toimitukseen) LCD- ruuveilla (eivät sisälly näytön takaosaan (jotta se on toimitukseen). seinän kanssa Seinäasennuskiinnitin samansuuntainen). (ei sisälly toimitukseen) Toimitetaan LCD- näytön mukana Seinäasennuks en kiinnitysosa Ruuvi (ei sisälly toimitukseen) Jos käytät sähkötoimista ruuvinväännintä, valitse kiristysvoiman asetukseksi noin 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
Página 131
Pöytäjalustan irrottaminen LCD- näytöstä. Poista pöytäjalustan sivut yksi kerrallaan. Pitele pöytäjalustaa tukevasti molemmilla käsillä, kun toiset henkilöt nostavat LCD- näyttöä. Toista edellinen vaihe ja poista pöytäjalustan toinen sivu. Huomautus • Pöytäjalustan irrottamisessa tarvitaan vähintään kolme henkilöä. • Varo käyttämästä liiallista voimaa irrottaessasi pöytäjalustaa LCD-näytöstä, jotta LCD-näyttö...
Página 132
Tilstrekkelig ekspertise er nødvendig for å montere dette produktet. Du må lese nøye gjennom denne veiledningen for å utføre installasjonen på en trygg måte. Sony er ikke ansvarlige for skader eller personskader som oppstår som følge av feil håndtering eller installasjon. Gi denne håndboken til kunden etter installasjon.
Página 133
Stående ADVARSEL Enhet: mm Hvis følgende foranstaltninger ikke overholdes, kan alvorlig personskade eller dødsfall skje som følge av brann, elektrisk støt, at produktet velter eller faller ned. Les nøye gjennom all sikkerhetsinformasjon som er beskrevet i denne bruksanvisningen. Sørg for tilstrekkelig klarering rundt LCD-skjermen.
Página 135
Liggende plassering Lengden på skruene for Veggmonteringsbraketten FW-98BZ50L varierer ut fra Veggmonteringsbrakettens tykkelse. Se illustrasjonen nedenfor. Montere LCD-skjermen på veggen FW-98BZ50L fra emballasjen* 11 – 20 (mm) Kun for begrenset region/land/modell. Skrue (M8) Veggmonteringsbrakett Fjern skruene på baksiden av LCD-skjermens bakdeksel LCD-skjermen.
Página 136
Montere LCD-skjermen på veggen Løsne bordstativet fra LCD- fra bordstativet* skjermen. For å løsne bordstativet fra LCD-skjermen Kun for begrenset region/land/modell. fjernes skruene Fjern stativdekslene. Merknad • Vær forsiktig når LCD-skjermen løftes, da bordstativet er løsnet, bordstativet kan vippe over og medføre personskader.
Página 137
Fest veggmonteringsfestet Når du bruker en elektrisk skrumaskin, still inn tiltrekkingsmomentet til ca. 1,5 N·m {15 kgf·cm}. (følger med LCD-skjermen) bak Ikke løft veggmonteringsbraketten (medfølger på LCD-skjermen (for å gjøre den ikke) før skruene (to skruer hver for venstre/høyre) parallell med veggen). er festet.
Página 138
Løsne bordstativet fra LCD- Merknad skjermen. • Sørg for at veggmonteringsfestet er godt festet til LCD-skjermen. Bruk kun en flat skrutrekker til å Fjern den ene siden av bordstativet om installere veggmonteringsfestet. Bruk av et annet verktøy kan føre til overstramming av gangen.
Página 139
Stående plassering Lengden på skruene for Veggmonteringsbraketten varierer ut fra Veggmonteringsbrakettens tykkelse. Se illustrasjonen nedenfor. FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Skrue (M8) Veggmonteringsbrakett LCD-skjermens bakdeksel Oppbevar skruer som ikke brukes samt bordstativet på et trygt sted inntil du er klar til å feste bordstativet.
Página 140
Når du bruker en elektrisk skrumaskin, still inn Når du bruker en elektrisk skrumaskin, still inn tiltrekkingsmomentet til ca. 1,5 N·m {15 kgf·cm}. tiltrekkingsmomentet til ca. 1,5 N·m {15 kgf·cm}. Ikke løft veggmonteringsbraketten (medfølger Ikke løft veggmonteringsbraketten (medfølger ikke) før skruene (to skruer hver for venstre/høyre) ikke) før skruene (to skruer hver for venstre/høyre) er festet.
Página 141
Fest veggmonteringsfestet Når du bruker en elektrisk skrumaskin, still inn tiltrekkingsmomentet til ca. 1,5 N·m {15 kgf·cm}. (følger med LCD-skjermen) bak Ikke løft veggmonteringsbraketten (medfølger på LCD-skjermen (for å gjøre den ikke) før skruene (to skruer hver for venstre/høyre) parallell med veggen). er festet.
Página 142
Løsne bordstativet fra LCD- Merknad skjermen. • Sørg for at veggmonteringsfestet er godt festet til LCD-skjermen. Bruk kun en flat skrutrekker til å installere veggmonteringsfestet. Bruk av et annet Fjern den ene siden av bordstativet om verktøy kan føre til overstramming av gangen.
Página 143
ασφάλεια απαιτείται επαρκής τεχνική κατάρτιση. Αναθέστε την εγκατάσταση του προϊόντος σε αντιπροσώπους ή εξουσιοδοτημένους τεχνικούς Τα προϊόντα της Sony σχεδιάζονται με γνώμονα την της Sony και προσέξτε ιδιαίτερα τις ασφάλεια. Σε περίπτωση λανθασμένου χειρισμού προφυλάξεις ασφάλειας κατά τη διάρκεια της...
Página 144
Κατακόρυφα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μονάδα: mm Εάν δεν ληφθούν υπόψη οι ακόλουθες προφυλάξεις, ενδέχεται να προκληθεί σοβαρός τραυματισμός ή θάνατος λόγω πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας, ανατροπής ή πτώσης του προϊόντος. Φροντίστε να διαβάσετε προσεκτικά όλες τις πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια που περιγράφονται στο εγχειρίδιο οδηγιών. Αφήστε...
Página 146
Οριζόντιο στιλ Το μήκος της βίδας για την Επιτοίχια Βάση FW-98BZ50L διαφέρει ανάλογα με το πάχος της Επιτοίχιας Βάσης. Ανατρέξτε στην παρακάτω εικόνα. Εγκατάσταση της Οθόνης LCD FW-98BZ50L στον τοίχο από το χαρτόνι* 11 – 20 (mm) Μόνο για περιορισμένες περιοχές/χώρες/ μοντέλα.
Página 147
Εγκατάσταση της Οθόνης LCD Εάν χρησιμοποιήσετε ηλεκτρικό κατσαβίδι, ρυθμίστε τη ροπή στρέψης περίπου στην τιμή στον τοίχο από Βάση 1,5 N·m {15 kgf·cm}. επιτραπέζιας τοποθέτησης* Μην σηκώσετε την Επιτοίχια Βάση (δεν παρέχεται) προτού σφίξετε τις βίδες (δύο βίδες Μόνο για περιορισμένες περιοχές/χώρες/ για...
Página 148
FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / 75BZ40L / Σημείωση 75BZ35L / 75BZ30L / 75EZ20L / 65BZ40L / • Φροντίστε να σφίξετε το Εξάρτημα Επιτοίχιας 65BZ35L / 65BZ30L / 65EZ20L / 55BZ40L / Βάσης κατά τη σύνδεση στην Οθόνη LCD. 55BZ35L / 55BZ30L / 55EZ20L / 50BZ30L / Χρησιμοποιήστε...
Página 149
Εγκατάσταση της Οθόνης LCD Σημείωση στον τοίχο από Βάση • Φροντίστε να σφίξετε το Εξάρτημα Επιτοίχιας επιτραπέζιας τοποθέτησης* Βάσης κατά τη σύνδεση στην Οθόνη LCD. Χρησιμοποιήστε μόνο ίσιο κατσαβίδι για την εγκατάσταση του Εξαρτήματος Επιτοίχιας Μόνο για περιορισμένες περιοχές/χώρες/ Βάσης. Η χρήση άλλου εργαλείου μπορεί να μοντέλα.
Página 150
Αφαίρεση της Βάσης επιτραπέζιας τοποθέτησης από την Οθόνη LCD. Αφαιρέστε μία-μία τις πλευρές της βάσης επιτραπέζιας τοποθέτησης. Κρατήστε σταθερά και με ασφάλεια τη βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης και με τα δύο χέρια ενώ κάποιοι άλλοι ανασηκώνουν την Οθόνη LCD. Επαναλάβετε το προηγούμενο βήμα και αφαιρέστε...
Página 151
Κατακόρυφο στιλ Το μήκος της βίδας για την Επιτοίχια Βάση διαφέρει ανάλογα με το πάχος της Επιτοίχιας Βάσης. Ανατρέξτε στην παρακάτω εικόνα. FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Βίδα (M8) Επιτοίχια Βάση Πίσω κάλυμμα Οθόνης LCD Φροντίστε να φυλάξετε τις βίδες που δεν...
Página 152
Συνδέστε την Επιτοίχια Βάση Αφαιρέστε τις βίδες από την (δεν παρέχεται) πίσω πλευρά της Οθόνης LCD. χρησιμοποιώντας τις βίδες (δεν παρέχονται). Επιτοίχια Βάση (δεν παρέχεται) Συνδέστε την Επιτοίχια Βάση (δεν παρέχεται) χρησιμοποιώντας τις βίδες (δεν Βίδα (δεν παρέχεται) παρέχονται). Επιτοίχια Βάση (δεν...
Página 153
Αφαίρεση της Βάσης Συνδέστε το Εξάρτημα επιτραπέζιας τοποθέτησης Επιτοίχιας Βάσης (παρέχεται από την Οθόνη LCD. με την Οθόνη LCD) στο πίσω μέρος της Οθόνης LCD (για να Για να αφαιρέσετε τη Βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης από την Οθόνη LCD, αφαιρέστε είναι παράλληλα με τον τοίχο). τις...
Página 154
Συνδέστε την Επιτοίχια Βάση Συνδέστε το Εξάρτημα (δεν παρέχεται) Επιτοίχιας Βάσης (παρέχεται χρησιμοποιώντας τις βίδες (δεν με την Οθόνη LCD) στο πίσω παρέχονται). μέρος της Οθόνης LCD (για να είναι παράλληλα με τον τοίχο). Επιτοίχια Βάση (δεν παρέχεται) Παρέχεται με την Οθόνη...
Página 155
Συνδέστε την Επιτοίχια Βάση Αφαίρεση της Βάσης (δεν παρέχεται) επιτραπέζιας τοποθέτησης χρησιμοποιώντας τις βίδες (δεν από την Οθόνη LCD. παρέχονται). Αφαιρέστε μία-μία τις πλευρές της βάσης επιτραπέζιας τοποθέτησης. Κρατήστε Επιτοίχια Βάση (δεν παρέχεται) σταθερά και με ασφάλεια τη βάση επιτραπέζιας...
Página 156
Bayilerine veya lisanslı yüklenicilerine yaptırın ve Adres: Onur Ofis Park Plaza Saray Mah. montaj sırasında güvenliğe özellikle dikkat edin. Ahmet Tevfik İleri Cad. Sony yanlış taşıma veya montajdan veya belirtilen No:10 34768 Ümraniye ürün dışında bir ürünün montajından İstanbul Türkiye kaynaklanabilecek hasarlar ve yaralanmalarla ilgili Sony Bilgi ve Danışma Hattı:...
Página 157
Dikey UYARI Birim: mm Aşağıdaki önlemlere uyulmaması, yangın, elektrik çarpması, ürünün devrilmesi veya ürünün düşmesi sebebiyle ciddi yaralanmalara veya ölümlere yol açabilir. Kullanım kılavuzunda açıklanan tüm güvenlik bilgilerini baştan sona okuduğunuzdan emin olun. LCD Monitörün çevresinde yeterince açıklık bırakın. Aşağıdaki çizimde LCD Monitörün çevresinde ne kadar boşluk gerektiği gösterilmiştir.
Página 159
Yatay Stil Duvar Askı Aparatı vidalarının uzunluğu Duvar Askı FW-98BZ50L Aparatının kalınlığına bağlı olarak değişiklik gösterebilir. Lütfen aşağıdaki çizime bakın. LCD Monitörün Karton Kutudan FW-98BZ50L Duvara monte edilmesi* 11 – 20 (mm) Sadece kısıtlı bölgede/ülkede/modelde. Vida (M8) Duvar Askı Aparatı...
Página 160
LCD Monitörün Masa Üstü Masa Üstü Sehpasını LCD Sehpasından Duvara monte Monitörden çıkarma. edilmesi* Masa Üstü Sehpasını LCD Monitörden çıkarmak için vidaları çıkarın. Sadece kısıtlı bölgede/ülkede/modelde. Stand kapaklarını çıkarın. • Masa Üstü Sehpası sökme işlemi sırasında LCD Monitörü kaldırırken dikkatli olun; Masa Üstü Sehpası...
Página 161
Duvar Askı Aparatını (LCD Elektrikli tornavida kullanırken, torku yaklaşık 1,5 N·m {15 kgf·cm} olarak ayarlayın. Monitör ile birlikte verilir) LCD Vidaları (solda/sağda ikişer vida) sabitlemeden Monitör’ün arkasına takın Duvar Askı Aparatını (ürünle verilmez) (duvarla paralel hale getirmek kaldırmayın. Aksi takdirde, Duvar Askı Aparatı veya LCD Monitör kabini zarar görebilir.
Página 162
Duvar Askı Aparatını (LCD Elektrikli tornavida kullanırken, torku yaklaşık 1,5 N·m {15 kgf·cm} olarak ayarlayın. Monitör ile birlikte verilir) LCD Vidaları (solda/sağda ikişer vida) sabitlemeden Monitör’ün arkasına takın Duvar Askı Aparatını (ürünle verilmez) (duvarla paralel hale getirmek kaldırmayın. Aksi takdirde, Duvar Askı Aparatı veya LCD Monitör kabini zarar görebilir.
Página 163
Dikey Stil Duvar Askı Aparatı vidalarının uzunluğu Duvar Askı Aparatının kalınlığına bağlı olarak değişiklik gösterebilir. Lütfen aşağıdaki çizime bakın. FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Vida (M8) Duvar Askı Aparatı LCD Monitörün arka kapağı Masa Üstü Sehpasını takmaya hazır olana kadar, kullanılmayan vidaları...
Página 165
Duvar Askı Aparatını (LCD Elektrikli tornavida kullanırken, torku yaklaşık 1,5 N·m {15 kgf·cm} olarak ayarlayın. Monitör ile birlikte verilir) LCD Vidaları (solda/sağda ikişer vida) sabitlemeden Monitör’ün arkasına takın Duvar Askı Aparatını (ürünle verilmez) (duvarla paralel hale getirmek kaldırmayın. Aksi takdirde, Duvar Askı Aparatı veya LCD Monitör kabini zarar görebilir.
Página 166
Masa Üstü Sehpasını LCD Monitörden çıkarma. • Bunları LCD Monitörü takarken Duvar Askı Aparatını sabitlediğinizden emin olun. Duvar Askı Aparatını takmak için yalnızca düz başlı bir tornavida kullanın. Masa Üstü Sehpanın bir tarafını bir seferde Başka bir aletin kullanılması Duvar Askı Aparatının kaldırın.
Página 167
Sony viszonteladók számára A termék felszereléséhez megfelelő tapasztalat szükséges. A biztonságos munkavégzés érdekében alaposan olvassa el ezt az útmutatót. A Sony nem tehető felelőssé a helytelen kezelés és szerelés miatt bekövetkezett semmilyen kárért vagy sérülésért. Kérjük, a szerelés befejezése után ezt az útmutatót adja át a fogyasztónak.
Página 168
Álló helyzet FIGYELMEZTETÉS Mértékegység: mm A következő biztonsági előírások be nem tartása súlyos égési sérülést, halált, áramütést okozhat, illetve a termék feldőlhet vagy leeshet. Gondoskodjon arról, hogy elolvassa a használati útmutatóban található összes biztonsági információt. Az LCD monitor környezetét megfelelően szabaddá kell tenni. Az alábbi ábrán látható, hogy mekkora helyre van szükség az LCD monitor körül.
Página 170
Fekvő kialakítás A Fali konzol csavarjainak hossza a Fali konzol FW-98BZ50L vastagságának függvényében eltérő lehet. Kérjük, tekintse meg az alábbi ábrát. A frissen kicsomagolt LCD monitor FW-98BZ50L falra szerelése* 11 – 20 (mm) Csak egyes régiók/országok/típus esetén. Csavar (M8) Fali konzol Távolítsa el a csavarokat az LCD...
Página 171
Az LCD monitor falra szerelése Válassza le az asztali állványt az asztali állványról* LCD monitorról. Az asztali állvány leválasztásához az LCD Csak egyes régiók/országok/típus esetén. monitorról, távolítsa el a csavarokat Távolítsa el az állvány borítását. Megjegyzés • Az LCD monitor megemelésekor legyen óvatos, mivel az asztali állvány leválasztása után az asztali állvány felborulhat és személyi sérülést okozhat.
Página 172
Csatlakoztassa a Fali konzol Elektromos csavarbehajtó használata esetén kb. 1,5 N·m {15 kgf·cm} meghúzási nyomatékot kell toldalékát (mellékelve az LCD beállítani. monitorhoz) az LCD monitor Ne emelje fel a fali konzolt (nincs mellékelve) a hátuljához (annak érdekében, csavarok rögzítése előtt (két-két csavar a bal/jobb oldalon).
Página 173
Csatlakoztassa a Fali konzol Szerelje fel a Fali konzolt (nincs toldalékát (mellékelve az LCD mellékelve) a csavarokkal (nincs monitorhoz) az LCD monitor mellékelve). hátuljához (annak érdekében, Fali konzol (nincs hogy az párhuzamos legyen a mellékelve) fallal). Az LCD monitorhoz mellékelve Fali konzol toldaléka (4) Csavar (nincs mellékelve)
Página 174
Megjegyzés • Az asztali állvány leválasztásához három vagy több személy szükséges. • Ügyeljen arra, hogy az asztali állvány LCD monitorról történő leválasztásakor ne alkalmazzon túl nagy erőt, mert az az LCD monitor leeséséhez vezethet, ami személyi sérülést vagy az LCD monitor fizikai károsodását eredményezheti.
Página 175
Álló kialakítás A Fali konzol csavarjainak hossza a Fali konzol vastagságának függvényében eltérő lehet. Kérjük, tekintse meg az alábbi ábrát. FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Csavar (M8) Fali konzol Az LCD monitor hátsó fedele A nem használt csavarokat és asztali állványt biztonságos helyen tárolja addig, amíg készen nem...
Página 176
Elektromos csavarbehajtó használata esetén kb. Elektromos csavarbehajtó használata esetén kb. 1,5 N·m {15 kgf·cm} meghúzási nyomatékot kell 1,5 N·m {15 kgf·cm} meghúzási nyomatékot kell beállítani. beállítani. Ne emelje fel a fali konzolt (nincs mellékelve) a Ne emelje fel a fali konzolt (nincs mellékelve) a csavarok rögzítése előtt (két-két csavar a bal/jobb csavarok rögzítése előtt (két-két csavar a bal/jobb oldalon).
Página 177
Csatlakoztassa a Fali konzol Szerelje fel a Fali konzolt (nincs toldalékát (mellékelve az LCD mellékelve) a csavarokkal (nincs monitorhoz) az LCD monitor mellékelve). hátuljához (annak érdekében, Fali konzol (nincs hogy az párhuzamos legyen a mellékelve) fallal). Az LCD monitorhoz mellékelve Fali konzol toldaléka (4) Csavar (nincs mellékelve)
Página 178
Csatlakoztassa a Fali konzol Szerelje fel a Fali konzolt (nincs toldalékát (mellékelve az LCD mellékelve) a csavarokkal (nincs monitorhoz) az LCD monitor mellékelve). hátuljához (annak érdekében, Fali konzol (nincs hogy az párhuzamos legyen a mellékelve) fallal). Az LCD monitorhoz mellékelve Fali konzol toldaléka (4) Csavar (nincs mellékelve)
Página 179
Megjegyzés • Az asztali állvány leválasztásához három vagy több személy szükséges. • Ügyeljen arra, hogy az asztali állvány LCD monitorról történő leválasztásakor ne alkalmazzon túl nagy erőt, mert az az LCD monitor leeséséhez vezethet, ami személyi sérülést vagy az LCD monitor fizikai károsodását eredményezheti.
Página 180
Montáž tohoto produktu vyžaduje odborné znalosti a zkušenosti. Proto montáž tohoto produktu svěřte prodejcům nebo licencovaným Určené produkty dodavatelům společnosti Sony a během montáže Následující výrobky mohou být pozměněny bez dodržujte uvedená bezpečnostní opatření. předchozího upozornění, mohou být vyprodány Společnost Sony není odpovědná za jakékoliv nebo může být zastavena jejich výroba.
Página 181
Na výšku VAROVÁNÍ Jednotka: mm Nebudou-li následující opatření dodržována, může dojít k vážnému poranění nebo úmrtí následkem popálení, úrazu elektrickým proudem, převrácení nebo pádu výrobku. Důkladně si pročtěte všechny bezpečnostní informace popsané v návodu k použití. Kolem LCD monitoru ponechte dostatek prostoru.
Página 182
Na šířku Na výšku Název modelu ~-20° ~-15° 0° ~+20° ~-20° ~-15° 0° ~+20° FW-98BZ50L FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L / * *...
Página 183
Styl na šířku Délka šroubu pro Nástěnný držák se mění v závislosti FW-98BZ50L na tloušťce Nástěnného držáku. Viz níže uvedený obrázek. Instalace LCD monitoru na zeď z FW-98BZ50L obalu* 11 – 20 (mm) Pouze pro některé oblasti/země/modely. Šroub (M8) Nástěnný držák Demontujte šrouby ze zadní...
Página 184
Instalace LCD monitoru na zeď ze Odpojte stolní stojan od LCD stolního stojanu* monitoru. Odpojte stolní stojan od LCD monitoru vyjmutím Pouze pro některé oblasti/země/modely. šroubů Sejměte kryt stojanů. Poznámka • Při zvedání LCD monitoru buďte opatrní, protože při demontáži stolního stojanu by mohlo dojít k jeho převrácení...
Página 185
Připojte upevňovací díl pro Když používáte elektrický šroubovák, nastavte utahovací moment přibližně na 1,5 N·m montáž na zeď (dodán s LCD {15 kgf·cm}. monitorem) na zadní stranu LCD Nezdvihejte nástěnný držák (není součástí monitoru (aby byl rovnoběžně dodávky), dokud nebudou pevně utaženy šrouby (dva šrouby vlevo a dva vpravo).
Página 186
Připojte upevňovací díl pro Když používáte elektrický šroubovák, nastavte utahovací moment přibližně na 1,5 N·m montáž na zeď (dodán s LCD {15 kgf·cm}. monitorem) na zadní stranu LCD Nezdvihejte nástěnný držák (není součástí monitoru (aby byl rovnoběžně dodávky), dokud nebudou pevně utaženy šrouby (dva šrouby vlevo a dva vpravo).
Página 187
Styl na výšku Délka šroubu pro Nástěnný držák se mění v závislosti na tloušťce Nástěnného držáku. Viz níže uvedený obrázek. FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Šroub (M8) Nástěnný držák Zadní kryt LCD monitoru Ujistěte se, že nepoužité šrouby a stolní stojan budou uchovány na bezpečném místě...
Página 188
Když používáte elektrický šroubovák, nastavte Když používáte elektrický šroubovák, nastavte utahovací moment přibližně na 1,5 N·m utahovací moment přibližně na 1,5 N·m {15 kgf·cm}. {15 kgf·cm}. Nezdvihejte nástěnný držák (není součástí Nezdvihejte nástěnný držák (není součástí dodávky), dokud nebudou pevně utaženy šrouby dodávky), dokud nebudou pevně...
Página 189
Připojte upevňovací díl pro Upevněte Nástěnný držák (není montáž na zeď (dodán s LCD součástí dodávky) šrouby monitorem) na zadní stranu LCD (nejsou součástí dodávky). monitoru (aby byl rovnoběžně Nástěnný držák (není se stěnou). součástí dodávky) Dodán s LCD monitorem Upevňovací...
Página 190
Připojte upevňovací díl pro Upevněte Nástěnný držák (není montáž na zeď (dodán s LCD součástí dodávky) šrouby monitorem) na zadní stranu LCD (nejsou součástí dodávky). monitoru (aby byl rovnoběžně Nástěnný držák (není se stěnou). součástí dodávky) Dodán s LCD monitorem Upevňovací...
Página 191
Odpojte stolní stojan od LCD monitoru. Odstraňte jednu stranu stolního stojanu. Držte pevně a bezpečně stolní stojan oběma rukama, zatímco ostatní lidé zvedají LCD monitor. Opakujte předchozí krok a odstraňte druhou stranu stolního stojanu. Poznámka • Demontáž stolního stojanu vyžaduje tři nebo více lidí.
Página 192
Pre predajcov produktov spoločnosti Sony Montáž tohto produktu vyžaduje adekvátne odborné znalosti. V záujme zaistenia bezpečnosti pri montáži si dôkladne prečítajte tento návod. Spoločnosť Sony nezodpovedá za žiadne škody ani zranenia spôsobené nevhodnou manipuláciou alebo nesprávnou montážou. Po montáži odovzdajte tento návod zákazníkovi.
Página 193
Na výšku VÝSTRAHA Jednotka: mm V prípade nedodržania bezpečnostných pokynov môže dôjsť k vážnemu zraneniu alebo smrti následkom požiaru, zásahu elektrickým prúdom, prevrhnutia produktu alebo pádu produktu. Dôkladne si prečítajte všetky bezpečnostné informácie uvedené v návode na použitie. Okolo LCD monitora ponechajte dostatok voľného priestoru.
Página 194
Na šírku Na výšku Názov modelu ~-20° ~-15° 0° ~+20° ~-20° ~-15° 0° ~+20° FW-98BZ50L FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L FW-75BZ40L / * *...
Página 195
Upevnenie na šírku Dĺžka skrutky pre Montážnu konzolu na stenu sa líši v FW-98BZ50L závislosti od hrúbky Montážnej konzoly na stenu. Pozrite si nasledujúci obrázok. Montáž LCD monitora na stenu z FW-98BZ50L kartónu* 11 – 20 (mm) Len pre obmedzenú oblasť/krajinu/obmedzený...
Página 196
Montáž LCD monitora na stenu zo Odpojenie stolového stojana od stolového stojana* LCD monitora. Pre odpojenie stolového stojana od LCD Len pre obmedzenú oblasť/krajinu/obmedzený monitora odstráňte skrutky model. Odmontujte kryty stojana. Poznámka • Buďte opatrní, keď dvíhate LCD monitor pri odpájaní...
Página 197
Pripevnite nástavec pre montáž Ak používate elektrický skrutkovač, krútiaci moment nastavte na približne 1,5 N·m {15 kgf·cm}. na stenu (dodaný s LCD Montážnu konzolu na stenu (nedodáva sa) monitorom) na zadnú časť LCD nezdvíhajte, ak nie sú zaskrutkované skrutky (dve monitora (aby bol rovnobežne skrutky na ľavom aj pravom háku).
Página 198
Pripevnite nástavec pre montáž Ak používate elektrický skrutkovač, krútiaci moment nastavte na približne 1,5 N·m {15 kgf·cm}. na stenu (dodaný s LCD Montážnu konzolu na stenu (nedodáva sa) monitorom) na zadnú časť LCD nezdvíhajte, ak nie sú zaskrutkované skrutky (dve monitora (aby bol rovnobežne skrutky na ľavom aj pravom háku).
Página 199
Upevnenie na výšku Dĺžka skrutky pre Montážnu konzolu na stenu sa líši v závislosti od hrúbky Montážnej konzoly na stenu. Pozrite si nasledujúci obrázok. FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Skrutka (M8) Montážna konzola na stenu Zadný kryt LCD monitora Nepoužívané skrutky a stolový stojan uchovávajte na bezpečnom mieste, kým nie ste pripravení...
Página 200
Ak používate elektrický skrutkovač, krútiaci Ak používate elektrický skrutkovač, krútiaci moment nastavte na približne 1,5 N·m {15 kgf·cm}. moment nastavte na približne 1,5 N·m {15 kgf·cm}. Montážnu konzolu na stenu (nedodáva sa) Montážnu konzolu na stenu (nedodáva sa) nezdvíhajte, ak nie sú zaskrutkované skrutky (dve nezdvíhajte, ak nie sú...
Página 201
Pripevnite nástavec pre montáž Ak používate elektrický skrutkovač, krútiaci moment nastavte na približne 1,5 N·m {15 kgf·cm}. na stenu (dodaný s LCD Montážnu konzolu na stenu (nedodáva sa) monitorom) na zadnú časť LCD nezdvíhajte, ak nie sú zaskrutkované skrutky (dve monitora (aby bol rovnobežne skrutky na ľavom aj pravom háku).
Página 202
Pripevnite nástavec pre montáž Ak používate elektrický skrutkovač, krútiaci moment nastavte na približne 1,5 N·m {15 kgf·cm}. na stenu (dodaný s LCD Montážnu konzolu na stenu (nedodáva sa) monitorom) na zadnú časť LCD nezdvíhajte, ak nie sú zaskrutkované skrutky (dve monitora (aby bol rovnobežne skrutky na ľavom aj pravom háku).
Página 203
Produse specificate contractori licenţiaţi şi acordaţi o atenţie specială Următoarele produse pot fi supuse modificărilor siguranţei în timpul instalării. Sony nu își asumă fără notificare prealabilă, stocul poate fi epuizat răspunderea pentru daunele sau vătămările sau producţia acestora poate fi întreruptă.
Página 204
Portret AVERTISMENT Unitate: mm Dacă următoarele măsuri de precauție nu sunt respectate, se pot produce grave vătămări corporale sau deces prin incendii, electrocutări, răsturnări sau căderi ale produsului. Citiți în întregime toate informațiile despre siguranță prezentate în manualul de instrucțiuni. Lăsați spații suficiente în jurul Monitorului LCD.
Página 206
Stilul peisaj Lungimea șurubului pentru Dispozitivul de montare FW-98BZ50L pe perete diferă în funcție de grosimea Dispozitivului de montare pe perete. Consultați ilustrația de mai jos. Montarea monitorului LCD pe FW-98BZ50L perete din cutie* 11 – 20 (mm) Numai pentru anumite regiuni/țări/modele.
Página 207
Montarea monitorului LCD pe Demontarea suportului de masă perete de pe suportul de masă* de la Monitorul LCD. Pentru a demonta suportul de masă de la Numai pentru anumite regiuni/țări/modele. Monitorul LCD, scoateți șuruburile Scoateți capacele suportului. Notă • Ridicaţi cu grijă Monitorul LCD, pentru că suportul de masă...
Página 208
Prindeţi elementul de fixare a Fixaţi „Dispozitiv de montare pe dispozitivului de montare pe perete” (neinclus) cu ajutorul perete (inclus cu Monitorul LCD) şuruburilor (neincluse). pe partea din spate a Dispozitiv de montare Monitorului LCD (pentru a-l fixa pe perete (neinclus) paralel cu peretele).
Página 209
Prindeţi elementul de fixare a Fixaţi „Dispozitiv de montare pe dispozitivului de montare pe perete” (neinclus) cu ajutorul perete (inclus cu Monitorul LCD) şuruburilor (neincluse). pe partea din spate a Dispozitiv de montare pe Monitorului LCD (pentru a-l fixa perete (neinclus) paralel cu peretele).
Página 210
Notă • Trei sau mai multe persoane sunt necesare pentru a detaşa suportul de masă. • Aveţi grijă să nu utilizaţi forţă excesivă în timp ce detaşaţi suportul de masă din Monitorul LCD, deoarece poate cauza căderea Monitorului LCD, rezultând în vătămări corporale sau deteriorarea Monitorului LCD.
Página 211
Stilul portret Lungimea șurubului pentru Dispozitivul de montare pe perete diferă în funcție de grosimea Dispozitivului de montare pe perete. Consultați ilustrația de mai jos. FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Şurub (M8) Dispozitiv de montare pe perete Capacul din spate al Monitorului LCD Nu omiteţi să...
Página 212
Când utilizaţi o şurubelniţă electrică, setaţi cuplul Când utilizaţi o şurubelniţă electrică, setaţi cuplul la aproximativ 1,5 N·m {15 kgf·cm}. la aproximativ 1,5 N·m {15 kgf·cm}. Nu ridicați dispozitivul de montare pe perete Nu ridicați dispozitivul de montare pe perete (neinclus) înainte de a fixa șuruburile (câte două...
Página 213
Prindeţi elementul de fixare a Fixaţi „Dispozitiv de montare pe dispozitivului de montare pe perete” (neinclus) cu ajutorul perete (inclus cu Monitorul LCD) şuruburilor (neincluse). pe partea din spate a Dispozitiv de montare Monitorului LCD (pentru a-l fixa pe perete (neinclus) paralel cu peretele).
Página 214
Prindeţi elementul de fixare a Fixaţi „Dispozitiv de montare pe dispozitivului de montare pe perete” (neinclus) cu ajutorul perete (inclus cu Monitorul LCD) şuruburilor (neincluse). pe partea din spate a Dispozitiv de montare pe Monitorului LCD (pentru a-l fixa perete (neinclus) paralel cu peretele).
Página 215
Demontarea suportului de masă de la Monitorul LCD. Scoateţi pe rând câte o parte laterală a suportului de masă. Ţineţi bine suportul de masă cu ambele mâini în timp ce persoana sau persoanele care vă ajută ridică Monitorul LCD. ...
Página 216
Предайте това ръководство на клиента след монтажа. Относно безопасността Продуктите на Sony са проектирани с мисъл за безопасността. Но ако използвате продукта неправилно, това може да доведе до сериозно нараняване вследствие на пожар, електрически удар, падане или изпускане на продукта.
Página 217
Портретна ориентация ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Мерни единици: мм Ако не се спазват следните предпазни мерки, това може да доведе до сериозно нараняване или смърт вследствие на пожар, електрически удар, падане или преобръщане на продукта. Прочетете внимателно цялата информация за безопасност, описана в ръководството за употреба.
Página 219
Пейзажна ориентация Дължината на винта за Kонзолата за закрепване FW-98BZ50L към стена се различава в зависимост от нейната дебелина. Моля, вижте илюстрацията по-долу. Монтаж на LCD монитора от FW-98BZ50L кашона на стена* 11 – 20 (мм) Само за определени региони/страни/модели.
Página 220
Монтаж на LCD монитора от Когато използвате електрическа отвертка, настройте въртящия момент приблизително стойка за маса на стена* на 1,5 N·m {15 kgf·cm}. Не повдигайте конзолата за закрепване към Само за определени региони/страни/модели. стена (не се доставя), преди да са затегнати винтовете...
Página 221
Закрепете приставките за Закачете Конзолата за закрепване към стена закрепване към стена (не се (доставени с LCD монитора) от доставя) с помощта на задната страна на LCD винтовете (не се доставят). монитора (за да стане Конзола за закрепване успореден на стената). към...
Página 222
Закрепете приставките за Закачете Конзолата за закрепване към стена закрепване към стена (не се (доставени с LCD монитора) от доставя) с помощта на задната страна на LCD винтовете (не се доставят). монитора (за да стане Конзола за закрепване успореден на стената). към...
Página 223
Свалете поставката за маса от LCD монитора. Отстранете една по една частите на стойката за маса. Дръжте здраво стойката за маса от едната стрaна, стабилно с двете си ръце, докато други повдигат LCD монитора. Повторете предишната стъпка и отстранете...
Página 224
Портретна ориентация Дължината на винта за Kонзолата за закрепване към стена се различава в зависимост от нейната дебелина. Моля, вижте илюстрацията по-долу. FW-98BZ50L 11 – 20 (мм) Винт (M8) Конзола за закрепване към стена Заден капак на LCD монитора Запазете оригиналните винтове и поставката за...
Página 225
Когато използвате електрическа отвертка, Закачете Конзолата за настройте въртящия момент приблизително закрепване към стена (не се на 1,5 N·m {15 kgf·cm}. доставя) с помощта на Не повдигайте конзолата за закрепване към винтовете (не се доставят). стена (не се доставя), преди да са затегнати винтовете...
Página 227
Закачете Конзолата за Закрепете приставките за закрепване към стена (не се закрепване към стена доставя) с помощта на (доставени с LCD монитора) от винтовете (не се доставят). задната страна на LCD монитора (за да стане Конзола за закрепване успореден на стената). към...
Página 228
Закачете Конзолата за Свалете поставката за маса от закрепване към стена (не се LCD монитора. доставя) с помощта на Отстранете една по една частите на винтовете (не се доставят). стойката за маса. Дръжте здраво стойката за маса от едната стрaна, стабилно с двете Конзола...
Página 229
Казахстана доcтaточный опыт. Обязательно обратитесь к АО «Сони Электроникс» дилеру или лицензированному подрядчику Представительство в Казахстане, Sony, а также соблюдайте необходимые меры 050010, Республика Казахстан, г. Алматы, пр. предосторожности во время установки Достык, дом 117/7 изделия. Компания Sony не несет...
Página 230
Вертикально ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Единица измерения: мм Несоблюдение следующих мер безопасности может привести к серьезной травме или смерти в результате пожара, поражения электрическим током, а также переворачиванию или падению продукта. Обязательно внимательно прочтите всю информацию по технике безопасности, указанную в настоящем руководстве по эксплуатации. Обеспечьте...
Página 232
Горизонтально Длина винтов для Kронштейна для настенной FW-98BZ50L установки различается в зависимости от ширины данного кронштейна. См. рисунок ниже. Установка ЖК Монитора на FW-98BZ50L стену из коробки* 11 – 20 (мм) Только для определенных регионов/стран/ моделей. Винт (M8) Кронштейн для настенной установки...
Página 233
Установка ЖК Монитора на При использовании электрической отвертки установите крутящий момент примерно стену с настольной подставки* 1,5 Н·м {15 кгс·см}. Не поднимайте кронштейн для настенной Только для определенных регионов/стран/ установки (не входит в комплект), если винты не моделей. затянуты (два винта для левой/правой стороны).
Página 235
Прикрепите Кронштейн для Установка ЖК Монитора на настенной установки (не стену с настольной подставки* входит в комплект), используя Только для определенных регионов/стран/ винты (не входит в комплект). моделей. Кронштейн для настенной установки (не входит в комплект) Удалите винты с задней панели...
Página 236
Отсоединение настольной Примечание подставки от ЖК Монитора. • Обязательно зафиксируйте детали кронштейна для настенной установки при установке на ЖК Извлекайте стороны настольной Мониторе. Монтаж деталей кронштейна для настенной установки необходимо выполнять подставки поочередно. Крепко только с помощью плоской отвертки. При удерживайте...
Página 237
Вертикально Длина винтов для Kронштейна для настенной установки различается в зависимости от ширины данного кронштейна. См. рисунок ниже. FW-98BZ50L 11 – 20 (мм) Винт (M8) Кронштейн для настенной установки Задняя крышка ЖК Монитора Храните неиспользующиеся винты и настольную подставку в надежном месте, пока не будете...
Página 238
Прикрепите Кронштейн для Удалите винты с задней настенной установки (не панели ЖК Монитора. входит в комплект), используя винты (не входит в комплект). Кронштейн для настенной установки (не входит в комплект) Прикрепите Кронштейн для настенной установки (не входит в комплект), используя Винт...
Página 239
Отсоединение настольной Прикрепите детали подставки от ЖК Монитора. кронштейна для настенной установки (поставляемые Чтобы отсоединить настольную подставку от ЖК Монитора, отверните винты вместе с ЖК Монитором) к задней панели ЖК Монитора (параллельно стене). Поставляется вместе с ЖК Монитором Примечание Крепление •...
Página 240
Прикрепите Кронштейн для Установка ЖК Монитора на настенной установки (не стену с настольной подставки* входит в комплект), используя Только для определенных регионов/стран/ винты (не входит в комплект). моделей. Кронштейн для настенной установки (не входит в комплект) Удалите винты с задней панели...
Página 241
Отсоединение настольной Примечание подставки от ЖК Монитора. • Обязательно зафиксируйте детали кронштейна для настенной установки при установке на ЖК Мониторе. Монтаж деталей кронштейна для Извлекайте стороны настольной настенной установки необходимо выполнять подставки поочередно. Крепко только с помощью плоской отвертки. При удерживайте...
Página 242
Для встановлення цього виробу необхідно мати достатні знання та навички. Обов’язково доручіть установлення дилеру компанії Sony Під час розробки продуктів Sony безпека стоїть на або підрядникам, які мають ліцензію, та першому місці. Однак, неправильне поводження з зверніть особливу увагу на безпеку під час...
Página 243
Книжкова орієнтація ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Одиниця вимірювання: мм Якщо не дотримуватися наведених нижче застережних заходів, можливі серйозні травми чи смерть унаслідок пожежі, ураження електричним струмом чи перевертання або падіння виробу. Уважно прочитайте всю інформацію з безпеки, описану в посібнику з експлуатації. Забезпечте достатньо простору навколо...
Página 245
Альбомний стиль Довжина гвинтів для кронштейна для настінного FW-98BZ50L кріплення різниться, залежно від товщини кронштейна для настінного кріплення. Дивіться Встановлення РК монітора на ілюстрацію внизу. стіну з коробки* FW-98BZ50L 11 – 20 (мм) Лише для обмеженого регіону/країни/моделі. Гвинт (M8) Викрутіть гвинти із задньої...
Página 246
Встановлення РК монітора на Для електричної викрутки встановіть момент обертання приблизно 1,5 Н·м {15 кгс·см}. стіну з настільної підпори* Не піднімайте кронштейн для настінного кріплення (не входить до комплекту Лише для обмеженого регіону/країни/моделі. постачання), поки не закріпите гвинти (по два гвинти...
Página 247
Прикріпіть настінне кріплення Приєднайте Kронштейн для (додається до РК монітора) настінного кріплення (не ззаду РК монітора (так, щоб входять до комплекту кріплення було паралельне до постачання) за допомогою стіни). гвинтів (не входять до комплекту постачання). Додається до РК монітора Кронштейн для настінного Настінне...
Página 248
Прикріпіть настінне кріплення Приєднайте Kронштейн для (додається до РК монітора) настінного кріплення (не ззаду РК монітора (так, щоб входять до комплекту кріплення було паралельне до постачання) за допомогою стіни). гвинтів (не входять до комплекту постачання). Додається до РК монітора Кронштейн для настінного кріплення Настінне...
Página 249
Від’єднання настільної підпори від РК монітора. Знімайте одну сторону настільної підпори за раз. Міцно тримайте настільну підпору двома руками, в той час як інші особи підіймають РК монітор. Повторіть попередній крок та зніміть іншу сторону настільної підпори. Примітка •...
Página 250
Книжковий стиль Довжина гвинтів для кронштейна для настінного кріплення різниться, залежно від товщини кронштейна для настінного кріплення. Дивіться ілюстрацію внизу. FW-98BZ50L 11 – 20 (мм) Гвинт (M8) Кронштейн для настінного кріплення Обов’язково зберігайте невикористані гвинти та Задня кришка РК монітора...
Página 251
Приєднайте Kронштейн для Встановлення РК монітора на настінного кріплення (не стіну з настільної підпори* входять до комплекту Лише для обмеженого регіону/країни/моделі. постачання) за допомогою гвинтів (не входять до комплекту постачання). Зніміть кришки з підпори. Кронштейн для настінного кріплення (не входять до комплекту постачання) Викрутіть...
Página 252
Для електричної викрутки встановіть момент Прикріпіть настінне кріплення обертання приблизно 1,5 Н·м {15 кгс·см}. (додається до РК монітора) Не піднімайте кронштейн для настінного ззаду РК монітора (так, щоб кріплення (не входить до комплекту кріплення було паралельне до постачання), поки не закріпите гвинти (по два гвинти...
Página 253
Приєднайте Kронштейн для Встановлення РК монітора на настінного кріплення (не стіну з настільної підпори* входять до комплекту Лише для обмеженого регіону/країни/моделі. постачання) за допомогою гвинтів (не входять до комплекту постачання). Викрутіть гвинти із задньої панелі РК монітора. Кронштейн для настінного кріплення (не...
Página 254
Від’єднання настільної Примітка підпори від РК монітора. • Приєднуючи настінне кріплення до РК монітора, затягніть його гвинти. Установлюючи настінне кріплення, використовуйте лише викрутку з Знімайте одну сторону настільної підпори пласким шліцом. Використання іншого за раз. Міцно тримайте настільну підпору інструмента...
Página 255
Sony edasimüüjatel või litsentsitud töövõtjatel ja Sobivad tooted pöörake paigaldamise käigus erilist tähelepanu Järgmisi tooteid võidakse muuta etteteatamata, ohutusele. Sony ei ole vastutav mis tahes need võivad olla laost otsas või nende tootmine kahjustuste või vigastuste eest, mis on tingitud lõpetatud.
Página 256
Vertikaalne HOIATUS Ühik: mm Kui järgmisi ettevaatusabinõusid ei järgita, võib see põhjustada süttimise, elektrilöögi, toote ümber või maha kukkumise tõttu tõsiseid vigastusi või surma. Lugege selle kasutusjuhendi ohutusteave kindlasti hoolikalt läbi. Tagage LCD-kuvari ümber piisav vaba ruum. Järgmisel joonisel on näidatud, kui palju vaba ruumi on vajalik LCD-kuvari ümber.
Página 258
Horisontaalsel viisil Seinale paigaldamise kinnituse kruvi pikkus oleneb FW-98BZ50L kinnituse paksusest. Vt joonist allpool. LCD-kuvari paigaldamine otse FW-98BZ50L karbist seinale* 11 – 20 (mm) Ainult teatud piirkondade/riikide/mudelite jaoks. Kruvi (M8) Seinale paigaldamise kinnitus LCD-kuvari tagakaas Eemaldage LCD-kuvari tagaküljelt kruvid. FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / 75BZ40L /...
Página 259
LCD-kuvari paigaldamine Eemaldage LCD-kuvarilt lauapealselt aluselt seinale* lauapealne alus. LCD-kuvarilt lauapealse aluse eemaldamiseks Ainult teatud piirkondade/riikide/mudelite jaoks. eemaldage kruvid Eemaldage aluse katted. Märkus • Olge ettevaatlik, kui tõstate lauapealse aluse eemaldamisel LCD-kuvarit, kuna lauapealne alus võib ümber kukkuda ja põhjustada kehavigastusi. •...
Página 260
Kinnitage seinale paigaldamise Kui kasutate elektroonilist kruvikeerajat, seadistage kinnitusmomendiks umbes 1,5 N·m ühendus (kuulub LCD-kuvari {15 kgf·cm}. komplekti) LCD-kuvari Ärge tõstke seinale paigaldamise kinnitust (ei tagaküljele (et LCD-kuvar püsiks kuulu toote komplekti) enne, kui kruvid on kinnitatud (kaks kruvi vasakule ja paremale). See seinaga paralleelne).
Página 261
Kinnitage seinale paigaldamise Kui kasutate elektroonilist kruvikeerajat, seadistage kinnitusmomendiks umbes 1,5 N·m ühendus (kuulub LCD-kuvari {15 kgf·cm}. komplekti) LCD-kuvari Ärge tõstke seinale paigaldamise kinnitust (ei tagaküljele (et LCD-kuvar püsiks kuulu toote komplekti) enne, kui kruvid on kinnitatud (kaks kruvi vasakule ja paremale). See seinaga paralleelne).
Página 262
Vertikaalsel viisil Seinale paigaldamise kinnituse kruvi pikkus oleneb FW-98BZ50L kinnituse paksusest. Vt joonist allpool. LCD-kuvari paigaldamine otse FW-98BZ50L karbist seinale* 11 – 20 (mm) Ainult teatud piirkondade/riikide/mudelite jaoks. Kruvi (M8) Seinale paigaldamise kinnitus LCD-kuvari tagakaas Eemaldage LCD-kuvari tagaküljelt kruvid. FW-85BZ40L / 85BZ35L / 85BZ30L / 75BZ40L /...
Página 263
LCD-kuvari paigaldamine Eemaldage LCD-kuvarilt lauapealselt aluselt seinale* lauapealne alus. LCD-kuvarilt lauapealse aluse eemaldamiseks Ainult teatud piirkondade/riikide/mudelite jaoks. eemaldage kruvid Eemaldage aluse katted. Märkus • Olge ettevaatlik, kui tõstate lauapealse aluse eemaldamisel LCD-kuvarit, kuna lauapealne alus võib ümber kukkuda ja põhjustada kehavigastusi. •...
Página 264
Kinnitage seinale paigaldamise Ühendage kruvidega (pole ühendus (kuulub LCD-kuvari komplektis) Seinale komplekti) LCD-kuvari paigaldamise kinnitus (pole tagaküljele (et LCD-kuvar püsiks komplektis). seinaga paralleelne). Seinale paigaldamise kinnitus (pole komplektis) Kuulub LCD-kuvari komplekti Seinale paigaldamise ühendus (4) Kruvi (pole komplektis) Kui kasutate elektroonilist kruvikeerajat, seadistage kinnitusmomendiks umbes 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
Página 265
Kinnitage seinale paigaldamise Ühendage kruvidega (pole ühendus (kuulub LCD-kuvari komplektis) Seinale komplekti) LCD-kuvari paigaldamise kinnitus (pole tagaküljele (et LCD-kuvar püsiks komplektis). seinaga paralleelne). Seinale paigaldamise kinnitus (pole komplektis) Kuulub LCD-kuvari komplekti Seinale paigaldamise ühendus (4) Kruvi (pole komplektis) Kui kasutate elektroonilist kruvikeerajat, seadistage kinnitusmomendiks umbes 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
Página 266
Eemaldage LCD-kuvarilt lauapealne alus. Eemaldage korraga üks lauapealse aluse pool. Hoidke mõlema käega lauapealsest alusest kindlalt kinni, samal ajal kui keegi teine LCD-kuvarit üles tõstab. Korrake eelmist etappi ja eemaldage aluse teine pool. Märkus • Kolm või enam inimest peavad eemaldama lauapealse aluse.
Página 267
Pēc izstrādājuma uzstādīšanas nododiet šo rokasgrāmatu klientam. Drošība Visi “Sony” izstrādājumi ir radīti, domājot par drošību. Taču, ja izstrādājums tiek izmantots nepareizi, jūs varat gūt nopietnas traumas, kuras rada uguns, strāvas trieciens un ierīces apgāšanās vai nokrišana.
Página 268
Portreta orientācija BRĪDINĀJUMS! Mērvienība: mm Neievērojot turpmākos drošības norādījumus, var rasties smaga vai nāvējoša trauma, ko izraisa aizdegšanās, elektriskās strāvas trieciens, izstrādājuma apgāšanās vai nokrišana. Noteikti rūpīgi izlasiet visu informāciju par drošību, kas ir sniegta lietošanas rokasgrāmatā. Ap LCD monitoru nodrošiniet pietiekami daudz brīvas vietas.
Página 270
Ainavas stils Kronšteina montāžai pie sienas paredzētās skrūves FW-98BZ50L garums atšķiras atkarībā no Kronšteina montāžai pie sienas biezuma. Sk. attēlu zemāk. LCD monitora uzstādīšana pie FW-98BZ50L sienas pēc izņemšanas no iepakojuma* 11 – 20 (mm) Tikai dažiem reģioniem/valstīm/modeļiem. Skrūve (M8) Kronšteins montāžai pie sienas...
Página 271
LCD monitora uzstādīšana pie Galda statīva atvienošana no sienas no galda statīva* LCD monitora. Lai atvienotu galda statīvu no LCD monitora, Tikai dažiem reģioniem/valstīm/modeļiem. izskrūvējiet skrūves Noņemiet statīva pārsegus. Piezīme. • Ja galda statīvs nav nostiprināts, uzmanieties, ceļot LCD monitoru, jo statīvs var gāzties un radīt traumas.
Página 272
Pievienojiet stiprinājumu Ja tiek izmantots elektriskais skrūvgriezis, iestatiet griezes momentu uz apm. 1,5 N·m {15 kgf·cm}. montāžai pie sienas (ietilpst LCD Neceliet kronšteinu montāžai pie sienas (neietilpst monitora komplektā) LCD komplektā), pirms nav pievilktas skrūves (pa divām monitora aizmugurē (lai tas skrūvēm kreisajā...
Página 273
Pievienojiet stiprinājumu Ja tiek izmantots elektriskais skrūvgriezis, iestatiet griezes momentu uz apm. 1,5 N·m {15 kgf·cm}. montāžai pie sienas (ietilpst LCD Neceliet kronšteinu montāžai pie sienas (neietilpst monitora komplektā) LCD komplektā), pirms nav pievilktas skrūves (pa divām monitora aizmugurē (lai tas skrūvēm kreisajā...
Página 274
Portreta stils Kronšteina montāžai pie sienas paredzētās skrūves FW-98BZ50L garums atšķiras atkarībā no Kronšteina montāžai pie sienas biezuma. Sk. attēlu zemāk. LCD monitora uzstādīšana pie FW-98BZ50L sienas pēc izņemšanas no iepakojuma* 11 – 20 (mm) Tikai dažiem reģioniem/valstīm/modeļiem. Skrūve (M8) Kronšteins montāžai pie sienas...
Página 275
LCD monitora uzstādīšana pie Galda statīva atvienošana no sienas no galda statīva* LCD monitora. Lai atvienotu galda statīvu no LCD monitora, Tikai dažiem reģioniem/valstīm/modeļiem. izskrūvējiet skrūves Noņemiet statīva pārsegus. Piezīme. • Ja galda statīvs nav nostiprināts, uzmanieties, ceļot LCD monitoru, jo statīvs var gāzties un radīt traumas.
Página 276
Pievienojiet stiprinājumu Pievienojiet Kronšteinu montāžai pie sienas (ietilpst LCD montāžai pie sienas (neietilpst monitora komplektā) LCD komplektā), izmantojot skrūves monitora aizmugurē (lai tas (neietilpst komplektā). atrastos paralēli sienai). Kronšteins montāžai pie sienas (neietilpst Iekļauts LCD monitora komplektā) komplektācijā Stiprinājums montāžai pie sienas (4) Skrūve (neietilpst komplektā) Ja tiek izmantots elektriskais skrūvgriezis, iestatiet...
Página 277
Pievienojiet stiprinājumu Pievienojiet Kronšteinu montāžai pie sienas (ietilpst LCD montāžai pie sienas (neietilpst monitora komplektā) LCD komplektā), izmantojot skrūves monitora aizmugurē (lai tas (neietilpst komplektā). atrastos paralēli sienai). Kronšteins montāžai pie sienas (neietilpst komplektā) Iekļauts LCD monitora komplektācijā Stiprinājums montāžai pie sienas (4) Skrūve (neietilpst komplektā) Ja tiek izmantots elektriskais skrūvgriezis, iestatiet...
Página 278
Galda statīva atvienošana no LCD monitora. Noņemiet galda statīva puses pa vienai. Stingri turiet galda statīvu ar abām rokām, kamēr palīgi paceļ LCD monitoru. Atkārtojiet iepriekšējo darbību un noņemiet galda statīva otru pusi. Piezīme. • Lai atvienotu galda statīvu, nepieciešama vismaz triju cilvēku palīdzība.
Página 279
Norint sumontuoti šį gaminį, reikia turėti pakankamai kompetencijos. Jūs privalote perskaityti ir gerai suprasti visas šiame instrukcijų vadove pateiktas instrukcijas bei jų laikytis. „Sony“ nėra atsakinga už jokią žalą ar sužalojimus, kilusius dėl neteisingo pernešimo ar montavimo. Baigę montavimo darbus atiduokite šį...
Página 280
Stačia ĮSPĖJIMAS Vienetai: mm Jei nesilaikoma šių atsargumo priemonių, tai gali baigtis sunkiu sužalojimu arba mirtimi dėl gaisro, elektros smūgio, produktui pasvirus ar nukritus. Kruopščiai perskaitykite visą naudojimo instrukcijoje nurodomą saugos informaciją. Pasirūpinkite, kad aplink LCD monitorių būtų atitinkami tarpai. Toliau pateiktame paveikslėlyje parodyta, kiek vietos turi būti aplink LCD monitorių.
Página 282
Gulsčias Prie sienos tvirtinamam laikikliui skirto varžto ilgis FW-98BZ50L priklauso nuo Prie sienos tvirtinamo laikiklio storio. Žr. toliau pateikiamą paveikslėlį. Naujo LCD monitoriaus FW-98BZ50L montavimas prie sienos* 11 – 20 (mm) Tik kai kuriuose regionuose / šalyse / modeliuose. Sraigtas (M8)
Página 283
LCD monitoriaus permontavimas Kai naudojate elektrinį atsuktuvą, sukimo momentą nustatykite iki 1,5 N·m {15 kgf·cm}. prie sienos nuo ant stalo Nekelkite prie sienos tvirtinamo laikiklio pastatomo stovo* (parduodamo atskirai), kol nepritvirtinote varžtų (po varžtą kairėje ir dešinėje). Tai gali deformuoti Tik kai kuriuose regionuose / šalyse / prie sienos tvirtinamą...
Página 284
Pritvirtinkite tvirtinimo prie Kai naudojate elektrinį atsuktuvą, sukimo momentą nustatykite iki 1,5 N·m {15 kgf·cm}. sienos elementą (pridedama su Nekelkite prie sienos tvirtinamo laikiklio LCD monitoriumi) LCD (parduodamo atskirai), kol nepritvirtinote varžtų monitoriaus nugarėlėje (kad (po varžtą kairėje ir dešinėje). Tai gali deformuoti prie sienos tvirtinamą...
Página 285
Pritvirtinkite tvirtinimo prie Kai naudojate elektrinį atsuktuvą, sukimo momentą nustatykite iki 1,5 N·m {15 kgf·cm}. sienos elementą (pridedama su Nekelkite prie sienos tvirtinamo laikiklio LCD monitoriumi) LCD (parduodamo atskirai), kol nepritvirtinote varžtų monitoriaus nugarėlėje (kad (po varžtą kairėje ir dešinėje). Tai gali deformuoti prie sienos tvirtinamą...
Página 286
Stačias Prie sienos tvirtinamam laikikliui skirto varžto ilgis FW-98BZ50L priklauso nuo Prie sienos tvirtinamo laikiklio storio. Žr. toliau pateikiamą paveikslėlį. Naujo LCD monitoriaus FW-98BZ50L montavimas prie sienos* 11 – 20 (mm) Tik kai kuriuose regionuose / šalyse / modeliuose. Sraigtas (M8)
Página 287
LCD monitoriaus permontavimas Ant stalo pastatomo stovo prie sienos nuo ant stalo atskyrimas nuo LCD pastatomo stovo* monitoriaus. Norėdami nuo LCD monitoriaus nuimti ant stalo Tik kai kuriuose regionuose / šalyse / pastatomą stovą, išsukite varžtus modeliuose. Nuimkite stovo dangčius. Pastaba •...
Página 288
Pritvirtinkite tvirtinimo prie Pritvirtinkite Prie sienos sienos elementą (pridedama su tvirtinamą laikiklį (parduodamas LCD monitoriumi) LCD atskirai) naudodami sraigtus monitoriaus nugarėlėje (kad (parduodamas atskirai). būtų lygiagretu sienai). Prie sienos tvirtinamas laikiklis (parduodamas Pridedamas prie LCD atskirai) monitoriaus Prie sienos tvirtinamas elementas (4) Sraigtas (parduodamas atskirai) Kai naudojate elektrinį...
Página 289
Pritvirtinkite tvirtinimo prie Pritvirtinkite Prie sienos sienos elementą (pridedama su tvirtinamą laikiklį (parduodamas LCD monitoriumi) LCD atskirai) naudodami sraigtus monitoriaus nugarėlėje (kad (parduodamas atskirai). būtų lygiagretu sienai). Prie sienos tvirtinamas laikiklis (parduodamas atskirai) Pridedamas prie LCD monitoriaus Prie sienos tvirtinamas elementas (4) Sraigtas (parduodamas atskirai) Kai naudojate elektrinį...
Página 290
Ant stalo pastatomo stovo atskyrimas nuo LCD monitoriaus. Ant stalo pastatomą stovą nuimkite po vieną dalį. Tvirtai laikykite ant stalo pastatomą stovą dviem rankomis, kol kiti žmonės kelia LCD monitorių. Pakartokite ankstesnį veiksmą ir nuimkite kitą ant stalo pastatomo stovo dalį. Pastaba •...
Página 291
Po vgradnji dajte ta priročnik kupcu. O varnosti Izdelki Sony so razviti tako, da so varni. Vseeno pa lahko pri nepravilni uporabi izdelkov pride do hudih telesnih poškodb zaradi požara, električnega udara, prevračanja izdelka ali padca izdelka. Za preprečevanje takih nesreč...
Página 292
Pokončno OPOZORILO Enota: mm Če ne upoštevate v nadaljevanju navedenih previdnostnih ukrepov, lahko pride do hudih telesnih poškodb ali smrti zaradi požara, električnega udara, prevračanja oz. padca izdelka. Obvezno temeljito preberite vse varnostne informacije v navodilih za uporabo. Okrog Monitorja LCD zagotovite zadosten odmik.
Página 294
Ležeče Dolžina vijaka za Nosilec za stensko montažo je FW-98BZ50L odvisna od debeline Nosilca za stensko montažo. Glejte spodnjo ilustracijo. Vgradnja Monitorja LCD na steno FW-98BZ50L iz kartona* 11 – 20 (mm) Samo za omejene regije/države/modele. Vijak (M8) Nosilec za stensko montažo...
Página 295
Vgradnja Monitorja LCD na steno Odstranjevanje namiznega iz namiznega stojala* stojala z Monitorja LCD. Če želite sneti namizno stojalo z Monitorja LCD, Samo za omejene regije/države/modele. odstranite vijake Odstranite pokrove stojala. Opomba • Bodite previdni, ko dvignete Monitor LCD pri snemanju namiznega stojala, saj se lahko namizno stojalo prevrne in povzroči telesne poškodbe.
Página 296
Nosilec za stensko montažo Pri uporabi električnega izvijača navor nastavite na približno 1,5 N·m {15 kgf·cm}. (priložen Monitorju LCD) Nosilca za stensko montažo (ni priložen) ne pritrdite na zadnji del Monitorja dvigujte, dokler vijaki (po dva na levi/desni strani) LCD (da bo vzporedno s steno). niso priviti.
Página 297
Odstranjevanje namiznega Opomba stojala z Monitorja LCD. • Nosilec za stensko montažo morate priviti, ko ga pritrdite na Monitor LCD. Za namestitev priključka Odstranite vsako stran namiznega stojala za stensko montažo uporabite le ploski izvijač. Uporaba drugačnega orodja lahko povzroči posebej.
Página 298
Pokončno Dolžina vijaka za Nosilec za stensko montažo je FW-98BZ50L odvisna od debeline Nosilca za stensko montažo. Glejte spodnjo ilustracijo. Vgradnja Monitorja LCD na steno FW-98BZ50L iz kartona* 11 – 20 (mm) Samo za omejene regije/države/modele. Vijak (M8) Nosilec za stensko montažo...
Página 299
Vgradnja Monitorja LCD na steno Odstranjevanje namiznega iz namiznega stojala* stojala z Monitorja LCD. Če želite sneti namizno stojalo z Monitorja LCD, Samo za omejene regije/države/modele. odstranite vijake Odstranite pokrove stojala. Opomba • Bodite previdni, ko dvignete Monitor LCD pri snemanju namiznega stojala, saj se lahko namizno stojalo prevrne in povzroči telesne poškodbe.
Página 300
Nosilec za stensko montažo Pri uporabi električnega izvijača navor nastavite na približno 1,5 N·m {15 kgf·cm}. (priložen Monitorju LCD) Nosilca za stensko montažo (ni priložen) ne pritrdite na zadnji del Monitorja dvigujte, dokler vijaki (po dva na levi/desni strani) LCD (da bo vzporedno s steno). niso priviti.
Página 301
Odstranjevanje namiznega Opomba stojala z Monitorja LCD. • Nosilec za stensko montažo morate priviti, ko ga pritrdite na Monitor LCD. Za namestitev priključka za stensko montažo uporabite le ploski izvijač. Odstranite vsako stran namiznega stojala Uporaba drugačnega orodja lahko povzroči posebej.
Página 302
Sonyjevim dobavljačima ili licenciranim Specificirani proizvodi izvođačima te prilikom postavljanja posebno Sljedeći proizvodi podliježu promjeni bez pazite na sigurnost. Sony nije odgovoran za štete prethodne obavijesti, mogu biti rasprodani ili je ili ozljede uzrokovane nepravilnim rukovanjem ili njihova proizvodnja prekinuta.
Página 303
Okomito usmjerenje UPOZORENJE Jedinica: mm U slučaju nepridržavanja sljedećih mjera opreza može doći do teške ozljede uslijed požara, strujnog udara, prevrtanja proizvoda ili ispuštanja proizvoda. Svakako pažljivo pročitajte sve sigurnosne informacije navedene u korisničkom priručniku. Osigurajte odgovarajući prostor oko LCD monitora. Sljedeća ilustracija pokazuje koliko prostora je potrebno ostaviti oko LCD monitora.
Página 305
Vodoravan način Duljina vijaka za Nosač za postavljanje na zid razlikuje FW-98BZ50L se ovisno o debljini Nosača za postavljanje na zid. Pogledajte sliku u nastavku. Postavljanje LCD monitora na zid iz FW-98BZ50L kutije* 11 – 20 (mm) Samo za određenu regiju/zemlju/model.
Página 306
Postavljanje LCD monitora na zid s Odvojite postolje za stol od LCD postolja za stol* monitora. Za odvajanje postolja za stol od LCD monitora Samo za određenu regiju/zemlju/model. uklonite vijke Skinite navlake s postolja. Napomena • Pažljivo podižite LCD monitor kada je postolje za stol uklonjeno jer bi se postolje za stol moglo prevrnuti i uzrokovati ozljede.
Página 307
Pričvrstite priključak nosača za Ako koristite električni odvijač, pritezni moment postavite na otprilike 1,5 N·m {15 kgf·cm}. postavljanje na zid (isporučen uz Nemojte podizati nosač za postavljanje na zid (nije LCD monitor) na stražnju stranu isporučen) prije nego što su vijci (po dva vijka na LCD monitora (kako bi bio lijevoj/desnoj strani) pričvršćeni.
Página 308
Odvojite postolje za stol od LCD Napomena monitora. • Pobrinite se zategnuti priključak nosača za postavljanje na zid kad ga pričvršćujete na LCD Uklonite jednu po jednu stranu postolja za monitor. Koristite samo odvijač sa običnom plosnatom glavom za postavljanje priključka stol.
Página 309
Okomit način Duljina vijaka za Nosač za postavljanje na zid razlikuje FW-98BZ50L se ovisno o debljini Nosača za postavljanje na zid. Pogledajte sliku u nastavku. Postavljanje LCD monitora na zid iz FW-98BZ50L kutije* 11 – 20 (mm) Samo za određenu regiju/zemlju/model.
Página 310
Postavljanje LCD monitora na zid s Odvojite postolje za stol od LCD postolja za stol* monitora. Za odvajanje postolja za stol od LCD monitora Samo za određenu regiju/zemlju/model. uklonite vijke Skinite navlake s postolja. Napomena • Pažljivo podižite LCD monitor kada je postolje za stol uklonjeno jer bi se postolje za stol moglo prevrnuti i uzrokovati ozljede.
Página 311
Pričvrstite priključak nosača za Spojite Nosač za postavljanje na postavljanje na zid (isporučen uz zid (nije isporučen) pomoću LCD monitor) na stražnju stranu vijaka (nisu isporučeni). LCD monitora (kako bi bio Nosač za postavljanje paralelan sa zidom). na zid (nije isporučen) Isporučeno uz LCD monitor Priključak nosača...
Página 312
Pričvrstite priključak nosača za Spojite Nosač za postavljanje na postavljanje na zid (isporučen uz zid (nije isporučen) pomoću LCD monitor) na stražnju stranu vijaka (nisu isporučeni). LCD monitora (kako bi bio Nosač za postavljanje na paralelan sa zidom). zid (nije isporučen) Isporučeno uz LCD monitor Priključak nosača...
Página 313
Napomena • Za odvajanje postolja za stol potrebno je troje ili više ljudi. • Pazite da ne primjenjujete prekomjernu silu pri odvajanju postolja za stol od LCD monitora jer to može uzrokovati pad LCD monitora i ozbiljne tjelesne ozljede ili oštećenje LCD monitora. •...
Página 314
Sony дилерлері үшін FW-75BZ30L Осы құрылғыны орнатуға жеткілікті түрде тəжірибе FW-75EZ20L қажет. Орнату жұмыстарын қауіпсіз түрде орындау FW-65BZ40L үшін осы нұсқаулықты толық оқып шығыңыз. Sony FW-65BZ35L СКД Монитор дұрыс қолданбау немесе дұрыс орнатпау FW-65BZ30L салдарынан болған зақымдарға немесе жарақатқа FW-65EZ20L жауапты...
Página 315
Портреттік ЕСКЕРТУ Құрал: мм Осы алдын алу шаралары сақталмаса, өрт, ток соғу немесе құрылғының аударылуы немесе құлауы салдарынан ауыр жарақатқа немесе өлімге əкелуі мүмкін. Пайдалану нұсқаулығында берілген қауіпсіздік туралы бүкіл ақпаратты мұқият оқып шығыңыз. СКД Монитор айналасында дұрыс ашық орындарды қамтамасыз етіңіз.
Página 317
Альбомдық стиль Қабырғаға орнататын кронштейн винтінің ұзындығы FW-98BZ50L Қабырғаға орнататын кронштейннің қалыңдығына қарай əртүрлі болады. Төмендегі суретті қараңыз. СКД Мониторды қабырғаға бекіту FW-98BZ50L (қорабынан алып)* 11 – 20 (мм) Тек шектеулі аймақтарда/елдерде/үлгілерде. Бұранда (M8) Қабырғаға орнататын кронштейн СКД Монитордың артқы...
Página 318
СКД мониторды үстел Электр бұрауышты пайдаланғанда, айналу шамасын шамамен 1,5 Н·м {15 кгк·см} тұғырынан алып, қабырғаға орнатыңыз. бекіту* Бұрандалар (сол жақ/оң жаққа арналған екі бұранда) бекітілмейінше, Қабырғаға орнататын Тек шектеулі аймақтарда/елдерде/үлгілерде. кронштейнді (жинаққа кірмейді) көтермеңіз. Бұл Қабырғаға орнататын кронштейннің немесе СКД Монитор...
Página 319
Қабырғаға орнататын тіркемені Қабырғаға орнататын (СКД Монитормен бірге кронштейнді (жинаққа кірмейді) берілген) СКД Монитордың бұрандаларды пайдаланып артқы жағына (қабырғаға бекітіңіз (жинаққа кірмейді). параллель болатындай) Қабырғаға орнататын бекітіңіз. кронштейн (жинаққа кірмейді) СКД Монитормен бірге берілген Қабырғаға орнататын тіркеме (4) Бұранда (жинаққа кірмейді) Электр...
Página 320
Қабырғаға орнататын тіркемені Қабырғаға орнататын (СКД Монитормен бірге кронштейнді (жинаққа кірмейді) берілген) СКД Монитордың бұрандаларды пайдаланып артқы жағына (қабырғаға бекітіңіз (жинаққа кірмейді). параллель болатындай) Қабырғаға орнататын бекітіңіз. кронштейн (жинаққа кірмейді) СКД Монитормен бірге берілген Қабырғаға орнататын тіркеме (4) Бұранда (жинаққа кірмейді) Электр...
Página 321
Үстел тұғырын СКД Монитордан ажырату. Үстелдің үстіңгі тақтайының бір жақ бағанасын бірден алып тастаңыз. Басқа адамдар СКД Мониторды көтергенше үстелдің үстіңгі тақтайының бағанасын қатты ұстаңыз. Алдыңғы қадамды қайталаңыз жəне үстелдің үстіңгі тақтайының екінші жақ бағанасын алып тастаңыз. Нұсқау •...
Página 322
Портреттік стиль Қабырғаға орнататын кронштейн винтінің ұзындығы Қабырғаға орнататын кронштейннің қалыңдығына қарай əртүрлі болады. Төмендегі суретті қараңыз. FW-98BZ50L 11 – 20 (мм) Бұранда (M8) Қабырғаға орнататын кронштейн СКД Мониторының артқы қақпағы Үстел тұғырын бекітуге дайын болғанша, пайдаланылмаған бұрандалар мен үстел тұғырын...
Página 323
Қабырғаға орнататын Электр бұрауышты пайдаланғанда, айналу шамасын шамамен 1,5 Н·м {15 кгк·см} кронштейнді (жинаққа кірмейді) орнатыңыз. бұрандаларды пайдаланып Бұрандалар (сол жақ/оң жаққа арналған екі бекітіңіз (жинаққа кірмейді). бұранда) бекітілмейінше, Қабырғаға орнататын кронштейнді (жинаққа кірмейді) көтермеңіз. Бұл Қабырғаға орнататын Қабырғаға орнататын кронштейннің немесе СКД кронштейн...
Página 325
Қабырғаға орнататын Қабырғаға орнататын тіркемені кронштейнді (жинаққа кірмейді) (СКД Монитормен бірге бұрандаларды пайдаланып берілген) СКД Монитордың бекітіңіз (жинаққа кірмейді). артқы жағына (қабырғаға параллель болатындай) Қабырғаға орнататын бекітіңіз. кронштейн (жинаққа кірмейді) СКД Монитормен бірге берілген Қабырғаға орнататын тіркеме (4) Бұранда (жинаққа кірмейді) Электр...
Página 326
Қабырғаға орнататын Үстел тұғырын СКД кронштейнді (жинаққа кірмейді) Монитордан ажырату. бұрандаларды пайдаланып Үстелдің үстіңгі тақтайының бір жақ бекітіңіз (жинаққа кірмейді). бағанасын бірден алып тастаңыз. Басқа адамдар СКД Мониторды көтергенше Қабырғаға орнататын кронштейн (жинаққа кірмейді) үстелдің үстіңгі тақтайының бағанасын қатты ұстаңыз. Бұранда...
Página 327
Za postavljanje ovog proizvoda je potrebna dovoljna stručnost. Obavezno temeljno pročitajte ovaj priručnik kako biste postavljanje izveli na bezbedan način. Sony nije odgovoran za bilo kakve štete ili povrede prouzrokovane nepravilnim rukovanjem ili nepropisnim postavljanjem. Ovaj priručnik dajte kupcu nakon postavljanja.
Página 328
Vertikalno UPOZORENJE Jedinica: mm Ukoliko se ne pridržavate sledećih mera predostrožnosti, može da dođe do ozbiljnih povreda ili smrti usled požara, strujnog udara, prevrtanja proizvoda ili njegovog pada. Obavezno detaljno pročitajte informacije o sigurnosti navedene u ovom uputstvu za upotrebu. Obezbedite odgovarajući slobodan prostor oko LCD monitora.
Página 330
Horizontalni stil Dužina zavrtnja za Nosač za postavljanje na zid se FW-98BZ50L razlikuje zavisno od debljine Nosača za postavljanje za zid. Pogledajte sliku u nastavku. Montaža LCD monitora na zid iz FW-98BZ50L kutije* 11 – 20 (mm) Samo za ograničen region/zemlju/model.
Página 331
Montaža LCD monitora na zid sa Odvojite postolje za sto od LCD postolja za sto* monitora. Odvajanje postolja za sto sa LCD monitora, Samo za ograničen region/zemlju/model. uklonite zavrtnje Skinite poklopac postolja. Napomena • Pažljivo podižite LCD monitor dok odvajate postolje za sto da se ne bi prevrnulo i izazvalo povredu.
Página 332
Pričvrstite priključak nosača za Pričvrstite nosač za postavljanje montažu za zid (isporučen uz na zid (nije isporučen) pomoću LCD monitor) na poleđinu LCD vijaka (nisu isporučeni). monitora (da bi bio paralelan sa Nosač za postavljanje zidom). na zid (nije isporučen) Isporučeno uz LCD monitor Priključak nosača...
Página 333
Pričvrstite priključak nosača za Kada koristite električni odvijač, podesite zatezni momenat na približno 1,5 N·m {15 kgf·cm}. montažu za zid (isporučen uz Nemojte podizati nosač za postavljanje na zid (nije LCD monitor) na poleđinu LCD isporučen) pre nego što pritegnete vijke (dva vijka, monitora (da bi bio paralelan sa po jedan za obe strane).
Página 334
Vertikalni stil Dužina zavrtnja za Nosač za postavljanje na zid se FW-98BZ50L razlikuje zavisno od debljine Nosača za postavljanje za zid. Pogledajte sliku u nastavku. Montaža LCD monitora na zid iz FW-98BZ50L kutije* 11 – 20 (mm) Samo za ograničen region/zemlju/model.
Página 335
Montaža LCD monitora na zid sa Odvojite postolje za sto od LCD postolja za sto* monitora. Odvajanje postolja za sto sa LCD monitora, Samo za ograničen region/zemlju/model. uklonite zavrtnje Skinite poklopac postolja. Napomena • Pažljivo podižite LCD monitor dok odvajate postolje za sto da se ne bi prevrnulo i izazvalo povredu.
Página 336
Pričvrstite priključak nosača za Pričvrstite nosač za postavljanje montažu za zid (isporučen uz na zid (nije isporučen) pomoću LCD monitor) na poleđinu LCD vijaka (nisu isporučeni). monitora (da bi bio paralelan sa Nosač za postavljanje zidom). na zid (nije isporučen) Isporučeno uz LCD monitor Priključak nosača...
Página 337
Pričvrstite priključak nosača za Pričvrstite nosač za postavljanje montažu za zid (isporučen uz na zid (nije isporučen) pomoću LCD monitor) na poleđinu LCD vijaka (nisu isporučeni). monitora (da bi bio paralelan sa Nosač za postavljanje na zidom). zid (nije isporučen) Isporučeno uz LCD monitor Priključak nosača...
Página 338
Napomena • Troje ili više ljudi je potrebno za odvajanje postolja za sto. • Vodite računa da prilikom odvajanja postolja za sto od LCD monitora ne koristite prekomernu silu jer to može da dovede do pada LCD monitora i izazove telesnu povredu ili fizičko oštećenje LCD monitora.
Página 361
đặt. Về sự an toàn Các sản phẩm của Sony được thiết kế với lưu ý về sự an toàn. Tuy nhiên, nếu các sản phẩm được sử dụng không đúng cách, có thể dẫn đến thương tích nghiêm trọng do cháy, điện giật, đổ...
Página 362
Dọc CẢNH BÁO Đơn vị: mm Việc không tuân thủ các biện pháp đề phòng sau có thể gây ra thương tích nghiêm trọng hoặc tử vong do hỏa hoạn, điện giật, sản phẩm đổ hoặc rơi. Đảm bảo đọc kỹ tất cả thông tin an toàn được trình bày trong sách hướng dẫn sử...
Página 364
Kiểu ngang Độ dài của vít dùng cho Giá đỡ Treo tường thay đổi tùy FW-98BZ50L theo độ dày của Giá đỡ Treo tường. Tham khảo hình minh họa bên dưới. Lắp Màn hình LCD lên tường từ FW-98BZ50L thùng carton* 11 –...
Página 365
Lắp Màn hình LCD lên tường từ bệ Tháo Bệ để bàn ra khỏi Màn hình để bàn* LCD. Để tháo Bệ để bàn ra khỏi Màn hình LCD, hãy Chỉ dành cho một số khu vực/quốc gia/model. tháo các vít Tháo nắp bệ.
Página 366
Gắn phụ kiện treo tường (được Dùng các vít (không được cung cung cấp kèm theo Màn hình cấp) để gắn Giá đỡ Treo tường LCD) vào mặt sau Màn hình LCD (không được cung cấp). (gắn song song với tường). Giá...
Página 367
Gắn phụ kiện treo tường (được Khi bạn sử dụng tua vít điện, hãy cài đặt mô men siết ở mức xấp xỉ 1,5 N·m {15 kgf·cm}. cung cấp kèm theo Màn hình Không nâng Giá đỡ Treo tường (không đượ cung LCD) vào mặt sau Màn hình LCD cấp) khi chưa vặn chặt vít (mỗi bên trái/phải hai vít).
Página 368
Kiểu dọc Độ dài của vít dùng cho Giá đỡ Treo tường thay đổi tùy FW-98BZ50L theo độ dày của Giá đỡ Treo tường. Tham khảo hình minh họa bên dưới. Lắp Màn hình LCD lên tường từ FW-98BZ50L thùng carton* 11 –...
Página 369
Lắp Màn hình LCD lên tường từ bệ Tháo Bệ để bàn ra khỏi Màn hình để bàn* LCD. Để tháo Bệ để bàn ra khỏi Màn hình LCD, hãy Chỉ dành cho một số khu vực/quốc gia/model. tháo các vít Tháo nắp bệ.
Página 370
Gắn phụ kiện treo tường (được Dùng các vít (không được cung cung cấp kèm theo Màn hình cấp) để gắn Giá đỡ Treo tường LCD) vào mặt sau Màn hình LCD (không được cung cấp). (gắn song song với tường). Giá...
Página 371
Gắn phụ kiện treo tường (được Khi bạn sử dụng tua vít điện, hãy cài đặt mô men siết ở mức xấp xỉ 1,5 N·m {15 kgf·cm}. cung cấp kèm theo Màn hình Không nâng Giá đỡ Treo tường (không đượ cung LCD) vào mặt sau Màn hình LCD cấp) khi chưa vặn chặt vít (mỗi bên trái/phải hai vít).
Página 383
Keahlian yang memadai dibutuhkan untuk memasang produk ini. Pastikan untuk mensubkontrakkan pemasangan kepada dealer Produk yang disebutkan Sony atau kontraktor berlisensi dan berikan Produk ini dapat berubah tanpa pemberitahuan, perhatian khusus terhadap keselamatan selama mungkin kehabisan persediaan, atau tidak instalasi. Sony tidak bertanggung jawab atas dilanjutkan.
Página 384
Potret PERINGATAN Satuan: mm Jika tindakan pencegahan berikut tidak dipatuhi, akibatnya mungkin cedera parah atau kematian dikarenakan kebakaran, sengatan listrik, produk terguling, atau produk jatuh. Pastikan untuk secara menyeluruh membaca semua informasi keselamatan yang diuraikan di dalam petunjuk penggunaan ini. Berikan jarak yang memadai di sekitar Monitor LCD.
Página 386
Gaya Lanskap Panjang sekrup untuk Braket Penyangga Dinding FW-98BZ50L berbeda-beda, tergantung pada ketebalan Braket Penyangga Dinding. Lihat ilustrasi di bawah ini. Pemasangan Monitor LCD di FW-98BZ50L Dinding dari Karton* 11 – 20 (mm) Hanya untuk kawasan/negara/model tertentu. Sekrup (M8) Braket Penyangga Dinding...
Página 387
Pemasangan Monitor LCD di Ketika menggunakan obeng listrik, setel pengaturan torsinya ke sekitar 1,5 N·m Dinding dari Penyangga di Atas {15 kgf·cm}. Meja* Jangan angkat Braket Penyangga Dinding (tidak disertakan) sebelum sekrup (dua sekrup untuk sisi Hanya untuk kawasan/negara/model tertentu. kiri/kanan) dikencangkan.
Página 388
Pasang Perangkat Tambahan Pasang Braket Penyangga Penyangga Dinding (disertakan Dinding (tidak disertakan) bersama Monitor LCD) ke bagian menggunakan sekrup (tidak belakang Monitor LCD (agar disertakan). sejajar dengan dinding). Braket Penyangga Dinding (tidak disertakan) Disertakan bersama Monitor LCD Perangkat Tambahan Penyangga Dinding Sekrup (tidak disertakan) Ketika menggunakan obeng listrik, setel pengaturan torsinya ke sekitar 1,5 N·m...
Página 389
Pasang Perangkat Tambahan Pasang Braket Penyangga Penyangga Dinding (disertakan Dinding (tidak disertakan) bersama Monitor LCD) ke bagian menggunakan sekrup (tidak belakang Monitor LCD (agar disertakan). sejajar dengan dinding). Braket Penyangga Dinding (tidak disertakan) Disertakan bersama Monitor LCD Perangkat Tambahan Penyangga Dinding Sekrup (tidak disertakan) Ketika menggunakan obeng listrik, setel pengaturan torsinya ke sekitar 1,5 N·m...
Página 390
Melepas Penyangga di Atas Meja dari Monitor LCD. Lepaskan sisi Penyangga Di Atas Meja satu per satu. Pegang dengan erat Penyangga Di Atas Meja dengan kedua tangan sementara orang lain mengangkat Monitor LCD. Ulangi langkah sebelumnya dan lepaskan sisi lain Penyangga Di Atas Meja.
Página 391
Gaya Potret Panjang sekrup untuk Braket Penyangga Dinding berbeda-beda, tergantung pada ketebalan Braket Penyangga Dinding. Lihat ilustrasi di bawah ini. FW-98BZ50L 11 – 20 (mm) Sekrup (M8) Braket Penyangga Dinding Penutup belakang Monitor LCD Pastikan untuk menyimpan sekrup yang tidak...
Página 392
Pasang Braket Penyangga Lepaskan sekrup dari bagian Dinding (tidak disertakan) belakang Monitor LCD. menggunakan sekrup (tidak disertakan). Braket Penyangga Dinding (tidak disertakan) Pasang Braket Penyangga Dinding (tidak disertakan) menggunakan sekrup (tidak Sekrup (tidak disertakan) disertakan). Braket Penyangga Dinding Ketika menggunakan obeng listrik, setel (tidak disertakan) pengaturan torsinya ke sekitar 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
Página 393
Melepas Penyangga di Atas Pasang Perangkat Tambahan Meja dari Monitor LCD. Penyangga Dinding (disertakan bersama Monitor LCD) ke bagian Untuk melepas Penyangga di Atas Meja dari Monitor LCD, lepaskan sekrup belakang Monitor LCD (agar sejajar dengan dinding). Disertakan bersama Monitor LCD Perangkat Tambahan Catatan Penyangga Dinding...
Página 394
Pasang Braket Penyangga Pasang Perangkat Tambahan Dinding (tidak disertakan) Penyangga Dinding (disertakan menggunakan sekrup (tidak bersama Monitor LCD) ke bagian disertakan). belakang Monitor LCD (agar sejajar dengan dinding). Braket Penyangga Dinding (tidak disertakan) Disertakan bersama Monitor LCD Perangkat Tambahan Penyangga Dinding Sekrup (tidak disertakan) Ketika menggunakan obeng listrik, setel pengaturan torsinya ke sekitar 1,5 N·m...
Página 395
Atas Meja dari Monitor LCD untuk mencegahnya terjatuh dan merusak permukaan tempat Monitor LCD ditempatkan. Diimport oleh: PT SONY INDONESIA Gedung Wisma GKBI Lt. 23 Suite 2301 Jl. Jend Sudirman No. 28 Tanah Abang, Jakarta Pusat DKI Jakarta Raya - 10210 https://www.sony.co.id...
Página 396
שההתקנה תבוצע על ידי סוכני .מורשים והקפד במיוחד על בטיחות במהלך ההתקנה מוצרים מפורטים אינה אחראית על פציעה או על נזקים כלשהםSony המוצרים להלן עשויים להשתנות ללא הודעה מוקדמת, ייתכן שעלולים להיגרם כתוצאה מטיפול שגוי או מהתקנה לא .שיהיו חסרים במלאי או שמכירתם תיפסק...
Página 397
אנכי אזהרה מ"מ יחידה במידה ולא תפעל על פי אמצעי הזהירות להלן, הדבר ,עלול לגרום לפציעה חמורה או למוות עקב שריפה .התחשמלות, נפילת המוצר או הפלת המוצר הקפד לקרוא את מידע הבטיחות המתואר במדריך ההוראות .במלואו .LCD-ספק מרווח הולם סביב צג ה .LCD-האיור...
Página 399
סגנון אופקי FW-98BZ50L אורך הבורג עבור מתלה הקיר משתנה בהתאם לעובי מתלה .הקיר. יש לעיין באיור להלן על הקיר מאריזתLCD-התקנת צג ה *הקרטון FW-98BZ50L .* רק באזורים/במדינות/בדגמים מסוימים (11 – 02 )מ"מ הסר את הברגים מהצד האחורי של צג...
Página 400
על מנת לנתק את המעמד השולחני מצג על הקיר מהמעמדLCD-התקנת צג ה .LCD-ה *השולחני , הסרLCD-על מנת לנתק את המעמד השולחני מצג ה .* רק באזורים/במדינות/בדגמים מסוימים . את הברגים .הסר את כיסויי המעמד הערה כאשר המעמד השולחניLCD-היזהר בעת הרמת צג ה .מנותק, המעמד...
Página 401
על הקיר מהמעמדLCD-התקנת צג ה חבר את אביזר מתלה הקיר )סופק עם *השולחני ( אל החלק האחורי של צגLCD-צג ה .( )כדי שתהיה מקבילה לקירLCD-ה .* רק באזורים/במדינות/בדגמים מסוימים הסר את הברגים מהצד האחורי של צג LCD-סופק עם צג ה .LCD-ה...
Página 402
על מנת לנתק את המעמד השולחני מצג חבר את מתלה הקיר )לא סופק( בעזרת .LCD-ה .(הברגים )לא סופקו הסר צד אחד של המעמד השולחני בכל עת. החזק את (מתלה קיר )לא סופק המעמד השולחני ביציבות ובצורה מאובטחת בשתי הידיים בזמן שהאנשים האחרים מרימים את צג .LCD-ה...
Página 403
סגנון אנכי FW-98BZ50L אורך הבורג עבור מתלה הקיר משתנה בהתאם לעובי מתלה .הקיר. יש לעיין באיור להלן על הקיר מאריזתLCD-התקנת צג ה *הקרטון FW-98BZ50L .* רק באזורים/במדינות/בדגמים מסוימים (11 – 02 )מ"מ הסר את הברגים מהצד האחורי של צג...
Página 404
על מנת לנתק את המעמד השולחני מצג על הקיר מהמעמדLCD-התקנת צג ה .LCD-ה *השולחני , הסרLCD-על מנת לנתק את המעמד השולחני מצג ה .* רק באזורים/במדינות/בדגמים מסוימים . את הברגים .הסר את כיסויי המעמד הערה כאשר המעמד השולחניLCD-היזהר בעת הרמת צג ה .מנותק, המעמד...
Página 405
על הקיר מהמעמדLCD-התקנת צג ה חבר את אביזר מתלה הקיר )סופק עם *השולחני ( אל החלק האחורי של צגLCD-צג ה .( )כדי שתהיה מקבילה לקירLCD-ה .* רק באזורים/במדינות/בדגמים מסוימים הסר את הברגים מהצד האחורי של צג LCD-סופק עם צג ה .LCD-ה...
Página 406
על מנת לנתק את המעמד השולחני מצג חבר את מתלה הקיר )לא סופק( בעזרת .LCD-ה .(הברגים )לא סופקו הסר צד אחד של המעמד השולחני בכל עת. החזק את (מתלה קיר )לא סופק המעמד השולחני ביציבות ובצורה מאובטחת בשתי הידיים בזמן שהאנשים האחרים מרימים את צג .LCD-ה...
Página 407
مطلوب خبرة كافية لتركيب هذا المنتج. تأك د ْ من ق ر اءة هذا الدليل بالكامل ألداء التركيب FW-50BZ30L مسؤولية أي أض ر ار أو إصابات ناجمة عن سوء اإلدارة أو التركيبSony بأمان. ال تتحمل FW-50EZ20L .غير السليم. ي ُ رجى إعطاء هذا الدليل للعميل بعد التركيب...
Página 408
عمودي تحذير الوحدة: مم إذا لم تتم م ر اعاة االحتياطات التالية، فيمكن أن تحدث إﺻابات خطيرة أو الوفاة .من خالل الحريق أو الصدمة الكهربائية أو انقالب المنتج أو سقوطه .تأكد من ق ر اءة جميع معلومات السالمة الموضحة في دليل التعليمات جي د ًا .LCD قم...
Página 410
نمط أفقي FW-98BZ50L .يختلف طول مسمار كتيفة التثبيت الجدارية حسب سمك كتيفة التثبيت الجدارية .يرجى م ر اجعة الرسم التوضيحي أدناه * على الحائط بعد إخ ر اجه من الكرتونةLCD تركيب شاشة FW-98BZ50L .* لمناطق/بلدان/موديالت محددة فقط )11 – 02 (مم...
Página 411
.LCD افصل الحامل أعلى الطاولة عن شاشة على الحائط من وضعية حامل أعلىLCD تركيب شاشة *الطاولة . ، أزل الب ر اغيLCD لفك حامل أعلى الطاولة من شاشة .* لمناطق/بلدان/موديالت محددة فقط .أزل أغطية الحامل مالحظة عندما يكون حامل أعلى الطاولة مفصوال ً ، فقد يسقطLCD كن حذ ر ً ا عند رفع شاشة .حامل...
Página 412
على الحائط من وضعية حامل أعلىLCD تركيب شاشة )LCD قم بربط مرفق التثبيت الجداري (المرفق بشاشة *الطاولة .) (لجعله مواز ي ً ا للجدارLCD بالجانب الخلفي من شاشة .* لمناطق/بلدان/موديالت محددة فقط LCD مرفق بشاشة مرفق التثبيت .LCD قم بإ ز الة الب ر اغي من الجزء الخلفي للشاشة )4( الجداري...
Página 413
.LCD افصل الحامل أعلى الطاولة عن شاشة )قم بتركيب كتيفة التثبيت الجدارية (غير مرفقة .)باستخدام الب ر اغي (غير مرفقة أزل جانب واحد من حامل أعلى الطاولة في المرة الواحدة. أمسك حامل أعلى الطاولة بقوة وبإحكام باليدين كلتيهما في أثناء قيام أشخاص آخرين )كتيفة...
Página 414
نمط عمودي FW-98BZ50L .يختلف طول مسمار كتيفة التثبيت الجدارية حسب سمك كتيفة التثبيت الجدارية .يرجى م ر اجعة الرسم التوضيحي أدناه * على الحائط بعد إخ ر اجه من الكرتونةLCD تركيب شاشة FW-98BZ50L .* لمناطق/بلدان/موديالت محددة فقط )11 – 02 (مم...
Página 415
.LCD افصل الحامل أعلى الطاولة عن شاشة على الحائط من وضعية حامل أعلىLCD تركيب شاشة *الطاولة . ، أزل الب ر اغيLCD لفك حامل أعلى الطاولة من شاشة .* لمناطق/بلدان/موديالت محددة فقط .أزل أغطية الحامل مالحظة عندما يكون حامل أعلى الطاولة مفصوال ً ، فقد يسقطLCD كن حذ ر ً ا عند رفع شاشة .حامل...
Página 416
على الحائط من وضعية حامل أعلىLCD تركيب شاشة )LCD قم بربط مرفق التثبيت الجداري (المرفق بشاشة *الطاولة .) (لجعله مواز ي ً ا للجدارLCD بالجانب الخلفي من شاشة .* لمناطق/بلدان/موديالت محددة فقط LCD مرفق بشاشة مرفق التثبيت .LCD قم بإ ز الة الب ر اغي من الجزء الخلفي للشاشة )4( الجداري...
Página 417
.LCD افصل الحامل أعلى الطاولة عن شاشة )قم بتركيب كتيفة التثبيت الجدارية (غير مرفقة .)باستخدام الب ر اغي (غير مرفقة أزل جانب واحد من حامل أعلى الطاولة في المرة الواحدة. أمسك حامل أعلى الطاولة بقوة وبإحكام باليدين كلتيهما في أثناء قيام أشخاص آخرين .LCD برفع...
Página 418
ایمن، حتم ا ً این دفترچه ر ا به دقت بخوانید. در صورت بروز آسیب یا ج ر احت در نتیجه FW-50EZ20L هیچ مسئولیتی ر ا نخواهد پذیرفت. لطف ا ً این ر اهنماSony ،استفاده نادرست یا نامناسب FW-43BZ30L .را...
Página 419
عمودی هشدار واحد: میلی متر اگر از موارد احتیاط عنوان شده در زیر تبعیت نکنید، ممکن است ج ر احت های شدید، مرگ در اثر آتش سوزی یا برق گرفتگی ایجاد شده یا اینکه دستگاه بیفتد .یا دستگاه واژگون شود حتم...
Página 421
روش افقی FW-98BZ50L .طول پیچ ب ر ای پایه نصب دیواری بسته به ضخامت پایه نصب دیواری متفاوت است .لطف ا ً به شکل زیر م ر اجعه کنید * روی دیوار از کارتنLCD نصب مانیتور FW-98BZ50L .* فقط ب ر ای بعضی مناطق/کشورها/مدلها...
Página 422
. جدا کنیدLCD پایه رومیزی ر ا از مانیتور * روی دیوار از پایه رومیزیLCD نصب مانیتور .ر ا بیرون بیاورید ، پیچ هایLCD ب ر ای جدا کردن پایه رومیزی از مانیتور .* فقط ب ر ای بعضی مناطق/کشورها/مدلها .پوشش...
Página 423
* روی دیوار از پایه رومیزیLCD نصب مانیتور عرضهLCD قطعه نصب دیواری (که به هم ر اه مانیتور وصل کنید (تا با دیوارLCD می شود) ر ا به پشت مانیتور .* فقط ب ر ای بعضی مناطق/کشورها/مدلها .)مماس شود ....
Página 424
. جدا کنیدLCD پایه رومیزی ر ا از مانیتور با استفاده از پیچ ها (ضمیمه نیست) پایه نصب دیواری .(ضمیمه نیست) ر ا وصل کنید هر بار یک طرف از پایه رومیزی ر ا بردارید. در حالی که اف ر اد دیگری ...
Página 425
روش عمودی FW-98BZ50L .طول پیچ ب ر ای پایه نصب دیواری بسته به ضخامت پایه نصب دیواری متفاوت است .لطف ا ً به شکل زیر م ر اجعه کنید * روی دیوار از کارتنLCD نصب مانیتور FW-98BZ50L .* فقط ب ر ای بعضی مناطق/کشورها/مدلها...
Página 426
. جدا کنیدLCD پایه رومیزی ر ا از مانیتور * روی دیوار از پایه رومیزیLCD نصب مانیتور .ر ا بیرون بیاورید ، پیچ هایLCD ب ر ای جدا کردن پایه رومیزی از مانیتور .* فقط ب ر ای بعضی مناطق/کشورها/مدلها .پوشش...
Página 427
* روی دیوار از پایه رومیزیLCD نصب مانیتور عرضهLCD قطعه نصب دیواری (که به هم ر اه مانیتور وصل کنید (تا با دیوارLCD می شود) ر ا به پشت مانیتور .* فقط ب ر ای بعضی مناطق/کشورها/مدلها .)مماس شود ....
Página 428
. جدا کنیدLCD پایه رومیزی ر ا از مانیتور با استفاده از پیچ ها (ضمیمه نیست) پایه نصب دیواری .(ضمیمه نیست) ر ا وصل کنید هر بار یک طرف از پایه رومیزی ر ا بردارید. در حالی که اف ر اد دیگری ...