Página 5
INDEX Pack contents / Parts of the pen device Stroke indicator Battery charging Battery replacement Power ON/OFF Screen indicators Start / Pause Battery charging indicators Mode switching Voltage adjustment Hertzs adjustment Reset to factory Grip change Adjustment of needle distance Installation of RCA cable adapter Installation of male RCA adapter to the power supply Lubrication...
Página 6
Quick guide · ON: 3 sec. · OFF: 2 sec. · Complete reset: (Machine OFF) + 3 sec. · Enters hertzs editing mode: & · Resets the hertzs value to the factory preset for the current mode: & · Change mode: double click.
Página 7
Pack contents / Parts of the pen device The product content may vary depending on the purchase option chosen by the user. Below are the components of the premium pack. The pack includes: - Pen device. - 36mm aluminum grip. - 42mm aluminum grip.
Página 8
Stroke indicator The pen device can be purchased in 3 stroke options. The available strokes are: 3.5mm, 4.2mm, and 4.8mm. The stroke can be identified by the color of the ring on the body of the device. · Silver ring: 3.5mm ·...
Página 9
Battery replacement 1. Unscrew the top cap of the power supply. 2. The label on the inside indicates the battery direction (positive pole downwards). 3. Screw the cap back on the pen device. The power supply will confirm that a charged battery has been inserted, emitting a beep and lighting up the screen for 1 second.
Página 10
To turn off the power supply, press and hold for 3 seconds. A red light will flash, 3 beeps will sound, and a goodbye message will be displayed, after which the device will be turned off. It is recommended to remove the battery from the device if it’s not gonna be used for a while.
Página 12
Start / Pause With one click on , the pen device will start to operate. With one click on while the device is operating, it will pause it. START/PAUSE While the pen device’s motor is operating, the usage time indicator will show in hours and minutes. When the device is paused, the counter will stop until is switched back on.
Página 13
The percentage charge indicator gives us more detailed information. The pen device will operate as normal until the battery charge is about to finish. When this happens, it will stop operating, a ‘LOW BATTERY’ message will be displayed, and it will turn off after a ‘GOODBYE’...
Página 14
Mode switching The pen device has 3 working modes (MODE1, MODE2, MODE3). (MODE1, MODE2, MODE3) Modes can be changed sequentially by pressing twice. Thanks to the internal memory of the power supply, the user’s settings in each mode will be remembered, even if the battery is removed.
Página 15
Adjust voltage Voltage adjustment is done with the buttons to increase or decrease the value. Each press equals 0.1 volts. Holding down the buttons will increase or decrease the voltage quicker, jumping in intervals of 0.3 volts.
Página 16
Adjust hertzs (force) Motor cycles are indicated in hertzs (Hz). When the hertzs remain on the preset factory value, below the voltage indicator, 2 white lightning bolts with the text “VOLTS” in the center will be shown. To enter the hertzs editing mode, press the key combination ( &...
Página 17
When in hertzs editing mode, the lightning bolts will turn yellow, and the “VOLTS” text will be replaced by the numerical value in hertzs. During the motor cycle editing process, the hertzs value will flash. The numerical adjustment is done by increasing or decreasing it with the keys.
Página 18
3 seconds immediately after turning off the power supply. You will receive a confirmation message with a simultaneous flashing of the white and red light, the ARX logo will be displayed on the screen for a second, and a beep will sound.
Página 19
Grip change The premium pack includes 3 grips: 36mm aluminum. 42mm aluminum. 36mm gold-plated stainless steel. To change the grip, unscrew counterclockwise until removed. Screw the desired grip clockwise.
Página 20
Adjustment of needle distance Once the cartridge is placed, the distance of the needle depth can be adjusted by turning the grip. · Clockwise turn: Extends the needle more. · Counterclockwise turn: Hides the needle more. Installation of RCA cable adapter The power supply can be removed from the pen device with a simple effort of separation, no turning is necessary.
Página 21
Installation of RCA adapter in the power supply The power supply can be used with any other device with an RCA connection. Optimal performance will depend on the motor installed in your device. First, the power supply must be removed from the pen device with a simple effort of separation.
Página 22
Lubrication The pack includes a packet of lithium grease. It is recommended to apply it once a month, depending on use. Clean with an absorbent tissue the remnants of lubricant before applying. Only a small amount is needed to keep the device in perfect condition.
Página 23
Travel case The premium pack includes a travel/convention case. It has 3 zippered pockets, the last of which is padded to protect the pen device from bumps and scratches. The next two are intended for the charger, cable, and batteries. It has 5 more pockets to organise material during trips and conventions, providing easy access to cartridges, cups, razors, or whatever the user seems convenient.
Página 24
To store it, simply roll it up and secure the straps. cable charger...
Página 25
Product registration All pen devices have a serial number engraved under the grip that matches the serial number card provided. Please register your product as soon as you purchase it to fully enjoy the provided warranty. Follow the instructions included on the card or on our website. Warranty You will find a detailed explanation of the provided warranty and how to proceed in case of any problems in the Warranty...
Página 27
CONTENIDO Contenido del pack / Partes del dispositivo pen Indicador de recorrido Carga baterías Cambio de baterías Encendido / Apagado Indicadores de la pantalla Inicio / Pausa Carga de la batería Cambio de modo Ajuste de voltaje Ajuste de los ciclos del motor (Hz) Reseteo total a valores de fábrica Cambio de grip Ajuste de la distancia de la aguja...
Página 28
Guía rápida · ON: 3 sec. · OFF: 2 sec. · Reseteo completo: (Máquina OFF) + 3 sec. · Entra al modo edición de hercios: & · Resetea el valor de hercios al preestablecido de fábrica para el modo actual: &...
Página 29
Contenido del pack / Partes del dispositivo pen El contenido del producto puede variar dependiendo de la opción de compra que el usuario elija. A continuación se detalla los componentes del pack mas completo: El pack standard cuenta con: - Dispositivo pen. - Grip aluminio 36mm.
Página 30
Indicador de recorrido El dispositivo se puede adquirir en 3 opciones de recorrido. Los recorridos disponibles son: 3.5mm, 4.2mm y 4.8mm. Se puede identificar el recorrido por el color del anillo en el cuerpo del dispositivo: · Anillo color plata: 3.5mm ·...
Página 31
Cambio de baterías 1. Desenroscar la tapa de la fuente de alimentación. 2. La etiqueta interior indica la dirección de la batería (polo positivo hacia abajo). 3. Volver a enroscar la tapa del dispositivo. La fuente de alimentación confirmará que se ha introducido una batería con carga, emitiendo un beep y encendiendo la pantalla por 1 segundo.
Página 32
Para apagar la fuente de alimentación se deberá mantener presionado durante 3 segundos. Parpadeará una luz roja, se escucharán 3 “beeps” y se mostrará un mensaje de despedida, con lo que el dispositivo quedará apagado. Se recomienda sacar la batería del dispositivo si no se va a usar por un tiempo. Si la fuente de alimentación permanece encendida sin uso, a los 10 minutos emitirá...
Página 34
Inicio / Pausa Con un click en el botón el dispositivo se pondrá en marcha. Con un click en el botón mientras el dispositivo está funcionando, el dispositivo se pausará. INICIO/PAUSA Mientras el motor del dispositivo esté funcionando, el indicador de tiempo cronometrará en horas y minutos. Al poner el dispositivo en pausa, el contador se detendrá...
Página 35
El indicador de porcentaje de carga nos permite tener una información mas detallada. El dispositivo pen funcionará de manera estable hasta agotar la carga de la batería. Cuando esto suceda dejará de funcionar, se mostrará un mensaje de “Low Battery” y se apagará...
Página 36
Cambio de modo El dispositivo pen cuenta con 3 modos de uso (MODE1 , MODE2, (MODE1, MODE2, MODE3) MODE3). Se puede cambiar de modo de forma secuencial pulsando dos veces el botón Gracias a la memoria interna de la fuente de alimentación, se memorizarán los ajustes del usuario en cada modo, aunque se retire la batería del mismo.
Página 37
Ajustar voltaje El ajuste de voltaje se realiza con los botones para incrementar o disminuir los voltios. Cada pulsación equivale a 0,1 voltios. Manteniendo presionados los botones de , se aumentará o disminuirá el voltaje de una forma más rápida saltando en intervalos de 0,3 voltios.
Página 38
Ajustar hercios (fuerza) Los ciclos del motor se indican en hercios (Hz). Cuando los ciclos del motor coincidan con el valor preestablecido de fábrica, debajo del indicador de voltaje se mostra- rán 2 rayos blancos con el texto “VOLTS” en el centro.
Página 39
Cuando estemos en el modo de edición de los ciclos los rayos se mostrarán en color amarillo y el texto “VOLTS” será reemplazado por el valor numérico en hercios. Durante el proceso de edición de los ciclos del motor, el valor de hercios se mostrará parpadeando, el ajuste del valor numérico de los hercios se realiza aumentando o disminuyendo el mismo con las teclas Al cabo de 3 segundos sin presionar ningún botón, saldrá...
Página 40
“ARX” durante 3 segundos inmediatamente después de apagar la fuente de alimentación. Recibirá un mensaje de confirmación con un parpadeo de la luz blanca y roja simultáneamente, se mostrará por un segundo el logo ARX en la pantalla y se emitirá un “beep”.
Página 41
Cambio de grip El pack standard cuenta con 3 grips. Aluminio 36mm. Aluminio 42mm. Acero bañado en oro 42mm. Para cambiar el grip se debe desenroscar en sentido antihorario hasta poder sacarlo. Enroscar el grip deseado en sentido horario.
Página 42
Ajuste de la distancia de la aguja Una vez colocado el cartucho, la distancia de la punta de la aguja respecto a la punta del tip se puede regular girando el grip. · Giro horario: Saca la aguja. · Giro antihorario: Retrae la aguja. Instalar adaptador para cable RCA La fuente de alimentación se puede extraer con un simple esfuerzo de separación, no es necesario...
Página 43
Instalar adaptador RCA en la fuente de alimentación La fuente de alimentación puede ser utilizada con cualquier otro dispositivo con conexión RCA. El óptimo funcionamiento dependerá del motor instalado en su dispositivo. Primero se deberá extraer la fuente de alimentación del dispositivo pen con un simple esfuerzo de separación.
Página 44
Lubricación En el pack se incluye un sobre de grasa de litio. Remover el grip y limpiar antes con un papel absorvente los restos de lubricante antes de aplicar. Se recomienda aplicarlo una vez al mes, dependiendo del uso. Aplicar el lubricante en la parte interna del dispositivo. Solo es necesaria una pequeña cantidad para mantener el dispositivo en perfecto estado.
Página 45
Estuche de viaje El pack standard incluye un estuche de viaje/convención. Dispone de 3 bolsillos con cremallera, el último de ellos está acolchado para proteger el dispositivo pen de golpes y arañazos. Los dos siguientes están pensados para cargador, cable y baterías. Dispone de 5 bolsillos más para organizar el material durante viajes y convenciones teniendo fácil acceso a cartuchos, cups, rasuradoras o lo que el usuario crea conveniente.
Página 46
Para guardarlo basta con enrollarlo y asegurar las correas. cable cargador máquina...
Página 47
Registro del producto Todos los dispositivos pen tienen un número de serie graba- do bajo el grip que concuerda con la tarjeta de identificación proporcionada. Por favor, registra tu producto cuanto antes al comprarlo, para poder disfrutar de la garantía proporcionada en su totalidad.
Página 49
INDICE Contenuto della confezione / Parti del dispositivo penna Indicatore del tratto Ricarica della batteria Sostituzione della batteria Accensione e spegnimento Indicatori dello schermo Avvio / Pausa Indicatori de ricarica della batteria Commutazione di modalità Regolazione della tensione Regolazione Hertzs Ripristino dei valori di fabbrica Cambio dell’impugnatura Regolazione della distanza dell’ago...
Página 50
Guída rápida · ON: 3 sec. · OFF: 2 sec. · Ripristino completo: (Machine OFF) + 3 sec. · Accede alla modalità di modifica degli hertz: & · Riporta il valore degli hertz al valore preimpostato in fabbrica per i volt correnti: &...
Página 51
Contenuto della confezione / Parti del dispositivo con penna Il contenuto del prodotto può variare a seconda dell’opzione di acquisto scelta dall’utente. Di seguito sono riportati i componenti della confezione premium. La confezione comprende: - Dispositivo penna. - Impugnatura in alluminio da 36mm. - Impugnatura in alluminio da 42mm.
Página 52
Indicatore del tratto Il dispositivo con penna può essere acquistato con 3 opzioni di tratto. I tratti disponibili sono: 3,5 mm, 4,2 mm e 4,8 mm. Il tratto può essere identificato dal colore dell’anello sul corpo del dispositivo. · Anello argento: 3.5mm ·...
Página 53
Sostituzione della batteria 1. Svitare il coperchio superiore dell’alimentatore. 2. L’etichetta all’interno indica la direzione della batteria (polo positivo verso il basso). 3. Riavvitare il cappuccio sul dispositivo con penna. L’alimentatore confermerà l’inserimento di una batteria carica emettendo un segnale acustico e illuminando lo schermo per 1 secondo.
Página 54
Per spegnere l’alimentatore, tenere premuto il pulsante di accensione per 3 secondi. Una luce rossa lampeggerà, verranno emessi 3 segnali acustici e verrà visualizzato un messaggio di saluto, dopodiché il dispositivo si spegnerà. Si consiglia di rimuovere la batteria dal dispositivo se non viene utilizzato per un certo periodo di tempo. Se l’alimentatore rimane acceso senza essere utilizzato, dopo 10 minuti verranno emessi 2 segnali acustici per ogni minuto di attesa e si spegnerà...
Página 56
Avvio / Pausa Facendo clic sul pulsante di accensione, il dispositivo inizia a funzionare. Facendo clic sul pulsante di accensione mentre il dispositivo è in funzione, lo si mette in pausa. AVVIO/PAUSA Mentre il motore del dispositivo è in funzione, l’indicatore del tempo di utilizzo viene visualizzato in ore e minuti.
Página 57
L’indicatore di carica percentuale fornisce informazioni più dettagliate. Il dispositivo funziona normalmente finché la carica della batteria non sta per terminare. Quando ciò accade, smette di funzionare, viene visualizzato il messaggio “LOW BATTERY” e si spegne dopo un messaggio “GOOD BYE”. barra percentuale...
Página 58
Commutazione di modalità Il dispositivo dispone di 3 modalità di funzionamento (MODE1, MODE2, MODE3) (MODALITÀ1, MODALITÀ2, MODALITÀ3). Le modalità possono essere cambiate in sequenza premendo due volte il pulsante Grazie alla memoria interna dell’alimentatore, le impostazioni dell’utente in ciascuna modalità vengono ricordate anche se la batteria viene rimossa.
Página 59
Regolazione della tensione La regolazione della tensione si effettua con i pulsanti per aumentare o diminuire il valore.Ogni pressione corrisponde a 0,1 volt. Tenendo premuti i pulsanti tensione aumenta o diminuisce più rapidamente, con salti a intervalli di 0,3 volt.
Página 60
Regolazione degli hertz (forza) I cicli del motore sono indicati in hertz (Hz). Quando gli hertz rimangono sul valore di fabbrica preimpostato, sotto l’indicatore di tensione vengono visualizzati 2 fulmini bianchi con il testo “VOLTS” al centro. Per accedere alla modalità di modifica degli hertz, premere contemporaneamente la combinazione di tasti (...
Página 61
In modalità di modifica degli hertz, i fulmini diventano gialli e il testo “VOLTS” viene sostituito dal valore numerico in hertz. Durante il processo di modifica del ciclo motore, il valore in hertz lampeggia. La regolazione numerica si effettua aumentando o diminuendo il valore con i tasti Dopo 3 secondi senza premere alcun tasto, si esce automaticamente dalla modalità...
Página 62
3 secondi subito dopo aver spento l’alimentatore. Si riceverà un messaggio di conferma con il lampeggiamento simultaneo della luce bianca e rossa, il logo ARX verrà visualizzato sullo schermo per un secondo e verrà emesso un segnale acustico.
Página 63
Cambio dell’impugnatura La confezione premium comprende 3 impugnature: Alluminio da 36 mm. Alluminio da 42 mm. Acciaio inossidabile placcato oro da 36 mm. Per cambiare l’impugnatura, svitare in senso antiorario fino alla rimozione. Avvitare l’impugnatura desiderata in senso orario.
Página 64
Regolazione della distanza dell’ago Una volta posizionata la cartuccia, la distanza della profondità dell’ago può essere regolata ruotando l’impugnatura. · Girare in senso orario: Estende maggiormente l’ago. · Giro in senso antiorario: nasconde maggiormente l’ago. Installazione dell’adattatore del cavo RCA L’alimentatore può...
Página 65
Installazione dell’adattatore RCA nell’alimentatore L’alimentatore può essere utilizzato con qualsiasi altro dispositivo dotato di connessione RCA. Le prestazioni ottimali dipendono dal motore installato nel dispositivo. Per prima cosa, l’alimentatore deve essere rimosso dal dispositivo con penna con un semplice sforzo di separazione. L’adattatore RCA maschio viene collegato all’alimentatore con un semplice sforzo di unione.Il connettore RCA...
Página 66
Lubrificazione La confezione include una confezione di grasso al litio. Si consiglia di applicarlo una volta al mese, a seconda dell’utilizzo. Pulire con un tessuto assorbente i resti di lubrificante prima di applicarlo. È sufficiente una piccola quantità per mantenere il dispositivo in perfette condizioni.
Página 67
Custodia da viaggio La confezione premium include una custodia da viaggio/convenzione. Dispone di 3 tasche con cerniera, l’ultima delle quali è imbottita per proteggere il dispositivo da urti e graffi. Le due successive sono destinate al caricabatterie, al cavo e alle batterie. Sono presenti altre 5 tasche per organizzare il materiale durante i viaggi e le convention, consentendo un facile accesso a cartucce, tappini, rasoi o a tutto ciò...
Página 68
Per riporlo, basta arrotolarlo e fissare le cinghie. filo caricabatterie macchina...
Página 69
Registrazione del prodotto Tutti i dispositivi con penna hanno un numero di serie inciso sotto l’impugnatura che corrisponde alla scheda con il numero di serie fornita. Si prega di registrare il prodotto non appena lo si acquista per godere appieno della garanzia fornita. Seguire le istruzioni riportate sulla scheda o sul nostro sito web.
Página 71
INDEX Contenu de l’emballage / Pièces du stylo Indicateur de course Chargement de la batterie Remplacement de la batterie Mise sous tension/hors tension Indicateurs d’écran Démarrage / Pause Indicateurs de chargement de la batterie Changement de mode Réglage de la tension Réglage de Hertzs Remise à...
Página 72
Guíde rapide · ON: 3 sec. · OFF: 2 sec. · Réinitialisation complète: (Machine OFF) + 3 sec. · Entre dans le mode d’édition des hertz: & · Réinitialise la valeur hertzienne à la valeur préréglée en usine pour les volts actuels: &...
Página 73
Contenu de l’emballage / Pièces du stylo Le contenu du produit peut varier en fonction de l’option d’achat choisie par l’utilisateur. Vous trouverez ci-dessous les composants du pack premium. Le pack comprend: - Le stylo. - Poignée en aluminium de 36mm. - Poignée en aluminium de 42mm.
Página 74
Indicateur de course Le stylo peut être acheté avec 3 options de course. Les courses disponibles sont : 3,5 mm, 4,2 mm et 4,8 mm. La course peut être identifiée par la couleur de l’anneau sur le corps de l’appareil. ·...
Página 75
Remplacement de la batterie 1. Dévisser le capuchon supérieur de l’alimentation. 2. L’étiquette à l’intérieur indique le sens de la batterie (pôle positif vers le bas). 3. VRevisser le capuchon sur le stylo. L’alimentation confirme l’insertion d’une batterie chargée en émettant un bip et en allumant l’écran pendant 1 seconde.
Página 76
Pour éteindre le bloc d’alimentation, appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. Un voyant rouge clignote, 3 bips retentissent et un message d’adieu s’affiche, après quoi l’appareil s’éteint. Il est recommandé de retirer la batterie de l’appareil s’il n’est pas utilisé pendant un certain temps. Si l’alimentation reste allumée sans être utilisée, après 10 minutes, 2 bips retentiront pour chaque minute d’attente, et l’appareil s’éteindra automatiquement après 15 minutes.
Página 78
Démarrage / Pause En cliquant sur le bouton d’alimentation, le stylo commence à fonctionner. Un clic sur le bouton d’alimentation pendant que l’appareil fonctionne permet de le mettre en pause. DÉMARRAGE/ Pendant que le moteur du stylo fonctionne, l’indicateur PAUSE de temps d’utilisation s’affiche en heures et en minutes.
Página 79
L’indicateur de pourcentage de charge nous donne des informations plus détaillées. Le stylo fonctionne normalement jusqu’à ce que la charge de la batterie soit sur le point de se terminer. Dans ce cas, il cessera de fonctionner, un message “LOW BATTERY” s’affichera et il s’éteindra après un message ‘GOOD BYE’.
Página 80
Changement de mode Le stylo possède 3 modes de fonctionnement (MODE1, MODE2, (MODE1, MODE2, MODE3) MODE3). Les modes peuvent être changés séquentiellement en appuyant deux fois sur le bouton Grâce à la mémoire interne de l’alimentation, les réglages de l’utilisateur dans chaque mode sont mémorisés, même si la batterie est retirée.
Página 81
Régler la tension Le réglage de la tension se fait à l’aide des boutons qui permettent d’augmenter ou de diminuer la valeur. Chaque pression équivaut à 0,1 volt. En maintenant les boutons enfoncés, la tension augmente ou diminue plus rapidement, par intervalles de 0,3 volt.
Página 82
Ajuster les hertzs (force) Les cycles du moteur sont indiqués en hertz (Hz). Lorsque les hertz restent sur la valeur d’usine préréglée, sous l’indicateur de tension, 2 éclairs blancs avec le texte “VOLTS” au centre s’affichent. Pour entrer dans le mode d’édition des hertz, appuyez simultanément sur la combinaison de touches ( &...
Página 83
En mode d’édition des hertz, les éclairs deviennent jaunes et le texte “VOLTS” est remplacé par la valeur numérique en hertz. Pendant le processus d’édition du cycle moteur, la valeur en hertzs clignote. Le réglage numérique se fait en l’augmentant ou en le diminuant à l’aide des touches Après 3 secondes sans appuyer sur aucune touche, l’appareil sortira automatiquement du mode d’édition, en mémorisant la valeur sélectionnée.
Página 84
3 secondes immédiatement après avoir éteint l’alimentation. Vous recevrez un message de confirmation avec un clignotement simultané de la lumière blanche et rouge, le logo ARX s’affichera sur l’écran pendant une seconde et un bip retentira.
Página 85
Changement de grip Le pack premium comprend 3 grips: 36mm aluminium. 42mm en aluminium. 36mm en acier inoxydable plaqué or. Pour changer de poignée, dévisser dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle soit retirée. Visser la poignée désirée dans le sens des aiguilles d’une montre.
Página 86
Réglage de la distance de l’aiguille Une fois la cartouche placée, la distance de la profondeur de l’aiguille peut être réglée en tournant la poignée. · Tourner dans le sens des aiguilles d’une montre : Allonge davantage l’aiguille. · Tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre : Cache davantage l’aiguille. Installation de l’adaptateur de câble RCA Le bloc d’alimentation peut être retiré...
Página 87
Installation de l’adaptateur RCA dans l’alimentation L’alimentation peut être utilisée avec n’importe quel autre appareil doté d’une connexion RCA. Les performances optimales dépendent du moteur installé dans votre appareil. Tout d’abord, l’alimentation doit être retirée du stylo par un simple effort de séparation. L’adaptateur RCA mâle est connecté...
Página 88
Lubrification Le pack comprend un sachet de graisse au lithium. Il est recommandé de l’appliquer une fois par mois, en fonction de l’utilisation. Nettoyez avec un tissu absorbant les restes de lubrifiant avant de l’appliquer. Une petite quantité suffit pour maintenir l’appareil en parfait état.
Página 89
Mallette de voyage Le pack premium comprend un étui de voyage/convention. Il comporte 3 poches à fermeture éclair, dont la dernière est rembourrée pour protéger le stylo contre les chocs et les rayures. Les deux suivantes sont destinées au chargeur, au câble et aux piles. Cinq autres poches permettent d’organiser le matériel lors des voyages et des conventions, en facilitant l’accès aux cartouches, aux gobelets, aux rasoirs ou à...
Página 90
Pour le ranger, il suffit de l’enrouler et de fixer les sangles. chargeur machine...
Página 91
Enregistrement du produit Tous les stylos ont un numéro de série gravé sous la poignée qui correspond à la carte de numéro de série fournie. Veuillez enregistrer votre produit dès que vous l’avez acheté afin de bénéficier pleinement de la garantie fournie. Suivez les instructions figurant sur la carte ou sur notre site web.
Página 93
INDEX Packungsinhalt / Teile der Stiftvorrichtung Hubanzeige Aufladen der Batterie Austausch der Batterie Ein- und Ausschalten Bildschirmanzeigen Start / Pause Aufladen des Akkus Modusumschaltung Spannungseinstellung Hetzs-Einstellung Zurücksetzen auf Werkswerte Wechsel des Griffs Einstellen des Nadelabstands Installation des RCA-Kabeladapters Installation des RCA-Steckeradapters an der Stromversorgung Abschmieren Reisekoffer Produktregistrierung...
Página 94
Kurzanleitung · ON: 3 sec. · OFF: 2 sec. · kompletter Reset: (Machine OFF) + 3 sec. · Ruft den Hertz-Bearbeitungsmodus auf: & · Setzt den Hertz-Wert auf die werkseitige Voreinstellung für die aktuellen Spannungen zurück: & · Modus wechseln: Doppelklick.
Página 95
Packungsinhalt / Teile des Schreibgeräts Der Inhalt des Produkts kann je nach der vom Benutzer gewählten Kaufoption variieren. Nachfolgend sind die Bestandteile der Premium-Packung aufgeführt. Die Packung enthält: - Stiftgerät. - 36mm Aluminiumgriff. - 42mm Aluminium-Griffstück. - 36mm Griff aus vergoldetem Edelstahl. - Männlicher RCA-Adapter.
Página 96
Hubanzeige Das Pen-Gerät kann in 3 Huboptionen erworben werden. Die verfügbaren Strichstärken sind: 3,5 mm, 4,2 mm und 4,8 mm. Der Hub ist an der Farbe des Rings am Gehäuse des Geräts zu erkennen. · Silberner Ring: 3.5mm · Goldfarbener Ring: 4.2mm ·...
Página 97
Austausch der Batterie 1. Schrauben Sie die obere Kappe des Netzteils ab 2. Das Etikett auf der Innenseite zeigt die Richtung der Batterie an (Pluspol nach unten). 3. Schrauben Sie die Kappe wieder auf das Stiftgerät. Das Netzteil bestätigt, dass eine geladene Batterie eingelegt wurde, indem es einen Piepton abgibt und der Bildschirm 1 Sekunde lang aufleuchtet.
Página 98
Ein rotes Licht blinkt, 3 Pieptöne ertönen und eine Abschiedsnachricht wird angezeigt, woraufhin das Gerät ausgeschaltet wird. Es wird empfohlen, die Batterie aus dem Gerät zu entfernen, wenn es eine Zeit lang nicht benutzt wird. Wenn die Stromversorgung eingeschaltet bleibt, ohne dass das Gerät benutzt wird, ertönen nach 10 Minuten 2 Signaltöne für jede Minute des Wartens, nach 15 Minuten schaltet es sich automatisch aus.
Página 100
Start/Pause Mit einem Klick auf die Einschalttaste wird das Stiftgerät in Betrieb genommen. Ein Klick auf die Einschalttaste, während das Gerät in Betrieb ist, schaltet es auf Pause. START/PAUSE Während der Motor des Stiftgeräts in Betrieb ist, wird die Nutzungszeit in Stunden und Minuten angezeigt.
Página 101
Die prozentuale Ladeanzeige gibt uns genauere Informationen. Der Stift funktioniert so lange normal, bis der Ladezustand der Batterie zu Ende ist. In diesem Fall wird der Betrieb eingestellt, die Meldung “LOW BATTERY” angezeigt und das Gerät schaltet sich nach einer “GOODBYE”-Meldung aus. Prozentsatz...
Página 102
Modusumschaltung Das Stiftgerät verfügt über 3 Betriebsmodi (MODUS1, MODUS2, (MODE1, MODE2, MODE3) MODUS3). Die Modi können durch zweimaliges Drücken der Taste sequentiell gewechselt werden. Dank des internen Speichers des Netzteils bleiben die Einstellungen des Benutzers in jedem Modus erhalten, auch wenn die Batterie entfernt wird.
Página 103
Einstellen der Spannung Die Einstellung der Spannung erfolgt mit den Tasten +/-, um den Wert zu erhöhen oder zu verringern. Jeder Druck entspricht 0,1 Volt. Wenn Sie die Tasten + oder - gedrückt halten, wird die Spannung schneller erhöht oder gesenkt, und zwar in Schritten von 0,3 Volt.
Página 104
Einstellen der Hertzzahl (Kraft) Die Motordrehzahl wird in Hertz (Hz) angegeben. Wenn die Hertzzahl auf dem voreingestellten Werkswert bleibt, werden unterhalb der Spannungsanzeige 2 weiße Blitze mit dem Text “VOLTS” in der Mitte angezeigt. Um in den Hertz-Editiermodus zu gelangen, drücken Sie gleichzeitig die Tastenkombination ( &...
Página 105
Wenn Sie sich im Hertz-Editiermodus befinden, werden die Blitze gelb und der Text “VOLTS” wird durch den numerischen Wert in Hertz ersetzt. Während der Bearbeitung des Motorzyklus blinkt der Hertz-Wert. Die numerische Einstellung erfolgt durch Erhöhen oder Verringern des Wertes mit den Tasten Nach 3 Sekunden ohne Tastendruck verlässt das Gerät automatisch den Bearbeitungsmodus und speichert den gewählten Wert.
Página 106
ARX-Taste für 3 Sekunden unmittelbar nach dem Ausschalten des Netzteils durchgeführt werden. Sie erhalten eine Bestätigungsmeldung mit gleichzeitigem Blinken des weißen und roten Lichts, das ARX-Logo wird eine Sekunde lang auf dem Bildschirm angezeigt, und es ertönt ein Piepton.
Página 107
Wechsel des Griffs Das Premium-Paket enthält 3 Griffe: 36mm Aluminium. 42mm Aluminium. 36mm vergoldeter Edelstahl. Um den Griff zu wechseln, schrauben Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn ab, bis er entfernt ist.Schrauben Sie den gewünschten Griff im Uhrzeigersinn auf.
Página 108
Einstellen des Nadelabstands Sobald die Patrone eingesetzt ist, kann der Abstand der Nadeltiefe durch Drehen des Griffs eingestellt werden. Im Uhrzeigersinn drehen: Verlängert die Nadel mehr. Drehung gegen den Uhrzeigersinn: Versteckt die Nadel mehr. Installation des RCA-Kabeladapters Das Netzteil kann mit einem einfachen Kraftaufwand vom Stiftgerät entfernt werden, ein Drehen ist nicht erforderlich.
Página 109
Einbau des RCA-Adapters in das Netzteil Das Netzteil kann mit jedem anderen Gerät mit RCA-Anschluss verwendet werden. Die optimale Leistung hängt von dem in Ihrem Gerät installierten Motor ab. Zunächst muss das Netzteil mit einem einfachen Handgriff aus dem Stiftgerät entfernt werden. Der männliche Cinch-Adapter wird durch einfaches Zusammenstecken mit dem Netzteil verbunden.
Página 110
Schmierung Der Packung liegt eine Packung Lithiumfett bei. Es wird empfohlen, es je nach Gebrauch einmal im Monat aufzutragen. Reinigen Sie die Reste des Schmiermittels vor dem Auftragen mit einem saugfähigen Tuch. Es wird nur eine kleine Menge benötigt, um das Gerät in perfektem Zustand zu halten. HINWEIS: Es ist am besten, das Fett mit einem Zahnstocher aufzutragen, während das Gerät läuft.
Página 111
Reiseetui Im Premium-Paket ist ein Reise-/Kongresskoffer enthalten. Sie verfügt über 3 Reißverschlusstaschen, von denen die letzte gepolstert ist, um das Schreibgerät vor Stößen und Kratzern zu schützen. Die nächsten beiden sind für das Ladegerät, das Kabel und die Batterien vorgesehen. In 5 weiteren Fächern können Sie Ihr Material auf Reisen und Kongressen organisieren und haben so leichten Zugang zu Patronen, Bechern, Rasierklingen oder was immer Ihnen nützlich erscheint.
Página 112
Zum Verstauen wird er einfach aufgerollt und die Gurte befestigt. draht ladegerät maschine...
Página 113
Produktregistrierung Alle Stiftgeräte haben eine Seriennummer, die unter dem Griff eingraviert ist und mit der mitgelieferten Seriennummernkarte übereinstimmt. Bitte registrieren Sie Ihr Produkt sofort nach dem Kauf, um in den vollen Genuss der Garantie zu kommen. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Karte oder auf unserer Website.