Página 1
3.1.2CH Soundbar with Wireless Subwoofer Model: AX3120G 360W Max Audio Power USER MANUAL Before using the soundbar, please read this manual thoroughly and retain it for future reference.
Página 2
Contents Important Safety Instructions ......................3 Safety .........................................3 Warning ........................................4 Supported Input Audio Formats ..............................5 What’s in the Box ..........................6 Identifying the Parts ........................7 Main Unit ........................................7 Wireless Subwoofer ....................................7 Remote Control .....................................8 Preparations .............................9 Prepare the Remote Control ................................9 Replace the Remote Control Battery ............................9 Placement and Mounting .................................
Página 3
1. Important Safety Instructions C AUTI ON RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN 10 Protect the power cord from being walked on AVIS or pinched particularly at plugs, convenience RISQUE DE CHOC receptacles, and the point where they exit ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR from the apparatus.
Página 4
Bluetooth SIG,Inc. and any use of such • Do not attempt to clean the unit with chemical marks by Hisense is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. clean, dry or slightly damp cloth.
Página 6
2. What’s in the Box Main Unit AC Power Cord x 2 Wireless Subwoofer For Main Unit / Wireless Subwoofer * Plug type varies by region HDMI Cable Optical Cable User Manual / Remote Control / Brackets (x2) /Bracket Screw (x2) Quick Start Guide AAA Batteries x 2 / Wall Anchors (x2)
Página 7
3. Identifying the Parts 3.1 Main Unit HDMI IN HDMI OUT (eARC/ARC) 500mA OPTICAL HDMI IN Socket Display Window For connecting HDMI source devices, Show the current status. such as a DVD player, Blu-ray Disc™ Remote Control Sensor Receive signal from the remote control. player, or gaming console.
Página 8
PAIR Button Clear the pairing record and enter 2 seconds to pairing mode AC IN Socket Connect to power supply. 3.3 Remote Control Switch the unit between ON and STANDBY mode. Select the play mode. (SOURCE) SURR Adjust the surround ON/OFF. (Bluetooth) Select the Bluetooth mode.
Página 9
4. Preparations 4.1 Prepare the Remote Control • Do not use any batteries other than those The provided Remote Control allows the unit to be operated from a distance. • Do not mix new batteries with old ones. Even if the Remote Control is operated within •...
Página 10
4.4 Mounting the Soundbar on the Wall ote: personal injury and property damage (if you intend to install this product yourself, you must check for installations such as electrical wiring and plumbing that may be buried inside the wall). It is the installer’s responsibility to verify that the wall will safely support the total load of the unit and wall brackets.
Página 11
5. Connections 5.1 Dolby Atmos® HDMI OUT Dolby Atmos® gives you immersive listening Blu-ray Player / DVD Player / Recorder / Set-top Box... HDMI IN experience by delivering sound in three dimensional space, and all the richness, clarity, HDMI OUT HDMI IN (eARC/ARC) 500mA...
Página 12
5.4 Use the OPTICAL Socket 5.6 Connect Power • Connect an OPTICAL cable to the TV’s Risk of product damage! OPTICAL OUT socket and the OPTICAL Ensure that the power supply voltage socket on the unit. corresponds to the voltage printed on the back or the underside of the unit.
Página 13
5.7 Pair up with the Subwoofer Automatic pairing • The subwoofer soundbar will automatically pair The subwoofer should be within 6m (18 feet) when they are plugged into the mains sockets of the soundbar in an open area. and turned on. •...
Página 14
• In USB mode, press button or Select the content with VOL +/- button on the to resume normal listening. remote control, and then press to confirm your selection and exit the settings. In BT mode, only press VOL+/VOL- • Repeating these steps will toggle the feature buttons on the connected phone can "ON"...
Página 15
7. DTS: X Operation 7.1 DRC / Dialog Control / Neural:X Tips: / Virtual:X Features • The unit may not be able to decode all digital DTS:X® technologies provide users with virtual audio formats from the input source. In this multi-channel virtual surround effects, creating case, the unit will mute.
Página 16
If the device also supports Audio Video Activate your Bluetooth device and select the search mode. “Hisense AX3120G” will appear the unit’s remote control to play music on your Bluetooth device list. stored on the device.
Página 17
10. USB Operation Insert the USB device. Tips: • HDMI OUT The unit can support USB devices with up to HDMI IN (eARC/ARC) OPTICAL 500mA 32 GB of memory. • This product may not be compatible with certain types of USB storage devices. •...
Página 18
11. Setup Menu 12. Troubleshooting To keep the warranty valid, never try to repair the During ON mode, press and hold the system yourself. If you encounter problems when button for 3 seconds to open the menu. using this unit, check the following points before Select the content with buttons.
Página 19
15 minutes. Please increase the volume level of your external device. • For more networked equipment information, see https: //hisense.fr/cat-produit/barres-de-son/ The subwoofer is idle or the indicator of subwoofer does not light up. • Please unplug power cord from the mains sockect, and plug it in again after 4 minutes to reset the subwoofer.
Página 20
Model Name AX3120G Soundbar Power Supply AC 100-240V~ 50/60Hz Power Consumption 20 W Standby Power < 0.50 W USB port for playback 500mA USB Compatibility Hi-Speed USB (2.0) / FAT32 / FAT16 32G (max) , WAV/WMA/MP3/FLAC/ALAC Dimension (WxHxD) 920 x 60 x 90 mm / 36.2" x 2.4" x 3.5"...
Página 21
Barre de son 3.1.2CH avec caisson de basse sans fil Modèle : AX3120G 360W Configuration simple Une télécommande Réglages rapides Max Audio Power MANUEL D'UTILISATION Avant d'utiliser la barre de son, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour référence ultérieure.
Página 22
Table des matières Consignes de sécurité ........................3 Sécurité ........................................3 Avertissement ......................................4 Formats audio d’entrée pris en charge ............................6 Contenu de la boîte .......................... 7 Contenu de la boîte .......................... 8 Unité principale .....................................8 Caisson de basse sans fil ..................................8 Télécommande ......................................9 Préparatifs............................
Página 23
1. Consignes de sécurité ATTENTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN 10 Protégez le cordon d’alimentation de tout AVIS piétinement et empêchez qu’il soit pincé, et plus particulièrement au niveau des prises de courant et RISQUE DE CHOC de l’endroit où il est branché à l’appareil. ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR 11 Utilisez uniquement des fixations/accessoires recommandées par le fabricant.
Página 24
• Ne pas placer cet appareil sur l’amplificateur ou le déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute récepteur. utilisation de ces marques par Hisense est sous licence. • Si un objet solide ou du liquide tombe dans le Les autres marques de commerce et noms de commerce système, débrancher le système et le faire vérifier...
Página 25
Configuration simple Une télécommande Réglages rapides Roku, le logo Roku, Roku TV, Roku TV Ready et le logo Roku TV Ready sont des marques commerciales et/ou des marques déposées de Roku, Inc. Ce produit est pris en charge par Roku TV Ready aux États-Unis, au Royaume-Uni, au Mexique et au Canada.
Página 27
2. Contenu de la boîte Cordon d’alimentation CA × 2 Unité principale Caisson de basse sans fil Pour l’unité principale/caisson de basse sans fil Pour le Pour Royaume-Uni l’Australie Pour les Pour l’UE États-Unis * Le type de prise varie selon la région Câble optique Câble HDMI Supports (×...
Página 28
3. Identification des pièces 3.1 Unité principale Prise HDMI IN Fenêtre d’affichage Pour connecter des sources HDMI, tels qu’un Permet d’afficher l’état actuel. lecteur DVD, un lecteur Blu-ray Disc™ ou une Capteur de télécommande console de jeu. Permet de recevoir le signal de la télécommande. Prise HDMI OUT (TV eARC/ARC) Voyant de veille rouge Le port permettant de connecter un téléviseur.
Página 29
Touche PAIR Effacer une association avec 2 secondes un périphérique et passer en mode d’association Prise AC IN Branchez ici le câble d’alimentation électrique. 3.3 Télécommande Permet de commuter l’appareil entre le mode MARCHE et le mode VEILLE. (SOURCE) Sélectionner le mode de lecture. SURR Permet d’activer/de désactiver le son ambiophonique.
Página 30
4. Préparatifs 4.1 Préparer la télécommande • N’utilisez pas d’autres piles que celles spécifiées. La télécommande permet de commander l’appareil à • Ne mélangez pas des piles neuves avec des distance. piles usagées. • Même si la télécommande fonctionne dans la •...
Página 31
4.4 Installation de la barre de son au mur Remarques : L’installation doit être effectuée par un personnel qualifié. Un montage incorrect peut entraîner des blessures et des pertes matérielles (si vous avez l'intention d'installer ce produit vous-même, vous devez vérifier la présence d’installations tels que le câblage électrique et la plomberie qui pourraient se trouver à...
Página 32
5. Connexions 5.1 Dolby Atmos® Lecteur Blu-ray/Lecteur DVD/ Enregistreur/Boîtier décodeur... Dolby Atmos® vous offre une expérience d’écoute immersive en diffusant le son dans un espace tridimensionnel, avec toute la richesse, la clarté et la puissance du son Dolby. Pour plus d’informations, rendez-vous sur dolby.com/ technologies/dolby-atmos.
Página 33
5.4 Utiliser la prise OPTICAL 5.6 Branchement électrique Connectez un câble OPTIQUE à la prise • Risque d'endommager le produit ! OPTICAL OUT de votre téléviseur, puis Assurez-vous que la tension d'alimentation connectez le câble à la prise OPTICAL de correspond à la tension imprimée sur la face l’unité.
Página 34
5.7 Association avec le caisson de basse Association automatique • Le caisson de basse doit se trouver à moins Le caisson de basse et la barre de son s’apparient automatiquement lorsque les deux appareils sont de 6 m (18 pi) de la barre de son dans un branchés sur les prises secteur et mis sous tension.
Página 35
Sélectionnez le contenu à l’aide du bouton sur la touche (MUET) de la télécommande. Appuyez de nouveau sur la touche (MUET) VOL +/- de la télécommande, puis appuyez ou appuyez sur les touches VOL+/VOL- pour pour confirmer votre sélection et reprendre l’écoute normale.
Página 36
7. Fonctionnement DTS:X Conseils : • L'appareil pourrait ne pas être en mesure de décoder tous les formats audio numériques à 7.1 Fonctionnalités DRC/Contrôle des partir de la source d'entrée. Dans de tels cas, dialogues/Neural:X/Virtual:X l’unité ne produira pas de son. Ceci n’est PAS un défaut.
Página 37
Si l’appareil prend également en charge le profil Activez votre appareil Bluetooth et sélectionnez de télécommande audio-vidéo (AVRCP), vous le mode de recherche. « Hisense AX3120G » pouvez utiliser la télécommande du lecteur pour apparaîtra dans votre liste de périphériques écouter de la musique stockée sur l’appareil.
Página 38
10. Fonctionnement USB Insérez le périphérique USB. Conseils : • L’appareil peut prendre en charge des périphériques USB avec jusqu’à 32 Go de mémoire. • Il est possible que ce produit ne soit pas compatible avec certains types de périphériques de stockage USB. •...
Página 39
11. Menu de configuration 12. Dépannage En mode ON (marche), appuyez sur le bouton Pour garder la validité de la garantie, n’essayez et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes jamais de réparer le système. Si vous rencontrez des pour ouvrir le menu. problèmes lors de l’utilisation de cet appareil, vérifiez Sélectionnez le contenu à...
Página 40
15 minutes. Veuillez augmenter le volume de votre périphérique externe. • Pour plus d’informations sur l’équipement en réseau, voir https: //hisense.fr/cat-produit/ barres-de-son/ Le caisson de basse est inactif ou le témoin du caisson de basse ne s’allume pas. •...
Página 41
13. Spécifications Nom du modèle AX3120G Barre de son Alimentation électrique CA 100-240 V~ 50/60 Hz Consommation d’énergie 20 W Alimentation en mode veille < 0,50 W Port USB pour la lecture 500 mA Compatibilité USB USB haute vitesse (2.0)/FAT32/FAT16 Supports/formats de fichiers pris en 32 Go (max.), WAV/WMA/MP3/FLAC/ALAC...
Página 42
AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques, notamment le plomb, reconnu par l’État de Californie comme étant cancérigène. Pour plus d’informations, consultez le site : www.P65Warnings.ca.gov. RÉGLEMENT DE LA FCC (pour les clients américains) REMARQUES : • Ce dispositif a été...
Página 43
Barra de sonido de 3.1.2 canales con subwoofer inalámbrico Modelo: AX3120G 360W Configuración simple Un control remoto Configuración rápida Max Audio Power MANUAL DE USUARIO Antes de usar la barra de sonido, lea completamente este manual y consérvelo para futuras referencias.
Página 44
Contenido Instrucciones importantes de seguridad ..................3 Seguridad ........................................3 Advertencia ......................................4 Formatos de audio de entrada admitidos ...........................6 Contenido de la caja ......................... 7 Identificación de las piezas ......................8 Unidad principal ....................................8 Subwoofer inalámbrico ..................................8 Mando a distancia ....................................9 Preparaciones ..........................
Página 45
1. Instrucciones importantes de seguridad CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN 10 Proteja el cable de alimentación de tal manera que PRECAUCIÓN no lo pisen o que no sea pinchado, particularmente las clavijas, toma de corriente y el punto donde salen RIESGO DE DESCARGAS del aparato.
Página 46
Bluetooth SIG, • Si cualquier objeto sólido o líquido cae en el sistema, Inc. y Hisense utiliza dichas marcas bajo licencia. El resto desconecte el sistema y hágalo que lo revise de marcas y nombres comerciales pertenecen a sus personal cualificado antes de operarlo.
Página 47
Configuración simple Un control remoto Configuración rápida Roku, el logotipo de Roku, Roku TV, Roku TV Ready y el logotipo de Roku TV Ready son marcas comerciales y/o marcas comerciales registradas de Roku, Inc. Este producto es compatible con Roku TV Ready en Estados Unidos, Reino Unido, México y Canadá.
Página 49
2. Contenido de la caja Cable de alimentación de CA × 2 Unidad principal Subwoofer inalámbrico Para unidad principal/subwoofer inalámbrico Para el Reino Para AUS Unido Para Para UE EE. UU. * El tipo de conector varía según la región Cable ÓPTICO Cable HDMI Soportes (×...
Página 50
3. Identificación de las piezas 3.1 Unidad principal Toma HDMI IN Ventana de visualización Para conectar dispositivos de fuente HDMI, Mostrar estado actual. como un reproductor de DVD, un reproductor Sensor de mando a distancia de Blu-ray Disc™ o una consola de juegos. Recibir la señal del mando a distancia.
Página 51
Botón de PAIR Borre el registro de emparejamiento y acceda al 2 segundos modo de emparejamiento Toma AC IN Conecta al suministro de energía. 3.3 Mando a distancia Alterne la unidad entre el modo ENCENDER y ESPERA. (SOURCE) Seleccione la función de reproducción. SURR ACTIVE/DESACTIVE sonido envolvente.
Página 52
4. Preparaciones 4.1 Preparar el mando a distancia • No use baterías distintas a las especificadas. • No mezcle baterías nuevas con viejas. El mando a distancia proporcionado permite que la • Nunca recargue una batería a menos que se unidad sea operada a distancia.
Página 53
4.4 Montaje de la barra de sonido en la pared Notas: La instalación solamente debe ser realizada por personal cualificado. El montaje incorrecto pueden resultar en lesiones personales severas y en daños a la propiedad (si pretende instalar este producto usted mismo, debe comprobar las instalaciones como el cableado eléctrico y la tubería que pudiera existir dentro de la pared).
Página 54
5. Conexiones 5.1 Dolby Atmos® Reproductor de Blu-ray/Reproductor de DVD/Grabador/Decodificador... Dolby Atmos® le ofrece una experiencia de escucha envolvente al ofrecer sonido en un espacio tridimensional y toda la riqueza, claridad y potencia del sonido Dolby. Para obtener más información, visite dolby.com/technologies/dolby-atmos.
Página 55
5.4 Uso de la toma OPTICAL 5.6 Conexión de alimentación Conecte un cable ÓPTICO a la toma OPTICAL • ¡Riesgo de daños al producto! OUT del TV y la toma OPTICAL de la unidad. Asegúrese de que el suministro de alimentación corresponda al voltaje impreso en la parte posterior o parte inferior de la unidad.
Página 56
5.7 Emparejar con el subwoofer fuertes (por ejemplo, interferencias de un dispositivo electrónico) alrededor de Emparejamiento automático su ubicación. Elimine estos conflictos El subwoofer y la barra de sonido se emparejarán o interferencias fuertes y repita los automáticamente cuando ambas unidades estén procedimientos anteriores.
Página 57
Seleccione el contenido con el botón VOL +/- • Si desea apagar el sonido, presione el botón del mando a distancia y, a continuación, pulse (SILENCIAR) del mando a distancia. Pulse para confirmar la selección y salir de los nuevamente el botón (SILENCIAR) o pulse los ajustes.
Página 58
7. Funcionamiento de DTS:X Consejos: • Es posible que la unidad no pueda decodificar todos los formatos de audio 7.1 Funciones DRC/Control de diálogos/ digital de la fuente de entrada. En este caso, Neural:X/Virtual:X la unidad se silenciará. Esto no es un defecto. Asegúrese de que la configuración de audio Las tecnologías DTS:X®...
Página 59
Reproduzca la música a través de su sonido de la indicación de la unidad. dispositivo (si admite A2DP). Seleccione “Hisense AX3120G” en la lista de Use el mando a distancia para controlar la emparejamiento. Después del emparejamiento reproducción (si admite AVRCP).
Página 60
10. Operación de USB Inserte el dispositivo USB. Consejos: • La unidad puede admitir dispositivos USB de hasta 32 GB de memoria. • Este producto puede no ser compatible con ciertos tipos de dispositivos de almacenamiento USB. • Si utiliza un cable de extensión USB, un concentrador USB o un lector de tarjetas multifunción USB, es posible que no se reconozca el dispositivo de almacenamiento...
Página 61
11. Menú de configuración 12. Solución de problemas Durante el modo de ENCENDIDO, mantenga Para mantener la garantía válida, nunca intente pulsado el botón durante 3 segundos para reparar el sistema usted mismo. Si encuentra abrir el menú. problemas al usar esta unidad, revise lo siguiente Seleccione el contenido con los botones antes de solicitar servicio.
Página 62
15 minutos. Aumente el nivel de volumen de su dispositivo externo. • Para obtener más información sobre equipos en red, consulte https://www.hisense.es/ barras-de-sonido/ El subwoofer está inactivo o el indicador del subwoofer no se enciende. •...
Página 63
13. Especificaciones Nombre de modelo AX3120G Barra de sonido Suministro de energía CA 100-240 V~ 50/60 Hz Consumo de energía 20 W Alimentación en espera < 0,50 W Puerto USB para reproducción 500 mA Compatibilidad USB USB de alta velocidad (2.0)/FAT32/FAT16 Soporte de reproducción USB/formatos de...
Página 64
ADVERTENCIA: Este producto puede exponerlo a sustancias químicas como el plomo, que el Estado de California sabe que causa cáncer. Para obtener más información, visite: www.P65Warnings.ca.gov. INFORMACIÓN DE LA FCC (para clientes de EE. UU.) NOTAS: • Este equipo ha sido probado y se encuentra en conformidad con los límites establecidos para un dispositivo digital de Clase B, conforme a la parte 15 de las normas de la FCC.
Página 65
Barra de som 3.1.2 Canais com subwoofer sem fios Modelo: AX3120G 360W Um controlo remoto Definições rápidas Conteúdos da embalagem Max Audio Power MANUAL DO UTILIZADOR Antes de utilizar a barra de som, leia cuidadosamente este manual e guarde para futuras consultas.
Página 66
Conteúdo Instruções de segurança importantes .................... 3 Segurança ........................................3 Aviso ..........................................4 Formatos de entradas de áudio suportados ..........................6 Conteúdos da embalagem ....................... 7 Identificar as peças ........................... 8 Unidade Principal....................................8 Subwoofer sem fios ....................................8 Controlo Remoto ....................................9 Preparações ............................ 10 epare o controle remoto .................................
Página 67
1. Instruções de segurança importantes CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN 10 Proteja o cabo elétrico de ser pisado ou dobrado, CUIDADO especialmente perto das fichas, recetáculos de conveniência e no ponto ondo sai do aparelho. RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO 11 Utilize apenas acessórios especificados pelo NÃO ABRIR fabricante.
Página 68
• Não coloque este equipamento no amplificador ou comerciais registadas, propriedade da Bluetooth SIG, recetor. Inc. e qualquer uso dessas marcas pela Hisense é feito • Se qualquer objeto sólido ou liquido cair no sistema, sob licença. Outra marcas e nomes comerciais são dos desligue o sistema e leve para ser verificado por um respetivos proprietários.
Página 69
Um controlo remoto Definições rápidas Conteúdos da embalagem Roku, o logotipo Roku, Roku TV, Roku TV Ready, e o logotipo Roku TV Ready são marcas comerciais e/ou marcas comerciais registadas da Roku, Inc. Este produto tem suporte Roku TV Ready nos Estados Unidos, Reino Unido, México e Canadá. Os países estão sujeitos a alterações.
Página 71
2. Conteúdos da embalagem Cabos de alimentação CA × 2 Unidade Principal Subwoofer sem fios Para a Unidade Principal / Subwoofer Sem Fios Para o Reino Para a Austrália Unido Para EUA Para a UE * O tipo de ficha varia de acordo com a região Cabo Ótico Cabo HDMI Suportes (×...
Página 72
3. Identificar as peças 3.1 Unidade Principal Tomada HDMI IN Ecrã de Exibição Para ligar dispositivos com entrada HDMI, como Mostra o estado atual. leitor de DVD, leitor Blu-ray Disc™ ou consola de Sensor do controlo remoto jogos. Sinal de receção do controlo remoto. Tomada HDMI OUT (TV eARC/ARC) Indicador Vermelho de Standby A porta para ligar uma TV.
Página 73
Tecla PAIR Elimine o registo de 2 segundos emparelhar e aceda ao modo emparelhar Tomada AC IN Ligar à corrente elétrica. 3.3 Controlo Remoto LIGAR o aparelho ou colocar em modo STANDBY. (SOURCE) Seleciona o modo de reprodução. SURR Ajustar LIGAR/DESLIGAR o som surround. Selecionar modo Bluetooth.
Página 74
4. Preparações 4.1 Preparar o Controlo Remoto corrosão ou vazamento das pilhas e resultar em ferimentos físicos, e/ou danos a propriedade, e/ O Controlo remoto permite utilizar o equipamento à ou incêndio. distância. Não utilize pilhas diferentes daquelas • • Mesmo se o controlo remoto for utilizado especificadas.
Página 75
4.4 Montar a Barra de Som na Parede Notas: A instalação só deve ser realizada por pessoas qualificado. A montagem incorreta pode resultar em graves ferimentos pessoais e danos a propriedade (se pretender instalar você mesmo este produto, deve verificar as instalações como parte elétrica e tubagem que podem estar no interior da parede). É...
Página 76
5. Ligações 5.1 Dolby Atmos® Dolby Atmos® oferece-lhe uma experiência de audição imersiva ao transmitir o som num espaço Leitor Blu-ray/Leitor de DVD/ Gravador/Set-top Box... tridimensional e toda a riqueza, clareza e potência do som Dolby. Para mais informações, visite dolby. com/technologies/dolby-atmos.
Página 77
5.4 Utilizar a tomada OPTICAL 5.6 Ligar à alimentação Ligue o cabo ÓTICO à tomada OPTICAL OUT • Risco de danos ao produto! da TV e à tomada OPTICAL no aparelho. Certifique-se de que a tensão da fonte de alimentação corresponde à tensão impressa na parte traseira ou inferior do aparelho.
Página 78
5.7 Emparelhar com o Subwoofer Emparelhamento automático • O subwoofer deve estar a 6 metros (18 pés) de distância da barra de som, numa área O Subwoofer e a barra de som irão aberta. automaticamente emparelhar quando estiverem ligados à tomada elétrica e ligados no interruptor. •...
Página 79
• Repetir estes passos irá alternar a posição da funcionalidades para “LIGADO” e No modo BT, prima apenas os botões VOL+/ “DESLIGADO”. VOL- no telemóvel ligado para poder retomar o som normal. 6.3 Selecionar modos 6.7 Ajustar a luminosidade • Prima repetidamente a tecla (SOURCE) no aparelho ou no controlo remoto para...
Página 80
7. Operação DTS:X Dicas: • O aparelho pode não conseguir descodificar todos os formato de áudio digital da fonte 7.1 Funcionalidades DRC / Dialog Control / de entrada. Neste caso, o aparelho irá ficar Neural:X / Virtual:X silenciado. NÃO se trata de um defeito. Certifique-se de que a definição de áudio da As tecnologias DTS:X®...
Página 81
Emparelhar o seu equipamento com o aparelho. Ative o seu dispositivo Bluetooth e selecione Reproduzir música através do seu equipamento o modo de pesquisa. “Hisense AX3120G” irá (se suportar A2DP). surgir na lista de dispositivos Bluetooth. Utilizar o controlo remoto fornecido para Se não conseguir encontrar o aparelho,...
Página 82
10. Funcionamento USB Insira um dispositivo USB. Dicas: • O equipamento suporta dispositivos USB com até 32 GB de memória. • Este produto pode não ser compatível com determinados tipos de dispositivos de armazenamento USB. • Se utilizar um cabo de extensão USB, um hub USB ou um leitor de cartões multifunções USB, o dispositivo de armazenamento USB pode não ser reconhecido.
Página 83
11. Menu Configuração 12. Resolução de problemas Durante o modo Ligado, mantenha premida a Para manter a garantia válida, nunca tente reparar tecla durante 3 segundos para abrir o menu. você mesmo o sistema. Se encontrar problemas Selecione o conteúdo com as teclas quando utiliza este equipamento, reveja o seguinte Altere os valores iniciais para cada definição antes de solicitar a reparação.
Página 84
15 minutos. Aumente o nível de volume do seu equipamento externo. • Para uma informação de equipamento mais ligada em rede, consulte https: //hisense.fr/cat- produit/barres-de-son/ O subwoofer está em pausa ou o indicador do subwoofer não se acende.
Página 85
13. Especificações Nome do modelo AX3120G Barra de som Fonte de alimentação AC 100 - 240 V~ 50/60 Hz Consumo elétrico 20 W Potência em standby < 0,50 W 500 mA Porta USB para reprodução Compatibilidade USB Hi-Speed USB (2.0) / FAT32 / FAT16 Suporte de reprodução USB / formatos de ficheiro...
Página 86
3.1.2-Kanal Soundbar mit Drahtlos-Subwoofer Modell: AX3120G 360W Einfache Einrichtung Eine Fernbedienung Schnelleinstellungen Max Audio Power BENUTZERHANDBUCH Bevor Sie die Soundbar verwenden, lesen Sie bitte dieses Handbuch gründlich durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf.
Página 87
Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise ......................3 Sicherheit .........................................3 Warnung........................................4 Unterstützte Eingangs-Audioform ..............................6 Lieferumfang ............................ 7 Bedienelemente und Funktionen ....................8 Soundbar .........................................8 Drahtlos-Subwoofer .....................................8 Fernbedienung ......................................9 Vorbereitungen ..........................10 Fernbedienung vorbereiten................................10 Batterien der Fernbedienung austauschen..........................10 Aufstellung und Montage................................10 Soundbar an der Wand montieren ..............................
Página 88
1. Wichtige Sicherheitshinweise CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN 10 Schützen Sie das Netzkabel davor, dass darauf VORSICHT getreten oder es eingeklemmt wird, insbesondere an Steckern, Steckdosen und an der Stelle, an der es RISQUE DE CHOC aus dem Gerät austritt. ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR 11 Verwenden Sie nur die vom Hersteller empfohlenen Zubehörteile.
Página 89
• Stellen Sie dieses Gerät nicht auf einen Verstärker Marken von Bluetooth SIG, Inc. und werden von oder Receiver. Hisense unter Lizenz verwendet. Andere Marken und • Wenn Gegenstände oder Flüssigkeiten in das System Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
Página 90
Einfache Einrichtung Eine Fernbedienung Schnelleinstellungen Roku, das Roku-Logo, Roku TV, Roku TV Ready und das Roku TV Ready-Logo sind Marken und/oder eingetragene Marken von Roku, Inc. Dieses Produkt wird von Roku TV Ready in den USA, Großbritannien, Mexiko und Kanada unterstützt. Änderung von Ländern vorbehalten.
Página 92
2. Lieferumfang Netzkabel × 2 Soundbar Drahtlos-Subwoofer Für Hauptgerät / Drahtlos-Subwoofer Für GB Für AUS Für USA Für EU * Der Steckertyp variiert je nach Region Glasfaserkabel HDMI-Kabel Halterungen (× 2) / Fernbedienung / Benutzerhandbuch / Halterungsschrauben (× 2) / Dübel (× 2) AAA Batterien ×...
Página 93
3. Bedienelemente und Funktionen 3.1 Soundbar HDMI IN Display Zum Anschluss von HDMI-Quellen, wie DVD- Hier wird der aktuelle Status angezeigt. Player, Blu-ray Disc™-Player oder Spielkonsole. Sensor für die Fernbedienung HDMI OUT (TV eARC/ARC) Empfängt Signale von der Fernbedienung. Anschluss für Fernseher. Der Anschluss Rote Standby-LED unterstützt die eARC/ARC HDMI-Funktion, mit •...
Página 94
PAIR-Taste Kopplungsdaten löschen und in den 2 Sekunden Kopplungsmodus umschalten AC IN-Anschluss Schließen Sie hier das Netzkabel an. 3.3 Fernbedienung Hier schalten Sie das Gerät EIN und in den Standby- modus aus. (QUELLE) Wahlt die Wiedergabefunktion. Hier schalten Sie die Surround-Funktion ein und aus. SURR (Bluetooth) Hier wählen Sie den Bluetooth-Modus.
Página 95
4. Vorbereitungen • Setzen Sie die Fernbedienung nicht direkter 4.1 Fernbedienung vorbereiten Sonneneinstrahlung oder starken Wärmequellen Die Fernbedienung ermöglicht die Bedienung des aus. Geräts aus der Entfernung. • Entfernen Sie die Akkus/Batterien aus der • Auch wenn die Fernbedienung innerhalb der Fernbedienung, wenn sie längere Zeit nicht effektiven Reichweite von 6 m verwendet benutzt wird, da es sonst zu Korrosion oder zum...
Página 96
4.4 Soundbar an der Wand montieren Hinweise: Die Installation darf nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Eine unsachgemäße Montage kann zu schweren Verletzungen und Sachschäden führen (wenn Sie beabsichtigen, dieses Produkt selbst zu installieren, müssen Sie auf elektrische Leitungen und Rohrleitungen achten, die möglicherweise in der Wand verlegt sind).
Página 97
5. Anschlüsse 2. Verwenden Sie ein HDMI-Kabel, um den 5.1 Dolby Atmos® HDMI IN der Soundbar an Ihren externen Dolby Atmos® bietet Ihnen ein überwältigendes Geräten (z. B. Spielkonsole, DVD-Player und Hörerlebnis, indem es den Klang im Blu-ray-Player) anzuschließen. dreidimensionalen Raum wiedergibt und die ganze Fülle, Klarheit und Kraft des Dolby-Sounds bietet.
Página 98
unterscheiden. Einzelheiten zur ARC-Funktion 5.6 Stromanschluss finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres • Gefahr von Produktschäden! Fernsehers. Achten Sie darauf, dass die Netzspannung mit • ARC funktioniert nur mit Geräten, die HDMI der Spannung übereinstimmt, die auf dem ARC-fähig sind, sowie mit einem HDMI Typenschild auf der Unter- oder Rückseite des 1.4-Kabel (und höher).
Página 99
5.7 Mit Subwoofer koppeln Automatische Kopplung ein elektronisches Gerät) oder ob starke Die Subwoofer-Soundbar wird automatisch Interferenzen vorliegen. Beseitigen Sie diese gekoppelt, wenn sie am Stromsnetz angeschlossen Störungen und wiederholen Sie die obigen und eingeschaltet wird. Schritte. Zur Verbindung der beiden Geräte ist kein Kabel •...
Página 100
drücken Sie (STUMM) auf der Auto Standby [ON / OFF]. Fernbedienung. Drücken Sie erneut Wählen Sie den Inhalt mit VOL +/- auf der (STUMM) oder VOL+/VOL- , um den normalen Fernbedienung und drücken Sie dann , um Ihre Auswahl zu bestätigen und die Hörbetrieb wiederaufzunehmen.
Página 101
Tipps: 7. DTS:X Betrieb • Das Gerät ist möglicherweise nicht in der Lage, alle digitalen Audioformate der 7.1 DRC / Dialogsteuerung / Neural:X / Eingangsquelle zu decodieren. In diesem Virtual:X-Funktionen Fall wird das Gerät stummgeschaltet. Dies ist KEINE Fehlfunktion. Vergewissern Die DTS:X®-Technologien bieten Benutzern Sie sich, dass die Audioeinstellung der virtuelle Mehrkanal-Surround-Effekte, die für...
Página 102
Control Profile (AVRCP) unterstützt, können Sie Aktivieren Sie Ihr Bluetooth-Gerät und wählen die auf dem Gerät gespeicherte Musik über die Sie den Suchmodus. „Hisense AX3120G“ wird Fernbedienung des Geräts wiedergeben. in der Liste Ihrer Bluetooth-Geräte angezeigt. Koppeln Sie Ihr Gerät mit diesem Gerät.
Página 103
10. USB-Wiedergabe Schließen Sie ein USB-Speichermedium an. Tipps: • Das Gerät unterstützt USB-Speichermedien mit bis zu 32 GB Speicher. • Dieses Produkt ist möglicherweise nicht mit bestimmten USB-Speichergeräten kompatibel. • Wenn Sie ein USB-Verlängerungskabel, einen USB-Hub oder einen USB- Multifunktionskartenleser verwenden, wird das USB-Speichergerät möglicherweise nicht erkannt.
Página 104
11. Einstellungsmenü 12. Fehlerbehebung Halten Sie bei eingeschaltetem Gerät für 3 Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu reparieren, Sekunden gedrückt, um das Menü aufzurufen. damit verlieren Sie Ihre Garantieansprüche. Wenn bei Wählen Sie den Inhalt mit Tasten. der Verwendung dieses Geräts Probleme auftreten, Ändern Sie die ursprünglichen Werte für die überprüfen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie den einzelnen Einstellungen mit VOL +/-.
Página 105
Gerät nach 15 Minuten automatisch aus. Bitte erhöhen Sie die Lautstärke Ihres externen Geräts. • Für weitere vernetzte Geräteinformationen siehe https: //hisense.fr/cat-produit/barres-de-son/ Der Subwoofer ist im Standby-Modus oder die Anzeige des Subwoofers leuchtet nicht auf. •...
Página 106
13. Technische Daten AX3120G Modell Soundbar Stromversorgung AC 100-240 V~ 50/60 Hz Leistungsaufnahme 20 W Standby-Leistungsaufnahme < 0,50 W USB-Anschluss zur Wiedergabe 500 mA USB-Kompatibilität Hi-Speed USB (2.0) / FAT32 / FAT16 Unterstützte dateiformate zur USB-wiedergabe 32 GB (max.), WAV/WMA/MP3/FLAC/ALAC Abmessungen (B ×...
Página 107
Soundbar con Subwoofer wireless da 3.1.2 canali Modello: AX3120G 360W Configurazione semplice Un telecomando Configurazione rapida Max Audio Power MANUALE UTENTE Prima di utilizzare la soundbar, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per future consultazioni.
Página 108
Contenuti Importanti istruzioni di sicurezza ....................3 Sicurezza ........................................3 Avviso ........................................4 Formati audio in ingresso supportati ............................6 Cosa c’è nella confezione ......................... 7 Identificare le parti ........................... 8 Unità Principale .....................................8 Subwoofer wireless ....................................8 Telecomando ......................................9 Preparazioni............................ 10 Preparare il telecomando ................................10 Sostituire la batteria del telecomando ............................
Página 109
1. Importanti istruzioni di sicurezza CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN 10 Proteggere il cavo di alimentazione dal CAUTELA calpestamento o dall'essere pizzicato, specialmente vicino alla presa, convenienza recipienti, ed al punto RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO dove esce dall'apparato. NON APRIRE 11 Utilizzare accessori ed appendici del tipo specificato dal produttore.
Página 110
Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi uso di tali • Non posizionare quest’unità sull’amplificatore o marchi da parte della Hisense è in conformità è sotto ricevitore. licenza. Altri marchi e nomi commerciali sono proprietà • Se un qualsiasi oggetto solido o liquido cade sul dei rispettivi proprietari.
Página 111
Configurazione semplice Un telecomando Configurazione rapida Roku, il logo Roku, Roku TV, Roku TV Ready, e il logo Roku TV Ready sono marchi commerciali e/o registrati della Roku, Inc. Questo prodotto supporta Roku TV Ready negli Stati Uniti, nel Regno Unità, in Messico e Canada. Le nazioni potrebbero cambiare.
Página 113
2. Cosa c’è nella confezione Cavo di alimentazione AC × 2 Unità Principale Subwoofer wireless Per l’unità Principale/subwoofer wireless Per UK Per AUS Per US Per EU * Il tipo di spina cambia in base alla regione Cavo Ottico Cavo HDMI Braccetti (×...
Página 114
3. Identificare le parti 3.1 Unità Principale Presa HDMI IN Finestra di visualizzazione Per connettere i dispositivi con sorgente HDMI, Mostra lo stato corrente. come un lettore DVD, lettore Blu-ray Disc™, o Sensore del telecomando console di gioco. Riceve i segnali in remoto del telecomando. Presa HDMI OUT (TV eARC/ARC) Spia Standby rossa La porta per connettere al televisore.
Página 115
Tasto PAIR Eliminare gli appaiamenti 2 secondi registrati e accedere alla modalità accoppiamento Presa AC IN Collega alla fornitura alimentazione principale. 3.3 Telecomando Passa l’unità dalla modalità ACCESO alla modalità STANDBY. (SORGENTE) Selezionare la modalità riproduzione. SURR ATTIVA o DISATTIVA il Surround. (Bluetooth) Seleziona la modalità...
Página 116
4. Preparazioni • Non utilizzare batterie diverse da quelle 4.1 Preparare il telecomando specificate. Il telecomando fornito permette di controllare l’unità a • Non mescolare batterie vecchie con batterie distanza. nouve. • Anche se il telecomando è utilizzato entro il •...
Página 117
4.4 Installazione della Soundbar a muro Note: L’installazione deve essere effettuata solo da personale qualificato. Il montaggio errato può avere come conseguenza gravi infortuni personali e danni alle proprietà (se avete intenzione di montare il prodotto in autonomia, dovrete controllare che dietro il muro non passino cavi della corrente o tubi idraulici). È responsabilità...
Página 118
5. Collegamenti 5.1 Dolby Atmos® (per esempio, console di gioco, lettori DVD e Blu Ray). Dolby Atmos® vi dà un’esperienza di ascolto immersiva restituendo l’audio in uno spazio tridimensionale, e tutta la ricchezza, la chiarezza e la potenza del suono Dolby. Per maggiori informazioni, visitare: dolby.com/technologies/ Lettore Blu-ray / Lettore DVD / Registratore / Set-top Box...
Página 119
• ARC funziona solo con dispositivi che siano 5.6 Collegare l'alimentazione anch’essi dotati di HDMI ARC oltre che con un • Rischio di danno al prodotto! cavo HDMI 1.4 (e superiore). Assicurarsi che il voltaggio di alimentazione corrisponda al voltaggio stampato sul retro o 5.4 Utilizzare la presa OPTICAL sotto l’unità.
Página 120
5.7 Accoppiare col subwoofer Accoppiamento automatico elettronico) nel luogo. Rimuovere tali conflitti Il subwoofer e la soundbar si appaieranno o forti interferenze e ripetere le procedure automaticamente quando sono collegati alla sopra indicate. presa di corrente e accesi. • Il subwoofer deve essere entro 6 metri dalla Non è...
Página 121
display mostra: Auto Standby [ON / OFF]. tasto (MUTO) sul telecomando. Premere (MUTO) o premere i tasti di nuovo il tasto Selezionare il contenuto col tasto VOL+/- VOL+/VOL- per riprendere l’ascolto normale. sul telecomando, e quindi premere per confermare la selezione e uscire dalle •...
Página 122
Consigli: 7. Utilizzo DTS:X • L’unità potrebbe non riuscire a decodificare tutti i formati audio digitali dalla sorgente in 7.1 Funzioni DRC / Controllo del dialogo / ingresso. In questo caso, l’unità sarà muta. Neural:X / Virtual:X Ciò NON è un difetto. Assicurarsi che le impostazioni audio della sorgente in ingresso Le tecnologie DTS:X®...
Página 123
Utilizzare il telecomando in dotazione per dall’unità. controllare la riproduzione (se supporta AVRCP). Selezionare "Hisense AX3120G " nella lista accoppiamento. Dopo aver appaiato con Avvio, pausa o riprendere la riproduzione. successo, si sentirà il suono di accoppiamento con successo dall’unità, e il pannello display...
Página 124
10. Utilizzo USB Inserire un dispositivo USB. Consigli: • L’unità supporta i dispositivi USB fino a 32 GB di memoria. • Questo prodotto potrebbe non essere compatibile con certi tipi di dispositivi di archiviazione USB. • Se si usa una prolunga USB, un hub USB o un lettore multifunzione per schede USB, il dispositivo di archiviazione USB potrebbe non essere riconosciuto.
Página 125
11. Menù configurazione 12. Risoluzione dei problemi In modalità di accensione, puntare il Per mantenere la validità della garanzia, non provare telecomando alla soundbar, tenere premuto il mai a riparare il sistema da soli. Se si hanno problemi tasto per 3 secondi per aprire il menù. durante l’utilizzo di questa unità, controllare i Selezionare il contenuto coi tasti seguenti punti prima di richiedere l’intervento del...
Página 126
è troppo basso, l’unità sarà spenta automaticamente dopo 15 minuti. Aumentare il volume del dispositivo esterno. • Per maggiori informazioni sugli apparecchi in rete, consultare il sito https: //hisense.fr/cat- produit/barres-de-son/ Il subwoofer è inattivo o la spia del subwoofer non si accende •...
Página 127
13. Specifiche AX3120G Nome modello Soundbar Alimentazione AC 100 - 240 V~ 50/60 Hz Consumo 20 W Consumo in standby < 0,50 W Porta USB per la riproduzione 500 mA Compatibilità USB USB ad alta velocità (2.0) / FAT32 / FAT16...
Página 128
3.1.2 kanálový soundbar s bezdrátovým subwooferem Model: AX3120G 360W Max Audio Power UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Před tím, než začnete soundbar používat, si pozorně přečtěte tuto příručku a ponechte si ji, abyste do ní mohli znovu nahlédnout.
Página 129
Obsah Důležité bezpečnostní pokyny ......................3 Bezpečnost ......................................3 Varování ........................................4 Podporované vstupní zvukové formáty ............................5 Co je v krabici ............................ 6 Identifikace součástí ........................7 Hlavní přístroj ......................................7 Bezdrátový subwoofer ..................................7 Dálkový ovladač ....................................8 Příprava ............................. 9 Příprava dálkového ovladače ................................9 Výměna baterií...
Página 130
1. Důležité bezpečnostní pokyny UPOZORNĚNÍ 10 Chraňte napájecí šňůru, aby se na ni nešlapalo NEBEZPEČÍ ÚRAZU nebo nedocházelo k její deformaci, zejména v okolí ELEKTRICKÝM PROUDEM – zástrček, rozdvojek a v místech, kde vychází ze NEOTEVÍRAT zařízení. 11 Používejte pouze doplňky a příslušenství určená výrobcem.
Página 131
Upozornění: Vložte všechny baterie správně, + a − podle označení na přístroji. Použitím jiných prvků, úprav nebo postupů, než Nepoužívejte staré a nové baterie zároveň. které jsou zde uvedeny, může dojít k nebezpečné Nepoužívejte zároveň různé typy baterií, např. expozici záření nebo k jiným nebezpečným alkalické, standardní...
Página 133
2. Co je v krabici Síťový napájecí kabel × 2 Hlavní přístroj Bezdrátový subwoofer Pro hlavní přístroj / bezdrátový subwoofer Pro UK Pro AUS Pro USA Pro EU * Typ zástrčky se liší podle Optický kabel Kabel HDMI regionu Nosníky (× 2) / Šrouby do nosníků (× 2) Dálkový...
Página 134
3. Identifikace součástí 3.1 Hlavní přístroj Zdířka HDMI IN Okénko Displeje K připojení zdrojových HDMI zařízení, například Zobrazuje aktuální stav. DVD přehrávače, Blu-ray Disc™ přehrávače Snímač Pro Dálkový Ovladač nebo herní konzole. Přijímá signály z dálkového ovladače. Zdířka HDMI OUT (eARC/ARC) Červený...
Página 135
Tlačítko PAIR Vymazání záznamu o párování 2 sekund a vstup do režimu párování Zdířka AC IN Připojení ke zdroji napájení. 3.3 Dálkový ovladač Přepínání přístroje mezi ZAPNUTÝM a POHOTOVOSTNÍM režimem. (ZDROJ) Výběr funkce přehrávání. SURR ZAPNUTÍ nebo VYPNUTÍ prostorového zvuku. (Bluetooth) Výběr režimu Bluetooth.
Página 136
4. Příprava 4.1 Příprava dálkového ovladače • Nepoužívejte jiné než určené baterie. • Nepoužívejte zároveň nové a staré baterie. Dodávaný dálkový ovladač umožňuje ovládat přístroj • Nikdy nedobíjejte baterie, pokud si nejste jistí, na dálku. že se jedná o dobíjecí akumulátory. •...
Página 137
4.4 Montáž soundbaru na stěnu Poznámky: Montáž smějí provádět pouze kvalifikovaní pracovníci. Nesprávná instalace může vést k vážnému zranění osob a poškození majetku (pokud si chcete tento výrobek nainstalovat sami, musíte zkontrolovat, zda se ve stěně nenacházejí například instalace rozvodů elektřiny nebo vody). Odpovědností...
Página 138
5. Připojení 5.1 Dolby Atmos® Přehrávač Blu-ray/ přehrávač DVD / rekordér / Dolby Atmos® poskytuje zážitek z poslechu, set-top box... při kterém vás obklopí zvuk ve trojrozměrném prostoru s plností, čistotou a výkonem technologie Dolby. Více informací najdete na HDMI OUT dolby.com/technologies/dolby-atmos.
Página 139
5.4 Použití OPTICAL zdířky 5.6 Připojení napájení K propojení zdířky OPTICAL OUT na televizoru • Nebezpečí poškození výrobku! a zdířky OPTICAL na přístroji použijte Přesvědčte se, že napětí zdroje napájení OPTICKÝ kabel. odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku, který je nalepen na spodní nebo zadní straně...
Página 140
5.7 Spárování se subwooferem Automatické párování • Subwoofer by se měl nacházet v otevřeném Subwoofer a soundbar se při zapojení obou prostoru do 6 m (19,7 stop) od soundbaru. přístrojů do napájecí zásuvky po zapnutí automaticky spárují. • Pokud je hlavní přístroj v zapnutém režimu a není...
Página 141
• Opakováním těchto kroků se přepíná stav • V režimu USB se vrátíte k normálnímu poslechu stisknutím tlačítka nebo funkce „ZAP.“ a „VYP.“. 6.3 Výběr Režimů V režimu BT stačí pro vrácení k normálnímu • Opakovaným mačkáním tlačítka (ZDROJ) poslechu stisknout tlačítka VOL+/VOL− na na přístroji nebo na dálkovém ovladači připojeném telefonu.
Página 142
7. Ovládání DTS:X 7.1 Funkce DRC / Ovládání dialogů / Tipy: Neural:X / Virtual:X • Přístroj nemusí být schopný dekódovat všechny formáty digitálního zvuku z Technologie DTS:X® poskytují uživatelům vstupního zdroje. V takovém případě se zvuk virtuální vícekanálové prostorové efekty, které přístroje vypne.
Página 143
Aktivujte své zařízení s Bluetooth a vyberte podporuje A2DP). režim vyhledávání. V seznamu na vašem zařízení Pomocí dodaného dálkového ovladače přístroje s Bluetooth se objeví „Hisense AX3120G“. ovládejte přehrávání ze zařízení (pokud Pokud přístroj nedokážete vyhledat, v režimu podporuje AVRCP).
Página 144
10. Ovládání USB Připojte USB zařízení. Tipy: • Přístroj podporuje USB zařízení s pamětí až 32 • Tento produkt nemusí být kompatibilní s určitými typy úložných USB zařízení. • Pokud použijte prodlužovací USB kabel, rozbočovač USB nebo multifunkční USB čtečku karet, úložné USB zařízení nemusí být rozpoznáno.
Página 145
11. Nabídka Nastavení 12. Řešení problémů V ZAPNUTÉM režimu stiskněte a podržte tlačítko Abyste nepřišli o záruku, nikdy se nepokoušejte po dobu 3 sekund, aby se otevřela nabídka. přístroj opravit sami. Pokud při používání tohoto Vyberte obsah pomocí tlačítek přístroje nastane nějaký problém, podívejte se na Změňte výchozí...
Página 146
15 minutách automaticky vypne. Zvyšte prosím hlasitost na svém externím zařízení. • Více informací o síťových zařízeních najdete na https://hisense.fr/cat-produit/barres-de-son/ Subwoofer je nečinný nebo se indikátor subwooferu nerozsvěcí. • Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a po čtyřech minutách ho znovu připojte, aby se subwoofer...
Página 147
13. Specifikace Název modelu AX3120G Soundbar Napájení AC 100-240 V ~ 50/60 Hz Příkon 20 W Příkon v pohotovostním režimu < 0,50 W USB port pro přehrávání 500 mA USB kompatibilita Vysokorychlostní USB (2.0) / FAT32 / FAT16 Podpora přehrávání přes USB / Formáty 32 GB (max.), WAV/WMA/MP3/FLAC/ALAC...
Página 148
3.1.2 kanálový soundbar s bezdrôtovým subwooferom Model: AX3120G 360W Max Audio Power NÁVOD NA POUŽITIE Pred použitím soundbaru si pozorne prečítajte tento návod a uschovajte ho pre neskoršie použitie.
Página 149
Obsah Dôležité bezpečnostné pokyny ....................... 3 Bezpečnosť ......................................3 Upozornenie ......................................4 Podporované vstupné zvukové formáty ............................5 Čo sa nachádza v balení ........................6 Identifikácia častí ..........................7 Hlavná jednotka ....................................7 Bezdrôtový subwoofer ..................................7 Snímač diaľkového ovládača ................................8 Príprava ............................. 9 Príprava diaľkového ovládača ................................9 Výmena batérií...
Página 150
1. Dôležité bezpečnostné pokyny VÝSTRAHA 10 Chráňte napájací kábel, aby sa po ňom nechodilo NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU alebo aby nedošlo k jeho zalomeniu, hlavne v ELEKTRICKÝM PRÚDOM blízkosti zástrčky a zásuvky a mieste, kde vychádza NEOTVÁRAJTE zo zariadenia. 11 Používajte iba doplnky/príslušenstvo určené výrobcom.
Página 151
Výstraha: Nainštalujte správne všetky batérie podľa polarity + a -, ako sú označené v zariadení. Používanie iných ovládacích prvkov, úprav Nemiešajte spolu staré a nové batérie. alebo postupov, ako sú tu opísané, môže mať za Nemiešajte spolu alkalické, štandardné (uhlíkovo- následok vystavenie sa nebezpečnému žiareniu zinkové) alebo dobíjateľné...
Página 153
2. Čo sa nachádza v balení Sieťový napájací kábel × 2 Hlavná jednotka Bezdrôtový subwoofer Pre hlavnú jednotku / bezdrôtový subwoofer Pre UK Pre AUS Pre US Pre EU * Typ zástrčky sa líši podľa regiónu Optický kábel Kábel HDMI Konzoly (×...
Página 154
3. Identifikácia častí 3.1 Hlavná jednotka Zásuvka HDMI IN Okno Displeja Na pripojenie zdrojových zariadení HDMI, Zobrazuje aktuálny stav. napríklad prehrávača DVD, prehrávača Blu-ray Snímač Diaľkového Ovládača Disc™ alebo hernej konzoly. Prijíma signály z diaľkového ovládača. Zásuvka HDMI OUT (eARC/ARC) Červený...
Página 155
Tlačidlo PAIR Vymazanie záznamu o párovaní a 2 sekúnd vstup do režimu párovania Zásuvka AC IN Slúži na pripojenie napájania. 3.3 Snímač diaľkového ovládača Slúži na ZAPNUTIE jednotky alebo jej prepnutie do POHOTOVOSTNÉHO režimu. (ZDROJ) Vyberte funkciu prehrávania. SURR Nastavenie priestorového zvuku ZAP./VYP.. (Bluetooth) Výber režimu Bluetooth.
Página 156
4. Príprava 4.1 Príprava diaľkového ovládača • Nepoužívajte iné než uvedené batérie. Dodaný diaľkový ovládač umožňuje diaľkové • Nemiešajte spolu staré a nové batérie. ovládanie tejto jednotky. • Batériu nikdy nenabíjajte, pokiaľ nie je • Aj keď sa diaľkový ovládač používa v rámci potvrdené, že je to nabíjateľný...
Página 157
4.4 Montáž soundbaru na stenu Poznámky: Inštaláciu musí vykonávať iba kvalifikovaná osoba. Nesprávna montáž môže viesť k vážnym zraneniam osôb a škodám na majetku (ak máte v úmysle tento výrobok nainštalovať sami, musíte skontrolovať, či sa v stene v nenachádzajú vedenia, ako napríklad elektrické vedenie a vodovodné potrubie). Je zodpovednosťou inštalatéra overiť, či stena bezpečne unesie celkové...
Página 158
5. Pripojenia 5.1 Dolby Atmos® Technológia Dolby Atmos® vám poskytuje Blu-ray prehrávač/DVD prehrávač/rekordér/set-top box… pohlcujúci zážitok z počúvania vďaka priestorovému zvuku a celej bohatosti, čistote a sile zvuku Dolby. Ďalšie informácie nájdete na stránke dolby.com/technologies/dolby-atmos. HDMI OUT (eARC/ARC) 5.2 DTS:X Zvukový...
Página 159
5.4 Používanie zásuvky OPTICAL 5.6 Pripojenie napájania Pripojte OPTICKÝ kábel do zásuvky OPTICAL • Nebezpečenstvo poškodenia výrobku! OUT na televízore a do zásuvky OPTICAL na Skontrolujte, či napájacie napätie zodpovedá jednotke. napätiu vytlačenému na energetickom štítku, ktorý je nalepený na spodnej alebo zadnej strane jednotky.
Página 160
5.7 Spárovanie so subwooferom Automatické párovanie Subwoofer a soundbar sa automaticky spárujú, • Subwoofer by sa mal nachádzať vo keď sú obe jednotky zapojené do sieťových vzdialenosti do 6 m (19,7 stôp) od soundbaru zásuviek a zapnuté. v otvorenom priestore. Na prepojenie týchto dvoch jednotiek nie je •...
Página 161
Pomocou tlačidla VOL +/- na diaľkovom • Ak chcete zvuk vypnúť, stlačte tlačidlo (STLMIŤ) na diaľkovom ovládači. ovládači vyberte obsah a potom stlačením Opakovaným stlačením tlačidla (STLMIŤ) potvrďte výber a ukončite nastavenie. alebo stláčaním tlačidiel VOL+/VOL- obnovíte • Opakovaním týchto krokov sa funkcia normálne počúvanie.
Página 162
7. Ovládanie DTS:X 7.1 Funkcie DRC / Dialog Control / Neural:X Tipy: / Virtual:X • Jednotka nemusí byť schopná dekódovať všetky digitálne zvukové formáty zo Technológie DTS:X® poskytujú používateľom vstupného zdroja. V takom prípade dôjde virtuálne viackanálové virtuálne priestorové k stíšeniu jednotky. Toto NIE je porucha. efekty, čím vytvárajú...
Página 163
Pairing“ a z jednotky sa ozve zvukový signál. Na ovládanie prehrávania použite dodávané V zoznamu párovania vyberte „Hisense diaľkové ovládanie (ak podporuje AVRCP). AX3120G“. Po úspešnom spárovaní sa z jednotky ozve zvukový signál a na paneli Spustenie, pozastavenie alebo obnovenie prehrávania.
Página 164
10. Používanie USB Vložte USB zariadenie. Tipy: • Jednotka podporuje USB zariadenia s pamäťou až 32 GB. • Tento výrobok nemusí byť kompatibilný s niektorými typmi úložných zariadení USB. • Ak používate predlžovací kábel USB, rozbočovač USB alebo multifunkčnú čítačku kariet USB, úložné...
Página 165
11. Ponuka nastavenia 12. Riešenie problémov Aby ste zachovali platnosť záruky, nikdy sa Počas režimu ON (Zapnuté) stlačením a nepokúšajte jednotku opravovať sami. Ak sa pri podržaním tlačidla na 3 sekundy otvorte používaní tejto jednotky vyskytnú problémy, pred ponuku. požiadaním o opravu skontrolujte nasledujúce body. Vyberte obsah pomocou tlačidiel.
Página 166
15 minút. Zvýšte úroveň hlasitosti vášho externého zariadenia. • Ďalšie informácie o sieťových zariadeniach nájdete na adrese https://hisense.fr/cat-produit/ barres-de-son/ Subwoofer je nečinný alebo sa kontrolka indikátora subwoofera nerozsvieti. • Odpojte napájací kábel zo sieťovej zásuvky a po 4 minútach ho znova zapojte, aby sa subwoofer...
Página 167
13. Technické údaje Názov modelu AX3120G Soundbar Napájanie AC 100-240 V ~ 50/60 Hz Spotreba energie 20 W Napájanie v pohotovostnom režime < 0,50 W USB port na prehrávanie 500 mA Kompatibilita s rozhraním USB Vysoko rýchlostné USB (2.0) / FAT32 / FAT16 Podpora prehrávania USB/formáty...
Página 168
3.1.2 csatornás hangprojektor vezeték nélküli mélynyomóval Modell: AX3120G 360W Max Audio Power KEZELÉSI UTASÍTÁS A hangprojektor használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet, és őrizze meg későbbi felhasználás céljából.
Página 169
Tartalomjegyzék Fontos biztonsági utasítások ......................3 Biztonság .........................................3 Figyelmeztetés .......................................4 Támogatott hangbeviteli formátumok ............................5 Ami a dobozban van ........................6 Részek azonosítása .......................... 7 Fő egység .........................................7 Vezeték nélküli mélysugárzó ................................7 Távirányító .......................................8 Előkészületek ............................ 9 A távirányító előkészítése ..................................9 A távirányítóban lévő...
Página 170
1. Fontos biztonsági utasítások 10 Óvja a tápkábelt, hogy ne járhassanak rajta és FIGYELMEZTETÉS ne csípődjön be, különösen a csatlakozóknál, ELEKTROMOS ÁRAMÜTÉS a konnektoroknál és azoknál a pontoknál, ahol KOCKÁZATA, NE NYISSA KI kilépnek a készülékből. 11 Csak a gyártó részéről felsorolt csatlakozókat/ tartozékokat használja.
Página 171
Figyelmeztetés: Ne használjon alkáli, normál (szén-cink) vagy újratölthető (Ni-Cd, Ni- MH stb.) elemeket vegyesen. Az itt meghatározottaktól eltérő kezelés, beállítások Ha az egységet hosszabb ideig nem használja, vegye vagy eljárások veszélyes sugárterheléshez, vagy más ki az elemeket. nem biztonságos művelethez vezethetnek. Tűz vagy elektromos áramütés kockázatának A termék helyes ártalmatlanítása.
Página 173
2. Ami a dobozban van Fő egység Vezeték nélküli mélynyomó 2 db váltóáramú tápkábel Főegység / Vezeték nélküli mélysugárzó számára Az UK Az AUS számára számára Az USA Az EU számára számára * A dugvilla típusok régiónként eltérőek Optikai kábel HDMI kábel Konzolok ( 2 db ) / Konzolcsavarok ( 2 db ) Távirányító...
Página 174
3. Részek azonosítása 3.1 Fő egység HDMI IN aljzatok Kijelzőablak HDMI-forráseszközök, például DVD-lejátszó, Az aktuális státuszt mutatja. Blu-ray Disc™ lejátszó vagy játékkonzol Távirányító érzékelő csatlakoztatásához. A távirányítótól érkező jeleket fogadja. HDMI OUT (eARC/ARC) aljzat Piros készenlét jelzőfény Port a TV csatlakoztatásához. A port támogatja •...
Página 175
PAIR gomb A párosítási nyilvántartás törlése 2 másodperc és párosítási módba lépés AC IN Aljzat Az áramellátás csatlakozója. 3.3 Távirányító Az egységet a BEKAPCSOLT és a KÉSZENLÉTI módok között kapcsolja át. (FORRÁS) A lejátszási funkció kiválasztása. SURR A térhatású hangot kapcsolja BE/KI. A Bluetooth üzemmód kiválasztása.
Página 176
4. Előkészületek 4.1 A távirányító előkészítése • Ne használjon a megadottól eltérő elemeket. • Ne használjon vegyesen új és régi elemeket. A mellékelt távirányító teszi lehetővé az egység • Soha ne töltsön újra egy elemet, ha nem távolról történő kezelését. győződött meg arról, hogy újratölthető...
Página 177
4.4 A hangprojektor falra szerelése Megjegyzések: A felszerelést csak szakember hajthatja végre. A helytelen felszerelés súlyos személyi sérüléseket és anyagi károkat okozhat (ha ezt a terméket saját maga kívánja felszerelni, ellenőriznie kell, hogy vannak-e a falban szerelvények, mint pl. elektromos vezetékek vagy vízvezetékek). A felszerelést végző felelősségi körébe tartozik annak az ellenőrzése is, hogy a fal biztonságosan elviseli-e az egység és a fali konzolok teljes terhelését.
Página 178
5. Csatlakoztatások Blu-ray lejátszók) való csatlakoztatására használjon HDMI kábelt. 5.1 Dolby Atmos® A Dolby Atmos® magával ragadó hallgatási élményt nyújt azáltal, hogy háromdimenziós Blu-ray-lejátszó / DVD- térben ad hangot, valamint a Dolby hangzás lejátszó / Felvevő/ Set-top Box... gazdagságát, tisztaságát és erejét közvetíti. További információért látogasson el a dolby.com/ technologies/dolby-atmos webhelyre HDMI OUT...
Página 179
• Az ARC csak olyan eszközökkel működik, 5.6 Áram csatlakoztatása amelyek HDMI ARC-képesek, valamint HDMI • A termék károsodásának a kockázata! 1.4 (vagy magasabb minőségű) kábellel. Győződjön meg arról, hogy a hálózati áram feszültsége megegyezik-e a besorolási 5.4 Használja az OPTICAL aljzatot címkére nyomtatott feszültség értékével, ez Csatlakoztasson egy OPTIKAI kábelt a TV a címke az egység aljára vagy hátuljára van...
Página 180
5.7 Párosítás a mélynyomóval • A mélysugárzónak 6 méteren (18 lábon) belül kell lennie a hangsugárzótól nyílt területen. Automatikus párosítás • Ha a főegység Be üzemmódban van, és A mélysugárzó és a hangprojektor automatikusan nincs csatlakoztatva a mélysugárzóhoz, a párosul, ha mindkét egységet bedugják a hálózati mélysugárzó...
Página 181
6.3 Üzemmódok kiválasztása BT módban csak a csatlakoztatott telefon VOL+/VOL- gombjainak megnyomásával • Nyomja meg többször a (FORRÁS) folytathatja a normál hallgatást. gombot a készüléken vagy a távirányítón a HDMI eARC/HDMI ARC, HDMI IN, OPTIKAI, AUX, USB, BT (Bluetooth) kiválasztásához. 6.7 Fényerő...
Página 182
7. DTS:X Működtetés 7.1 DRC / Dialog Control / Neural:X / Tippek: • Előfordulhat, hogy az egység nem képes Virtual:X funkciók dekódolni a bemeneti forrásból érkező összes A DTS:X® technológiák virtuális többcsatornás digitális audió formátumot. Ebben az esetben virtuális térhatásokat biztosítanak a az egység elnémul.
Página 183
„BT Pairing” felirat, és hallani fogja vagy újrakezdése. az egység hangjelzését. Az előző vagy a következő sávra Válassza ki a „Hisense AX3120G” elemet a lépés. párosítási listában. A sikeres párosítás után az egységből figyelmeztető hangot fog hallani, és a kijelzőpanelen a „BT_IN”...
Página 184
10. USB kezelés Dugjon be egy USB eszközt. Tippek: • Az egység legfeljebb 32 GB memóriával rendelkező USB eszközöket képes támogatni. • Előfordulhat, hogy ez a termék nem kompatibilis bizonyos típusú USB- tárolóeszközökkel. • Ha USB-hosszabbító kábelt, USB-elosztót vagy többfunkciós USB-kártyaolvasót használ, előfordulhat, hogy a rendszer nem ismeri fel az USB-tárolóeszközt.
Página 185
11. Beállítás menü 12. Hibaelhárítás BE üzemmódban nyomja meg és tartsa A garancia érvényességének megőrzése érdekében lenyomva a gombot 3 másodpercig a menü soha ne próbálja meg saját maga megjavítani az megnyitásához. egységet. Ha probléma merül fel az egység használata Válassza ki a tartalmat a gombokkal.
Página 186
15 perc múlva automatikusan kikapcsol. Kérjük, növelje a külső eszköz hangerejét. • További hálózati berendezés adatokat lásd a következő webhelyen: https://hisense.fr/cat- produit/barres-de-son/ A mélynyomó nem tesz semmit, vagy a mélynyomó jelzőfénye nem világít • Kérjük, húzza ki a tápkábelt a hálózati csatlakozóból, majd 4 perc elteltével...
Página 187
13. Műszaki adatok Modellnév AX3120G Hangprojektor Áramellátás AC 100-240 V ~ 50/60 Hz Energiafogyasztás 20 W Készenléti áramfogyasztás < 0,50 W Lejátszásra szolgáló USB port 500 mA USB kompatibilitás Nagysebességű USB (2.0) / FAT32 / FAT16 USB lejátszás támogatása/fájlformátumok 32 GB (max.), WAV/WMA/MP3/FLAC/ALAC Méretek (Szélesség ×...
Página 188
Soundbar zvučnik sa 3.1.2 kanala sa bežičnim niskotoncem Model: AX3120G KORISNIČKI PRIRUČNIK Pre korišćenja Soundbar zvučnika, temeljno pročitajte ovaj priručnik i sačuvajte ga za korišćenje u budućnosti.
Página 189
Sadržaj Podržani ulazni audio-formati ......................3 Sadržaj kutije ............................ 4 Identifikacija delova......................... 5 Glavna jedinica ......................................5 Bežični niskotonac ....................................5 Daljinski upravljač ....................................6 Pripreme ............................7 Priprema daljinskog upravljača ...............................7 Zamena baterije daljinskog upravljača ............................7 Postavljanje i montiranje..................................7 Montiranje Soundbar zvučnika na zid ............................8 Veze ..............................
Página 191
2. Sadržaj kutije Kabl za napajanje naizmeničnom Glavna jedinica Bežični niskotonac strujom × 2 Za glavnu jedinicu / bežični niskotonac Za UK Za AUS Za SAD Za EU * Tip priključka varira u zavisnosti od regiona Optički kabl HDMI kabl Nosači (×...
Página 192
3. Identifikacija delova 3.1 Glavna jedinica Utičnica HDMI IN Prozor za prikaz Za povezivanje uređaja sa HDMI izvorom, kao Prikazuje aktuelni status. što su DVD plejer, Blu-ray Disc™ plejer ili igračka Senzor daljinskog upravljača konzola. Prima signale od daljinskog upravljača. HDMI OUT (eARC/ARC) priključak Crveni indikator režima mirovanja Priključak za povezivanje televizora.
Página 193
Dugme UPARIVANJE Izbrišite evidenciju 2 sekunde uparivanja i uđite u režim uparivanja Utičnica AC IN Priključak za napajanje. 3.3 Daljinski upravljač Prebacivanje jedinice između režima UKLJUČENO i MIROVANJE. (IZVOR) Izaberite režim reprodukcije. SURR Podesite okružujući zvuk na UKLJUČENO/ ISKLJUČENO. (Bluetooth) Izaberite režim Bluetooth.
Página 194
4. Pripreme 4.1 Priprema daljinskog upravljača • Nemojte da koristite baterije koje nisu naznačene. Priloženi daljinski upravljač omogućava jedinici da se • Nemojte da kombinujete nove i stare baterije. kontroliše sa udaljenosti. • Nikada nemojte da punite bateriju osim ako je •...
Página 195
4.4 Montiranje Soundbar zvučnika na zid Napomene: Instalaciju mora da sprovede isključivo kvalifikovano osoblje. Nepravilno sklapanje može da dovede do teške povrede i oštećenja svojine (ako nameravate da postavite ovaj proizvod sami, morate da proverite instalacije, kao što su električni vodovi i vodovodne cevi koji se možda nalaze u zidu). Instalater je odgovoran da proveri da li će zid bezbedno nositi ukupnu težinu jedinice i zidnih nosača.
Página 196
5. Veze 5.1 Dolby Atmos® Blu-ray plejer / DVD plejer / Rikorder / TV dekoder... Dolby Atmos® vam pruža sveobuhvatan užitak u slušanju obezbeđivanjem zvuka u trodimenzionalnom prostoru, uz sve bogatstvo, jasnoću i snagu Dolby zvuka. Za više informacija posetite dolby.com/technologies/dolby-atmos. 5.2 DTS:X DTS:X, opsežniji zvuk više nije ograničen fiksiranjem zvučnika ili signalima posebnih...
Página 197
5.4 Koristite OPTICAL utičnicu 5.6 Povezivanje napajanja Povežite OPTIČKI kabl sa utičnicom OPTICAL • Rizik od oštećenja proizvoda! OUT i OPTICAL utičnicom na jedinici. Proverite da li je napon napajanja usaglašen sa naponom odštampanim na poleđini ili donjoj strani jedinice. •...
Página 198
5.7 Uparite sa niskotoncem • Niskotonac treba da bude u domenu od 6 m (18 stopa) od Soundbar zvučnika u otvorenom Automatsko uparivanje prostoru. Soundbar zvučnik niskotonac automatski se • Ako je glavna jedinica uključena, a nije povezana uparuje kada se priključi u strujnu utičnicu i uključi. sa niskotoncem, indikator na niskotoncu treperi Za povezivanje dve jedinice nije potreban kabl.
Página 199
6.3 Biranje režima • U USB režimu pritisnite dugme da biste se vratili na standardno slušanje. • Pritiskajte dugme (IZVOR) uzastopno na jedinici ili na daljinskom upravljaču da biste U BT režimu pritisnite samo dugmad VOL+/ izabrali HDMI eARC/HDMI ARC, HDMI IN, VOL- na povezanom telefonu da biste se OPTIČKI, AUX, USB, BT (Bluetooth) režim.
Página 200
7. DTS:X rad Saveti: • Jedinica možda neće moći da dekodira sve formate digitalnog zvuka iz ulaznog izvora. 7.1 Funkcije DRC / Kontrola dijaloga / U tom slučaju jedinica će se utišati. To NIJE Neural:X / Virtual:X defekt. Postarajte se da postavka zvuka ulaznog izvora (npr.
Página 201
Bluetooth uređajem. Uparite uređaj sa jedinicom. Aktivirajte Bluetooth uređaj i izaberite režim Reprodukujte muziku preko uređaja (ako pretraživanja. „Hisense AX3120G” će se pojaviti podržava A2DP). na listi Bluetooth uređaja. Koristite priloženi daljinski upravljač za kontrolu Ako ne možete da pronađete jedinicu, pritisnite reprodukcije (ako podržava AVRCP).
Página 202
10. Rad preko USB priključka Ubacite USB uređaj. Saveti: • Jedinica može da podrži USB uređaje koji imaju do 32 GB memorije. • Ovaj proizvod možda neće biti kompatibilan sa određenim tipovima USB uređaja za skladištenje. • Ako koristite USB produžni kabl, USB čvorište ili USB multifunkcionalni čitač...
Página 203
11. Meni Podešavanja 12. Rešavanje problema Tokom režima UKLJUČENO pritisnite i zadržite Da bi vaša garancija bila važeća, nikada nemojte da dugme 3 sekunde da biste otvorili meni. pokušavate da sami popravite jedinicu. Ako naiđete Izaberite sadržaj pomoću dugmadi na probleme prilikom korišćenja jedinice, proverite Promenite početne vrednosti za svako od sledeće tačke pre nego što zatražite servis.
Página 204
Kada je nivo spoljašnjeg ulaznog signala nizak, jedinica će se automatski isključiti za 15 minuta. Povećajte jačinu zvuka na spoljašnjem uređaju. • Za više informacija o umreženoj opremi pogledajte https: //hisense.fr/cat-produit/ barres-de-son/ Niskotonac je u režimu praznog hoda ili indikator niskotonca ne svetli. •...
Página 205
13. Specifikacije Naziv modela AX3120G Soundbar zvučnik Napajanje AC 100–240 V~ 50/60 Hz Potrošnja energije 20 W Potrošnja u režimu mirovanja < 0,50 W 500 mA USB priključak za reprodukciju USB kompatibilnost Hi-Speed USB (2.0) / FAT32 / FAT16 Podrška za USB reprodukciju/formate 32 GB (maks.), WAV/WMA/MP3/FLAC/ALAC...
Página 206
3.1.2CH Zvučna traka s bežičnim niskotonskim zvučnikom Model: AX3120G KORISNIČKI PRIRUČNIK Prije upotrebe zvučne trake pažljivo pročitajte priručnik i sačuvajte ga za buduću upotrebu.
Página 207
Sadržaj Podržani formati ulaznog zvuka ..................... 3 Šta je u kutiji ............................. 4 Identifikacija dijelova ........................5 Glavna jedinica ......................................5 Bežični niskotonski zvučnik ................................5 Daljinski upravljač ....................................6 Pripreme ............................7 Priprema daljinskog upravljača ...............................7 Zamjena baterija daljinskog upravljača ............................7 Određivanje položaja i postavljanje ...............................7 Postavljanje zvučne trake na zid ..............................8 Spojevi...............................
Página 209
2. Šta je u kutiji Kabl za napajanje Glavna jedinica Bežični niskotonski zvučnik naizmjeničnom strujom × 2 Za glavnu jedinicu / bežični niskotonski zvučnik Za UK Za AUS Za SAD Za EU * Vrsta utikača razlikuje se u Optički kabl Kabl HDMI zavisnosti od regiona Nosači (×...
Página 210
3. Identifikacija dijelova 3.1 Glavna jedinica Utičnica HDMI IN Ekran Za spajanje HDMI izvora, kao što su uređaj za Prikazan je trenutni status. reprodukciju DVD-a, uređaj za reprodukciju Senzor daljinskog upravljača Blu-ray Disc™ ili konzola za igranje. Prima signal s daljinskog upravljača. Utičnica HDMI OUT (eARC/ARC) Crveni indikator stanja pripravnosti Priključak za spajanje TV-a.
Página 211
Tipka UPARIVANJE Obrišite zapis uparivanja i Dvije sekunde uđite u način uparivanja Utičnica AC IN Priključite na napajanje. 3.3 Daljinski upravljač Prebacivanje režima rada jedinice iz UKLJUČENO u STANJE PRIPRAVNOSTI. (IZVOR) Odaberite režim rada reprodukcije. SURR UKLJUČITE/ISKLJUČITE prostorno ozvučenje. Odaberite režim rada Bluetooth. Pritisnite i (Bluetooth) držite tipku (Bluetooth) da biste aktivirali...
Página 212
4. Pripreme 4.1 Priprema daljinskog upravljača • Ne upotrebljavajte baterije koje se razlikuju od naznačenih. Isporučenim daljinskim upravljačem omogućava se • Ne miješajte nove i stare baterije. udaljeno upravljanje jedinicom. • Nikada ne punite baterije osim ako potvrdite • Čak i ako daljinski upravljač upotrebljavate da je riječ...
Página 213
4.4 Postavljanje zvučne trake na zid Napomene: Jedinicu mora postaviti obučeno osoblje. Nepravilno sastavljanje može dovesti do ozbiljne povrede i oštećenja imovine (ako proizvod namjeravate postaviti sami, morate provjeriti jesu li u zid ukopane električne ili vodovodne instalacije). Osoba koja obavlja postavljanje dužna je provjeriti može li zid sigurno podnijeti ukupno opterećenje jedinice i zidnog nosača.
Página 214
5. Spojevi 5.1 Dolby Atmos® Uređaj za reprodukciju Blu-ray / uređaj za reprodukciju DVD-a Značajkom Dolby Atmos® pruža vam se / snimač / uređaj Set-top Box... impresivno iskustvo slušanja isporučivanjem zvuka u trodimenzionalnom prostoru te čitavo bogatstvo, jasnoća i snaga Dolby zvuka. Za više informacija posjetite dolby.com/technologies/ dolby-atmos.
Página 215
5.4 Upotreba utičnice OPTICAL 5.6 Priključivanje na napajanje Ukopčajte OPTIČKI kabl u utičnicu OPTICAL • Rizik od oštećenja proizvoda! OUT na TV-u i u utičnicu OPTICAL na jedinici. Pobrinite se da napon napajanja odgovara naponu naznačenom na zadnjoj ili donjoj strani jedinice.
Página 216
5.7 Uparivanje s niskotonskim zvučnikom • Niskotonski zvučnik treba se nalaziti unutar 6 m (18 stopa) od zvučne trake na otvorenom. Automatsko uparivanje • Ako je glavna jedinica u režimu rada Uključeno Niskotonski zvučnik i zvučna traka automatski i nije spojena s niskotonskim zvučnikom, se uparuju kada su ukopčani u mrežne utičnice i indikator na niskotonskom zvučniku sporo će uključeni.
Página 217
6.3 Odabir režima rada U režimu rada BT, normalno slušanje možete nastaviti samo pritiskom na tipke VOL+/VOL- • Više puta uzastopno pritisnite tipku na spojenom telefonu. (IZVOR) na jedinici ili na daljinskom upravljaču za odabir režima rada HDMI 6.7 Prilagođavanje nivoa osvjetljenja eARC/HDMI ARC, HDMI IN, OPTIČKI, AUX, USB, BT (Bluetooth).
Página 218
7. Rad karakteristike DTS:X Savjeti: • Jedinica možda neće moći dekodirati sve formate digitalnog zvuka iz ulaznog izvora. 7.1 Karakteristike DRC / Upravljanje Zvuk jedinice se u tom slučaju isključuje. dijalogom / Neural:X / Virtual:X NIJE riječ o kvaru. Pobrinite se da je postavka zvuka ulaznog izvora (npr., TV, igraća konzola, Tehnologijama DTS:X®...
Página 219
Aktivirajte svoj uređaj Bluetooth i odaberite podržava profil A2DP). režim rada za pretraživanje. Na listi uređaja Upotrijebite isporučeni daljinski upravljač Bluetooth pojavit će se stavka „Hisense za upravljanje reprodukcijom (ako podržava AX3120G”. profil AVRCP). Ako ne možete pronaći jedinicu, pritisnite i dvije Pokrenite, zaustavite ili nastavite sekunde držite tipku...
Página 220
10. Rad uređaja USB Umetnite uređaj USB. Savjeti: • Jedinica može podržati uređaje USB s do 32 GB memorije. • Moguće je da proizvod nije kompatibilan s određenim vrstama uređaja USB za pohranu. • Ako upotrebljavate produžni kabl USB, koncentrator USB ili multifunkcionalni čitač kartica USB, uređaj USB za pohranu možda neće biti prepoznat.
Página 221
11. Izbornik za postavljanje 12. Otklanjanje problema U režimu rada UKLJUČENO, pritisnite i tri Da bi garancija važila, nikada ne pokušavajte sami sekunde držite tipku da otvorite izbornik. popraviti sistem. Ako pri upotrebi jedinice nastanu Odaberite sadržaj pomoću tipki problemi, provjerite sljedeće prije nego što zatražite Početne vrijednosti svake postavke promijenite pomoć...
Página 222
15 minuta. Povisite nivo jačine zvuka svog vanjskog uređaja. • Za više informacija o umreženoj opremi pogledajte https: //hisense.fr/cat-produit/ barres-de-son/ Niskotonski zvučnik ne reaguje ili indikator na niskotonskom zvučniku ne svijetli. • Iskopčajte napojni kabl iz mrežne utičnice i ponovo ga ukopčajte nakon četiri minute da...
Página 223
13. Specifikacije Naziv modela AX3120G Zvučna traka Napajanje AC 100 – 240 V~ 50/60 Hz Potrošnja električne energije 20 W Napajanje u stanju pripravnosti < 0,50 W 500 mA Priključak USB za reprodukciju Kompatibilnost uređaja USB Hi-Speed USB (2.0) / FAT32 / FAT16 Podrška reprodukciji s uređaja USB / formati datoteka...
Página 224
3.1.2 CH Soundbar me drejtues me frekuencë të ulët pa tel Modeli: AX3120G MANUALI I PERDORIMIT Përpara se të përdorni shiritin e zërit, lexojeni plotësisht këtë manual dhe mbajeni për referencë në të ardhmen.
Página 225
Përmbajtja Formatet e mbështetura të hyrjes së audios .................. 3 Çfarë ka në kuti ..........................4 Identifikimi i pjesëve ........................5 Njësia kryesore .......................................5 Drejtuesi me frekuencë të ulët pa tel ............................5 Telekomanda ......................................6 Përgatitjet ............................7 Përgatitja e telekomandës .................................7 Zëvendësimi i baterive të...
Página 226
Formatet e mbështetura të hyrjes së audios Formati Funksioni HDMI HDMI HDMI OPTIKE eARC LPCM 2ch ● ● ● ● LPCM 5.1ch ● ● LPCM 7.1ch ● ● ● ● Dolby Atmos - Dolby TrueHD ● ● ● Dolby Atmos - Dolby Digital Plus Dolby TrueHD ●...
Página 227
2. Çfarë ka në kuti Njësia kryesore Drejtuesi me frekuencë të Kordoni elektrik rrymës alternative × 2 ulët pa tel Për njësinë kryesore / drejtuesi me frekuencë të ulët pa tel Për Mbretërinë Për Australinë e Bashkuar Për Shtetet e Për Bashkimin Bashkuara Evropian...
Página 228
3. Identifikimi i pjesëve 3.1 Njësia kryesore Foleja HDMI IN Dritarja e ekranit Për lidhjen e pajisjeve me burim HDMI, të tilla Shfaqni statusin aktual. si një lexues DVD-je, lexues Blu-ray Disc™ ose Sensori i telekomandës konsolë lojërash. Merr sinjale nga telekomanda. Foleja HDMI OUT (eARC/ARC) Treguesi i kuq i gatishmërisë...
Página 229
Butoni i CIFTO Pastroni regjistrimin e 2 sekonda çiftimit dhe futuni në regjimin e çiftimit Foleja AUX IN Lidheni me energjinë elektrike. 3.3 Telekomanda Kaloni njësinë midis regjimit AKTIV dhe të GATISHMËRISË. (BURIMI) Përzgjidhni regjimin e riprodhimit. SURR Rregulloni tingullin rrethues në AKTIV/JOAKTIV. Përzgjidhni regjimin e Bluetooth-it.
Página 230
4. Përgatitjet 4.1 Përgatitja e telekomandës • Mos përdorni bateri të ndryshme nga ato të specifikuara. Telekomanda e ofruar lejon që njësia të përdoret në • Mos i përzieni bateritë e reja me ato të vjetra. largësi. • Mos e ringarkoni asnjëherë një bateri •...
Página 231
4.4 Montimi i shiritit zanor në mur Shënime: Instalimi duhet të kryhet vetëm nga personeli i kualifikuar. Montimi jo i duhur mund të shkaktojë dëmtime të rënda personale dhe të pronës (nëse keni ndërmend ta instaloni vetë këtë produkt, duhet të...
Página 232
5. Lidhjet jashtme (p.sh. konsolat e lojërave, lexuesit e DVD- së dhe blu-ray). 5.1 Dolby Atmos® Dolby Atmos® ju jep përvojë kredhëse dëgjimi duke siguruar tingull në hapësirën Lexuesi Blu-ray / Lexuesi tredimensionale dhe gjithë pasurinë, qartësinë i DVD-së / Regjistruesi / Dekoderi televiziv...
Página 233
5.4 Përdorimi i folesë OPTICAL 5.6 Lidhja me energjinë elektrike Lidhni një kabllo OPTIKE në folenë OPTIKE • Rrezik i dëmtimit të produktit! DALËSE të televizorit dhe folenë OPTICAL në Sigurohuni që tensioni i energjisë elektrike të njësi. përputhet me tensionin e shtypur në pjesën e pasme ose të...
Página 234
5.7 Çiftimi me drejtuesin me frekuencë të • Drejtuesi me frekuencë të ulët duhet të jetë brenda 6m (18 këmbë) nga shiriti i zërit në një ulët zonë të hapur. Çiftimi automatik • Nëse njësia kryesore është në regjimin aktiv Drejtuesi me frekuencë...
Página 235
6.3 Përzgjedhja e regjimeve VOL+/VOL- për të rinisur dëgjimin normal. • Në regjimin e USB-së, shtypni butonin • Shtypni butonin (BURIMI) në mënyrë të për të rifilluar dëgjimin normal. përsëritur në njësi ose në telekomandë për të përzgjedhur HDMI eARC/HDMI ARC, Në...
Página 236
7. Operacioni DTS:X Këshillë: • Njësia mund të mos jetë në gjendje të deshifrojë të gjitha formatet dixhitale të 7.1 Tiparet DRC / Kontrolli i dialogut / audios nga burimi i hyrjes. Në këtë rast, Neural:X / Virtual:X njësia do të jetë pa zë. Ky NUK është defekt. Sigurohuni që...
Página 237
Aktivizoni pajisjen tuaj Bluetooth dhe A2DP). përzgjidhni regjimin e kërkimit. "Hisense Përdorni telekomandën e ofruar për të AX3120G" do të shfaqet në listën e pajisjeve kontrolluar luajtjen (nëse mbështet AVRCP). Bluetooth. Nisni, pezulloni ose rifilloni Nëse nuk mund ta gjeni njësinë, shtypni dhe riprodhimin.
Página 238
10. Funksionimi i USB-së Futni një pajisje USB. Këshillë: • Njësia mund të mbështetë pajisjet USB me memorie deri në 32 GB. • Ky produkt mund të mos jetë i pajtueshëm me disa lloje të pajisjeve ruajtëse USB. • Nëse përdorni një kabllo zgjatuese USB, përqendrues USB ose lexues kartash shumëfunksional USB, pajisja ruajtëse USB mund të...
Página 239
11. Menyja e parametrizimit 12. Zgjidhja e problemeve Gjatë regjimit AKTIV, shtypni dhe mbani shtypur Për ta mbajtur të vlefshme garancinë, mos u përpiqni butonin për 3 sekonda për të hapur menynë. asnjëherë ta riparoni vetë njësinë. Nëse hasni Përzgjidhni përmbajtjen me butonat probleme gjatë...
Página 240
15 minuta. Ngrini nivelin e volumit të pajisjes së jashtme. • Për më shumë informacion mbi pajisjet e rrjetit, shihni https: //hisense.fr/cat-produit/barres-de- son/ Drejtuesi me frekuencë të ulët është në gjendje të qetë ose treguesi i drejtuesit me frekuencë...
Página 241
13. Specifikimet Emri i modelit AX3120G Shiriti i zërit Furnizimi me energji elektrike Rryma alternative 100-240 V~ 50/60 Hz Konsumi i energjisë elektrike 20 W Energjia elektrike në gatishmëri < 0,50 W Porta e USB-së për riprodhim 500 mA Përputhshmëria me USB-në...
Página 242
3.1.2CH Канален Саундбар со Безжичен Субвуфер Модел: AX3120G КОРИСНИЧКО УПАТСТВО Пред да го користите саундбарот, внимателно прочитајте го ова упатство и зачувајте го за понатамошна употреба.
Página 243
Содржина Поддржани влезни аудио формати..................... 3 Што има во кутијата ........................4 Идентификување на деловите ..................... 5 Главна единица ....................................5 Безжичен субвуфер....................................5 Далечински управувач ..................................6 Подготовки ............................7 Подготвување на далечинскиот управувач ..........................7 Замена на батерија на далечинскиот управувач ........................7 Поставување...
Página 245
2. Што има во кутијата Главна единица Безжичен субвуфер Кабел за наизменична струја × 2 За главна единица / Безжичен субвуфер За ОК За АВС За САД За ЕУ * Типот на приклучок се ОПТИЧКИ кабел HDMI кабел разликува од регионот Држачи...
Página 246
3. Идентификување на деловите 3.1 Главна единица HDMI IN приклучок Прозорец на екран За поврзување уреди со HDMI извор, како Го покажува тековниот статус. DVD плеер, Blu-ray Disc™ плеер, или конзола Сензор на далечински управувач за игри. Прима сигнали од далечинскиот управувач. HDMI OUT (eARC/ARC) приклучница...
Página 247
Копче СПАРИ Избриши го записот за 2 секунди спарување и влези во режим на спарување AC IN приклучок Поврзува на електрично напојување. 3.3 Далечински управувач Ја префрла единицата помеѓу режимите ВКЛУЧЕНО и ПОДГОТВЕНОСТ. (ИЗВОР) Изберете ја функција на репродуцирање. SURR Го...
Página 248
4. Подготовки 4.1 Подготвување на далечинскиот • Не употребувајте батерии поинакви од оние што се наведени. управувач • Не мешајте нови батерии со стари. Доставениот далечински управувач овозможува со • Никогаш не полнете ја батеријата освен ако не е единицата да се управува од далечина. потврдено...
Página 249
4.4 Монтирање на саундбарот на ѕидот Белешки: Инсталирањето мора да се изврши само од квалификуван персонал. Неправилното монтирање може да предизвика сериозна лична повреда и оштетување на имотот (ако сакате да го инсталирате производот самите, мора да проверите за инсталациите како што е електрична инсталација...
Página 250
5. Поврзувања 5.1 Dolby Atmos® Blu-ray плеер / DVD плеер / Рекордер / Сет-топ Бокс... Dolby Atmos® ви дава сеопфатно искуство при слушање со испуштање звук во тродимензионалниот простор, и сето богатство, чистина и моќ на Dolby звук. За повеќе информации, посетете dolby.com/ technologies/dolby-atmos.
Página 251
5.4 Користете го приклучокот OPTICAL 5.6 Поврзување со напојување Поврзете ОПТИЧКИ кабел на приклучокот • Ризик од оштетување на производот! OPTICAL OUT на ТВ и приклучокот OPTICAL Уверете се дека напонот на струјата на единицата. соодветствува со напонот отпечатен на задниот...
Página 252
5.7 Спарување со субвуфер • Субвуферот треба да биде на 6 м (18 стапки) од саундбарот во отворен простор. Автоматско спарување • Ако главната единица е во режим вклучено Саундбарот на субвуферот автоматски ќе се и не е поврзана со субвуферот, индикаторот спари...
Página 253
6.3 Избирање режими • Во УСБ режим, притиснете го копчето или да продолжите со нормално • Неколку пати притиснете го копчето слушање. (ИЗВОР) на единицата или на далечинскиот управувач за да изберете HDMI eARC/HDMI Во BT режим, само притиснете ги копчињата ARC, HDMI IN, ОПТИЧКИ, AUX, УСБ, BT VOL+/VOL- на...
Página 254
7. DTS:X операција Совети: • Единицата можеби нема да може да ги декодира сите дигитални аудио формати 7.1 DRC / Контрола на дијалог / Функции од изворот на внесување. Во овој случај, Neural:X / Virtual:X единицата ќе го исклучи звукот. Ова НЕ е...
Página 255
Активирајте го вашиот Bluetooth уред и Спарете го уредот со единицата. изберете режим за пребарување. „Hisense Репродуцирајте музика преку вашиот уред AX3120G“ ќе се појави на вашата листа со (ако поддржува A2DP). Bluetooth уреди. Користете го доставениот далечински Ако не можете да ја најдете единицата, управувач...
Página 256
10. Работење со УСБ Ставете УСБ-уред. Совети: • Единицата може да поддржи УСБ-уреди со меморија до 32 GB. • Овој производ може да не е компатибилен со одредени типови на УСБ мемориски уреди. • Ако користите УСБ продолжен кабел, УСБ хаб или...
Página 257
11. Мени за поставување 12. Решавање проблеми Во текот на режимот ВКЛУЧЕНО, притиснете За гаранцијата да биде важечка, никогаш не го и задржете го копчето 3 секунди за да обидувајте се да ја поправате единицата самите. го отворите менито. Ако се соочувате со проблеми кога ја користите оваа...
Página 258
единицата е прениско, единицата автоматски ќе се исклучи за 15 минути. Зголемете ја јачината на звук на вашиот надворешен уред. • За повеќе информации за вмрежена опрема, видете https: //hisense.fr/cat-produit/barres-de- son/ Субвуферот е нективен или индикаторот на субвуферот не се вклучува. •...
Página 259
13. Спецификации Име на модел AX3120G Саундбар Електрично напојување AC 100-240 V~ 50/60 Hz Потрошувачка на електрична енергија 20 W Електрична енергија во подготвеност < 0,50 W УСБ-Порта за репродукција 500 mA Компатибилност со УСБ УСБ со голема брзина (2.0) / FAT32 / FAT16 Поддршка...