Página 3
Manual del Propietario Voge 900DSX Gracias por confiar en VOGE ¡Le felicitamos y agradecemos su elección por VOGE! Debe conocer su motocicleta y conocerse a sí mismo para conducir de manera segura en los diferentes estados de la carretera; en este caso, lea detenidamente este manual antes de conducir esta motocicleta.
Página 4
Cuando venda la motocicleta, entregue también este manual porque es parte inseparable de la motocicleta. En el compromiso de VOGE de ofrecer una alta seguridad y calidad, su diseño y constante mejora de investigación pueden llevar a diferencias entre el manual del propietario y la motocicleta que ha adquirido.
Página 5
Manual del Propietario Voge 900DSX Preste atención a los temas importantes Siga y adopte los siguientes procedimientos de manejo y mantenimiento seguros, cuando vea los siguientes símbolos de advertencia: Δ Peligro: Este símbolo indica que existe la posibilidad de que pueda provocar lesiones, muerte o posibles daños.
Página 6
Cuadro de instrumentos con pantalla TFT ..37 Comprobaciones antes de iniciar la marcha ..9 Instrucciones instalación y uso APP VOGE Global ... 39 Puntos que debe prestar atención en la conducción .. 10 Introducción manejo del Panel de Instrumentos . 52 Iniciar la marcha ...........
Página 7
Manual del Propietario Voge 900DSX El motor de arranque falla ........85 Interruptor de luces antiniebla “ ” ....65 Motor difícil de arrancar ........85 Botón del modo de conducción “MODE” ..65 Escasa potencia del motor ........86 Botón de la cámara a bordo “...
Página 8
Manual del Propietario Voge 900DSX Partes móviles y su mantenimiento ....106 Mantenimiento de la cadena ......129 Mantenimiento de la batería ......107 Neumáticos ............130 Carga de la batería .......... 107 Presiones de los neumáticos ......130 Montaje y extracción de la batería ....109 Comprobación límite de desgaste neumáticos ..
Página 9
Conducción segura Cargas, accesorios y modificaciones Utilice únicamente recambios originales y accesorios autorizados de VOGE. Los recambios que no sean de VOGE, accesorios incorrectos o carga inadecuada pueden influir negativamente en el rendimiento de la motocicleta e incluso infringir las leyes. Por favor, preste atención a su responsabilidad en la seguridad de usted mismo y en la de los demás.
Página 10
Manual del Propietario Voge 900DSX Δ Peligro La carga, modificación, accesorios y mantenimiento incorrectos son riesgos ocultos. Antes de conducir asegúrese de que no haya sobrecargas y respete los requisitos anteriores. Si monta componentes eléctricos o de control arbitrariamente, puede dañar su motocicleta e incluso provocar un accidente.
Página 11
Manual del Propietario Voge 900DSX Comprobaciones antes de iniciar la marcha En caso de que la motocicleta no esté bien revisada antes de iniciar la marcha, puede provocar daños o un accidente. Verifique los siguientes elementos antes de conducir su motocicleta: Sistema de la dirección...
Página 12
Manual del Propietario Voge 900DSX Puntos que debe prestar atención en la conducción 1. El conductor debe mantener una posición de conducción adecuada en el asiento de su motocicleta. Desplazamientos del centro de gravedad o movimientos bruscos durante la conducción pueden influir en el funcionamiento y control de la motocicleta.
Página 13
Manual del Propietario Voge 900DSX 7. Carenados, parabrisas u otras piezas de gran tamaño pueden influir en la estabilidad y en la conducción, lo que aumenta no solo el peso, sino también la resistencia aerodinámica reduciendo el rendimiento. La instalación de estos componentes puede causar peligros debido a que no se han comprobado en el diseño original de la motocicleta.
Página 14
Manual del Propietario Voge 900DSX Iniciar la marcha Suba a la motocicleta por el lado izquierdo. Recoja el caballete lateral. Ponga la motocicleta vertical y el manillar en posición recta para mantener la rueda orientada hacia adelante.
Página 15
Manual del Propietario Voge 900DSX Δ Precaución Este modelo está equipado con un interruptor en el caballete lateral. En caso de engranar una velocidad con el caballete lateral extendido el motor se parará inmediatamente. Δ Advertencia Es imprescindible iniciar la marcha en primera velocidad. Iniciar la marcha en una velocidad diferente puede dañar el motor.
Página 16
Manual del Propietario Voge 900DSX Frenado y estacionamiento Disminuya la velocidad liberando el acelerador antes de frenar mientras usa al mismo tiempo el freno delantero y trasero. Cuando la velocidad sea lo suficientemente baja, reduzca una marcha y frene para completar la parada.
Página 17
Manual del Propietario Voge 900DSX Δ Advertencia Después de un largo recorrido y tenga que parar, estacione la motocicleta lejos de los niños para evitar quemaduras por encontrarse caliente el motor. No estacione en terreno blando para evitar vuelcos y daños.
Página 18
Manual del Propietario Voge 900DSX Características técnicas Características de la motocicleta Largo x Ancho x Alto 2.325 mm x 940 mm x 1.420 mm Distancia entre ejes 1.580 mm Altura del asiento 825 mm Distancia libre al suelo 190 mm...
Página 19
Manual del Propietario Voge 900DSX Capacidad refrigerante Características cadena 525UZI (122 eslabones) Suspensiones/Sistema de frenos Suspensión delantera Horquilla hidráulica invertida 43 mm. Recorrido 194 mm Suspensión trasera Amortiguador central. Recorrido 63 mm Llanta delantera 2.15”x21” Llanta trasera 4.25”x17” Neumático delantero 90/90-21 M/C54V Neumático trasero...
Página 20
Manual del Propietario Voge 900DSX Juego válvulas admisión 0,11-0,20 mm Juego válvulas escape 0,26-0.35 mm Separación electrodos de la bujía 0,8~0,9 mm Tipo bujía LMAR9J-9E Potencia máxima 70,0 kW/8.250 rpm Par motor máximo 95,0 Nm/6.000 rpm Régimen ralentí 1.250±100 rpm...
Página 22
Manual del Propietario Voge 900DSX Identificación de la motocicleta Números de serie Número de identificación del Placa de características Número de tipo del motor vehículo (VIN) y número de serie...
Página 23
Manual del Propietario Voge 900DSX Puesto de conducción 1. Paramanos izquierdo 2. Retrovisor izquierdo 3. Piña de conmutadores izquierda 4. Panel de instrumentos 5. Botón de contacto 6. Toma de corriente 12V 7. Bomba de freno delantero 8. Piña de conmutadores derecha 9.
Página 24
Manual del Propietario Voge 900DSX Lado izquierdo 1. Faro/luz de posición delantera 2. Intermitente delantero izquierdo 3. Retrovisor 4. Depósito de combustible 5. Llenado de aceite/Varilla de nivel 6. Eje del selector de cambio 7. Asiento 8. Intermitente trasero izquierdo 9.
Página 25
Manual del Propietario Voge 900DSX 14. Estribera izquierda pasajero 15. Cubrecadena 16. Caballete lateral 17. Estribera izquierda piloto 18. Interruptor del caballete lateral 19. Palanca de cambio 20. Defensa izquierda 21. Foco antiniebla izquierdo 22. Amortiguador de dirección 23. Pinza disco delantero 24.
Página 26
Manual del Propietario Voge 900DSX Lado derecho 1. Asidera derecha 2. Regulador/rectificador 3. Depósito bomba freno trasero 4. Defensa derecha 5. Intermitente delantero derecho 6. Foco antiniebla derecho 7. Catadióptrico derecho 8. Disco delantero derecho 9. Rueda fónica/sensor ABS 10. Pinza disco delantero 11.
Página 27
Manual del Propietario Voge 900DSX Bajo el asiento 1. Relé de arranque 2. Controlador IMU 3. Batería 4. Controlador cámara 5. Centralita ECU 6. Conector de diagnóstico OBD 7. Controlador BCM 8. Cierre del asiento 9. Caja de fusibles 10. Dotación de herramientas...
Página 28
Manual del Propietario Voge 900DSX Esquema eléctrico de fusibles y relés de control...
Página 29
Manual del Propietario Voge 900DSX Botón de contacto El botón contacto de este modelo se encuentra en la tija superior de la horquilla. Este modelo cuenta con una llave de proximidad que incorpora también una llave mecánica. El botón izquierdo de la llave de proximidad sirve para localizar el vehículo: haga una pulsación breve para buscarlo y parpadearán 10 veces los...
Página 30
Manual del Propietario Voge 900DSX 5. Si la dirección está bloqueada y va a activar la motocicleta, pulse brevemente el botón de contacto. La dirección se desbloqueará y luego pulse brevemente una vez más para activar el contacto. 6. Cuando está bloqueada la dirección, mantenga pulsado el botón de contacto durante 3 segundos y se desbloqueará...
Página 31
(2) El bloqueo de la dirección no funciona: -En caso de que el mecanismo de bloqueo no funcione, verifique si el fusible está fundido. En el caso de que el fusible esté bien, póngase en contacto con un Taller Autorizado VOGE para su resolución. Δ Precaución Este modelo cuenta con caballetes central y lateral.
Página 32
Manual del Propietario Voge 900DSX Panel de instrumentos y testigos 1. Testigo de intermitente izquierdo 2. Testigo de luz larga o carretera 3. Testigo de baja tensión de la batería 4. Testigo de fallo en el motor 5. Testigo de baja temperatura ambiente 6.
Página 34
Manual del Propietario Voge 900DSX Cuando pulse el botón de contacto, se iluminará la pantalla del panel de instrumentos y comenzará el auto chequeo. Una vez concluido, la pantalla mostrará el estado de la moto en todo momento. Si se detecta una anomalía en el motor, se iluminará el testigo “...
Página 35
“ se mantenga encendido o parpadee después de poner en marcha el motor, se pueden producir fallos en el sistema de encendido o en sistema de inyección, pare la motocicleta y contacte con su Taller Autorizado VOGE inmediatamente. Testigo de anomalía ABS “...
Página 36
Manual del Propietario Voge 900DSX Testigo del Sistema de Control de Tracción ”TCS” Cuando se gira el contacto a ON, el testigo del “TCS” parpadea lentamente y se apaga cuando se inicia la marcha. Cuando el testigo “TCS” se ilumina significa que la rueda trasera está patinando; en ese momento, el control de tracción TCS se activa automáticamente reduciendo la entrega de par a la rueda trasera para que...
Página 37
Cuando no se muestre la presión del neumático y en su lugar aparezca una barra roja, significa que hay un fallo en el sistema de monitorización de la presión del neumático. Contacte con el Taller Autorizado VOGE más cercano. Solo cuando la velocidad de crucero supere los 25 km/h y se produzca un cambio en la presión de los neumáticos, el sensor de presión del neumático enviará...
Página 38
Manual del Propietario Voge 900DSX mostrada en el indicador puede no ser correcta. Si hay un cambio en la presión de los neumáticos durante ese período, es posible que la presión real de los neumáticos no se refleje en el indicador, por ejemplo, al estacionar, o al aumentar o disminuir la presión del aire;...
Página 39
Manual del Propietario Voge 900DSX Cuadro de instrumentos con pantalla TFT Cuando se activa la pantalla, muestra la información con los ajustes realizados la última vez. Retroiluminación: La pantalla ajusta automáticamente la retroiluminación según la intensidad de luz exterior. Conexión Bluetooth: Cuando se conecta el móvil a la pantalla a través de Bluetooth, la pantalla muestra las llamadas entrantes...
Página 40
Manual del Propietario Voge 900DSX Presión de los neumáticos: Una vez calibrado los sensores de presión de los neumáticos, la pantalla muestra la presión actual de los neumáticos delantero/trasero. Cuando la presión es ≤1,9 bares o ≥2,9 bares, la marca de la presión del neumático y su correspondiente letra “F”...
Página 41
1.1.1 Escanee el código QR de “Apple Download” con la cámara del iPhone; cuando lo identifique correctamente, haga clic en los enlaces para descargarlo. 1.1.2 Entre en la App Store del iPhone, busque "VOGE Global" y descárguelo. 1.2 Descarga de Android: 1.2.1 Abra la cámara de su móvil y escanee el código QR de más arriba identificado como “Android...
Página 42
Manual del Propietario Voge 900DSX Figura 1 Figura 2 Figura 3 2. Conseguir token de Mapbox 2.1 Abra el navegador y busque Mapbox, o haga clic en Mapbox. 2.2 Si no dispone de cuenta, regístrese, pulse “SIGN UP” e Introduzca la información de la cuenta. (Ver Figura 1) 2.3 Introduzca la información de pago.
Página 43
Manual del Propietario Voge 900DSX Figura 4 Figura 5 Figura 6 2.5 Introduzca la clave del token y seleccione los ajustes de la aplicación, luego haga clic en "crear token" (Ver Figura 4). 2.6 Introduzca la contraseña de confirmación para completar la creación del token (Ver Figura 5).
Página 44
3. Configuración del VOGE Global Map 3.1 Abra VOGE Global, luego abra Setup Map configuration Map configuration guidance Fill blanks for Mapbox Token (El usuario debe solicitar Mapbox Token y completar los espacios en blanco; de lo contrario, la navegación no funciona) (Figura 7).
Página 45
Bluetooth 1. 4.2 Abra la App VOGE Global, haga clic en el ícono de Bluetooth de (BLE-VOGE-) para comenzar la conexión, cuando se conecte correctamente, el testigo de Bluetooth cambiará al color amarillo, la pantalla del panel de instrumentos iluminará...
Página 46
Manual del Propietario Voge 900DSX 4.3 Cuando la navegación de VOGE Global esté operativa, la pantalla del panel de instrumentos le mostrará la información correspondiente.
Página 47
5. Uso de la cámara Onboard 5.1 Abra VOGE Global, haga clic en [Fuel meter connection] luego acceda a la página principal de la App, haga clic en el icono de la cámara a la izquierda, acceda a la página principal de la cámara de video.
Página 48
Manual del Propietario Voge 900DSX 5.2 Haga clic en [Add equipment] en la página principal de la cámara de video, confirme la conexión según el recordatorio, luego busque la red Wifi de la cámara de la moto que comienza por “mt” en los ajustes del móvil...
Página 49
Manual del Propietario Voge 900DSX 5.3 Haga clic en [Photobook] en la página principal del DVR y entre en su página, luego haga clic en [Selection] para seleccionar el video o foto que quiera borrar o añadir.
Página 50
Manual del Propietario Voge 900DSX 5.4 Haga clic en [Recorder] de la página principal, luego vuelva a la página principal de la cámara (Figura izquierda) 5.5 Cuando esté conectada la cámara en la página principal de la cámara de video, haga clic una vez más en el...
Página 51
Manual del Propietario Voge 900DSX 5.6 En la página para grabar video en tiempo real, haga clic en [Recorder Video] para abrir la lista de videos, haga clic en el que esté interesado para reproducirlo.
Página 52
Manual del Propietario Voge 900DSX 5.7 En la página para grabar video en tiempo real, haga clic en [Recorder photo] y accederá a la lista de fotos (Figura izquierda). 5.8 En la página para grabar video, haga clic en el ícono de la esquina superior derecha para en la página de...
Página 53
Manual del Propietario Voge 900DSX Δ Precaución La interfaz de la App y su funcionamiento pueden cambiar si existe una actualización, la interfaz final y su funcionamiento son las mismas que la última versión descargada de la App. En modelos diferentes, el límite de autorización y funcionamiento puede que no sea el mismo.
Página 54
Manual del Propietario Voge 900DSX Introducción al manejo del Panel de Instrumentos Introducción a los mandos Botón ARRIBA 1. Hay 4 modos de conducción para este modelo: ROAD (carretera), RAIN (lluvia), SPORT (deportivo) y ENDURO (todo terreno), cuyas diferencias se muestran a continuación:...
Página 55
Manual del Propietario Voge 900DSX 3. Cuando el Bluetooth esté conectado, pulse el botón ABAJO para contestar una llamada entrante, cuelgue pulsando el botón ARRIBA, conéctese primero al teléfono móvil en el caso de que no haya conexión Bluetooth. 4. Pulse el botón VOLVER para regresar al menú anterior o a la página principal.
Página 56
Manual del Propietario Voge 900DSX Conexión Bluetooth 1. Visualización del nombre de Bluetooth. Pulse brevemente el botón ABAJO para entrar en la página de visualización del nombre de Bluetooth, pulse el botón VOLVER para regresar a la página principal. 2. Conexión Bluetooth. Abra la configuración Bluetooth en el móvil y busque el nombre del Bluetooth. Cuando esté...
Página 57
Manual del Propietario Voge 900DSX Página de ajustes Entrar en Mi vehículo Entre en el menú principal, pulsando el botón CONFIRMAR pulse ARRIBA o ABAJO para seleccionar “Mi vehículo”, luego pulse CONFIRMAR para entrar. Moviendo el cursor ARRIBA y ABAJO seleccione la página siguiente o la página anterior y pulse “confirmar”...
Página 58
Manual del Propietario Voge 900DSX Entrar en ajustes Desde el menú principal, pulse ARRIBA o ABAJO para seleccionar “Settings”. Pulse CONFIRMAR para entrar en el menú. Selección de idioma Desde el menú “settings”, pulse ARRIBA o ABAJO para seleccionar “Language”. Pulse CONFIRMAR para entrar en la selección de...
Página 59
Manual del Propietario Voge 900DSX Reinicio a 0 del Desde el menú “settings”, pulse ARRIBA o cuentakilómetros parcial ABAJO para seleccionar “0 clear for mileage subtotal”. Pulse CONFIRMAR para entrar en la selección. Pulse VOLVER para regresar al menú “settings”...
Página 60
Manual del Propietario Voge 900DSX CONFIRMAR para entrar. Pulse ARRIBA o ABAJO para ajustar el valor y luego pulse CONFIRMAR para volver a la parte superior. Cuando finalice el ajuste, pulse VOLVER para regresar al segundo menú. Conexión Bluetooth Desde el menú “settings”, pulse ARRIBA o ABAJO para seleccionar “Bluetooth conection”...
Página 61
Manual del Propietario Voge 900DSX Sincronización con la Desde el menú “settings”, pulse ARRIBA o agenda del móvil ABAJO para seleccionar “Phone book sync” y pulse CONFIRMAR para entrar. Pulse ARRIBA o ABAJO para confirmar o no la descarga de la agenda telefónica y pulse CONFIRMAR.
Página 62
Manual del Propietario Voge 900DSX Ajuste del Radar Desde el menú “settings”, pulse ARRIBA o ABAJO para seleccionar “set up radar”, pulse ARRIBA o ABAJO para activarlo o desactivarlo y confirme con CONFIRMAR. Finalmente pulse VOLVER para regresar al menú “settings".
Página 63
Manual del Propietario Voge 900DSX Mandos del manillar 1. Maneta de embrague 2. Conmutador cortas/largas y ráfagas 3. Interruptor puños calefactables 4. Interruptor asiento calefactable 5. Interruptor intermitentes de emergencia 6. Botón cámara a bordo 7. Maneta freno delantero 8. Interruptor faros antiniebla 9.
Página 64
Manual del Propietario Voge 900DSX Conmutador de luces largas/cortas y gatillo de ráfagas Este modelo no equipa un conmutador de largas/cortas y mando de ráfagas, sino que lo integra todo en el gatillo de ráfagas. Cuando se ha dado contacto a la motocicleta, moviendo este conmutador hacia delante o hacia atrás se cambia a luces largas, cortas y gatillo de ráfagas.
Página 65
Manual del Propietario Voge 900DSX Conmutador de intermitentes Cuando mueva el conmutador de intermitentes a la posición ““, los intermites delantero y trasero de la izquierda comenzarán a parpadear, al igual que el testigo ““ del tablero de instrumentos. Cuando mueva el conmutador de intermitentes a la posición ““, los intermites delantero y trasero de la izquierda comenzarán a parpadear, al igual que el testigo ““...
Página 66
Manual del Propietario Voge 900DSX Control de crucero “ ” El botón de control de crucero tiene la función de conectar/desconectar el control de crucero y la función de control de velocidad (RES/+, SET/-) moviendo el botón a la izquierda conectamos o desconectamos el control de crucero.
Página 67
Manual del Propietario Voge 900DSX Asiento calefactable “ ” Este modelo regula el nivel de calentamiento del asiento calefactable mediante el botón de ajuste, cuyo indicador se encuentra en el cuadro de instrumentos. Hay 4 niveles 0-3-2-1 para esta función, 0 significa apagado.
Página 68
Manual del Propietario Voge 900DSX (3) En el modo ENDURO, cuando la motocicleta esté parada haga una pulsación breve en el botón MODE para cambiar del modo ENDURO al anterior, por ejemplo: si cambia de modo ROAD a modo ENDURO; cuando cambie de modo de nuevo, volverá...
Página 69
Manual del Propietario Voge 900DSX Tomas de corriente 12V y USB “ ” Este modelo está equipado con una toma de corriente de 12V tipo mechero que admite cargas de hasta 18W (12V1,5A). También se dispone de otra segunda toma USB dual (estándar y “C”) compatible con móviles que admite hasta 20W de carga (5V4A).
Página 70
Manual del Propietario Voge 900DSX Sistema ABS 1. Para desacelerar y frenar en situaciones normales, primero libere el acelerador, sujete firmemente el manillar y frene. Cuando la velocidad disminuya y para evitar que el motor se pare, accione la maneta del embrague y reduzca una velocidad.
Página 71
Manual del Propietario Voge 900DSX finalizando el auto chequeo. Si permanece encendido, pruebe a apagar y volver a activar la motocicleta iniciando la marcha para completar el auto chequeo, si el testigo se apaga puede conducir normalmente. 2. Testigo ABS/TCS apagado: Después del auto chequeo indica que el funcionamiento del ABS/TCS es correcto.
Página 72
Manual del Propietario Voge 900DSX Sistema de control de tracción TCS El sistema TCS comprueba el deslizamiento de la rueda trasera, comparando la velocidad de ambas ruedas. En el caso de que la rueda trasera gire a más velocidad que la delantera se estará produciendo un deslizamiento, el sistema de control de tracción TCS ajustará...
Página 73
Manual del Propietario Voge 900DSX Sistema rápido de cambio de velocidades QSS Su motocicleta está equipada con un sistema de cambio rápido de velocidades y cuando esta función está activa, el cambio de marchas se puede emplear sin necesidad de accionar la maneta de embrague.
Página 74
Manual del Propietario Voge 900DSX Sistema de control de crucero La visualización del control de crucero le muestra la velocidad actual de crucero. Cuando la velocidad supera los 40 km/h, mientras que tenga una marcha engranada entre 2ª y 6ª, puede activar el control de crucero y podrá...
Página 75
Manual del Propietario Voge 900DSX Marcha Aviso de reducción de marcha Aviso de aumento de marcha 2ª < 3.000 rpm > 6.000 rpm 3ª < 3.000 rpm > 6.000 rpm 4ª < 3.000 rpm > 7.000 rpm 5ª < 3.000 rpm >...
Página 76
Manual del Propietario Voge 900DSX Radar Entre en la configuración de radar del menú del panel de instrumentos y active la función de radar. Cuando se ilumine fijo el símbolo del triángulo en el espejo retrovisor izquierdo de este modelo, significa que hay un vehículo acercándose rápidamente hacia usted o que ya se ha...
Página 77
En algunas situaciones como lluvia, nieve o niebla espesa, puede no estar operativo el sistema de radar. Δ Precaución Cuando se cambien los componentes del radar, es necesario ajustarlo de nuevo. Para realizar este trabajo, póngase en contacto con un Taller Autorizado VOGE. Limpieza del sensor ...
Página 78
Un accidente o vuelco de la motocicleta, cambio o desmontaje de los componentes del radar, pueden producir una desviación con respecto a la posición inicial original. Una vez que se encuentre una gran desviación, póngase en contacto con el Taller Autorizado VOGE de inmediato.
Página 79
Manual del Propietario Voge 900DSX Palanca de cambio Este modelo está equipado con una caja de cambios de seis velocidades cuyo manejo se muestra en la figura. Palanca de cambio • El cambio de marchas permite que el motor funcione a regímenes normales.
Página 80
Manual del Propietario Voge 900DSX Caballete lateral y caballete central Este modelo incorpora caballete lateral y caballete central. El interruptor cortacorrientes del caballete lateral es una medida de seguridad que forma parte del sistema de encendido del motor. Cortacorrientes Caballete central Caballete lateral Δ...
Página 81
Manual del Propietario Voge 900DSX Δ Precaución 1. Con el caballete lateral desplegado, solo podrá arrancar el motor cuando la caja de cambios este en punto muerto. No podra arrancar el motor en ninguna marcha engranada. 2. Cuando el caballete lateral esté completamente recogido, accione la maneta de embrague y el motor podrá...
Página 82
Manual del Propietario Voge 900DSX Arranque del motor Con caballete lateral desplegado Pulse el botón del contacto. Compruebe que el motor está en punto muerto verificando que se ilumina el testigo "N" de punto muerto en la pantalla del panel de instrumentos.
Página 83
Manual del Propietario Voge 900DSX Δ Advertencia Un precalentamiento suficiente antes de iniciar la marcha mejora la lubricación y disminuye el desgaste del motor. Cuanto más frío, más minutos de precalentamiento se necesitan. No deje el motor a ralentí durante mucho tiempo, ya que al no refrigerarse el radiador por el aire de marcha provocará...
Página 84
Manual del Propietario Voge 900DSX Repostaje de combustible Testigo de reserva por bajo nivel de combustible. Este testigo le recuerda que debe llenar el depósito de combustible. Precaución: En caso de que no haya suficiente combustible, se producirá un fallo en el arranque del motor o una entrega anómala de potencia. Si sigue conduciendo dañará...
Página 85
Manual del Propietario Voge 900DSX Utilice gasolina sin plomo o con bajo contenido de plomo con indicación superior a E0 ó E5. Δ Advertencia El combustible corroe las superficies pintadas y puede decolorarlas. En caso de derramarse gasolina sobre superficies pintadas, límpiela.
Página 86
En caso de que el nivel de refrigerante sea demasiado bajo, llénelo con refrigerante. En caso de que el testigo de sobrecalentamiento del refrigerante se ilumine y el electroventilador del radiador no entre en funcionamiento, contacte con el Taller Autorizado VOGE más próximo para solucionar el problema. Refrigeración insuficiente En caso de que la refrigeración no sea suficiente, siga estas instrucciones:...
Página 87
Manual del Propietario Voge 900DSX Anomalía en el motor Si se ilumina este testigo significa que hay un mal funcionamiento en el motor. Si continúa conduciendo puede provocar un fallo en el motor o la interrupción del suministro de combustible. Pare el motor, apague el interruptor de encendido y luego arranque nuevamente;...
Página 88
Una comprobación y ajustes incorrectos pueden dañar su motocicleta y hacer que no se detecten las anomalías cuyos daños están fuera de la política de la garantía. En caso de que no esté seguro de su funcionamiento, póngase en contacto con su Taller Autorizado VOGE. Comprobación y reparación de averías El contenido sobre comprobaciones y reparaciones de fallos en este manual solo puede ayudarle con problemas normales.
Página 89
Manual del Propietario Voge 900DSX Rodaje de una motocicleta nueva El período de rodaje influye en gran medida en la vida útil y el consumo de combustible de la motocicleta. En este caso, lea atentamente este Manual del Propietario antes de usarla. Conducir correctamente la motocicleta dentro de los 1.000 primeros km garantiza el rendimiento de la motocicleta y el disfrute de la...
Página 90
Manual del Propietario Voge 900DSX Rodaje de los neumáticos Un neumático nuevo tiene una capa lisa que puede resultar peligrosa rodando a alta velocidad o en carreteras con curvas. Para alcanzar el máximo agarre con el asfalto es necesario rodar el neumático.
Página 91
Manual del Propietario Voge 900DSX Ajustes Ajustes de los retrovisores Ajuste el manillar a la posición más cómoda según su estatura y hábitos de conducción. El cuerpo del retrovisor (1) y el espejo se pueden ajustar directamente a mano. Δ Advertencia Siéntese en la motocicleta y manténgala en posición vertical.
Página 92
Manual del Propietario Voge 900DSX Ajuste de la maneta del embrague Accione la maneta del embrague cuando arranque el motor, frenando o cambiando de marcha para que los discos del embrague se separen desconectando la transmisión del motor. El juego libre en el extremo de la maneta del embrague debe estar en el rango de 5-8 mm.
Página 93
Manual del Propietario Voge 900DSX Ajuste de la palanca de cambio El estado de la carretera cambia durante la conducción. La palanca del cambio de velocidades puede afectar a la velocidad de conducción y fuerza de tracción. La varilla del reenvío de la palanca de cambio de velocidades se ajusta...
Página 94
Pise y libere el pedal de freno varias veces para sentir el punto de presión. En caso de no sentir el punto de presión, contacte con un Taller Autorizado VOGE. Un ajuste incorrecto provoca que las pastillas presionen al disco provocando daños.
Página 95
Manual del Propietario Voge 900DSX Ajuste de la horquilla Ajuste la precarga y amortiguación de la horquilla para adaptarse a diferentes estilos de conducción, cargas, peso del conductor y estado de la carretera. Para ajustar la presión inicial del muelle (precarga) siga las...
Página 96
Manual del Propietario Voge 900DSX - Gire el mando 3 de la barra derecha de la horquilla en el sentido de las agujas del reloj, para conseguir una amortiguación en compresión más fuerte. Δ Peligro No gire todos los mandos al límite porque podrían dañarse.
Página 97
Manual del Propietario Voge 900DSX Ajuste del amortiguador trasero Se puede ajustar la precarga del muelle. Desde el lado derecho de la motocicleta, gire el mando 1 a la izquierda para ablandar la precarga del muelle. Desde el lado derecho de la motocicleta, gire el mando 1 a la derecha para endurecer la precarga del muelle.
Página 98
Manual del Propietario Voge 900DSX Para ajustar la amortiguación en extensión o rebote del amortiguador trasero: Desde el lado izquierdo de la motocicleta, gire el mando 2 a la izquierda para que la recuperación o rebote sea más rápida. Desde el lado izquierdo de la motocicleta, gire el mando 2 a la derecha para que la recuperación o rebote sea más lenta.
Página 99
Manual del Propietario Voge 900DSX Δ Precaución El ajuste de la precarga del muelle del amortiguador requiere herramientas especiales. Diríjase a su Taller Autorizado VOGE para este trabajo. Δ Peligro No ajuste la precarga del amortiguador trasero sin criterio. Un ajuste inadecuado puede reducir el control sobre la motocicleta.
Página 100
Apretando el tornillo de ajuste de la luz de carretera sube el haz de la luz de carretera o larga. Aflojando el tornillo de ajuste baja el haz de la luz de carretera o larga. Δ Peligro Si no sabe ajustar el haz de luz del faro, confíe la operación a un Taller Autorizado VOGE.
Página 101
Manual del Propietario Voge 900DSX Focos de luz antiniebla Los focos antiniebla amplían el ángulo de iluminación en conducción nocturna, proporcionando más seguridad al conducir de noche. Los focos de luz antiniebla funcionan sólo cuando se emplea la luz de cruce o corta. Al...
Página 102
Manual del Propietario Voge 900DSX Ajuste de la tensión de la cadena de transmisión No lleve la cadena demasiado tensa o demasiado floja. Una cadena demasiado floja puede hacer que se salga de la corona y provocar un accidente.
Página 103
Manual del Propietario Voge 900DSX En caso de que su cadena no cumpla con los requisitos anteriores, es necesario el ajuste de la tensión de la cadena como se muestra a continuación: Suba la motocicleta sobre su caballete central y manténgala en posición vertical.
Página 104
Manual del Propietario Voge 900DSX Δ Peligro Esta cadena utiliza un eslabón de cierre remachado, no use una con eslabón de unión abierto o la cadena se puede soltar y provocar un accidente. Para cambiar este tipo de cadena se necesita una herramienta especial. Un remachado incorrecto del...
Página 105
Manual del Propietario Voge 900DSX Comprobaciones, reparaciones y mantenimiento Combustible El consumo de combustible declarado para esta motocicleta es el de menor consumo a una velocidad constante, lo cual es muy diferente a la conducción real. En este caso, puede comprobar que su consumo de combustible real es más alto que el teórico.
Página 106
En caso de que exista un mal funcionamiento en el sistema de evaporación de gases del combustible, contacte con su Taller Autorizado VOGE para su reparación. No modifique el sistema de evaporación de gases del combustible ya que puede violar las leyes o directivas de emisión de combustible. Después de reparar el sistema, compruebe cada tubo esté...
Página 107
Manual del Propietario Voge 900DSX El diagrama muestra las conexiones del sistema de control de evaporación del combustible El sistema de control de vapores de combustible funciona como se muestra a continuación: (1) Cuando el combustible se calienta, los gases se evaporan y se absorben a través de la válvula de descarga hasta el depósito del cánister.
Página 108
Manual del Propietario Voge 900DSX Dotación de herramientas La dotación de herramientas se encuentra en una bolsa bajo del asiento del piloto. Retire el asiento del piloto y, en su parte inferior, se puede ver la bolsa de la dotación de herramientas (que incluye bolsa de herramientas, destornillador plano/estrella, mango del destornillador, llave fija de 14-17, llave fija de 8-10, llave Torx de T25, llave Torx de T30).
Página 109
Para mantener la vida útil de la batería, no conecte dispositivos eléctricos adicionales de gran potencia. En caso de añadir un dispositivo eléctrico de poca potencia, póngase en contacto con su Taller Autorizado VOGE. Asegúrese que el dispositivo eléctrico añadido use el punto de conexión reservado específico en la motocicleta.
Página 110
Manual del Propietario Voge 900DSX Aísle la batería del circuito eléctrico de la motocicleta antes de cargarla. Compruebe la limpieza de los terminales o uniones de los cables. En caso de que ya estén corroídos u oxidados, límpielos.
Página 111
Manual del Propietario Voge 900DSX Montaje y extracción de la batería Antes de montar o extraer la batería, apague el botón de contacto. Desconecte primero el terminal negativo y luego el positivo para extraer la batería. Conecte primero el terminal positivo y luego el negativo para montar la batería.
Página 112
Manual del Propietario Voge 900DSX Uso de una batería externa Cuando la carga de la batería sea insuficiente, tendrá dificultades para arrancar el motor y debería usar una batería externa. Al arrancar la motocicleta con una batería externa, utilice unos cables completamente aislados con pinzas de cocodrilo en todos sus extremos.
Página 113
Manual del Propietario Voge 900DSX Mantenimiento del filtro del aire El filtro del aire se encuentra debajo del depósito de gasolina. Si el filtro del aire está sucio por el polvo, aumentará la resistencia del aire de admisión, dando como resultado una disminución de la potencia y un aumento del consumo.
Página 114
Manual del Propietario Voge 900DSX Un elemento filtrante roto puede permitir que entre polvo en el motor y dañarlo. En este caso cámbielo. En caso de que el elemento filtrante esté montado en una posición incorrecta, el polvo puede entrar al motor y dañarlo.
Página 115
Manual del Propietario Voge 900DSX Aceite motor Comprobación del nivel de aceite La varilla de comprobación del nivel de aceite y el orificio de llenado se encuentran en la tapa izquierda del cárter del motor. Comprobación del nivel de aceite: - Pare el motor y deje que se enfríe.
Página 116
Manual del Propietario Voge 900DSX - El nivel correcto de aceite motor se debe encontrar entre las marcas superior e inferior de la varilla de comprobación del nivel de aceite, medido con el tapón desenroscado. - En caso de que el nivel de aceite esté por encima de la marca superior, vacíe un poco de aceite.
Página 117
Manual del Propietario Voge 900DSX Drenaje del aceite motor En caso de que el nivel de aceite sea demasiado alto, retire el tornillo de drenaje de aceite motor (1) con una llave de vaso como se muestra en la figura. Descargue un poco de aceite y luego vuelva a apretar el tornillo de drenaje del aceite motor (1).
Página 118
Manual del Propietario Voge 900DSX Cambio del aceite motor · Cambie el aceite motor según la tabla de mantenimiento periódico. · Cambie el aceite cuando el motor esté caliente para drenarlo completamente. Método para el cambio de aceite: Pare el motor. Desenrosque la varilla del nivel de aceite, coloque un recipiente adecuado bajo el tornillo de drenaje y retire el tornillo de drenaje con su arandela de sellado de cobre.
Página 119
Manual del Propietario Voge 900DSX Δ Peligro El drenaje completo se hace cuando el motor está caliente, pero el aceite caliente y el silenciador pueden provocar quemaduras. Drene el aceite cuando el tornillo y el silenciador se enfríen completamente. Llenado de aceite motor Si utiliza la motocicleta en climas fríos o invierno, utilice un...
Página 120
Manual del Propietario Voge 900DSX Llene con aceite nuevo por el orificio de llenado de la varilla de nivel de aceite. La cantidad de aceite motor es de 3.000 cc (2.800 cc si no se cambia el cartucho del filtro de aceite y 3.200 cc si se abre el motor para una reparación.
Página 121
Manual del Propietario Voge 900DSX Cambio del cartucho del filtro de aceite Cambie el cartucho del filtro de aceite según lo indique la tabla de mantenimiento periódico. Cambie el cartucho del filtro de aceite cuando drene el aceite motor.
Página 122
Compruebe que la junta tórica del cartucho del filtro de aceite está en buen estado, en caso contrario, cámbiela por una nueva. Cambie el cartucho del filtro de aceite por uno original VOGE, de lo contrario puede dañar el motor.
Página 123
Manual del Propietario Voge 900DSX Refrigerante Comprobación y mantenimiento del refrigerante Nivel máximo Vaso de expansión Nivel mínimo Vaso de expansión El refrigerante reduce el calor de los componentes del motor, manteniéndolo a su temperatura normal de funcionamiento. Compruebe el nivel de refrigerante en el vaso de expansión, y rellene si fuese necesario.
Página 124
Un llenado frecuente de refrigerante indica un mal funcionamiento del sistema de refrigeración. En este caso póngase en contacto con su Taller Autorizado VOGE. Δ Advertencia En caso de que el vaso de expansión se haya vaciado por completo, no llene el refrigerante. En esta situación, el aire que ha entrado en el sistema de refrigerante se debe extraer primero, lo cual solo puede...
Página 125
Manual del Propietario Voge 900DSX Cambio del refrigerante Drenaje del refrigerante: · Mantenga la motocicleta en posición vertical. · Coloque una bandeja bajo el motor. · Retire el tornillo de drenaje del refrigerante en el lado inferior derecho del motor. Todo el sistema de refrigeración está...
Página 126
Manual del Propietario Voge 900DSX Llenado del refrigerante: · Se debe rellenar el refrigerante a través del tapón del radiador y por el vaso de expansión. · Abra el tapón del radiador y llene el refrigerante. · Compruebe desde la boca de llenado del radiador que el refrigerante se ha llenado completamente mientras presiona el manguito para expulsar el aire hasta que esté...
Página 127
· Se utilizará el refrigerante más adecuado en caso de que la temperatura exterior sea más fría que la marcada en la etiqueta del envase. · El refrigerante recomendado por VOGE tiene un punto de congelación de -45 C. En caso de que sea necesario cambiarlo, consulte con su Taller Autorizado VOGE.
Página 128
Manual del Propietario Voge 900DSX Líquido de frenos El líquido de frenos es un medio importante para transmitir la potencia de frenado en el sistema de frenos hidráulicos, ya que requiere un rendimiento fiable a alta y baja temperatura, especialmente buena fluidez a baja temperatura, a la vez que debe ser anticorrosivo.
Página 129
Cuando se abre la tapa para el llenado de líquido de frenos, se puede provocar la entrada de aire o agua, lo que disminuye drásticamente el rendimiento de frenado, incluso su fallo. En este caso, póngase en contacto con su Taller Autorizado VOGE para que sea rellenado o cambiado. Δ Precaución No mezcle líquidos de frenos de diferentes marcas o características debido a que la incompatibilidad entre...
Página 130
Esta cadena es del tipo retenes cerrada, por lo que el cambio de cadena necesita herramientas especiales y solo puede ser realizado por un Taller Autorizado VOGE. Compruebe o ajuste la cadena antes de cada uso y confirme si no presenta los siguientes problemas: ...
Página 131
Manual del Propietario Voge 900DSX Δ Advertencia Lave la cadena con agua o un limpiador neutro. No lave la cadena con disolventes volátiles como disolventes de pintura o gasolina. No lave la cadena con limpiadores a alta presión.
Página 132
Manual del Propietario Voge 900DSX Neumáticos El neumático mantiene el contacto de la motocicleta con el suelo, lo cual es muy importante. Unas características o tamaños incorrectos del neumático pueden influir en gran medida en el rendimiento de la motocicleta.
Página 133
Manual del Propietario Voge 900DSX Compruebe la presión de los neumáticos a temperatura ambiente como se muestra en la siguiente tabla: Conductor Conductor y pasajero Rueda delantera 220 kPa 250 kPa Rueda trasera 250 kPa 290 kPa Comprobación del límite de desgaste de los neumáticos ...
Página 134
Manual del Propietario Voge 900DSX La marca de desgaste está cerca de la marca TWI en el borde del neumático que situada en una de las líneas del dibujo con forma de bulto y cuando se enrasa con la superficie del neumático, indicando que debe cambiar el neumático inmediatamente.
Página 135
Para evitar fugas de aire, tanto el desmontaje como montaje de neumáticos sin cámara necesitan herramientas y máquinas especiales. El cambio de neumático solo puede ser realizado por un Taller Autorizado VOGE ya que cuentan con las herramientas y la experiencia necesarias.
Página 136
Manual del Propietario Voge 900DSX Fusibles Caja de fusibles Los fusibles de este modelo incluyen un fusible principal, 9 fusibles específicos y 4 fusibles de repuesto, como muestra la figura de la izquierda. Fusible para la toma de carga (10A).
Página 137
Δ Precaución Si un fusible se funde en poco tiempo indica un mal funcionamiento del sistema eléctrico. Póngase en contacto con su Taller Autorizado VOGE de inmediato. Δ Peligro Es necesario usar un fusible específico y no sustituirlo por un alambre metálico o papel de aluminio.
Página 138
Manual del Propietario Voge 900DSX Relés Relé Este modelo cuenta con 6 relés (como muestra la figura) Relé de la bomba de gasolina Relé del electroventilador Relé del motor de arranque eléctrico Relé del contacto ...
Página 139
Manual del Propietario Voge 900DSX Pastillas de freno Cuando el desgaste sobrepasa el límite del mínimo espesor del forro de las pastillas, puede disminuir la potencia de frenado. En algunos casos puede dañar el sistema de frenos. Para la fiabilidad del sistema de frenos, no apure el desgaste de las pastillas por encima del límite mínimo.
Página 140
Para cambiar correctamente las pastillas de freno le sugerimos que confíe este trabajo a un Taller Autorizado Voge. Tanto las pastillas de freno delanteras como las traseras se deben cambiar a la vez (ambas pastillas). En caso de que cambie sólo una pastilla, puede desequilibrar la frenada y provocar un accidente. Si acciona la maneta o pedal del freno cuando se han retirado las pastillas de freno, puede dificultar el retorno de los pistones de la pinza de freno y también el riesgo de fugas de líquido de frenos.
Página 141
El faro, luz de posición delantera, intermitentes, luz de posición trasera, luz de freno y luz de la placa de matrícula son todas LED y están selladas; en caso de rotura, diríjase al Taller Autorizado VOGE para su sustitución. A la hora de cambiar alguna luz del alumbrado, comprueba la descripción y las características en la siguiente tabla.
Página 142
Manual del Propietario Voge 900DSX Características del sistema eléctrico Características de la batería 12V 12Ah Faro (luces cortas/largas) 12V 7.4/17.5W Luz de posición delantera 12V 3.9W Luz de posición trasera 12V 0.12W Luz de freno trasera 12V 1.98W Intermitentes delanteros...
Página 143
Manual del Propietario Voge 900DSX Plan de Mantenimiento Los detalles de cada mantenimiento periódico se muestran en la siguiente tabla. Los intervalos establecidos en kilómetros son para un uso normal. Cada comprobación y mantenimiento debe seguir la siguiente tabla. Tabla de Mantenimiento Periódico (1/3)
Página 144
Manual del Propietario Voge 900DSX Tabla de Mantenimiento Periódico (2/3) Elementos Intervalo Km x 1.000 Juego de válvulas Comprobar cada 20.000 km Separación de los electrodos de la bujía Elemento del filtro del aire Funcionamiento del acelerador Funcionamiento del embrague Comprobación engrase y apriete del rodamiento de dirección...
Página 145
Manual del Propietario Voge 900DSX Tabla de Mantenimiento Periódico (3/3) Elementos Intervalo Km x 1.000 Tensión de la batería Comprobación fugas latiguillos de freno Líquido de frenos 2 años Nivel líquido de frenos Pastillas del freno delantero/trasero No sobrepasar el límite de desgaste Pulsador luz freno delantero/trasero Comprobación del sistema de evaporación gases gasolina...
Página 146
Manual del Propietario Voge 900DSX Pares de apriete de las uniones más importantes Nº Unión Rosca Cantidad Par de apriete (Nm) Tuerca de la unión del tubo de escape con motor M7x1 15±1,5 Tornillo unión parte delantera filtro aire con bastidor M6x1 9±1,35...
Página 147
Manual del Propietario Voge 900DSX Nº Unión Rosca Cantidad Par de apriete (Nm) Tuerca caballete lateral M10x1,25 40±6 Tornillo estribera piloto izquierda M10x1,5 40±4 Tornillo fijación superior estribera piloto derecha M12x1,75 95±9,5 Tornillo fijación inferior estribera piloto derecha M10x1,5 40±4...
Página 148
Manual. El mantenimiento de la tabla del Plan de Mantenimiento sólo lo debe realizar un Taller Autorizado VOGE. En caso de que su motocicleta circule habitualmente fuera del asfalto, el mantenimiento será más frecuente que el indicado en la tabla del Plan de Mantenimiento.
Página 149
En caso de que sea necesario guardar la motocicleta por un período prolongado, es necesario un mantenimiento especial que necesita algunos equipos y tecnologías de materiales especiales, por lo que sugerimos que realice este trabajo su Taller Autorizado VOGE. ...
Página 150
Manual del Propietario Voge 900DSX Volver a utilizar la motocicleta o Limpie completamente la motocicleta. o Retire el paño que tapa la entrada del filtro de aire y la salida del silenciador. o Monte la batería. o Arranque la motocicleta Δ...
Página 151
Manual del Propietario Voge 900DSX Limpieza la motocicleta Lave la motocicleta con agua fría. Lave completamente la motocicleta con una sponja suave y un limpiador neutro. No lave la motocicleta con spray. No lave la motocicleta con agua a alta presión.
Página 152
Manual del Propietario Voge 900DSX Esquema eléctrico...
Página 153
2. Quedará exento de garantía todo aquel vehículo que: a. No haya sido mantenido en un punto de venta oficial o taller autorizado por VOGE siguiendo el programa de mantenimiento periódico tal y como especifica el manual del propietario. La omisión de cualquiera de las revisiones periódicas podría dar lugar a la pérdida total de la...
Página 154
Manual del Propietario Voge 900DSX 3. Quedan excluidas de la garantía: a. Aquellas piezas y mano de obra resultantes de operaciones de mantenimiento, limpiezas y ajustes tal y como especifica el manual del propietario tales como lubricantes, cambios de filtros de aire y aceite, limpieza del sistema de combustible, acumulación de carbonilla, mantenimiento de la batería y tensado de cadena.
Página 155
4. Para obtener el servicio de garantía, el propietario del vehículo deberá solicitar la intervención en garantía a un punto de venta oficial o taller autorizado VOGE en un plazo no mayor de 15 días, llevando el vehículo y aportando los siguientes documentos: a.
Página 156
Manual del Propietario Voge 900DSX Sellos de revisiones Las revisiones deben llevarse a cabo antes de los 100 kilómetros de la distancia indicada, pero nunca más tarde de un año después de la revisión previa. Revisión 1.000 km Revisión 10.000 km...
Página 157
Manual del Propietario Voge 900DSX Revisión 40.000 km Revisión 50.000 km Fecha Fecha Firma y sello Firma y sello Vendedor autorizado Vendedor autorizado Revisión 60.000 km Revisión 70.000 km Fecha Fecha Firma y sello Firma y sello Vendedor autorizado Vendedor autorizado...
Página 158
Manual del Propietario Voge 900DSX Revisión 80.000 km Revisión 90.000 km Fecha Fecha Firma y sello Firma y sello Vendedor autorizado Vendedor autorizado Revisión 100.000 km Revisión 110.000 km Fecha Fecha Firma y sello Firma y sello Vendedor autorizado Vendedor autorizado...