Página 2
9. Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. 10. Only use attachments/accessories specified by MARK. 11. Unplug this device during lightning storms or when unused for long periods of time.
Página 3
OVERVIEW MKL BAT 12 6 is a light effect that takes advantage of LED technology to provide a light output with high brightness, rich colour, and high power. MKL BAT 12 6 has 6 RGBWA and UV 6-in-1 LEDs of 8W each, achieving a huge colour variety.
Página 4
INSTALLATION The unit must be mounted on a bracket always using the correct holes in the handles and MKL BAT 12 6 screws that fit it perfectly. Always make sure the unit is securely attached to avoid vibrations and slipping during operation.
Página 5
DMX-512 FUNCTION TABLE 3 Channels Mode: VALUE FUNCTION 0 - 255 0 - 255 Saturation 0 - 255 Value 6 Channels Mode: VALUE FUNCTION 0 – 255 0 - 255 GREEN 0 - 255 BLUE 0 - 255 AMBER 0 - 255 WHITE 0 - 255 8 Channels Mode:...
Página 6
176 – 255 Sound Active 0 – 255 Speed for Ch9 0 – 005 Menu Default 006 – 065 Linear Dimmer Mode 066 – 125 Curve Dimmer Mode 126 – 185 Theatre Dimmer Mode 186 - 255 Studio Dimmer Mode INFRARED REMOTE CONTROL (IRC) Note: Make sure to point the IRC Remote directly at the receiver on the product.
Página 7
AUTOMATIC MODE Automatic Mode will enable you to run the automatic programs on the products. To turn on Automatic mode: Press <Auto> on the IRC Remote Press <+> or <-> to increase or decrease the speed of the program FADE MODE Fade Mode will enable you to run the automatic programs under Fade Mode.
Página 8
COLOR PRESETS 10 preset colors can be accessed from the IR Remote. Press any number between (0) and (9) to set a color. 0 - Red 1 - Green 2 - Blue 3 - Amber 4 - White 5 - UV 6 - Yellow 7 - Magenta 8 - Orange...
Página 9
3- Check if the fuse is not blown, if it is, change it with one that keeps the same technical features. If once the fuse is ok the device again blown it, please, don’t change it again, contact the MARK...
Página 10
5- If you are unable to determine the cause of the problem, do not open the device, as this may damage the unit and the warranty will become void. 6- Return the device to your MARK dealer. No DMX Response: Suspect the DMX cable or connector, a controller wrong function, a light effect DMX card error.
Página 11
9. Instale y sitúe el dispositivo con garras, abrazaderas o de forma soldada entre su base y la sujeción. 10. Únicamente utilice accesorios especificados por MARK. 11. Desenchufe el dispositivo si no va a ser utilizado en largos periodos de tiempo.
Página 12
DESCRIPCIÓN GENERAL MKL BAT 12 6 es un efecto de luz que aprovecha la tecnología LED para proporcionar una salida de luz con gran brillo, riqueza de color y alta potencia. MKL BAT 12 6 cuenta con 6 LEDs RGBWA y UV 6 en 1 de 8W cada uno, consiguiendo una enorme variedad cromática.
Página 13
INSTALACIÓN MKL BAT 12 6 debe montarse en un soporte utilizando siempre los orificios correctos de las asas y tornillos que encajen perfectamente. Asegúrese siempre de que la unidad está bien sujeta para evitar vibraciones y deslizamientos durante el funcionamiento. Asegúrese siempre de que la estructura a la que va a conectar la unidad es segura y capaz de soportar un peso 10 veces superior al de la unidad.
Página 14
TABLA DE FUNCIONES DMX-512 3 Channels Mode: VALOR FUNCIÓN 0 - 255 Color 0 - 255 Saturación 0 - 255 Valor 6 Channels Mode: VALOR FUNCIÓN 0 – 255 ROJO 0 - 255 VERDE 0 - 255 AZUL 0 - 255 AMBAR 0 - 255 BLANCO...
Página 15
096 – 175 Modo Fundido 176 – 255 Modo Sonido Activo 0 – 255 Velocidad de Ch9 0 – 005 Menú por defecto 006 – 065 Modo dimmer lineal 066 – 125 Modo de curva de dimmer 126 – 185 Modo dimmer teatro 186 - 255 Modo dimmer estudio...
Página 16
MODO DE SONIDO ACTIVO (Sound) El Modo Sonido-Activo permitirá que el producto responda a la música. Para activar el modo Sound- Active: Pulse <Sonido> en el mando a distancia IRC. Pulse <+> o <-> para aumentar o disminuir la sensibilidad del sonido. MODO AUTOMÁTICO El Modo Automático le permitirá...
Página 17
MODO ESTROBOSCÓPICO El Modo Estroboscópico le permitirá ajustar la frecuencia estroboscópica del color que elija. Para activar el modo Estroboscópico: Pulse <Strobe> en el mando a distancia IRC. Pulse <+> o <-> para aumentar o disminuir la Frecuencia Estroboscópica Elija un color mediante el modo de mezcla manual de colores PRESETS DE COLOR Se puede acceder a 10 colores preestablecidos desde el Mando IR.
Página 18
ESTRUCTURA DE MENÚ Address Ajuste de dirección 001 - 512 Channel 4 modos de canales 3 / 6 / 8 / 11 Slave Master / Slave Auto Cambio de velocidad Auto Chase 1 - 15 Fade Velocidad Automática de Fundido 1 - 15 Color Presets de Colors 1 - 32 Sound...
Página 19
Si el dispositivo tiene un problema, siga los siguientes puntos hasta que lo encuentre y pueda solucionarlo. Si la iluminación no funciona correctamente, envíe el dispositivo al servicio técnico MARK. Si el dispositivo no enciende: Posibles problemas: Fuente de alimentación del sistema LED...