Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 52

Enlaces rápidos

Version 1.0
Published March 2024
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
The Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic substance
controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations passed by the
California Legislature. When you discard the Lithium battery in California, USA, please
follow the related regulations in advance.
"Perchlorate Material-special handling may apply, see www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate"

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ASROCK X600M-STX

  • Página 1 Version 1.0 Published March 2024 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Página 2 AUSTRALIA ONLY Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage caused by our goods. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
  • Página 3 X600M-STX Motherboard Layout Top Side View USB_4_5 CLRMOS1 SPEAKER1 M.2 PCIe SSD DC Jack M.2 WiFi Mic In USB 3.1 Gen1 USB_TC_1 X600M-STX USB 3.1 Gen1 DDR4_A1 DDR5_A1 USB_1 Top: RJ-45 DDR5_B1 Headphone / Headset PANEL1 CPU_FAN2 CPU_FAN1 PLED PWRBTN...
  • Página 4 Back Side View Audio CODEC SATA3 SATA3...
  • Página 5 X600M-STX No. Description USB 2.0 Header (USB_4_5) Clear CMOS Jumper (CLRCMOS1) MONO Speaker Header (SPEAKER1) 2 x 260-pin DDR5 SO-DIMM Slots (DDR5_A1, DDR5_B1) Audio Header (AUDIO3) System Panel Header (PANEL1) CPU Fan Connector (CPU_FAN1) CPU Fan Connector (CPU_FAN2) Chassis Intrusion Header (CI1)
  • Página 6 Front Panel No. Description No. Description Headphone/Headset Jack (AUDIO1) USB 3.2 Gen1 Type-C Port (USB_TC_1) USB 3.2 Gen1 Type-A Port (USB_1) Microphone Input (AUDIO2)
  • Página 7 X600M-STX Rear Panel No. Description No. Description DC Jack* D-Sub Port (Supports 19V DC Power Adapters) USB 3.2 Gen1 Ports (USB_2_3) Display Port 2.5G LAN RJ-45 Port** HDMI Port *Specification for DC plug 5.5 mm 2.5 mm ** There are two LEDs on each LAN port. Please refer to the table below for the LAN port LED indications.
  • Página 8 Chapter 1 Introduction Thank you for purchasing X600M-STX motherboard. In this documentation, Chapter 1 and 2 contains the introduction of the motherboard and step-by-step installation guides. Because the motherboard specifications and the BIOS software might be updated, the content of this documentation will be subject to change without notice.
  • Página 9 • Max. capacity of system memory: 96GB • Supports Extreme Memory Profile (XMP) and EXTended Profiles for Overclocking (EXPO) memory modules * Please refer to Memory Support List on ASRock’s website for more information. (http://www.asrock.com/) Expansion • 1 x M.2 Socket (Key E), supports type 2230 WiFi/BT module...
  • Página 10 Audio • Realtek ALC269 Audio Codec • 1 x Headphone/Headset Jack • 1 x MIC-In • 1 x Audio Header • 2.5 Gigabit LAN 10/100/1000/2500 Mb/s • Dragon RTL8125BG • Supports Dragon 2.5G LAN Software - Smart Auto Adjust Bandwidth Control - Visual User Friendly UI - Visual Network Usage Statistics - Optimized Default Setting for Game, Browser, and...
  • Página 11 X600M-STX RAID • Supports RAID 0 and RAID 1 for M.2 NVMe storage devices Connector • 1 x Chassis Intrusion Header • 2 x CPU Fan Connectors (2 x 4-pin) • 1 x Front Panel Header • 1 x USB 2.0 Header (Supports 2 USB 2.0 ports) • 1 x Audio Header...
  • Página 12 Chapter 2 Installation This is a Mini-STX form factor motherboard. Before you install the motherboard, study the configuration of your chassis to ensure that the motherboard fits into it. Pre-installation Precautions Take note of the following precautions before you install motherboard components or change any motherboard settings.
  • Página 13 X600M-STX 2.1 Installing the CPU 1. Before you insert the 1718-Pin CPU into the socket, please check if the PnP cap is on the socket, if the CPU surface is unclean, or if there are any bent pins in the socket. Do not force to insert the CPU into the socket if above situation is found.
  • Página 14 Carefully place the CPU in as flat as possible. Do not drop it.
  • Página 15 X600M-STX Make sure the CPU is aligned with the socket before locking it into place. Make sure the black cover plate is always in place until it pops off when closing the socket lever. Please save the cover if the processor is removed. The cover must be placed if you wish to...
  • Página 16 2.2 Installing the CPU Fan and Heatsink After you install the CPU into this motherboard, it is necessary to install a larger heatsink and cooling fan to dissipate heat. You also need to spray thermal grease between the CPU and the heatsink to improve heat dissipation. Make sure that the CPU and the heatsink are securely fastened and in good contact with each other.
  • Página 17 X600M-STX...
  • Página 18 2.3 Installing Memory Modules (SO-DIMM) This motherboard provides two 260-pin DDR5 (Double Data Rate 5) SO-DIMM slots, and supports Dual Channel Memory Technology. 1. For dual channel configuration, you always need to install identical (the same brand, speed, size and chip-type) DDR5 SO-DIMM pairs. 2.
  • Página 19 X600M-STX...
  • Página 20 2.4 Jumpers Setup The illustration shows how jumpers are setup. When the jumper cap is placed on the pins, the jumper is “Short”. If no jumper cap is placed on the pins, the jumper is “Open”. Clear CMOS Jumper Short: Clear CMOS (CLRCMOS1) Open: Default (see p.1, No.
  • Página 21 X600M-STX 2.5 Onboard Headers and Connectors Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place jumper caps over these headers and connectors. Placing jumper caps over the headers and connectors will cause permanent damage to the motherboard. System Panel Header...
  • Página 22 MONO Speaker Header Please connect the chassis speaker to this header. (4-pin SPEAKER1) (see p.1, No. 3) Front_L- Front_L+ Front_R+ Front_R- Serial ATA3 Connectors These two SATA3 (see p.7, No. 9 and 10) connectors support SATA data cables for internal storage devices with up to Signal Name Signal Name...
  • Página 23 X600M-STX Chassis Intrusion Header This motherboard (2-pin CI1) supports CASE OPEN Signal (see p.1, No. 9) detection feature that detects if the chassis cove has been removed. This feature requires a chassis with chassis intrusion detection design. Audio Header This Audio header allows you to...
  • Página 24 2.6 M.2 WiFi/BT Module Installation Guide The M.2 is a small size and versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. The M.2 Socket (Key E) supports type 2230 WiFi/BT module. Installing the WiFi/BT module Step 1 Prepare a type 2230 WiFi/BT module and the screw.
  • Página 25 X600M-STX Step 4 Tighten the screw with a screwdriver to secure the module into place. Please do not overtighten the screw as this might damage the module.
  • Página 26 2.7 M.2 SSD Module Installation Guide The M.2 is a small size and versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. The Blazing M.2 Socket (M2_1, Key M) supports type 2280 PCIe Gen5x4 (128 Gb/ s) mode. The Hyper M.2 Socket (M2_2, Key M) supports type 2280 PCIe Gen4x4 (64 Gb/s) mode.
  • Página 27 X600M-STX M.2 SSD Module Support List Vendor Interface ADATA PCIe ADATA ASX7000NPC-512GT-C (XPG SX7000) (NVMe) ADATA PCIe ADATA ASX8000NPC-512GM-C (XPG ASX8000) (NVMe) Apacer PCIe Apacer Z280 AP240GZ280-240G (NVMe) Intel PCIe Intel Optane Memory 32GB (MEMPEK1W032GA)(NVMe) Intel PCIe Intel Optane Memory 16GB (MEMPEK1W016GA)(NVMe)
  • Página 28 1 Einleitung Vielen Dank für den Kauf des Motherboards X600M-STX. In dieser Dokumentation enthalten Kapitel 1 und 2 die Motherboard-Vorstellung sowie Schritt-für-Schritt- Installationsanleitungen. Da die technischen Daten des Motherboards sowie die BIOS-Software aktualisiert werden können, kann der Inhalt dieser Dokumentation ohne Ankündigung geändert werden.
  • Página 29 6400+(OC)* • Systemspeicher, max. Kapazität: 96GB • Unterstützt Extreme-Memory-Profile- (XMP) und EXTended Profiles for Overclocking (EXPO)-Speichermodule * Weitere Informationen finden Sie in der Speicherkompatibilitätsliste auf der ASRock-Webseite. (http://www.asrock.com/) Erweiterungs- • 1 x M.2-Sockel (Key E), unterstützt Typ-2230-Wi-Fi-/-BT-Modul steckplatz Grafikkarte • Integrierte AMD RDNA Grafik (tatsächliche Unterstützung kann...
  • Página 30 Audio • Realtek-ALC269-Audiocodec • 1 x Kopfhörer-/Headset-Anschluss • 1 x Mikrofoneingang • 1 x Audio-Stiftleiste • 2,5 Gigabit LAN 10/100/1000/2500 Mb/s • Dragon RTL8125BG • Unterstützt Dragon-2,5-GHz-LAN-Software - Intelligente Bandbreitensteuerung mit automatischer Anpassung - Visuell ansprechende Benutzeroberfläche - Visuelle Netzwerknutzungsstatistiken - Optimierte Standardeinstellung für Spiel-, Browser- und Streaming-Modi - Nutzerangepasste Prioritätssteuerung...
  • Página 31 X600M-STX RAID • Unterstützt RAID 0 und RAID 1 für M.2-NVMe-Speichergeräte Anschluss • 1 x Gehäuseeingriff-Stiftleiste • 2 x CPU-Lüfteranschlüsse (2 x 4-polig) • 1 x Frontblendenstiftleiste • 1 x USB 2.0-Stiftleiste (unterstützt zwei USB 2.0-Ports) • 1 x Audio-Stiftleiste BIOS- • AMI-UEFI-Legal-BIOS mit Unterstützung grafischer...
  • Página 32 1.3 Jumpereinstellung Die Abbildung zeigt, wie die Jumper eingestellt werden. Wenn die Jumper-Kappe auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „kurzgeschlossen“. Wenn keine Jumper-Kappe auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „offen“. CMOS-löschen-Jumper Kurzgeschlossen: CMOS löschen (CLRCMOS1) Offen: Standard (siehe S.
  • Página 33 X600M-STX 1.4 Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse sind KEINE Jumper. Bringen Sie KEINE Jumper-Kappen an diesen Stiftleisten und Anschlüssen an. Durch Anbringen von Jumper-Kappen an diesen Stiftleisten und Anschlüssen können Sie das Motherboard dauerhaft beschädigen. Systemblende-Stiftleiste Verbinden Sie Ein-/Austaste,...
  • Página 34 Mono-Lautsprecher- Bitte verbinden Sie den Stiftleiste Gehäuselautsprecher mit dieser (4-polig, SPEAKER1) Stiftleiste. Front_L- (siehe S. 1, Nr. 3) Front_L+ Front_R+ Front_R- Serial-ATA-III-Anschlüsse Diese beiden SATA-III- (siehe S. 2, Nr. 9 und 10) Anschlüsse unterstützen SATA-Datenkabel für interne Speichergeräte mit einer Signalname Signalname Datenübertragungs-...
  • Página 35 X600M-STX Gehäuseeingriff-Stiftleiste Dieses Motherboard unterstützt (2-polig, CI1) die Gehäuse-offen-Erkennung, Signal (siehe S. 1, Nr. 9) die erkennt, wenn die Gehäuseabdeckung entfernt wurde. Diese Funktion setzt ein Gehäuse mit Gehäuseeingriff- erkennungsdesign voraus. Audiosteckleiste An diese Audio-Stiftleiste können (5-polig, AUDIO3) Sie das Audiokabel für einen Audio-R (siehe S.
  • Página 36 1 Introduction Merci d'avoir acheté cette carte mère X600M-STX. Dans cette documentation, les Chapitres 1 et 2 sont consacrés à la présentation de la carte mère et à son installation étape par étape. Les spécifications de la carte mère et du logiciel BIOS pouvant être mises à jour, le contenu de ce document est soumis à...
  • Página 37 • Prend en charge les modules de mémoire Extreme Memory Profile (XMP) et EXTended Profiles for Overclocking (EXPO). * Veuillez consulter la liste de prise en charge des mémoires sur le site Web d'ASRock pour de plus amples informations. (http://www.asrock. com/) Fente • 1 x socket M.2 (Touche E), prend en charge les modules WiFi/BT...
  • Página 38 Audio • Codec audio Realtek ALC269 • 1 x sortie casque téléphonique/casque d’ é coute • 1 x Entrée MICRO • 1 x embase audio Réseau local • 2,5 Gigabit LAN 10/100/1000/2500 Mo/s • Dragon RTL8125BG • Prend en charge le logiciel Dragon 2,5G LAN - Contrôle de la bande passante à...
  • Página 39 X600M-STX RAID • Prend en charge RAID 0 et RAID 1 pour les périphériques de stockage M.2 NVMe Connecteur • 1 x embase d’intrusion châssis • 2 x connecteurs pour ventilateur de CPU (2 x 4 broches) • 1 x Panneau avant • 1 x embases USB 2.0 (pour 2 ports USB 2.0)
  • Página 40 1.3 Configuration des cavaliers L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la configuration des cavaliers (jumpers). Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est « court-circuité ». Si le capuchon du cavalier n’ e st pas installé sur les broches, le cavalier est « ouvert ». Cavalier Clear CMOS Court-circuité : Fonction Clear (CLRCMOS1)
  • Página 41 X600M-STX 1.4 Embases et connecteurs de la carte mère Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère.
  • Página 42 Embase de haut-parleur Veuillez brancher le haut-parleur MONO du châssis sur cette embase. (SPEAKER1 à 4 broches) Front_L- (voir p.1, No. 3) Front_L+ Front_R+ Front_R- Connecteurs Serial ATA3 Ces deux connecteurs SATA3 sont (voir p.2, No. 9 et 10) compatibles avec les câbles de données SATA pour les appareils Nom du Nom du...
  • Página 43 X600M-STX Embase d’intrusion châssis Cette carte mère prend en (CI1 à 2 broches) charge la fonction de détection Signal (voir p.1, No. 9) CHASSIS OUVERT qui alerte l’utilisateur en cas de retrait du boîtier du châssis. Cette fonction requiert un châssis à conception intégrant la détection d’intrusion.
  • Página 44 1 Introduzione Congratulazioniii per l'acquisto della scheda madre X600M-STX. In questo manuale, i capitoli 1 e 2 contengono un'introduzione alla scheda madre e le guide di installazione passo passo. Dato che le specifiche della scheda madre e del software BIOS possono essere aggiornate, il contenuto di questa documentazione sarà...
  • Página 45 • Supporta moduli di memoria Extreme Memory Profile (XMP) e EXTended Profiles for Overclocking (EXPO) * Per maggiori informazioni fare riferimento all'elenco dei supporti di memoria sul sito di ASRock. (http://www.asrock.com/) Alloggio • 1 Socket M.2 (tastoE), supporta moduli di tipo 2230 WiFi/BT d’espansione...
  • Página 46 Audio • Codec audio Realtek ALC269 • 1 x connettore cuffie/auricolare • 1 x MIC-In • 1 x connettore audio • 2,5 LAN Gigabit 10/100/1000/2500 Mb/s • Dragon RTL8125BG • Supporta il software Dragon 2,5G LAN - Controllo intuitivo di regolazione automatica della larghezza di bandal - Interfaccia grafica facile da usare - Statistiche d'uso della rete...
  • Página 47 X600M-STX RAID • Mendukung RAID 0 dan RAID 1 untuk perangkat penyimpanan M.2 NVMe Connettore • 1 x connettore intrusione telaio • 2 x connettori ventola CPU (2 x 4 pin) • 1 x connettore pannello frontale • 1 x collettori USB 2.0 (supportano 2 porte USB 2.0) • 1 x connettore audio...
  • Página 48 1.3 Impostazione jumper L'illustrazione mostra in che modo vengono impostati i jumper. Quando il cappuccio del jumper è posizionato sui pin, il jumper è "cortocircuitato". Se sui pin non è posizionato alcun cappuccio del jumper, il jumper è "aperto". Jumper per azzerare la Cortocircuitato: Azzerare la CMOS CMOS...
  • Página 49 X600M-STX 1.4 Header e connettori su scheda Gli header e i connettori sulla scheda NON sono jumper. NON posizionare cappucci del jumper su questi header e connettori. Il posizionamento di cappucci del jumper su header e connettori provocherà danni permanenti alla scheda madre.
  • Página 50 Connettore altoparlante Collegare l'altoparlante dello MONO chassis a questo header. (SPEAKER1 a 4 pin) Front_L- (vedere pag. 1, n. 3) Front_L+ Front_R+ Front_R- Connettori Serial ATA3 Questi due connettori SATA3 (vedere pag. 2, n. 9 e 10) supportano i cavi dati SATA per dispositivi di archiviazione Nome del Nome del...
  • Página 51 X600M-STX Header di intrusione nello Questa scheda madre supporta la chassis funzionalità di rilevamento CASE Signal (CI1 a 2 pin) OPEN che rileva se il coperchio (vedere pag. 1, N. 9) dello chassis è stato rimosso. Questa funzione richiede uno...
  • Página 52 1 Introducción Gracias por adquirir la placa base X600M-STX. En esta documentación, los capítulos 1 y 2 contienen la introducción de la placa base y las guías de instalación paso a paso. Ya que las especificaciones de la placa base y el software de la BIOS podrán ser actualizados, el contenido que aparece en esta documentación estará...
  • Página 53 • Admite módulos de memoria Extreme Memory Profile (XMP) y EXTended Profiles for Overclocking (EXPO) * Para obtener más información, consulte la lista de memorias compatibles en el sitio web de ASRock. (http://www.asrock.com/) Ranura de • 1 x Zócalo M.2 (clave E), admite el tipo de módulo 2230 WiFi/BT expansión...
  • Página 54 Audio • Códec de audio Realtek ALC269 • 1 x Conector para auriculares y auriculares con micrófono • 1 x Entrada de micrófono • 1 x Base de conexiones de audio • 2,5 Gigabit LAN 10/100/1000/2500 Mb/s • Dragon RTL8125BG • Admite el software Dragon 2,5G LAN - Ajuste automático inteligente del control de ancho de banda - Interfaz de usuario sencilla visual...
  • Página 55 X600M-STX RAID • Admite RAID 0 y RAID 1 para dispositivos de almacenamiento M.2 NVMe Conector • 1 x Base de conexiones para manipulación del chasis • 2 x Conectores para ventilador de la CPU (2 x 4 contactos) • 1 x Base de conexiones en el panel frontal • 1 x Bases de conexiones USB 2.0 (compatibles con 2 puertos USB...
  • Página 56 1.3 Instalación de los puentes La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente se coloca en los contactos, el puente queda “Corto”. Si no coloca la tapa de puente en los contactos, el puente queda “Abierto”. Puente de borrado de Corto: Borrado de CMOS CMOS...
  • Página 57 X600M-STX 1.4 Conectores y bases de conexiones incorporados Las bases de conexiones y los conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente sobre estas bases de conexiones y conectores. Si coloca tapas de puente sobre las bases de conexiones y los conectores dañará...
  • Página 58 Base de conexiones del Conecte el altavoz del chasis a esta altavoz MONO base de conexión. (SPEAKER1 de Front_L- 4 contactos) Front_L+ Front_R+ (consulte la pág. 1, nº 3) Front_R- Conectores Serie ATA3 Estos dos conectores SATA3 (consulte la página 2, nº 9 admiten cables de datos y 10) SATA para dispositivos de...
  • Página 59 X600M-STX Cabezal de intrusión de Esta placa base es compatible chasis con la función de detección Signal (CI1 de 2 pines) de CUBIERTA ABIERTA que (consulte la pág. 1, nº 9) detecta si se ha retirado la cubierta del chasis. Esta función requiere un chasis diseñado para...
  • Página 60 1 Введение Благодарим вас за приобретение системной платы X600M-STX. Разделы 1 и 2 настоящего документа содержат общие сведения о системной плате и пошаговые инструкции по установке. По причине обновления характеристик системной платы и программного обеспечения BIOS содержимое настоящей документации может быть изменено без предварительного...
  • Página 61 • Поддержка профилей XMP (Extreme Memory Profile) и EXTended для разгона модулей памяти (EXPO) * Дополнительная информация представлена в Списке совместимой памяти (Memory Support List) на веб-сайте ASRock. (http://www.asrock.com/) Слоты • 1 слот M.2 (ключ E) для модуля WiFi/BT типа 2230 расширения...
  • Página 62 Звук • Аудиокодек Realtek ALC269 • 1 гнездо для наушников или гарнитуры • 1 микрофонный вход • 1 колодка звука ЛВС • 2,5 Gigabit LAN 10/100/1000/2500 Мб/с • Dragon RTL8125BG • Поддержка ПО Dragon 2,5G LAN - Управление пропускной способностью с интеллектуальной автонастройкой...
  • Página 63 X600M-STX RAID • Поддерживается RAID 0 и RAID 1 для запоминающих устройств M.2 NVMe Разъемы • 1 x колодка для датчика вскрытия корпуса • 2 разъема для вентилятора ЦП (2 х 4-контактный) • 1 колодка для портов на передней панели...
  • Página 64 1.3 Установка перемычек Установка перемычек показана на рисунке. При установке перемычки-колпачка на контакты перемычка «замкнута». Если перемычка-колпачок на контакты не установлена, перемычка «разомкнута». Перемычка сброса Замкнута: Сброс настроек настроек CMOS CMOS (CLRCMOS1) Разомкнута: По умолчанию 2-контактная (см. стр. 1, № 2) перемычка...
  • Página 65 X600M-STX 1.4 Колодки и разъемы, расположенные на системной плате Расположенные на системной плате колодки и разъемы НЕ являются перемычками. НЕ устанавливайте на эти колодки и разъемы перемычки-колпачки. Установка перемычек- колпачков на эти колодки и разъемы может вызвать неустранимое повреждение системной платы.
  • Página 66 Колодка Предназначена для монофонического подключения динамика громкоговорителя корпуса. Front_L- (4-контакта, SPEAKER1) Front_L+ Front_R+ (см. стр. 1, № 3) Front_R- Разъемы Serial ATA3 Эти два разъема SATA3 (см. стр. 2, № 9 и 10) предназначены для подключения кабелей SATA внутренних запоминающих Название Название...
  • Página 67 X600M-STX Колодка для датчика Эта материнская плата вскрытия корпуса поддерживает технологию Signal (2-контактная, CI1) определения вскрытия корпуса (см. стр. 1, № 9) по снятию верхней части корпуса. Для этой технологии необходим корпус с функцией определения вскрытия. Колодка звука Эта аудиоколодка дает...
  • Página 68 1 Introdução Obrigado por comprar a placa mãe X600M-STX. Nesta documentação, Capítulo 1 e 2 contém a introdução da placa-mãe e guias de instalação passo a passo. Como as especificações da placa-mãe e do software do BIOS podem ser atualizadas, o conteúdo desta documentação estará...
  • Página 69 • Capacidade máxima da memória do sistema: 96GB • Suporta Perfil de Memória Extrema (XMP) e Perfis EXtensos para módulos de memória de Overclocking (EXPO) * Por favor, consulte a Lista de Suporte de Memória no site da ASRock para obter mais informação. (http://www.asrock.com/) Slot de • 1 x soquete M.2 (Chave E), suporta Módulo tipo 2230 WiFi/BT...
  • Página 70 Áudio • Codec de Áudio Realtek ALC269 • 1 x Entrada de Fone de ouvido • 1 x Entrada de MIC • 1 x Conector de Áudio • 2,5 Gigabit LAN 10/100/1000/2500 Mb/s • Dragon RTL8125BG • Suporta o Software Dragon 2,5G LAN - Ajuste Inteligente de Controle de Largura de Banda - IU Visual Fácil de Usar - Estatísticas de Uso de Rede Visual...
  • Página 71 X600M-STX RAID • Suporta RAID 0 e RAID 1 para dispositivos de armazenagem M.2 NVMe Conector • 1 x Gabinete de Alimentação de Intrusão • 2 x Conectores de ventilador CPU (2 x 4-pinos) • 1 x Cabeçote do Painel Frontal • 1 x Plataforma USB 2.0 (Suporta 2 portas USB 2.0)
  • Página 72 1.3 Configuração dos jumpers A imagem abaixo mostra como os jumpers são configurados. Quando a tampa do jumper é colocada nos pinos, o jumper é "Curto". Se não for colocada uma tampa de jumper nos pinos, o jumper é "Aberto". Apagar o Jumper CMOS Curto: Apagar CMOS (CLRCMOS1)
  • Página 73 X600M-STX 1.4 Suportes e conectores onboard Os conectores e suportes onboard NÃO são jumpers. NÃO coloque tampas de jumpers sobre estes terminais e conectores. Colocar tampas de jumpers sobre os terminais e conectores irá causar danos permanentes à placa-mãe. Suporte do painel de Ligue o botão de alimentação,...
  • Página 74 Cabeçote do Alto-Falante Por favor, conecte o alto-falante MONO do chassi a este suporte. (SPEAKER1 de 4 pinos) Front_L- (ver p.1, N.º 3) Front_L+ Front_R+ Front_R- Conectores série ATA3 Estes dois conectores SATA3 (ver p.2, N.º 9 e 10) suportam cabos de dados SATA para dispositivos de armazenamento interno com uma Nome do Sinal...
  • Página 75 X600M-STX Suporte de intrusão do Esta placa-mãe suporta a função chassi de detecção de ABERTURA da Signal (CI1 de 2 pinos) CAIXA que detecta se a tampa (ver p.1, N.º 9) do chassi foi removida. Esta função requer um chassi com design de detecção de intrusão.
  • Página 76 1 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup płyty głównej X600M-STX. W niniejszej dokumentacji, rozdziały 1 i 2 zawierają wprowadzenie do płyty głównej oraz przewodnik instalacji krok po kroku. Ponieważ specyfikacje płyty głównej i oprogramowanie BIOS mogą zostać zaktualizowane, zawartość tej dokumentacji może zostać zmieniona bez powiadomienia.
  • Página 77 • Maks. wielkość pamięci systemowej: 96GB • Obsługa modułów pamięci Extreme Memory Profile (XMP) i EXTended Profiles for Overclocking (EXPO). * Sprawdź listę obsługiwanej pamięci na stronie internetowej ASRock w celu uzyskania dalszych informacji. (http://www.asrock.com/) Gniazdo • 1 x gniazdo M.2 (Key E), z obsługą modułu WiFi/BT typu 2230 rozszerzeń...
  • Página 78 Audio • Realtek ALC269 Audio Codec • 1 x gniazdo słuchawek/zestawu słuchawkowego • 1 x MIC-In • 1 x złącze główkowe dźwięku • 2,5 Gigabit LAN 10/100/1000/2500 Mb/s • Dragon RTL8125BG • Obsługa oprogramowania Dragon 2,5G LAN - Inteligentne automatycznie regulowane sterowanie przepustowością...
  • Página 79 X600M-STX RAID • Obsługa RAID 0 i RAID 1 urządzeń pamięci masowej M.2 NVMe Złącze • 1 x złącze główkowe funkcji naruszenia obudowy • 2 x złącze wentylatora CPU (2 x 4-pinowe) • 1 x złącze główkowe na panelu przednim • 1 x złącza główkowe USB 2.0 (Obsługa 2 portów USB 2.0)
  • Página 80 1.3 Ustawienia zworek Ta ilustracja pokazuje ustawienia zworek. Po umieszczeniu nasadki zworki na pinach, zworka jest “Zwarta”. Jeśli nasadka zworki nie jest umieszczona na pinach, zworka jest “Otwarta”. Zworka usuwania danych Zwarcie: Usunięcie danych z z pamięci CMOS pamięci CMOS (CLRCMOS1) Otwarcie: Domyślne 2-pinowa zworka...
  • Página 81 X600M-STX 1.4 Wbudowane złącza główkowe i inne złącza Wbudowane złącza główkowe i inne złącza są bezzworkowe. NIE należy umieszczać zworek nad tymi złączami główkowymi i złączami. Umieszczanie zworek nad złączami główkowymi i złączami spowoduje trwałe uszkodzenie płyty głównej. Złącze główkowe na Do tego złącza główkowego...
  • Página 82 Złącze główkowe głośnika Podłącz to tego złącza MONO główkowego głośnik obudowy. (4-pinowe SPEAKER1) Front_L- (sprawdź s.1, Nr 3) Front_L+ Front_R+ Front_R- Złącza Serial ATA3 Te dwa złącza SATA3 obsługują (sprawdź p.2, Nr 9 i 10) kable danych SATA dla wewnętrznych urządzeń pamięci Nazwa Nazwa z szybkością...
  • Página 83 X600M-STX Złącze główkowe czujnika Ta płyta główna obsługuje naruszenia obudowy funkcję wykrywania OTWARCIA Signal (2-pinowe CI1) OBUDOWY, która wykrywa (sprawdź s.1, Nr 9) zdjęcie pokrywy obudowy. Ta funkcja wymaga obudowy z konstrukcją wykrywania naruszenia obudowy. Złącze główkowe dźwięku Złącze główkowe dźwięku (5-pinowe AUDIO3) umożliwia podłączenie kabla...
  • Página 84 1 개요 X600M-STX 마더보드를 구입해 주셔서 감사합니다. 이 문서에서 1장과 2장에서는 마더보드를 소개하고 단계적 설치 지침을 설명합니다. 마더보드 규격과 BIOS 소프트웨어를 업데이트할 수도 있기 때문에, 이 문서의 내용은 예고 없이 변경될 수 있습니다. 1.1 포장 내용물 • X600M-STX 마더보드(Mini-STX 폼팩터) •...
  • Página 85 • 시스템 메모리 최대 용량: 96GB • Extreme Memory Profile(XMP) 및 EXTended Profiles for Overclocking(EXPO) 메모리 모듈 지원 * 추가 정보를 원하시면 ASRock 웹사이트에 있는 메모리 지원 목록을 참조하십시오. (http://www.asrock.com/) • M.2 소켓(E 키) 1개, 타입 2230 WiFi/BT 모듈 지원...
  • Página 86 • Realtek ALC269 오디오 코덱 오디오 • 헤드폰/헤드셋 잭 1개 • 마이크 입력 1개 • 오디오 헤더 1개 • 2.5 Gigabit LAN 10/100/1000/2500 Mb/s • Dragon RTL8125BG • Dragon 2.5G LAN 소프트웨어 지원 - 대역폭 제어에 대한 스마트 자동 조정 - 시각적으로...
  • Página 87 X600M-STX • M.2 NVMe 저장 장치용 RAID 0 및 RAID 1 지원 RAID • 섀시 침입 헤더 1개 커넥터 • CPU 팬 커넥터(2 x 4핀) 2개 • 전면 패널 헤더 1개 • USB 2.0 헤더 1개(USB 2.0 포트 2개 지원) •...
  • Página 88 1.3 점퍼 설정 그림은 점퍼를 어떻게 설정하는지 보여줍니다. 점퍼 캡을 핀에 씌우면 점퍼가 “ 단락” 됩니다. 점퍼 캡을 핀에 씌우지 않으면 점퍼가 “단선”됩니다. Clear CMOS 점퍼 단락: Clear CMOS (CLRCMOS1) 단선: 기본값 (1페이지, 2번 항목 참조) 2 핀 점퍼 CLRCMOS1을 사용하여 CMOS에 저장된 데이터를 지울 수 있습니다. CMOS 에...
  • Página 89 X600M-STX 1.4 온보드 헤더 및 커넥터 온보드 헤더와 커넥터는 점퍼가 아닙니다. 점퍼 캡을 온보드 헤더와 커넥터에 씌우지 마십시오. 점퍼 캡을 온보드 헤더와 커넥터에 씌우면 마더보드가 영구적으로 손상됩니다. 시스템 패널 헤더 섀시의 전원 버튼, 리셋 PLED+ PLED- (9핀 PANEL1) 버튼, 시스템 상태 표시등을...
  • Página 90 모노 스피커 헤더 섀시 스피커를 이 헤더에 (4핀 SPEAKER1) 연결하십시오. (1페이지, 3번 항목 Front_L- 참조) Front_L+ Front_R+ Front_R- 시리얼 ATA3 커넥터 이들 두 개의 SATA3 커넥터는 (2페이지, 9 및 10번 최대 6.0 Gb/s 데이터 전송 항목 참조) 속도를 제공하는 내부 저장 장치용...
  • Página 91 X600M-STX 섀시 침입 헤더 이 마더보드는 섀시 커버가 (2핀 CI1) 제거될 경우 이를 감지하는 Signal (1페이지, 9번 항목 케이스 열림 감지 기능을 참조) 지원합니다. 이 기능을 사용하려면 섀시 침입 감지 설계가 적용된 섀시를 사용해야 합니다. 오디오 헤더 이 오디오 헤더로 헤드폰용...
  • Página 92 ています。 マザーボードの仕様と BIOS ソフトウェアは更新されることがあるため、 このマニュアルの内 容は予告なしに変更することがあります。 1.1 パッケージの内容 • X600M-STX マザーボード (Mini-STX フォームファクタ) • 1 x I/O パネルシールド • 2 x シリアル ATA (SATA) データ (電源ケーブル付属) ( オプション) • 2 x M.2 ソケッ ト用ねじ (M2*2) (オプション) • 1 x WiFi モジュール用ねじ (M2*2) (オプション)...
  • Página 93 • 最大 6400+(OC) の DDR5 ECC/ ノン ECC、 アンバッファードメ モリに対応 * • システムメモリの最大容量 : 96GB • Extreme Memory Profile (XMP) および EXTended Profiles for Overclocking (EXPO) メモリモジュールをサポート * 詳細については、 ASRock ウェブサイトのメモリーサポート一覧 を参照してください。 (http://www.asrock.com/) 拡張スロッ ト • 1 x M.2 ソケッ ト (Key E)、 タイプ 2230 Wi-Fi/BT モジュールに対 応...
  • Página 94 オーディオ • Realtek ALC269 オーディオコーデック • 1 x ヘッ ドフォン / ヘッ ドセッ トジャック • 1 x マイク入力 • 1 x オーディオヘッダー • 2.5 ギガビッ ト LAN 10/100/1000/2500 Mb/s • Dragon RTL8125BG • Dragon 2.5G LAN ソフトウェアに対応 - スマートに帯域幅制御を自動調整 - 見やすく使いやすい UI - 見やすいネッ...
  • Página 95 X600M-STX RAID • M.2 NvMe ストレージ デバイスの場合、 RAID 0 および RAID 1 に対応 コネクタ • 1 x シャーシイントルージョンヘッダー • 2 x CPU ファンコネクター (2 x 4 ピン) • 1 x フロントパネルヘッダー • 1 x USB 2.0 ヘッダー (2 つの USB 2.0 ポートに対応)...
  • Página 96 1.3 ジャンパー設定 このイラストは、 ジャンパーの設定方法を示しています。 ジャンパーキャップがピンに被 さっていると、 ジャンパーは 「ショート」 です。 ジャンパーキャップがピンに被さっていな い場合には、 ジャンパーは 「オープン」 です。 CMOS クリアジャンパー ショート : CMOS のクリア (CLRCMOS1) オープン : デフォルト (p.1、 No. 2 参照 ) 2 ピンジャンパー CLRCMOS1 は、 CMOS のデータをクリアすることができます。 CMOS のデータには、 システムパスワード、 日付、 時間、 システム設定パラメーターなどのシステム設定情 報が含まれます。...
  • Página 97 X600M-STX 1.4 オンボードのヘッダーとコネクタ オンボードヘッダーとコネクタはジャンパーではありません。 これらヘッダーとコネクタには ジャンパーキャップを被せないでください。 ヘッダーおよびコネクタにジャンパーキャップを 被せると、 マザーボードに物理的損傷が起こることがあります。 システムパネルヘッダー 電源ボタンを接続し、 ボタンを PLED+ (9 ピン パネル 1) リセッ トし、 下記のピン割り当て PLED- PWRBTN# (p.1、 No. 6 参照) に従って、 シャーシのシステムス テータス表示ランプをこのヘッ ダーにセッ トします。 ケーブルを RESET# 接続するときには、 ピンの 「+」 と HDLED- HDLED+ 「-」 に気をつけてください。...
  • Página 98 MONO スピーカー このヘッダーにシャーシ スピー ヘッダー カーを接続してください。 (4 ピン SPEAKER1) Front_L- (p.1、 No. 3 参照) Front_L+ Front_R+ Front_R- シリアル ATA3 コネクタ これら 2 つの SATA3 コネクター (p.2、 No. 9、 No. 10 参照) は、 最高 6.0 Gb/s のデータ転送 速度で内部ストレージデバイス 用の SATA データケーブルをサ ピン...
  • Página 99 X600M-STX シャーシイントルージョ このマザーボードはシャーシ ンヘッダー カバーが開けられたことを検 Signal (2 ピン CI1) 知する、 ケース開閉検知機能を (p.1、 No. 9 参照) サポートします。 この機能には、 シャーシイントルージョン検知 設計されたシャーシが必要で す。 オーディオヘッダー このオーディオヘッダーを使用 (5 ピン AUDIO3) Audio-R して、 ヘッ ドフォン用オーディオ Audio-L (p.1、 No. 5 参照) ケーブルを接続できます。 Jack detect...
  • Página 100 1 简介 感谢您购买 X600M-STX 主板。在本文档中,第 1 章和第 2 章介绍主板并详细介绍如 何安装它。 由于主板规格和 BIOS 软件可能已更新,因此,本文档的内容可能会随时更改,恕不另行 通知。 1.1 包装清单 • X600M-STX 主板(Mini-STX 规格尺寸) • 1 x I/O 面板 • 2 x 串行 ATA (SATA) 数据电源线(选购) • 2 x 螺丝(供 M.2 插口使用,M2*2) (选购) • 1 x 螺丝(供 WiFi 模块使用,M2*2) (选购)...
  • Página 101 X600M-STX 1.2 规格 平台 • Mini-STX 规格尺寸 • 8 层 PCB • 支持 AMD Socket AM5 Ryzen 8000 和 7000 系列处理器 • 支持最高 65W 的 CPU • 6+2 电源相设计 芯片集 • AMD X600 内存 • 双通道 DDR5 内存技术 • 2 x DDR5 SO-DIMM 槽...
  • Página 102 音频 • Realtek ALC269 音频编解码器 • 1 x 耳机插孔 • 1 x 麦克风输入 • 1 x 音频接脚 • 2.5 Gigabit LAN 10/100/1000/2500 Mb/s • Dragon RTL8125BG • 支持 Dragon 2.5G LAN 软件 - 智能化自动调整带宽控制 - 视效用户友好 UI - 视效网络使用情况统计数据 - 游戏、浏览器和串流模式的默认设置进行了优化 - 用户定制优先级控制...
  • Página 103 X600M-STX RAID • 支持 RAID 0 和 RAID 1,用于 M.2 NVMe 存储设备 接口 • 1 x 机箱侵入接脚 • 2 x CPU 风扇接口 (2 x 4 针 ) • 1 x 前面板接脚 • 1 x USB 2.0 接脚(支持 2 个 USB 2.0 端口)...
  • Página 104 1.3 跳线设置 此图显示如何设置跳线。将跳线帽装到这些针脚上时,跳线“短接”。如果这些针脚 上没有装跳线帽,跳线“开路”。 清除 CMOS 跳线 短接:清除 CMOS (CLRCMOS1) 开路:默认 (见第 1 页,第 2 个) 2 针跳线 CLRCMOS1 允许您清除 CMOS 中的数据。CMOS 中的数据包括系统设置信息,如系 统密码、日期、时间和系统设置参数。要清除和重置系统参数为默认设置,请关闭 计算机,拔下电源线插头,然后使用跳线帽短接 CLRCMOS1 上的针脚 3 秒。请记住 在清除 CMOS 后取下跳线帽。如果您需要在刚完成 BIOS 更新后清除 CMOS,则必 须先启动系统,并在关闭后再执行清除 CMOS 操作。 如果您清除 CMOS, 机箱打开会被检测到。 请将 BIOS 选项 “Clear Status” (清除状态) 调整为清除前一个机箱侵入状态的记录。...
  • Página 105 X600M-STX 1.4 板载接脚和接口 板载接脚和接口不是跳线。不要将跳线帽装到这些接脚和接口上。将跳线帽装到这些接脚 和接口上将会对主板造成永久性损坏。 系统面板接脚 按照下面的针脚分配,将机箱 PLED+ PLED- (9 针 PANEL1) 上的电源按钮、重置按钮和系 PWRBTN# (见第 1 页,第 6 个) 统状态指示灯连接到此接脚。 在连接线缆前请记下正负针脚。 RESET# HDLED- HDLED+ PWRBTN(电源按钮): 连接到机箱前面板上的电源按钮。您可以配置使用电源按钮关闭系统的方式。 RESET(重置按钮): 连接到机箱前面板上的重置按钮。如果计算机死机,无法执行正常重新启动,按重置按钮 重新启动计算机。 PLED(系统电源 LED): 连接到机箱前面板上的电源状态指示灯。系统操作操作时,此 LED 亮起。系统处在 S1/S3 睡眠状态时,此 LED 闪烁。系统处在 S4 睡眠状态或关机 (S5) 时,此 LED 熄灭。...
  • Página 106 单声道扬声器接口 请将机箱扬声器连接到此接头。 (4 针 SPEAKER1) (见第 1 页,第 3 个) Front_L- Front_L+ Front_R+ Front_R- 串行 ATA3 接口 这两个 SATA3 接口支持最高 (见第 2 页, 6.0 Gb/s 数据传输速率的内部 第 9 和 10 个) 存储设备的 SATA 数据线。 *SATA3 接口支持 2.5 英寸硬盘 针脚 信号名称 针脚...
  • Página 107 X600M-STX 机箱侵入接头 此主板支持 CASE OPEN(机 (2 针 CI1) 箱打开)检测功能 - 检测机箱 Signal (见第 1 页,第 9 个) 盖是否拆下。此功能需要采用 侵入检测设计的机箱。 音频接脚 此音频插脚允许连接耳机音频 (5 针 AUDIO3) 线。 Audio-R (见第 1 页,第 5 个) Audio-L Jack detect...
  • Página 108 电子信息产品污染控制标示 依据中国发布的「电子信息产品污染控制管理办法」及 SJ/T 11364-2006「电子信息 产品污染控制标示要求」,电子信息产品应进行标示,藉以向消费者揭露产品中含有 的有毒有害物质或元素不致发生外泄或突变从而对环境造成污染或对人身、财产造成 严重损害的期限。依上述规定,您可于本产品之印刷电路板上看见图一之标示。图一 中之数字为产品之环保使用期限。由此可知此主板之环保使用期限为 10 年。 图一 有毒有害物质或元素的名称及含量说明 若您欲了解此产品的有毒有害物质或元素的名称及含量说明,请参照以下表格及说 明。 有害物质或元素 部件名称 铅 (Pb) 镉 (Cd) 汞 (Hg) 六价铬 (Cr(VI)) 多溴联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 印刷电路板 及电子组件 外部信号连 接头及线材 O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 标准规定 的限量要求以下。 X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T 11363-2006 标准 规定的限量要求,然该部件仍符合欧盟指令...
  • Página 109 X600M-STX 1 簡介 感謝您購買華擎 X600M-STX 主機板。在本文件中,第 1 章及第 2 章包含主機板的簡 介及逐步安裝指南。 由於主機板規格及 BIOS 軟體可能會更新,所以本文件內容如有變更,恕不另行通知。 1.1 包裝內容 • X600M-STX 主機板(Mini-STX 尺寸) • 1 x I/O 面板外罩 • 2 x Serial ATA (SATA) 資料及電源纜線(選用) • 2 x 螺絲(適用於 M.2 插座)(M2*2)(選用) • 1 x 螺絲(適用於 WiFi 模組)(M2*2)(選用)...
  • Página 110 • 支援 DDR5 ECC /非 ECC、無緩衝記憶體,最高可達 6400+(OC)* • 最大系統記憶體容量:96GB • 支援 Extreme Memory Profile (XMP) 和 EXTended Profiles for Overclocking (EXPO) 記憶體模組 * 如需更多資訊,請參閱華擎網站上的記憶體支援表。 (http://www.asrock.com/) 擴充插槽 • 1 x M.2 插座 (Key E),支援 Type 2230 WiFi/BT 模組 顯示卡 • 整合 AMD RDNA 顯示卡(實際支援可能因 CPU 而異)...
  • Página 111 X600M-STX 音訊 • Realtek ALC269 音訊轉碼器 • 1 x 耳機 / 耳機組插孔 • 1 x MIC 輸入 • 1 x 音訊排針 • 2.5 Gigabit LAN 10/100/1000/2500 Mb/s • Dragon RTL8125BG • 支援 Dragon 2.5G LAN 軟體 - 智慧自動調整頻寬控制 - 使用者視覺人性化 UI - 視覺網路使用統計資料...
  • Página 112 RAID • 針對 M.2 NVMe 儲存裝置支援 RAID 0 和 RAID 1 接頭 • 1 x 機殼防護排針 • 2 x CPU 風扇接頭 (2 x 4-pin) • 1 x 前面板排針 • 1 x USB 2.0 排針(支援 2 USB 2.0 連接埠) • 1 x 音訊排針 BIOS 功能...
  • Página 113 X600M-STX 1.3 跳線設定 圖例顯示設定跳線的方式。當跳線帽套在針腳上時,該跳線為「短路」。若沒有跳線 帽套在針腳上,該跳線為「開啟」。 清除 CMOS 跳線 短路:清除 CMOS (CLRCMOS1) 開啟:預設 (請參閱第 1 頁,編號 2) 2-pin 跳線 您可利用 CLRCMOS1 清除 CMOS 中的資料。CMOS 中的資料包含系統設定資訊, 如系統密碼、日期、時間及系統設定參數。若要清除並重設系統參數為預設設定, 請先關閉電腦電源及拔下電源線,然後使用跳線蓋讓 CLRCMOS1 上的針腳短路約 3 秒。請牢記,務必在清除 CMOS 後取下跳線蓋。若您需在更新 BIOS 後立即清除 CMOS,則必須先重新啟動系統,然後於進行清除 CMOS 動作前關機。 若您清除 CMOS,可能會偵測到機殼開啟。請調整 BIOS 選項「清除狀態」,清除先...
  • Página 114 1.4 板載排針及接頭 板載排針及接頭都不是跳線。請勿將跳線帽套在這些排針及接頭上。將跳線帽套在排針及 接頭上,將造成主機板永久性的受損。 系統面板排針 請依照以下的針腳排列,將機 PLED+ PLED- (9-pin PANEL1) 殼上的電源按鈕、重設按鈕及 PWRBTN# (請參閱第 1 頁, 系統狀態指示燈連接至此排 編號 6) 針。在連接纜線之前,請注意 RESET# 正負針腳。 HDLED- HDLED+ PWRBTN(電源按鈕) : 連接至機殼前面板上的電源按鈕。您可設定使用電源按鈕關閉系統電源的方式。 RESET(重設按鈕): 接至機殼前面板上的重設按鈕。若電腦當機且無法執行正常重新啟動,按下重設按鈕即可 重新啟動電腦。 PLED(系統電源 LED): 連接至機殼前面板上的電源狀態指示燈。系統正在運作時,此 LED 會亮起。系統進入 S1/ S3 睡眠狀態時,LED 會持續閃爍。系統進入 S4 睡眠狀態或關機 (S5) 時,LED 會熄滅。 HDLED(硬碟活動...
  • Página 115 X600M-STX 單聲道喇叭排針 請將機殼喇叭連接至此排針。 (4-pin SPEAKER1) (請參閱第 1 頁, Front_L- 編號 3) Front_L+ Front_R+ Front_R- Serial ATA3 接頭 這兩組 SATA3 接頭皆支援內部 (請參閱第 2 頁, 儲存裝置的 SATA 資料纜線, 編號 9 與 10) 最高可達 6.0 Gb/s 資料傳輸率。 *SATA3 接頭支援 2.5 英寸硬 訊號名稱 訊號名稱...
  • Página 116 機殼防護排針 本主機板支援「機殼開啟」 (2-pin CI1) 偵測功能,可偵測機殼外蓋是 Signal (請參閱第 1 頁, 否遭移除。若要使用本功能, 編號 9) 機殼必須採用機殼防護偵測設 計。 音訊排針 此音訊排針可讓您連接耳機的 (5-pin AUDIO3) 音訊纜線。 Audio-R (請參閱第 1 頁, Audio-L Jack detect 編號 5)...
  • Página 117 • Kapasitas maksimum memori sistem: 96GB • Mendukung modul memori Extreme Memory Profile (XMP) dan EXTended Profiles for Overclocking (EXPO). * Lihat Daftar Dukungan Memori di situs web ASRock untuk informasi selengkapnya. (http://www.asrock.com/) Slot Ekspansi • 1 x Soket M.2 (Tombol E), mendukung modul WiFi/BT tipe 2230 Grafik • Grafis AMD RDNA...
  • Página 118 Audio • Codec Audio Realtek ALC269 • 1 x Soket Headphone/Headset • 1 x MIC-In • 1 x Header Audio • 2,5 LAN Gigabit 10/100/1000/2500 Mb/s • Dragon RTL8125BG • Mendukung Perangkat Lunak Dragon 2,5G LAN Software - Kontrol Bandwidth Penyesuaian Otomatis Pintar - UI Visual Praktis - Statistik Penggunaan Jaringan Visual - Pengaturan Default Optimal untuk Game, Browser, dan Mode...
  • Página 119 X600M-STX RAID • Mendukung RAID 0 dan RAID 1 untuk perangkat penyimpanan M.2 NVMe Konektor • 1 x Header Sasis Intrusion • 2 x Konektor Kipas CPU (2 x 4-pin) • 1 x Header Panel Depan • 1 x Header USB 2.0 (Mendukung 2 port USB 2.0) • 1 x Header Audio...
  • Página 120 DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC Part 2 Section 2.1077(a) Responsible Party Name: ASRock Incorporation Address: 13848 Magnolia Ave, Chino, CA91710 Phone/Fax No: +1-909-590-8308/+1-909-590-1026 hereby declares that the product Product Name : Motherboard X600M-STX Model Number : Conforms to the following speci cations:...
  • Página 121 EU Declaration of Conformity For the following equipment: Motherboard (Product Name) X600M-STX (Model Designation / Trade Name) EMC Directive – 2014/30/EU EN 55032: 2015 / A11: 2020, EN 55035: 2017 / A11: 2020 EN IEC 61000-3-2: 2019, EN 61000-3-3: 2013...
  • Página 122 EU Declaration of Conformity Product: Product Motherboard Model X600M-STX Authorized Representative (UK-GB): Name: Gary Tsui Address: Bijsterhuizen 11-11, 6546 AR Nijmegen,The Netherlands Contact person: Gary Tsui This declaration is issued under the sole responsibility of the mentioned Manufacturer. The subject equipment under declaration is in conformity with the UK-GB Regulation(s) below: e Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (S.I.
  • Página 123 BSMI 限用物質及元素清單 限用物質及其化學符號 單元 鉛 鎘 汞 六價鉻 多溴聯苯 多溴聯苯醚 ( P b) (C d) (Hg) ) (PBB) (PBDE) 電路板 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 電子元件 - ○ ○ ○ ○ ○ 線材 - ○ ○ ○ ○ ○ 配件...