embalaje (ataduras, film plástico, boquilla de inflar, herramientas de montaje,...), retire todos los elementos que no formen parto del producto. Juguete que requiere ser montado por
un adulto responsable. ¡ADVERTENCIA! Nunca permita que los niños jueguen sin supervisión de un adulto. Cualquier reclamación debe ir acompañada con el justificante de compra
(ticket de caja). La atadura de plástico entre las piezas deberá quitarla un adulto utilizando una herramienta de corte, para evitar los bordes cortantes. Verificar regularmente y al inicio
de cada sesión de juego el estado del producto (montaje, protecciones, partes de plástico y/o eléctricas). Apretar de nuevo o volver a fijar los elementos de seguridad y las partes
principales si fuera necesario. Si se VARNINGerva algún defecto, no utilice el producto antes de que este reparado. Los componentes defectuosos deben ser reemplazados de acuerdo
con las instrucciones del fabricante. Durante el período hivernal no golpee el juguete violentamente, ya que podría dañarlo. Se aconseja guardar el producto en un lugar protegido
en caso de intemperies o durante el periodo invernal para garantizar, principalmente, una mejor resistencia de los colores. Antes de la temporada invernal, vacíe siempre el depósito
de agua. No beba el agua contenida en el depósito. Los daños resultantes de un fenómeno meteorológico (viento fuerte, tempestad, granizo, nieve...) no quedan cubiertos por la
garantía del fabricante. Póngase en contacto con su compañía de seguros para tener en cuenta este riesgo. P •Informações importantes a guardar. Atenção! Para eliminar os perigos
associados à embalagem (atilhos, película de plástico, bocal de enchimento, ferramentas de montagem...), retire todos os elementos que não fazem parte do produto. Brinquedo para
ser montado por um adulto responsável. ATENÇÃO! Nunca deixe uma criança brincar sem a supervisão de um adulto. Qualquer reclamação deve ser acompanhado da prova de com-
pra (talão de caixa). As peças devem ser separadas por um adulto munido de uma ferramenta cortante, para evitar extremidades cortantes. Verifique regularmente no início de cada
utilização o estado do produto (montagem, protecção, peças de plástico e/ou peças eléctricas). Re-apertar ou fixar novamente os elementos de segurança e as partes principais se for
necessário. Se for verificado algum defeito, não utilizar o produto até o defeito ser reparado. Os componentes defeituosos devem ser substituídos de acordo com as instruções do
fabricante. Durante o período invernal, evitar choques violentos no produto sob risco de o deteriorar. Se estiver mau tempo, ou durante o inverno, é aconselhável guardar o produto
dentro de casa para as cores não desbotarem. Antes do período de Inverno, esvazie sempre o reservatório da água. Não beba a água existente no reservatório. Danos devido a um
evento climático (vento forte, tempestade, granizo, neve...) não são abrangidos pela garantia do fabricante. Por favor, contacte a sua seguradora para ter em conta este risco. I • Infor-
mazioni importanti da conservare. Avvertenza! Per evitare rischi connessi ai materiali di imballaggio (accessori, pellicole, attacco di gonfiaggio, utensili di assemblaggio, ecc.), rimuo-
vere tutti gli elementi che non fanno parte del prodotto. Il gioco deve essere montato da una persona adulta responsabile. AVVERTENZA! Non lasciare mai giocare i bambini senza la
sorveglianza di un adulto. Qualsiasi reclamo deve essere accompagnato dalla prova d'acquisto (scontrino di cassa). Per evitare il contatto con i bordi affilati, le diverse parti devono
essere separate da un adulto usando un utensile tagliente. All'inizio di ogni sessione di gioco, verificare le condizioni del prodotto (montaggio, protezioni, parti in plastica e/o parti
elettriche) Serrare o fissare nuovamente gli elementi di sicurezza e le parti principali, secondo necessità. Qualora si rilevi un guasto, prima di riutilizzare il prodotto, provvedere all'ade-
guata riparazione. I componenti difettosi devono essere sostituiti secondo le istruzioni del costruttore. Durante la stagione invernale, non esporre il prodotto a urti violenti per evitare
che subisca danni.In caso d'intemperie o nel periodo invernale, al fine di garantire in particolare una stabilità ottimale dei colori, si raccomanda di conservare il prodotto al coperto.
Prima della stagione invernale, svuotare sempre il serbatoio dell'acqua. Non bere l'acqua contenuta nel serbatoio. I danni dovuti alle condizioni climatiche (forte vento, tempeste,
grandine, neve...) non sono coperti dalla garanzia del fabbricante; contattare il proprio assicuratore per informazioni. DK •Gem disse vigtige oplysninger. Advarsel! For at undgå mu-
lige farer forbundet med emballagen (fastgørelsesmaterialer, plastfolie, inflationsspids, samleværktøjer, ...) bør alle dele, der ikke udgør en del af produktet straks fjernes. Legetøjet skal
samles af en ansvarlig voksen ADVARSEL! Lad aldrig barnet lege uden voksenopsyn. Ved enhver reklamation skal der vedlægges købsbevis (kassebon). Delene skal skilles ad af en
voksen med et skæreværktøj for at undgå skarpe kanter. Før brug bør produktets tilstand, f.eks. samlinger, beskyttelses-, plast- og/eller elektriske dele, regelmæssigt kontrolleres.
Tilspænd eller efterspænd sikkerheds- og hovedelementerne efter behov. Hvis der opdages en defekt, må produktet ikke anvendes, før det er repareret. Defekte komponenter skal
udskiftes i overensstemmelse med producentens anvisninger. I vinterperioden må produktet ikke udsættes for kraftige stød, da det kan blive beskadiget. I uvejr og i vinterperioden
anbefales det at opbevare produktet i ly, blandt andet af hensyn til farvernes holdbarhed. Tøm altid vandtanken, inden vinteren starter. Drik aldrig vandet i tanken. Skade på grund af
vejrforholdene (kraftig vind, regn, hagl, sne mv.) er ikke omfattet af fabrikantens garanti. Kontakt venligst dit forsikringsselskab med henblik på dækning af sådanne risici. S •Viktig
information som ska sparas. Varning! Avlägsna alla element som inte är en del av produkten för att undvika faror avseende förpackningen (fästningar, plastfilm, uppblåsningsspets,
monteringsverktyg ...). Leksak som skall monteras av ansvarig vuxen. VARNING !Låt aldrig barnet leka utan vuxen tillsyn. Alla reklamationer bör åtföljas av inköpsbevis (kassakvitto).
Plasten mellan de olika delarna bör avlägsnas av vuxen med ett akärverktyg för att undvika att barnet kommer i kontakt med de vassa kanterna. Kontrollera regelbundet produktens
tillstånd före varje spelomgång (montering, skydd, plastdetaljer och/eller elektriska delar). Om nödvändigt skruvar man fast säkerhetsanordningen och produktens viktigaste delar på
nytt. Om ett fel konstateras får produkten inte användas förrän den är reparerad. Defekta delar måste bytas ut i enlighet med tillverkarens instruktioner. Under vintern får produkten
inte utsättas för stötar då detta kan skada den. Vid dåligt väder eller under vinterperioden är det bäst att bevara produkten inomhus för att bättre bevara produktens färger. Töm alltid
vattentanken inför vintern. Drick inte vattnet från vattentanken. Skada som orsakas av väder (starka vindar, storm, hagel, snö osv.) omfattas inte av tillverkarens garanti. Kontakta ditt
försäkringsbolag för att skydda dig mot denna risk. FIN •Tärkeät tiedot, jotka on säilytettävä. Varoitus! Pakkaukseen liittyvien vaarojen välttämiseksi poista kaikki sellaiset osat (kiinnik-
keet, muovikalvot, suuttimet, kokoamistyökalut jne.), jotka eivät ole osa tuotetta. Lelun saa koota vain vastuullinen aikuinen. VAROITUS! Älä koskaan anna lapsen leikkiä ilman aikuisen
valvontaa. Kaikkien valitusten liitteenä on toimitettava ostotodistus (kassakuitti). Aikuisen on irrotettava osat toisistaan leikkuutyökalua käyttämällä terävien reunojen välttämiseksi.
Tarkista säännöllisesti laitteen kunto (liitokset, suojukset, muovi- ja/tai sähköosat). ennen jokaista leikkimistä tuotteen kunto (kokoonpano, suojaukset, muoviset ja/tai sähköosat. Ki-
ristä tai kiinnitä uudestaan turvallisuuselementit ja tärkeimmät osat tarpeen mukaan. Jos leikkivälineessä havaitaan jokin vika, välinettä saa käyttää vasta korjauksen jälkeen. Vialliset
osat tulee vaihtaa valmistajan ohjeiden mukaisesti. Talvella tuotteeseen ei saa kohdistua voimakkaita iskuja, koska se saattaa vahingoittua. Huonolla säällä ja talviseen aikaan on
suositeltavaa säilyttää tuotetta suojassa. Tyhjennä vesisäiliö aina ennen talvikautta. Älä juo vettä säiliöstä. Valmistajan takuu ei kata sääolosuhteista (kova tuuli, myrsky, rakeet, lumi
jne.) aiheutuneita vaurioita. Ota yhteys vakuutusyhtiöösi tämän riskin kattamiseksi. N •Ta vare på disse viktige opplysningene. Advarsel! For å unngå farer knyttet til emballasjen (mer-
kelapper, plastfolie, oppblåsningsmunnstykke, monteringsverktøy, osv.), fjern alle delene som ikke er en del av produktet. Må monteres av en voksen. ADVARSEL! La aldri barnet leke
uten oppsyn av en voksen. Ved reklamasjon må kvittering medbringes. Plastikkbånd mellom delene skal fjernes av en voksen person med kutteverktøy for å unngå skarpe kanter.
Kontroller tilstanden på produktet (montering, beskyttelse, plast- og/eller elektriske deler) før hver gang det lekes med. Om nødvendig, skru til eller fest sikkerhetselementene og
hoveddelene på nytt. Dersom du oppdager en feil, må ikke produktet brukes før feilen er reparert. Defekte deler må byttes ut i samsvar med anvisningene fra produsenten. I løpet
av vinterperioden, ikke påfør produktet harde slag da dette kan skade det. I dårlig vær og eller om vinteren lønner det seg å sette varen i ly for å ivareta fargene. Tøm alltid vanntanken
før vinterperioden. Ikke drikk vann fra tanken. Skade på grunn av værforhold (sterk vind, stormer, hagl snø, etc.) er ikke dekket av produsentens garanti. Ta kontakt med forsikrings-
selskapet for å ta denne risikoen med i betraktning. H •Fontos információk. Figyelmeztetés! A csomagolás miatt fellépő veszélyek elkerülése érdekében (címkék, műanyag filmréteg,
felfújó fúvóka, összeszerelési eszközök stb.) távolítson el minden olyan alkatrészt, amely nem a termék része. A játékot csak felelős felnőtt rakhatja össze. FIGYELEMEZTETES! Soha ne
engedje a gyermeket felnőtt felügyelet nélkül játszani! Minden reklamációt a vásárlás bizonyítéka kell kísérjen (pénztárjegy). Az alkatrészeket egy vágóeszközzel felnőttnek kell szét-
választania, hogy elkerülje az éles széleket. Rendszeresen ellenőrizze a termék állapotát a játék kezdetekor (összeszerelés, védelem, műanyag és/vagy elektromos alkatrészek). Ha
szükséges, szorítsa vissza vagy rögzítse újra a biztonsági elemeket és a főbb részeket. Ha egy hiba megállapításra kerül, ne használja a terméket annak kijavítása előtt. a hibás alka-
trészeket a gyártó útmutatásai szerint kell kicserélni. A téli időszakban, ne üsse meg erősen a terméket, mert kárt okozhat benne. Viharok vagy téli időszak idején, a termék védett
helyre való bevitelét tanácsoljuk, hogy a színek jobban megőrződjenek. A téli szezon előtt mindig ürítse ki a víztartályt Ne igyon a víztartályban található vízből. Az időjárási viszonyok
(erős szél, vihar, hó stb.) miatti sérülésre nem vonatkozik a gyártó garanciája. Kérjük, lépjen kapcsolatba a biztosítójával, hogy számításba vegyék ezt a kockázatot. CZ •Důležité pokyny
k uschování. Upozornění! Pro zabránění nebezpečí v souvislosti s obalem (spojovací materiál, plastová fólie, nafukovací nástavec, montážní nástroje...) odstraňte všechny součásti,
které nejsou součástí výrobku. Hračka určená k montáži zodpovědnou dospělou osobou. UPOZORNĚNÍ! Nikdy nedovolte dětem hrát si bez dozoru dospělé osoby. Všechny reklamace
musí obsahovat doklad o koupi (pokladní lístek). Spojovací části musí odstranit dospělá osoba pomocí ostrého nástroje tak, aby se nevytvořily ostré hrany. Na začátku každé hry
zkontrolujte stav výrobku (montáž, ochrana, plastové a/nebo elektrické díly).V případě potřeby dotáhněte šrouby nebo znovu připevněte bezpečnostní prvky a hlavní části. Pokud
zjistíte vadu, nepoužívejte výrobek, dokud nebude opraven. Poškozené součástky musí být vyměněny podle pokynů výrobce. V zimním období chránit výrobek proti prudkým
úderům, které by ho mohly znehodnodit. V období zimního nečasu se doporučuje umístit výrobek na chráněné místo, aby se zachovaly co nejlepší barvy. Před zimním obdobím vždy
vyprázdněte nádrž na vodu. Nepijte vodu z nádrže. Na poškození způsobené klimatickými událostmi (silný vítr, bouřka, krupobití, sníh,...) se nevztahuje záruka výrobce. Obraťte se
na vašeho pojistitele pro zajištění tohoto rizika. SK •Dôležité pokyny na uschovanie. Upozornenie! Pre zabránenie nebezpečenstva v súvislosti s obalom (spojovací materiál, plastová
fólia, nafukovací nadstavec, montážne nástroje...) odstráňte všetky súčasti, ktoré nie sú súčasťou výrobku. Hračka určená na montáž zodpovednou dospelou osobou. UPOZORNENIE!
Nikdy nedovoľte deťom hrať sa bez dozoru dospelej osoby. Všetky reklamácie musia obsahovať doklad o zakúpení (pokladničný lístok). Súčiastky musí od seba oddeliť dospelá osoba
ostrým nástrojom, aby boli odstránené ostré hrany. Na začiatku každej hry skontrolujte stav výrobku (montáž, ochrana, plastové a/alebo elektrické diely). V prípade potreby dotiahnite
skrutky alebo znovu pripevnite bezpečnostné prvky a hlavné časti. Ak zistíte chybu, nepoužívajte výrobok, pokiaľ nebude opravený. Poškodené súčiastky musia byť vymenené podľa
pokynov výrobcu. V zimnom období chrániť výrobok pred prudkým úderom, ktoré by ho mohli znehodnotiť. V období zimného nečasu sa doporučuje umiestniť výrobok na chránené
miesto, aby sa zachovali čo najlepšie farby. Pred zimným obdobím vždy vyprázdnite nádrž na vodu. Nepite vodu z nádrže. Na poškodenia spôsobené klimatickými udalosťami (silný
vietor, búrka, krupobitie, sneh,...) sa nevzťahuje záruka výrobcu. Obráťte sa na vášho poistiteľa pre zaistenie tohto rizika. PL •Ważne informacje – należy zachować. Uwaga! Aby
uniknąć niebezpieczeństw związanych z opakowaniem (zaczepy, folia plastikowa, końcówka do pompowania, narzędzia do montażu itp.), należy usunąć wszystkie elementy, które nie
należą do produktu. Do montażu przez osobę dorosłą. OSTRZEŻENIE! Nigdy nie należy zostawiać bawiącego się dziecka bez nadzoru osoby dorosłej. Przy każdej reklamacji należy
okazać dowód zakupu (paragon). Aby uniknąć ostrych krawędzi, osoba dorosła powinna narzędziem tnącym usunąć z części wszystkie plastikowe/metalowe zabezpieczenia. Przed
każdą zabawą należy regularnie sprawdzać stan produktu (montaż, zabezpieczenia, części plastikowe i/lub elektryczne). Dokręcić lub umocować elementy zabezpieczające i główne
elementy, jeżeli zachodzi potrzeba. Jeżeli zostanie stwierdzona usterka, nie używać do momentu naprawy. Uszkodzone elementy należy wymieniać zgodnie z instrukcjami producen-
ta. W okresie zimowym, nie uderzać w produkt ze względu na ryzyko uszkodzenia. W przypadku złych warunków atmosferycznych lub w okresie zimowym zaleca się umieszczenie
produktu w pomieszczeniu dla zapewnienia zachowania kolorów. Przed okresem zimowym zbiornik na wodę należy zawsze opróżnić. Wody ze zbiornika nie należy pić. Gwarancja
producenta nie obejmuje szkód wynikających ze zdarzeń klimatycznych (silny wiatr, burza, grad, śnieg itp.). Aby zabezpieczyć się przed tego typu zagrożeniami, należy skontaktować
się ze swoim ubezpieczycielem. BG •Важни указания, които трябва да бъдат запазени. Внимание! За да избегнете опасностите, свързани с опаковката (крепежни елементи,
пластмасово фолио, накрайник за надуване, инструменти за монтаж ...), премахнете всички елементи, които не са част от продукта. Трябва да се монтира от възрастни
отговорни лица. ВНИМАНИЕ ! Не оставяйте никога детето да играе без надзор от възрастен. При заявяване на рекламации, изпращайте и доказателство за извършената
покупка(касовата бележка). Частите трябва да бъдат разделени от възрастен с помощта на режещ инструмент, за да се избегне нараняване от режещите ръбове.
Проверявайте редовно в началото на всяка игра състоянието на продукта монтаж, защита, пластмасови части и/или електрически части). Да се проверяват редовно
защитните и основните елементи и същите да бъдат притягани или отново фиксирани. Ако се установи дефект, изделието може да бъде ползвано наново, едва когато е
ремонтирано. Дефектните съставни елементи трябва да бъдат заменени съгласно инструкциите на производителя. През зимата продуктът не бива да бъде излаган на
удари, тъй като това може да го повреди. При лошо време и през зимата изделието трябва незабавно да се постави на склад и по-специално да се запазят по-дълго цветовете.
Преди зимния период винаги изпразвайте водния резервоар. Не пийте водата от резервоара. Щетите в резултат на климатично събитие (силен вятър, буря, градушка, сняг,
...) не са обхванати от гаранцията на производителя, обърнете се към застрахователя си, за да се включи този риск. RO •Păstraţi aceste instrucțiuni importante. Avertisment!
Pentru evitarea riscurilor legate de ambalaj (elemente de prindere, folii de plastic, duză de umflare, scule de asamblare,...) îndepărtați toate elementele care nu fac parte din produs.
Jucăria trebuie montată sub supravegherea unui adult responsabil. ATENŢIE! Nu lăsaţi niciodată un copil să se joace fără a fi supravegheat de un adult. Toate reclamațiile trebuie să fie
însoțite de dovada cumpărării (bonul de casă). Piesele trebuie să fie netezite de un adult cu ajutorul unui instrument ascuțit pentru a evita marginile tăioase. Verificaţi regulat starea
produsului la începutul fiecărei sesiuni de joc (asamblarea, protecţia, piese din plastic şi / sau piese electrice). Strângeți sau refixați elementele de siguranță și părțile principale dacă
este necesar. Dacă se constată un defect, nu folosiți produsul până nu a fost reparat. componentele defectuoase trebuie înlocuite respectând instrucțiunile prevăzute de fabricant. În
timpul perioadei de iarnă, nu aplicaţi şocuri violente asupra produsului deoarece există riscul de deteriorare. Se recomandă ca, în caz de vreme nefavorabilă sau în timpul iernii, să se
păstreze produsul la adăpost pentru a se asigura o mai bună păstrare a culorii acestuia. Înainte de perioada de iarnă, goliți întotdeauna rezervorul de apă. Nu beți apă din rezervor.
Deteriorările survenite în urma unui eveniment climatic (vânt puternic, furtună, grindină, zăpadă, ...) nu sunt acoperite de garanția fabricantului, vă rugăm să vă contactați asiguratorul
pentru acoperirea acestui risc. GR •Σημαντικές πληροφορίες που πρέπει να φυλάξετε. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Για να αποφευχθεί κάθε κίνδυνος από τα υλικά συσκευασίας (ετικέτες,
πλαστική μεμβράνη, βελόνα φουσκώματος, εργαλεία συναρμολόγησης κ.λπ), αφαιρέστε όλα τα στοιχεία που δεν αποτελούν τμήμα του προϊόντος. Παιχνίδι που πρέπει να
συναρμολογηθεί από υπεύθυνο ενήλικα. ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν χωρίς επιτήρηση από κάποιον ενήλικα. Κάθε παράπονο πρέπει να συνοδεύεται από την
απόδειξη αγοράς (ταμειακή απόδειξη). Τα εξαρτήματα πρέπει να λύνονται από ενήλικα με αιχμηρό εργαλείο γιατί οι άκρες κόβουν. Ελέγχετε τακτικά την κατάσταση του παιχνιδιού
(συναρμολόγηση, προστατευτικά συστήματα, πλαστικά και/ή ηλεκτρικά μέρη). Ξανασφίξτε ή ξαναστερεώστε τα στοιχεία ασφαλείας και τα κύρια μέρη, αν χρειαστεί. Αν διαπιστώσετε
ελάττωμα, μην χρησιμοποιείτε το προϊόν παρά μόνο αφού το επιδιορθώσετε. Τα ελαττωματικά εξαρτήματα πρέπει να αντικαθίστανται σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή.
Κατά τη χειμερινή περίοδο, μη χτυπάτε βίαια το προϊόν διότι υπάρχει κίνδυνος να του κάνετε ζημιά. Σε περίπτωση κακοκαιρίας ή το χειμώνα, για να προφυλάξετε κυρίως τα χρώματα,
76A3166012620 p11/12