Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
DEL USUARIO
Antes de poner en funcionamiento esta máquina, lea este
manual detenidamente y consérvelo para futuras consultas.
DH7S107BW
DH7S107BB
DH7S107B*
ES
Español

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hisense DH7S107B Serie

  • Página 1 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL USUARIO Antes de poner en funcionamiento esta máquina, lea este manual detenidamente y consérvelo para futuras consultas. DH7S107BW DH7S107BB DH7S107B* Español...
  • Página 2 Gracias por elegir nuestros productos. ■ Instale y utilice este producto correctamente. ■ Las imágenes en el manual son diagramas esquemáticos, y el aspecto y la impresión pueden ser diferentes de los productos reales. ■ El producto está sujeto a cambios técnicos sin previo aviso para la mejora del rendimiento. ■ Esta secadora está destinada únicamente para uso doméstico. No la use para secar ropa que no sea la adecuada para una lavadora. Los siguientes símbolos que se utilizan en el manual tienen los siguientes significados: Información, consejo, sugerencia o recomendación Advertencia: peligro general Advertencia: peligro de descarga eléctrica Advertencia: peligro de superficie caliente Advertencia: peligro de incendio Es importante leer las instrucciones cuidadosamente.
  • Página 3 ÍNDICE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INTRODUCCIÓN 14 DESCRIPCIÓN DEL APARATO 15 Información técnica 16 INSTALACIÓN Y CONEXIÓN PREPARACIÓN 16 Ubicación ANTES DEL 20 Pies ajustables PRIMER USO 21 Cambio de dirección de la apertura de la puerta 23 Evacuación del condensado 24 Conexión del suministro de agua 25 Movimiento y transporte después de la instalación 26 ANTES DEL PRIMER USO 27 PROCESO DE SECADO, PASO POR PASO (1-5) PROCESO DE...
  • Página 4 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea las instrucciones de uso cuidadosamente antes de usar el aparato. No utilice el aparato sin haber leído y entendido estas instrucciones para su uso por primera vez. Estas instrucciones de uso se proporcionan con múltiples modelos de secadoras. No obstante, algunas características o ajustes pueden no estar disponibles en su máquina. El incumplimiento de las instrucciones o el uso inapropiado de la máquina puede provocar un daño a las prendas o al aparato, o una lesión al usuario. Mantenga el manual de instrucciones a mano, cerca de la máquina.
  • Página 5 INSTALACIÓN • Siga las instrucciones para la instalación del aparato y las conexiones a la fuente de alimentación, de manera correcta. • Para los aparatos con aberturas de ventilación en la base, asegúrese de que las aberturas no estén obstruidas. • La secadora no debe ser instalada en un lugar donde no se pueda abrir la puerta completamente sin restricción. • Las tareas de reparación o mantenimiento solo deben ser asignadas a técnicos capacitados. La reparación por parte de personas no profesionales puede dar lugar a un accidente o a un mal funcionamiento peor.
  • Página 6 • Nunca bloquee los conductos de aire (abertura de evacuación). • No coloque la secadora sobre una alfombra con fibras largas ya que esto puede impedir la circulación de aire. • No coloque la secadora en un entorno polvoriento. • La máquina no puede estar en contacto con una pared o mueble. • Este aparato no se debe guardar ni usar en el exterior. • Se debe proporcionar una ventilación adecuada para evitar el reflujo de aire desde la máquina hacia el cuarto, lo que puede causar incendio. SEGURIDAD ELÉCTRICA • Para evitar el peligro, un cable de alimentación dañado solo puede ser reemplazado por el fabricante, un técnico de mantenimiento o una persona autorizada. • La máquina no puede ser conectada a la fuente de alimentación mediante el uso de un cable de extensión.
  • Página 7 • No utilice cajas con múltiples enchufes, un cable de extensión o un adaptador doble con este aparato. • Este aparato debe ser puesto a tierra mediante el cable de alimentación. En el caso de un mal funcionamiento o fallo, la puesta a tierra reducirá el riesgo de choque eléctrico. • Una conexión inadecuada del conductor de puesta a tierra puede dar lugar a un riesgo de choque eléctrico. Verifique con un electricista cualificado o con el personal de servicio si tiene dudas respecto a si el aparato está...
  • Página 8 • Antes de conectar la secadora a la fuente de alimentación, asegúrese de que la fuente de alimentación cumpla con la tensión especificada en la placa de características. • Solo utilice disyuntores de corriente residuales con el siguiente símbolo. • Asegúrese de que el cable de alimentación no esté retorcido o apretado, y no esté en contacto con fuentes de calor o bordes agudos. SEGURIDAD PARA LOS NIÑOS • El aparato no está destinado al uso por parte de personas (incluido niños) con discapacidad física o mental, o por personas que carecen de experiencia y conocimiento, a menos que tengan supervisión o hayan recibido instrucciones respecto al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
  • Página 9 • La secadora no se debe usar si se han utilizado productos químicos industriales para la limpieza. • El filtro de pelusas se debe limpiar con frecuencia. • No seque prendas sin lavar en la secadora. • Las prendas que se hayan ensuciado con sustancias como aceite de cocina, acetona, alcohol, gasolina, queroseno, quitamanchas, trementina, ceras y eliminadores de cera deben lavarse en agua caliente con una cantidad adicional de detergente antes de secarlas en la secadora. • Los artículos como la goma de espuma (espuma de látex), gorros de ducha, textiles impermeables, artículos recubiertos de goma y ropa o almohadas que contengan almohadillas de goma de espuma no deben secarse en la secadora. • Los suavizantes de telas o productos similares se deben usar según se especifica en las instrucciones para suavizantes de telas.
  • Página 10 • Si el tubo de condensado se bloquea u obstruye, el funcionamiento de la secadora se detendrá. • Antes de mover la secadora o guardarla durante el invierno, se debe vaciar el tanque del condensado. • Limpie los filtros de la secadora después de cada ciclo de secado. Si ha extraído los filtros, reemplácelos antes del siguiente ciclo de secado. • No use solventes o agentes de limpieza que pudieran dañar la máquina (observe las recomendaciones y advertencias que proporcionan los fabricantes de agentes de limpieza). • Nunca agregue productos químicos o fragancias al tanque del condensado. • Después del proceso de secado, desenchufe la secadora del tomacorriente. • La secadora utiliza un sistema de bomba de calor para calentar el aire. • El sistema consiste en un compresor o un intercambiador de calor. Cuando comienza a funcionar la secadora, el funcionamiento del compresor o el flujo de refrigerante pueden ser altos mientras funciona el compresor.
  • Página 11 • Nunca intente operar el aparato si está dañado, si funciona mal, si está parcialmente desmontado, o tiene piezas rotas o faltantes, incluso un cable o enchufe dañado. • No intente desmontar el aparato. No aplique objetos agudos al panel de control.. • Nunca ingrese al aparato cuando está funcionando. Espere hasta que el tambor se haya detenido por completo. • En caso de inundación, desconecte el enchufe y póngase en contacto con el centro de servicios de posventa. • No presione la puerta hacia abajo cuando está abierta. • No toque el enchufe o los controles del aparato con las manos húmedas. • No doble el cable de alimentación en exceso ni coloque un objeto pesado sobre él. • No permita que se acumulen pelusas alrededor de la secadora. •...
  • Página 12 • Compruebe si la secadora está dañada después del transporte. Nunca opere la secadora si está dañada. • El agua residual en la secadora puede congelarse y dañar la secadora. • No instale la secadora en un lugar donde los tubos puedan congelarse. El aparato contiene inflamables, pero es el refrigerante R290 respetuoso con el ambiente. El incumplimiento de su eliminación de forma adecuada puede dar lugar a un incendio o envenenamiento. Elimine el aparato de forma adecuada y no dañe los tubos en el circuito refrigerante. ADVERTENCIA: Nunca detenga una secadora antes de que finalice el ciclo de secado a menos que saque todas las prendas y las extienda rápidamente para disipar el calor.
  • Página 13 PELIGRO DE SUPERFICIE CALIENTE • El vidrio de la puerta se calentará durante el funcionamiento. Sea cuidadoso y evite quemaduras. Asegúrese de que los niños no jueguen cerca del aparato. • La parte posterior de la secadora puede calentarse demasiado durante el funcionamiento. Espere que la secadora se enfríe por completo antes de tocar su parte posterior. • Si abre la puerta de la secadora durante el proceso de secado, las prendas pueden estar muy calientes y puede quemarse. SERVICIO • En el caso de una conexión o uso incorrecto, o la realización del mantenimiento por parte de personas no autorizadas, el usuario deberá soportar el gasto de reparación por cualquier daño que no esté...
  • Página 14 DESCRIPCIÓN DEL APARATO FRENTE Tanque del condensado Perilla de selector de programas Unidad de control Puerta Filtro de malla Conducto de aire PARTE TRASERA Cable de alimentación Manguera de descarga del condensado Pies ajustables...
  • Página 15 INFORMACIÓN TÉCNICA (DEPENDIENDO DEL MODELO) La placa de características se encuentra en la pared frontal de la puerta de la máquina (vea el capítulo "DESCRIPCIÓN DEL APARATO"). Ancho 595 mm Altura 845 mm Profundidad de la secadora (a) 640 mm Profundidad con la puerta 670 mm cerrada Profundidad con la puerta 1150 mm abierta (b) Peso 54 kg Tensión asignada Vea la placa de características Potencia nominal Vea la placa de características...
  • Página 16 INSTALACIÓN Y CONEXIÓN Retire todo el material de embalaje. Al desembalar, asegúrese de que no se dañe el aparato con un objeto punzante. UBICACIÓN 10 cm 10 cm 5 cm La máquina no puede estar en contacto con una pared o mueble. Para un funcionamiento óptimo de la máquina, deje un poco de espacio alrededor de la máquina, como se indica en la figura. En caso de no dejar los mínimos espacios libres requeridos, esto puede provocar sobrecalentamiento. Los conductos en la parte trasera y frontal de la secadora nunca deben estar obstruidos. Instale la secadora en un lugar con suficiente ventilación y una temperatura de entre 10°C y 25°C. El funcionamiento de la secadora a una temperatura más baja puede dar lugar a condensación en la secadora. No coloque la secadora en un lugar donde haya riesgo de congelación. El agua congelada en el tanque del condensado y en la bomba puede dañar la secadora. La secadora emite calor. No la coloque en un espacio cerrado, ya que el proceso de secado puede durar más tiempo debido a la cantidad limitada de aire disponible. La iluminación en la habitación debe ser suficiente como para permitirle leer la pantalla en el panel de control. El aparato se proporciona con un conjunto de soporte que incluye: • Instrucciones de uso; • Rejilla de secado; • Tubo de evacuación; • Kit de apilado. Asegúrese de que le hayan proporcionado todas las piezas mencionadas anteriormente.
  • Página 17 COLOCACIÓN DE LA SECADORA Si tiene una lavadora Hisense con 536 mm, la secadora Hisense se puede colocar encima de ella. En este caso, se debe usar una kit de apilado. A continuación se muestran los pasos para la instalación. (1) Desatornille los cuatro pies ajustables de la secadora, colóquelos en los tapones para pies respectivamente, e instálelos en la secadora. (2) Levante la secadora sobre la lavadora y colóquela en alineación con la lavadora. No coloque la lavadora sobre la secadora secadora ni la instale de manera escalonada.
  • Página 18 Además, puede utilizar la abrazadera de apilado de la secadora (figura a) para el apilado con la lavadora Hisense con la placa lateral de 536 mm de la caja (figura 1). Alternativamente, la secadora se puede colocar al lado de la lavadora (figura 2). Puede ponerse en contacto con posventa para la compra (figura a), e instalarla de acuerdo con el manual del usuario. Son necesarias, al menos, dos personas para instalar la secadora en la parte superior de la lavadora. Dimensiones (mm) Index Dimensión (mm) 1150...
  • Página 19 La secadora no debe ser instalada en un lugar donde no se pueda abrir la puerta completamente sin restricción. No coloque la secadora sobre una alfombra con fibras largas ya que esto puede impedir la circulación de aire. Después de la instalación, espere 24 horas sin mover el aparato antes de usarlo por primera vez. Si la secadora debe estar apoyada sobre un lado durante el transporte o el mantenimiento, colóquela con su lado izquierdo que mire desde el frente del aparato hacia abajo.
  • Página 20 PIES AJUSTABLES Gire los pies ajustables hasta nivelar la máquina. Los pies permiten nivelación en +/- 1 cm. Utilice un nivel de agua y la llave N°. 22. El piso sobre el cual se coloca la máquina debe tener una base de hormigón. Debe estar limpio y seco, de lo contrario, la máquina puede deslizarse. Además, limpie la parte inferior de los pies ajustables. El aparato debe estar a nivel y estable sobre una base sólida. Una máquina desnivelada puede causar vibración, deslizamiento y un funcionamiento ruidoso. La nivelación incorrecta de la máquina no está cubierta por la garantía. Un ruido anómalo o fuerte puede aparecer durante el funcionamiento del aparato, en la mayoría de los casos como resultado de una instalación inadecuada.
  • Página 21 CAMBIO DE DIRECCIÓN DE LA APERTURA DE LA PUERTA Para cambiar la dirección de la apertura de la puerta, proceda de la siguiente manera. Abra la puerta por completo (el ejemplo es cambiar de la apertura izquierda hacia la apertura derecha). Desatornille los dos tornillos de ajuste de la bisagra de la puerta con un destornillador de tornillos phillips (o una llave de tubo de 8 mm) para extraer la puerta. Desatornille los dos tornillos en la placa de cubierta del gancho de la puerta con un destornillador de tornillos phillips, y retire la placa de cubierta del gancho de puerta (incluido el gancho de puerta). Desatornille los dos tornillos en la placa de cubierta de la bisagra, sáquelos de forma horizontal con suavidad, y extraiga los dos tornillos (tornillos de cabeza plana de acero inoxidable) sobre la placa de hierro armado.
  • Página 22 Gire la placa de cubierta de la bisagra y la placa de cubierta del gancho de puerta 180°, respectivamente e instálela en el otro lado del marco interno, y ajuste los tornillos. Retire el tornillo de bloqueo de puerta del conjunto frontal, tire hacia abajo el bloqueo de puerta de manera vertical con la mano, y gírelo 180° hacia el otro lado. Colóquelo en el orificio del conjunto frontal, tire hacia abajo para sujetarlo y ajuste los tornillos. De este modo finaliza la inversión del bloqueo de puerta. Finalmente, instale la bisagra de puerta en el conjunto frontal, ajuste los dos tornillos y cierre la puerta. La inversión de puerta (de apertura izquierda hacia apertura derecha) finalizó.
  • Página 23 EVACUACIÓN DEL CONDENSADO La humedad de la ropa se extrae en la unidad del condensado y se acumula en el tanque de condensado. Durante el secado, la pantalla mostrará un aviso que indica que el tanque de agua del condensado está lleno y se debe vaciar. Para evitar vaciar el tanque del condensado, coloque la manguera de descarga del condensado ubicada en la parte posterior del aparato directamente dentro del desagüe. Retire la manguera de descarga del aparato y cuélguela en la parte posterior.
  • Página 24 CONEXIÓN DEL SUMINISTRO DE AGUA 2 horas Después de la instalación, la secadora debe estar quieta durante dos horas antes de ser conectada a la red de energía eléctrica; esto permite que la secadora se estabilice. Conecte la máquina a un tomacorriente a tierra, al cual se debe poder acceder con facilidad después de la instalación. El tomacorriente debe estar equipado con un contacto de tierra (en cumplimiento con las disposiciones pertinentes). Consulte la placa de características para conocer la información básica sobre su aparato (vea el capítulo "DESCRIPCIÓN DEL APARATO/Información técnica".
  • Página 25 MOVIMIENTO Y TRANSPORTE DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN Después de cada ciclo de secado, puede quedar agua de condensación en la secadora. Encienda la secadora y elija uno de los programas y permita que el aparato funcione durante aproximadamente medio minuto. Esto bombeará el agua restante y evitará que se dañe la secadora durante el transporte. Si la secadora no se puede transportar en posición vertical, inclínela hacia el lado izquierdo. Después del transporte, la máquina se debe dejar quieta durante al menos dos horas antes de ser conectada a la red de energía eléctrica.
  • Página 26 ANTES DEL PRIMER USO Asegúrese de que la secadora esté desconectada de la red de energía eléctrica; abra la puerta tirando del lado izquierdo de la puerta hacia usted (figuras 1 y 2). Limpie el tambor con un paño suave y húmedo (figura 3). No use solventes o agentes de limpieza que pudieran dañar la máquina (observe las recomendaciones y advertencias que proporcionan los fabricantes de agentes de limpieza).
  • Página 27 PROCESO DE SECADO, PASO POR PASO (1-5) PASO 1: PRESTE ATENCIÓN A LAS ETIQUETAS SOBRE LAS PRENDAS Lavado normal; Temperatura Temperatura Temperatura Temperatura Lavado No lave de lavado de lavado de lavado de lavado a mano prendas máx. máx. máx. máx. únicamente delicadas 95°C...
  • Página 28 PASO 2: PREPARACIÓN DEL PROCESO DE SECADO DE LA ROPA 1. Clasifique la ropa por tipo y espesor de la fibra (vea la TABLA DE PROGRAMAS). 2. Cierre los botones y cierres, ate las cintas y de vuelta los bolsillos de adentro hacia afuera. 3. Coloque las prendas delicadas y los pequeños elementos en una bolsa para ropa sucia de red. (La bolsa para ropa sucia especial está disponible como un accesorio opcional). No se recomienda el secado de prendas particularmente delicadas que se puedan deformar. Los siguientes tipos de ropa no se pueden secar en una secadora ya que esto puede causar que las prendas se deformen: •...
  • Página 29 SECADO EN UNA CESTA Antes del primer ciclo de secado, retire la cesta y todo el embalaje del tambor. La ropa solo se puede secar en la cesta cuando se usa el programa de secado programado. (La cesta está disponible como un accesorio opcional en el centro de servicios). Abra la puerta de la secadora e inserte la cesta de secado. Asegure la cesta al filtro de malla y al soporte frontal (como se muestra en la figura). La cesta se puede usar para secar calzado deportivo, pantuflas o cualquier otro elemento que no quiera que ruede en el tambor de la secadora durante el proceso de...
  • Página 30 ENCENDIDO Conecte la secadora a la fuente de alimentación. Presione (1) el botón de ENCENDIDO/APAGADO para encender la secadora (figura 1). En algunos modelos, la luz en el tambor de la secadora se enciende también (figura 2). (La luz en el tambor de la secadora no es adecuada para ningún otro uso). La luz en el tambor de la secadora solo puede ser reemplazada por el fabricante, un técnico de mantenimiento o una persona autorizada. Antes del primer uso, configure las preferencias de Idioma, País y Región, Zona horaria y Acuerdo del usuario, en función del inicio de navegación y las necesidades reales del usuario. (El requisito de eficiencia de energía varía con el país y la región. Si el país/región seleccionado no coincide con la realidad, el grado de eficiencia de energía y los datos serán diferentes.) 1. Configure el idioma 2. Seleccione la zona horaria...
  • Página 31 3. Licencia de usuario 4. WLAN 5. APP y emparejamiento 6. Control remoto...
  • Página 32 PANEL DE CONTROL Esta máquina tiene control táctil + perilla. Los programas se pueden seleccionar tocando la pantalla o girando la perilla. Los botones de Encendido e Inicio/Pausa se pueden operar a través del tacto. Toque la zona resaltada para acceder a la configuración del parámetro del programa. Opciones de configuración Encendido Perilla Pantalla táctil Iniciar/Pausa Ícono Nombre Descripción Botón de encendido Para encender/apagar la lavadora. Botón de Inicio/Pausa Para iniciar/suspender un programa. Atrás Vuelve a la interfaz anterior. Accede a las opciones de configuración para establecer Configuración WLAN, Iluminación Interior, Silenciar, Configuración, etc. WLAN Ícono de WLAN de la lavadora. Después de iniciar un programa, todas las operaciones Ícono de bloqueo para salvo el botón de Encendido se bloquearán si se activa niños...
  • Página 33 ENCENDIDO Cambie entre "APAGADO" y "En espera". En el estado de apagado, todas las pantallas y salidas se desconectarán, y no se admitirá la puesta en marcha remota. Presione el botón de encendido, la pantalla se encenderá y la secadora accederá al modo en espera. Cuando la secadora está el modo en espera, o después de que la pantalla muestra la interfaz de fin de programa, presione de forma prolongada el botón Encendido durante 3 s para acceder al estado de apagado. En el modo en espera, o en la interfaz de fin de programa o en la interfaz de recordatorio para reintentar Lavado y Secado, si no se realiza una operación en 10 min, la lavadora se apagará automáticamente. INICIAR/PAUSA Presione esta tecla para iniciar/pausar el programa. Después de iniciar un programa, o cuando se selecciona el estado de pausa, la configuración no se puede cambiar. Para cambiar el programa o una función durante el funcionamiento, presione el botón Atrás para volver y finalizar el programa actual, o presione de forma prolongada el botón de encendido durante 3 s para apagar el aparato, y reiniciarlo para restablecer el programa o la función. CARGA DE LA SECADORA Abra la puerta del tambor tirando de la manija hacia usted (figura 1).
  • Página 34 TABLA DE PROGRAMAS Modo de finalización Programa Tipo de ropa Capacidad Secado A tiempo nominal (kg) manual Este programa es adecuado para las prendas de algodón más gruesas, Algodón no delicadas. Se secarán por completo después de que finalice el programa de secado. Sintético Este programa es adecuado para sintéticos.
  • Página 35 PASO 4: SELECCIÓN DE AJUSTES Y FUNCIONES ADICIONALES La configuración de la mayoría de los programas es ajustable: Deslice hacia arriba o hacia abajo en el área de visualización del programa en el lado izquierdo de la pantalla para seleccionar el programa que quiere; toque el área de visualización del parámetro en los parámetros derechos, presione la tecla Iniciar para comenzar a ejecutar el programa seleccionado. Toque el tiempo del programa seleccionado para cambiar la configuración de Nivel y objetivo, y para establecer las funciones adicionales como por ej., Anti-Arrugas, Secado nocturno y Vapor. Las funciones adicionales que se pueden seleccionar varían con el programa. Nivel y objetivo de secado Toque el área de visualización del parámetro para acceder a la interfaz de Configuración del parámetro. El lado izquierdo es para configurar el nivel, hay tres opciones: Bajo, medio, alto (no seleccionable para algunos programas). Los usuarios pueden seleccionar un nivel de secado apropiado en función de la cantidad y el material de la ropa. El lado derecho es para configurar el objetivo, hay tres opciones: "Seco plancha" (seco y planchado), "Seco armario" (seco y uso) y "Secado Extra" (seco y guardar). Night Dry Funciones adicionales Lista de funciones que se pueden agregar antes de que se inicie un programa. Haga clic en el ícono de función correspondiente; cuando el ícono se ilumina, esto indica que se selecciona la función correspondiente.
  • Página 36 Anti-Arrugas Si la ropa no se puede retirar a tiempo después del secado, se puede seleccionar la función "Anti- Arrugas". El tambor girará de manera intermitente para evitar que la ropa se arrugue. Presione algún botón o abra la puerta de la máquina para salir del modo Anti-Arrugas. Si no se realiza ninguna operación, el programa finalizará automáticamente después de la duración máxima predeterminada de 12 horas. Vapor Se utiliza para evitar que una pequeña cantidad de ropa se arrugue (el efecto antiarrugas se reducirá significativamente cuando se seca una gran cantidad de ropa). Secado nocturno Se utiliza para reducir el ruido del secado y es adecuado para el secado durante el horario nocturno. Secado suave Camisas, Sintético y Delicado, estos tres programas pueden elegir esta función antes del inicio, y la secadora funcionará a una temperatura relativamente baja, con lo que se logra cuidado de secado. Atrás Presione este botón para volver a la interfaz de selección del programa. Este botón se puede usar si quiere abandonar la configuración de los parámetros relevantes y finalizar el programa actual. Informe inteligente de ropa sucia Cuando se conecta la red, toque este ícono para acceder a la interfaz de Informe inteligente de ropa sucia, donde se visualiza información como por ej., consumo de energía y clima.
  • Página 37 12:00 Cotton Time Remaining Drying Child Lock Bloqueo Infantil Esta es una función de seguridad. Para habilitar esta función, presione el ícono de Bloqueo infantil. Cuando el ícono se ilumina, esto indica que la función de Bloqueo infantil está habilitada. Toque el ícono de Bloqueo infantil durante 3 s para desbloquear esta función. • Cuando se configura el Bloqueo infantil, todos los botones de función salvo el botón de encendido se deshabilitarán. • Si ocurre un fallo de alimentación o el dispositivo se apaga cuando la función de Bloqueo infantil está ACTIVADA, esta función se desactivará. El Bloqueo infantil se desbloqueará automáticamente después de que haya finalizado el programa. 12:00 Cotton Quilt Silk Time Remaining Feather Drying Child Lock...
  • Página 38 Silenciar Esta opción se puede usar para activar/desactivar el tono de aviso de la máquina. Cuando se desactiva, todos los sonidos de la máquina, salvo el tono de alarma, se deshabilitarán. DESCRIPCIÓN DE LAVADO Y SECADO Esta función puede realizar una interconexión inteligente entre la lavadora y la secadora. Antes de su uso, tanto la lavadora como la secadora deben estar conectadas a la misma WLAN, o vinculada con la misma cuenta en la aplicación. Cuando se habilita esta función en la lavadora, la secadora emparejará automáticamente el programa correspondiente y empezará el precalentamiento 15 min antes de que finalice el lavado en la lavadora. (El precalentamiento es una característica opcional, la secadora debe habilitar la función de "control remoto" para asegurar un precalentamiento correcto). Transfiera directamente la ropa centrifugada desde la lavadora al tambor de la secadora, y se inicia el ciclo sin ningún procedimiento de selección manual, lo cual ahorra tiempo y es eficiente. Esta función no está disponible para algunos programas. Configuración Presione este ícono para acceder a la interfaz de Configuración, donde puede establecer General, Volumen del sistema, Brillo de la pantalla, WLAN, Ahorro de energía, Programa de Usuario, Aplicación y emparejamiento, Sistema.
  • Página 39 Nombre Descripción de la función General Establece el idioma, la fecha y la unidad de temperatura. Volumen del sistema Establece el volumen del sistema. Brillo de la pantalla Establece el brillo de la pantalla. WLAN Configura la conexión de red. Ahorro de Energía Activa el ahorro de energía. Los usuarios pueden establecer el número de programas que se Programa de Usuario muestran en la página de Inicio. APP y emparejamiento Vista del código QR para descargar la aplicación y el enlace. Sistema Activa la actualización del sistema y restaura los ajustes a fábrica.
  • Página 40 TABLA DE FUNCIONES PROGRAMA Secado IA BAJO Anti-Alergias BAJO Ropa de Cama BAJO Ropa de Bebé ALTO Ropa Deportiva BAJO Camisas BAJO Algodón BAJO FINALIZACIÓN INTELIGENTE Sintético BAJO Delicado BAJO Rápido 30' BAJO Power speed 79' BAJO Toallas BAJO Vaquero BAJO Edredón ALTO Ion Refresh Secar C/Cesto Lana...
  • Página 41 PASO 5: VISUALIZACIÓN Y FINALIZACIÓN DEL PROGRAMA Durante el funcionamiento del programa, la pantalla mostrará información como por ej., el tiempo restante. El tiempo restante que se visualiza puede diferir del tiempo de ejecución real. El tiempo de secado real se ajustará automáticamente sobre la base de factores como el tipo y la cantidad de ropa, el nivel de secado y la temperatura ambiente. Cuando finalice el programa, el aparato emitirá un tono de aviso; la pantalla mostrará la interfaz de finalización; presione o presione de forma prolongada el botón de encendido durante 3 s para apagar el aparato. Si no se realiza una operación dentro de 10 min, la secadora se apagará automáticamente. Informe: Haga clic para ver el consumo de energía y el tiempo que utilizó este secado. Favorito: Haga clic para agregar el programa y la configuración de los parámetros de la función de este secado a sus favoritos. El programa agregado aparecerá en la parte superior de la lista de programas, de modo que se puede seleccionar con prioridad en el siguiente uso.
  • Página 42 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes de limpiar, desconecte la máquina de la fuente de alimentación. La secadora está equipada con un sistema de filtro que consiste en varios filtros que evitan que las impurezas ingresen al sistema intercambiador de calor. Filtro de malla Cubierta de la puerta del intercambiador de calor Tanque del condensado Nunca opere el aparato sin los filtros en su lugar o con los filtros dañados, ya que las fibras acumuladas de las telas podrían causar un mal funcionamiento o un fallo de la secadora.
  • Página 43 LIMPIEZA DEL FILTRO DE MALLA EN LA PUERTA Limpie el filtro de malla después de cada ciclo de secado. Extraiga el filtro de malla. Abra el alojamiento del filtro. Raspe suavemente el filtro para eliminar la pelusa, es decir, el revestimiento de las fibras y las hebras, con su mano o con un paño. Si fuera necesario, limpie el alojamiento del filtro y la junta de la puerta también.
  • Página 44 LIMPIEZA DEL FILTRO DE BOMBA DE CALOR Durante la limpieza puede ocurrir un derrame de agua. Por lo tanto, se recomienda colocar un paño absorbente en el piso. Presione el broche de la cubierta de la puerta del intercambiador de calor en la izquierda inferior para abrir la cubierta de la puerta. Gire la perilla de bloqueo de la cubierta para desbloquear la posición. Después del uso durante un periodo de tiempo, si hay polvo en el intercambiador de calor, retire el polvo con las herramientas. No toque el intercambiador de calor directamente con sus manos para evitar lesiones.
  • Página 45 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR No toque las piezas metálicas internas del intercambiador de calor con las manos desnudas. Preste atención porque existe el riesgo de cortarse. Use guantes de protección apropiados cuando limpia el intercambiador de calor. La limpieza incorrecta de las aletas metálicas del intercambiador de calor puede dañar la secadora de manera permanente. No presione sobre las aletas metálicas con objetos duros como por ej., la aspiradora. El polvo y la suciedad en las aletas metálicas del intercambiador de calor se pueden limpiar con herramientas como una aspiradora, un cepillo suave, etc. Puede acceder al intercambiador de calor cuando se extrae el filtro de bomba de calor como se describe en la sección "Limpieza del filtro de bomba de calor". Mueva suavemente el cepillo sobre las aletas metálicas únicamente en la dirección de arriba hacia abajo. Demasiada presión puede dañar o doblar las aletas metálicas. Limpie el intercambiador de calor una vez después de cada veinte ciclos de secado.
  • Página 46 VACIAR EL TANQUE DEL CONDENSADO Vacíe el tanque del condensado después de cada ciclo de secado. Si el tanque del condensado está lleno, el programa de secado se pausará automáticamente. La pantalla mostrará un aviso que indica que el tanque de agua del condensado está lleno y se debe vaciar. Extraiga el tanque del condensado de la secadora (use ambas manos como se muestra en la figura). Vacíe el tanque del condensado. Extraiga la boquilla en la apertura para vaciar con facilidad. Reemplace el tanque del condensado.
  • Página 47 AGREGADO DE AGUA PARA LA FUNCIÓN DE VAPOR Y LIM- PIEZA DE LA MALLA DEL FILTRO La función de Vapor se puede seleccionar en algunos programas. Es necesario garantizar que el agua en el tanque de agua sea lo suficientemente adecuada para formar vapor. Para el primer uso, agregue agua purificada (aprox. 500 ml). Si la pantalla muestra un aviso que indica falta de agua durante el uso, utilice un recipiente para agregar agua purificada (aprox. 500 ml) de acuerdo con los pasos operativos que se mencionan a continuación La malla del filtro del tanque de agua podría estar bloqueada por impurezas después de un uso prolongado; se sugiere limpiarla una vez al mes. Sostenga sus dedos para apretar y extraer la malla del filtro del tanque de agua inferior; después de lavar la malla del filtro vuelva a instalarla de manera...
  • Página 48 LIMPIEZA DE LA SECADORA Antes de limpiar, desconecte la máquina de la fuente de alimentación. Limpie el exterior de la secadora con un paño suave húmedo. No use solventes o agentes de limpieza que pudieran dañar la máquina (observe las recomendaciones y advertencias que proporcionan los fabricantes de agentes de limpieza). Seque todas las piezas con un paño suave hasta que estén bien secas. ¡No limpie la máquina con demasiada cantidad de agua!
  • Página 49 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ¿QUÉ HACER...? Factores externos (por ej., la red de electricidad) pueden causar varios errores (vea TABLA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS). En este caso: • Apague la máquina y espere unos segundos. • Encienda el aparato y repita el programa de secado. • La mayoría de los errores durante el funcionamiento pueden ser resueltos por el usuario (consulte la TABLA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS).
  • Página 50 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y CÓDIGOS DE ERROR Síntoma Solución recomendada ‘ Compruebe la conexión de alimentación. ‘ Confirme si la tecla "Inicio/pausa" está presionada. La secadora no puede ‘ Confirme que la puerta está cerrada de manera correcta. arrancar. ‘ El fusible está fundido, se disparó el disyuntor, u ocurrió un fallo de alimentación. ‘ Compruebe si la configuración del programa es correcta. La secadora no funciona. ‘...
  • Página 51 Síntoma Solución recomendada ‘ Busque monedas, botones flojos, uñas y otros objetos y extráigalos de inmediato. ‘ Compruebe el filtro de pelusas. Extraiga los elementos La secadora es atascados en el interior. demasiado ruidosa. ‘ Asegúrese de que la secadora esté a nivel y estable sobre el piso. ‘ La secadora puede zumbar debido al movimiento del aire a través del tambor y el ventilador. Esto es normal. ‘ Las instrucciones de cuidado de las prendas no se La ropa se encoge. están siguiendo. Utilice una temperatura baja o una configuración sin calentamiento. ‘ El filtro de pelusa no se ha limpiado correctamente. ‘...
  • Página 52 Síntoma Solución recomendada ‘ Para los programas que se detienen automáticamente cuando la ropa está seca, la duración del secado que La pantalla de la se visualiza se calcula en función del entorno estándar, secadora muestra el la humedad de la ropa, la masa y el tipo de carga. El tiempo de ejecución tiempo de secado se ajusta automáticamente en caso de diferente de la duración...
  • Página 53 SERVICIO Antes de llamar a un técnico de servicio Cuando contacte un centro de servicios, proporcione la información de su lavadora (1). Cuando contacte un centro de servicios, proporcione la información de su secadora (1). El tipo, código/ID, modelo y número de serie se indican en la parte posterior de la secadora. Utilice únicamente repuestos aprobados por el fabricante para la reparación. La reparación o cualquier reclamo de garantía que surja de una conexión incorrecta o del uso incorrecto de la máquina no estará cubierto por la garantía.
  • Página 54 Marca comercial Modelo DH7S107BB Capacidad nominal (kg) Secadora con conducto de aire / condensado condensado Clasificación de eficiencia de energía Consumo de energía anual ponderado (kWh) Secadora automática/no automática Automática Consumo de energía del programa de algodón estándar a carga completa (kWh) Consumo de energía del programa de algodón estándar a carga parcial (kWh) Consumo de energía en modo apagado (W) Consumo de energía en modo en espera (W) Duración del modo en espera (min) Programa de secado estándar algodón Duración del programa ponderada del "programa de algodón estándar a carga completa y parcial" (min) Duración del "programa de algodón estándar a carga completa" (min) Duración del "programa de algodón estándar a carga parcial" (min) Clasificación de eficiencia de condensación en un escala...
  • Página 55 (1) Se basa en 160 ciclos de secado del programa de algodón estándar a carga completa y parcial, y los modos de consumo de baja energía. El consumo de energía real por ciclo depende de la manera en que se use el aparato. (2) Si la secadora doméstica está...
  • Página 56 TABLA DE PROGRAMAS La tabla indica el consumo de energía y la duración del secado de un lote de prueba de ropa con varias cargas que van a través del centrifugado a varias velocidades, en cumplimiento de la EN 61121. Los siguientes requisitos aplican a los programas que se especifican a continuación. Temperatura del aire de entrada Temperatura ambiente Humedad del aire de entrada 50-60% Temperatura de secado Normal Consumo del Duración del programa, programa, Programa Cantidad Centrifugado aproximadamente aproximadamente (kWh)* (h:min)* 1000 1,05 2:20 Secado IA 1400 0,78 1:50 1400 0,51 1:10 Anti-Alergias 1200 0,96 2:02...
  • Página 57 RECOMENDACIONES Y USO ECONÓMICO La forma mas eficiente de ahorro de energía en el secado es secar la cantidad recomendada de ropa en cada lote (vea la TABLA DE PROGRAMAS) No se recomienda secar con este aparato las prendas hechas de telas particularmente delicadas que se puedan deformar. No es necesario el uso de suavizante en el ciclo de lavado ya que la ropa queda suave después del secado en la secadora. El tiempo de secado será más corto y el consumo de energía será más bajo si las prendas están escurridas o centrifugadas por completo antes del secado. Al seleccionar el programa de secado apropiado, evitará problemas como secado en exceso, encogimiento de la tela o dificultad para planchar. La limpieza regular de los filtros dará lugar a un tiempo de secado óptimo y a un consumo de energía mínimo. Cuando seca cantidades más pequeñas de ropa o una única prenda, el sensor puede no detectar el nivel real de humedad en la ropa. En estos casos, se recomienda secarla con el programa de secado programado.
  • Página 58 ELIMINACIÓN El embalaje está hecho de materiales respetuosos con el ambiente que se pueden reciclar, eliminar o destruir sin riesgos para el ambiente. Con este fin, los materiales de embalaje se etiquetan de manera apropiada. El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no debe ser tratado como desecho doméstico. Lleve el producto a su centro de reciclado local para equipos eléctricos y electrónicos de desecho. Cuando se desecha el aparato al final de su vida útil, extraiga todos los cables de alimentación, y destruya el pasador y el interruptor de la puerta para evitar que la puerta se bloquee a fin de garantizar la seguridad de los niños. La eliminación correcta del producto ayudará a evitar efectos negativos en el ambiente y en la saluda de las personas, lo que podría ocurrir en caso de una eliminación inadecuada del producto. Para conocer información detallada sobre la eliminación de desechos, póngase en contacto con el organismo municipal...
  • Página 59 Conexión de su aparato a la aplicación ConnectLife 1. ConnectLife ConnectLife es una plataforma doméstica inteligente que conecta a las personas, los dispositivos y los servicios. La aplicación ConnectLife incluye servicios digitales avanzados y soluciones fáciles que permiten a los usuarios monitorear y controlar los aparatos, recibir notificaciones desde un teléfono inteligente, y actualizar el software (las características admitidas varían en función de su aparato y su región/país). Para conectar su dispositivo inteligente, necesita una red WiFi doméstica y un teléfono inteligente con la aplicación ConnectLife.
  • Página 60 2.3 Emparejamiento Haga clic en el botón "Configuración" en la esquina superior derecha del menú desplegable para acceder a la página de "Configuración". 1) Haga clic en "APP y emparejamiento" para acceder a la página de emparejamiento. 2) Haga clic en "Vincular una nueva cuenta" para iniciar el proceso de emparejamiento para un usuario nuevo. 3) Haga clic en "Siguiente" y surgirá el código QR dedicado para el emparejamiento del dispositivo. 2.4 Desemparejamiento 1) En el lado del aparato: A. Haga clic en el botón "Configuración" en la esquina superior derecha del menú desplegable para acceder a la página de "Configuración". B. Haga clic en "APP y emparejamiento" para acceder a la página de emparejamiento. C.
  • Página 62 (2386988)X08062630A...

Este manual también es adecuado para:

Dh7s107bwDh7s107bb