Descargar Imprimir esta página

hager HR523 Manual De Instrucciones página 2

Relés diferenciales

Publicidad

6 0
5 1 0
4 5
H R
1 3
0, 5
3 0
0, 4
10
1 3
0, 3
1 5
5
0, 1
t( s )
3
0
5
1
(A )
03
I n
e t
R e s
t
T e s
HR523
Esquema de cableado para mando de contactor
N Ph
9
7
8
9
10
11
12
HR523
75
ON
4
60
10 20 30
0,3 0,4 0,5
5
0,25
45
3
0,2
5
1
0,1
30
0,5
0
I n(A)
t(s)
15
2
5
Test
Reset
1
2
3
4
5
6
7
8
Wiring diagram for contactors
Esquema de cableado para disyuntor
+ bobina de emisión
N L1 L2 L3
7
8 9 10
11 12
HR523
6 A
6 A
1
2 3 4
5
6
Wiring diagram for MCB + shunt trip
Esquema de cableado para mando de contactor
7
8 9 10
11 12
HR523
6 A
6 A
1
2 3 4
5
6
Esquema de cableado para disyuntor
+ bobina de emisión
2
www.hager.com
¢
Relais différentiels
§
Earth leakage relay
£
FI-Relais
ß
Relés diferenciales
Produktbeschreibung
Œ
Taste „reset" : bei Auslösung, bleibt der Ausgang
im geschalteten Zustand,um diesen zu ändern:
- Taste „reset" betätigen
- Versorgungsleitung unterbrechen

Taste „test" : Prüftaste zur Fehlersimulation
mit Kontrolle der gesamten Auslösekette.
Ž
Fehleranzeige : LED leuchtet, dann liegt ein Fehler
in der Anlage vor. LED Blinkt, dann liegt
eine Unterbrechung der Verbindung zwischen Relais
und Wandler vor.
10

Spannung : LED leuchtet, Spannung ist angelegt.

3
Einstellung IΔn.
Einstellung Auslösezeit Δt
6
- plombierbare Einstellung der Empfindlichkeit : alle
Änderungen des Einstellung wird unmöglich bei
1
plombierung Klappdeckels.
Standard Ausgang (1 Wechsler) :
Auslösung bei 85% des IΔn ±15 %.
Geht von 0 auf 1 wenn :
- Fehler beim Wandleranschluss
- Fehler in der Installation.
Sicherheitskontakt (1 Wechsler, HR 520) :
Umschalten auf 1 bei Spannungsanschluss
Übergang von 0 auf 1 bei einem
- Fehler der Verbindung zwischen Relais und Wandler,
- Fehlerstrom in der überwachten Einrichtung,
- Fehler in der Zuleitung oder Fehler im Relais.
Pre-alarm output :
der Kontakt öffnet bei 50% IΔn (±15%)
LED Anzeige : zeigt ständig den Fehlerstrom,
5 bis 15 %, 15 bis 30 %, 30 bis 45 %, 45 bis 60 %
und 60 bis 75 % von IΔn.
Technische Daten
Relais :
- Relais :
- Versorgungsspannung :
- Spannung des kontrollierten Netzes :
- Verlustleistung :
- Einstellung IΔn :
- Verzögerungszeit Δt :
- Auslösungszeit :
Auslöser :
- Standard-Kontakt (1 Wechsler) : 6 A / 250 V AC1
- Sicherheitskontakt (1 Wechsler) : 6 A / 250 V AC1
- Alarmkontakt (1 Schließer) :
- Anschlussleitung :
- Anschlussmoment der Klemmen : 1,7 Nm
N L1 L2 L3
- max. Verbindungslänge für Tet/Reset Taste oder zwischen
Relais und Wandler :
- Lagertemperatur :
- Betriebstemperatur :
- Strahlung :
Wandler :
- Stromstoßfest (Wandler) :
- Lagertemperatur :
- Betriebstemperatur :
:
Norm
IEC 60 755:2008, IEC 60947-2:2006 Anhang M,
IEC 61 543, IEC 61008-1:2010,
IEC 61000-6-1:2005 & IEC 61000-6-3:2006
Notice d'instructions
User instructions
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Presentación del producto
Œ

Ž


Especificaciones técnicas
Relé:
Typ A ≤ 3 A - Typ AC > 3 A
- Relé :
50/60 Hz 230 V ±20 %
- Tensión de alimentación:
- Tensión de la red controlada: 50/60 Hz 50 a 700 V
50/60 Hz 50 bis 700 V
- Potencia absorbida:
5 VA
- Calibres IΔn:
0,03 / 0,1 / 0,3 / 0,5 / 1 / 3 / 10 A
HR523:
0 / 0,1 / 0,2 / 0,25 / 0,3 / 0,4 /
0,5 s (±20 %)
- Temporización Δt:
IΔn = 50 ms
1,5 bis 2,5 IΔn = 40 ms
> 2,5 IΔn = 20 ms
- Tiempo de disparo: IΔn =
Instantáneo:
6 A / 250 V AC1
- Salida estándar (1 OF):
massiv 1,5
bis 10
- Salida seguridad positiva (1 OF): 6 A / 250 V AC1
flexibel 1
bis 6
- Salida prealarma (1 F):
- Conexión de los cables:
25 m (1,5
)
- Par de apriete: 1,7 Nm
-25 to +70 °C
- Longitud máx. conexión toro/relé:
-10 to +55 °C
30 V/m / 1890 MHz
nach EN 61 000-4-3
- T° de almacenamiento:
- T° de funcionamiento:
- Nivel de inmunidad:
30 kA / 100 ms
-25 bis +70 °C
Toros:
-10 bis +55 °C
- Sobrecarga admisible:
- T° de almacenamiento:
- T° de funcionamiento:
Normas:
IEC 60 755:2008, IEC 60947-2:2006 anexo M,
IEC 61 543, IEC 61008-1:2010,
IEC 61000-6-1:2005 & IEC 61000-6-3:2006
Pulsador "reset":
en caso de disparo, la salida permanece en
commutada y la vuelta a la normal se obtiene:
- presionando el pulsador de liberación "reset"
- mediante un corte de la alimentación.
Pulsador "test": la presión sobre el pulsador "test"
permite verificar, mediante una simulación, el
funcionamiento correcto del relé en caso de avería.
Indicador luminoso de avería:
se enciende con motivo de una avería de la
instalación controlada. Parpadea en caso de una
ruptura de la conexión relé/toro.
Indicador luminoso de presencia de tensión:
funcionamiento correcto del producto.
Calibres IΔn
Temporización Δt
- ajustes precintables: cualquier modificación
de ajuste se puede impedir mediante una tapa
precintable.
Salida estándar (1 OF): disparo a 85% de IΔn a ±15%.
Pasa de 0 a 1 con motivo de un
- defecto de la conexión toro/relé,
- corriente de defecto en la instalación controlada.
Salida a seguridad positiva (1 OF):
basculamiento a 1 en el momento de la puesta
bajo tensión, pasa de 1 a 0 en el momento:
- de un defecto de conexión toro-relé,
- corriente de defecto en la instalación controlada,
- defecto de alimentación o interno del relé.
Salida prealarma (1 F):
el contacto se abre al 50% de IΔn (±15%)
Barra de Leds: indica permanentemente el valor
de la corriente de fuga, 5 a 15%, 15 a 30%, 30 a
45%, 45 a 60% y 60 a 75% de IΔn.
tipo A ≤ 3 A - tipo AC > 3 A
50/60 Hz 230 V ±20%
5 VA
0,03 / 0,1 / 0,3 / 0,5 /
1 / 3 / 10 A
0 / 0,1 / 0,2 / 0,25 / 0,3 /
0,4 / 0,5 s (±20%)
50 ms
1,5 a 2,5 IΔn = 40 ms
> 2,5 IΔn = 20 ms
6 A / 250 V AC1
6 A / 250 V AC1
rígido 1,5
flexible 1
25 m (1,5
cable no trenzado
-25 a +70 °C
-10 a +55 °C
30 V/m / 1890 MHz
según EN 61 000-4-3
30 kA / 100 ms
-25 a +70 °C
-10 a +55 °C
a 10
a 6
)
6H 5056.e

Publicidad

loading