D2 PROGRAMMIERMODUS STARTEN FUNK-SENDER
GB Starting programming mode for wireless transmitter • FR Démarrer le mode de programmation avec émetteur radio •
NL Programmeermodus starten radiografische zender • PL Rozpoczęcie trybu programowania z nadajnikiem radiowym • IT Avvia
trasmettitore radio senza fili in modalità programmazione • ES Inicio el modo de programación con el emisor inalámbrico • PT Iniciar
modo de programação do radioemissor • HU Rádióadó programozási mód indítása • HR Pokretanje načina rada za programiranje
putem radioodašiljača • SI Zaženite načina programiranja s pomočjo radijskega oddajnika • RO Pornire mod de programare Emițător
radio • UA Режим програмування запускає радіопередавач • BG Стартиране на режим на програмиране чрез радиодистанционно
управление • BA Pokretanje režima programiranja preko radio odašiljača
1
D3
FUNK-SENDER MIT ROLLLADENMOTOR KOPPELN
GB Connecting a wireless transmitter to a roller shutter motor • FR Coupler l'émetteur radio avec le moteur de volet roulant • NL Radio-
grafische zender met rolluikmotor koppelen • PL Parowanie nadajnika radiowego z silnikiem rolety • IT Associa trasmettitore radio
senza fili a motore tapparelle • ES Acoplar el emisor inalámbrico al motor de la persiana enrollable • PT Emparelhar o radioemissor com
o motor da persiana • HU Rádióadó összekapcsolása a redőnymotorral • HR Povezivanje radioodašiljača s motorom roleta • SI Sezna-
nite radijski oddajnik z motorjem rolete • RO Cuplarea emițătorului radio cu motorul storurilor • UA Сполучення радіопередавача
з двигуном ролети • BG Свързване на радиодистанционното управление с мотора на ролетната щора • BA Povezivanje radio
odašiljača sa motorom roletni
1
1-CHANNEL
5-CHANNEL
1 – 5 x
17