Página 3
Contenidos Instrucciones de seguridad ..... . . 6 Acerca del monitor ......7 Contenido del paquete.
Página 4
Inclinación, giro y extensión vertical.....39 Rotación de la pantalla..... . 40 Ajustar la configuración de rotación de la pantalla del sistema 41 Organizar los cables .
Página 6
Instrucciones de seguridad Utilice las siguientes pautas de seguridad para proteger el monitor contra posibles daños potenciales y garantizar su seguridad personal. A menos que se indique lo contrario, cada procedimiento incluido en este documento asume que ha leído la información de seguridad que se envió...
Página 7
Acerca del monitor Contenido del paquete La siguiente tabla proporciona la lista de componentes que se envían con el monitor. Si falta algún componente, contacte con Dell. Para más información consulte Contactar Dell. NOTA: Algunos componentes podrían ser opcionales y no enviarse junto al monitor.
Página 8
• La función Brillo automático ajusta automáticamente el brillo y la temperatura del color del monitor en función de la luz ambiental detectada, y varios monitores Dell que tengan dicha función pueden sincronizar su nivel de brillo y de temperatura del color.
Página 9
• Optimice la comodidad ocular con una pantalla sin parpadeos y la función de luz azul que minimiza la emisión de luz azul peligrosa. • Dell ComfortView Plus es una función integrada de pantalla de luz azul baja que mejora la comodidad ocular al reducir las emisiones de luz azul potencialmente dañinas sin comprometer el color.
Página 10
• Reduce el nivel de luz azul peligrosa emitida desde la pantalla para hacer la visión más cómoda para los ojos sin distorsión de la precisión del color. • El monitor adopta la tecnología Libre de Parpadeo (Flicker-Free) que elimina el parpadeo visible del ojo, proporciona una experiencia de visionado cómoda y previene la fatiga y malestar de los ojos de los usuarios.
Página 11
Acerca de Eye Comfort 3.0 de TÜV Rheinland El programa de certificación Eye Comfort 3.0 de TÜV Rheinland presenta un esquema de clasificación por estrellas fácil de usar para el sector de las pantallas que promueve el bienestar ocular desde la seguridad hasta el cuidado de los ojos. En comparación con las certificaciones existentes, el programa de calificación de 5 estrellas agrega requisitos de pruebas exigentes sobre atributos...
Página 12
Requisitos de Eye Comfort 3.0 esquema de clasificación por estrellas para los monitores Esquema de clasificación por estrellas Categoría Elemento de prueba 3 estrellas 4 estrellas 5 estrellas TÜV, categoría III TÜV, categoría II TÜV, categoría II de luz azul baja por de luz azul baja por de luz azul baja por Luz azul baja...
Página 13
¹ El software controla la emisión de luz azul reduciendo el exceso de dicha luz, lo que genera un tono más amarillo. El espectro de colores describe la disponibilidad de colores en la pantalla. Se desarrollaron varias normas con fines específicos. El 100 % corresponde al espacio de color completo definido en la norma.
Página 14
Identificar las piezas y los controles Vista frontal Etiqueta Descripción Indicador LED La luz blanca encendida indica que el monitor está de alimentación encendido y funcionando de forma normal. La luz blanca parpadeante indica que el monitor está en el modo de reposo.
Página 15
Vista superior Etiqueta Descripción Sensor de luz Detecta la luz ambiental y ajusta el brillo de la pantalla en ambiente consecuencia. Para obtener más información, consulte Brillo automático Temperatura de color automática. NOTA: Si el sensor de luz ambiente detecta un cambio anómalo en el nivel de luz, consulte Anomalía de detección de la luz...
Página 16
Tenga a mano esta etiqueta si necesita barras, número de serie e ponerse en contacto con el soporte técnico identificación de etiqueta de de Dell. La Etiqueta de servicio es un servicio identificador alfanumérico único que permite a los técnicos de servicio de Dell identificar los componentes de hardware de su PC y acceder a la información de la garantía.
Página 17
Vista inferior 3 4 5 6 Etiqueta Descripción Ranura para cierre Protege el monitor con bloqueo de cable de seguridad de seguridad (se vende por separado). Conectar el cable de alimentación. Conector de alimentación Conecte el PC con el cable HDMI. Puerto HDMI Conecte el cable DP de su equipo.
Página 18
Conecte los altavoces para reproducir audio a través de canales de audio HDMI o DisplayPort. Puerto de salida de audio Solo es compatible audio de doble canal. NOTA: El puerto de salida de audio no admite auriculares. Puerto con icono que admite 5V/3A.
Página 19
Especificaciones del monitor Tipo de pantalla Matriz activa - LCD TFT Tipo de panel Tecnología de conmutación en el mismo plano Relación de aspecto 16:9 Dimensiones de la imagen visualizable Diagonal 68,47 cm (27 " ) Área activa Horizontal 596,74 mm (23,49 " ) Vertical 335,66 mm (13,22 "...
Página 20
Administración de los cables Sí Compatibilidad con Fácil organización el administrador de y otras funciones clave visualización de Dell (DDM, Dell Display Manager) Seguridad Ranura para bloqueo de seguridad (el bloqueo de cable se vende por separado) * No se admite la especificación opcional HDMI 2.1, lo que incluye Canal Ethernet HDMI (HEC), Canal de retorno de audio (ARC), el estándar para el formato y las...
Página 21
basado en la fuente (SBTM). HDMI 2.1 admite frecuencia de actualización variable (VRR). Especificaciones de resolución Intervalo de escaneado horizontal 30 kHz a 178 kHz Intervalo de escaneado vertical 48 Hz a 120 Hz Resolución predefinida predeterminada 2560 x 1440 a 60Hz Resolución máxima preconfigurada 2560 x 1440 a 120Hz Funciones de visualización de vídeo...
Página 22
Modos de visualización predeterminados Modo de visualización Frecuencia Frecuencia Píxel Reloj Polaridad de horizontal vertical (MHz) sincronización (kHz) (Hz) (Horizontal/ Vertical) VGA, 720 x 400 31,469 70,08 28,322 VGA, 640 x 480 31,469 59,94 25,175 VESA, 640 x 480 37,500 75,00 31,5 VESA, 800 x 600...
Página 23
Modos de DP para MultiStream Transport (MST) Monitor de fuente MST Puede soportar un número máximo de monitores externos 2560 x 1440 a 60Hz (8 bits) 4 2560 x 1440 a 120Hz (8 bits) 2 Especificaciones eléctricas Señales de • Señal de vídeo digital para cada línea diferencial por línea diferencial con entrada de una impedancia de 100 ohmios vídeo...
Página 24
Consecuentemente, el cliente no deberá apoyarse en esta información a la hora de tomar decisiones sobre tolerancias eléctricas o relacionadas. No se expresa ni se sugiere una garantía sobre precisión o integridad. NOTA: Este monitor cuenta con la certificación ENERGY STAR. Este producto cualifica para ENERGY STAR en la configuación de fábrica que puede ser restaurada mediante la función “Restablecimiento de fábrica”...
Página 25
Características físicas Tipo de cable de señal • Cable DP a DP de 1,8 m • Cable USB 3.2 Gen 2 (A a C) de 1,0 m Dimensiones (con base) Altura (extendida) 535,58 mm (21,09 ") Altura (comprimida) 385,58 mm (15,18 ") Anchura 612,24 mm (24,10 ") Profundidad 192,28 mm (7,57 ")
Página 26
Características medioambientales Normas compatibles • Monitor con la certificación ENERGY STAR. • EPEAT registrado llegado el caso. El registro EPEAT varía por país. • Consulte https://www.epeat.net para obtener información sobre el estado de registro por país. • TCO Certified & TCO Certified Edge. • Compatibilidad con RoHS. • Monitor libre de BFR/PVC (cables externos excluidos).
Página 27
Asignaciones de contacto Puerto DP Número Pin 20 contactos - lado Conectado al Cable de Señal Lane3(-) Lane3(+) Lane2(-) Lane2(+) Lane1(-) Lane1(+) Lane0(-) Lane0(+) CONFIG1 CONFIG2 AUX CH (+) AUX CH (+) Detección de conexión en caliente Volver DP_PWR Acerca del monitor...
Página 28
Puerto HDMI Número Pin 19 contactos - lado Conectado al Cable de Señal TMDS DATA 2+ BLINDAJE TMDS DATA 2 TMDS DATA 2- TMDS DATA 1+ BLINDAJE TMDS DATA 1 TMDS DATA 1- TMDS DATA 0+ BLINDAJE TMDS DATA 0 TMDS DATA 0- RELOJ TMDS BLINDAJE DE RELOJ TMDS...
Página 30
Interfaz para Universal serial Bus (USB) Esta sección le proporciona información sobre los puertos USB disponibles en su monitor. NOTA: Hasta 2 A en el puerto USB descendente (puerto con el icono de batería ) con dispositivos compatibles con la carga de batería Rev 1.2; hasta 0,9 A en los otros puertos descendentes USB.
Página 31
Para obtener más información acerca de la política de calidad y píxeles del monitor Dell, consulte https://www.dell.com/pixelguidelines Acerca del monitor...
Página 32
Ergonomía PRECAUCIÓN: Un uso inapropiado y prolongado de teclado puede provocar lesiones. PRECAUCIÓN: La visualización de la pantalla del monitor durante largos periodos de tiempo podría provocar fatiga visual. Para su confort y eficiencia, siga las siguientes directrices cuando instale y utilice su PC: • Coloque el PC de manera que el monitor y el teclado estén directamente frente a usted mientras trabaja.
Página 33
• Mantenga la zona bajo el escritorio libre de obstrucciones y cables o cables de alimentación que puedan interferir con una postura sedente cómoda o que presenten un riesgo potencial de tropiezo. monitor screen at or below eye level monitor and keyboard positioned directly in front...
Página 34
• Cuando levante o transporte el monitor, asegúrese de que la pantalla esté de espaldas a usted y no presione en la zona de la pantalla para evitar arañazos o daños. • Cuando transporte el monitor, evite cualquier choque o vibración repentina. • Cuando levante o transporte el monitor, no gire el monitor de arriba a abajo mientras soporta el pedestal o el elevador.
Página 35
• Use un paño limpio ligeramente humedecido con agua para limpiar el ensamblaje del pedestal, la pantalla y el chasis del monitor Dell. Si lo tiene disponible, utilice un tejido para limpiar pantallas o una solución adecuada para limpiar monitores Dell.
Página 36
Instalación del monitor Conexión de la base NOTA: El pedestal no está instalado de fábrica cuando el producto se comercializa. NOTA: Las instrucciones siguientes son aplicables solamente para el pedestal enviado junto con el monitor. Si está conectando un pedestal que haya comprado de otras fuentes, siga las instrucciones de instalación incluidas con ese pedestal.
Página 37
4. Cierre el mango del tornillo. 5. Abra la tapa protectora del monitor para acceder a la ranura VESA del monitor. 6. Inserte con cuidado las pestañas del elevador del pedestal hacia las ranuras de la cubierta posterior de la pantalla y presione hacia abajo el ensamblaje del pedestal para encajarlo en su lugar.
Página 38
7. Agarre el elevador del pedestal y levante el monitor con cuidado; a continuación colóquelo en una superficie plana. NOTA: Agarre el elevador del pedestal fírmemente cuando levante el monitor para evitar cualquier daño accidental. 8. Levante la tapa protectora desde el monitor. Instalación del monitor...
Página 39
Uso de la inclinación, la rotación y la extensión vertical NOTA: Las instrucciones siguientes son aplicables solamente para el pedestal enviado junto con el monitor. Si está conectando un pedestal que haya comprado de otras fuentes, siga las instrucciones de instalación incluidas con ese pedestal.
Página 40
90° 90° NOTA: Para alternar la configuración de la pantalla en su PC Dell entre panorámica y vertical cuando rote la pantalla, descargue e instale el controlador de gráficos más actualizado. Para descargarlo, vaya a https://www.dell.com/support/drivers...
Página 41
NOTA: Si utiliza el monitor con un equipo que no sea Dell, necesitará ir al sitio web del controlador de gráficos o al sitio web del fabricante del equipo para obtener información acerca de la rotación del contenido de la...
Página 42
Organizar los cables Cuando conecte los cables necesarios (para obtener más información, consulte Conectar el monitor) pase los cables a través de la ranura de administración de cables. Si el cable no llega hasta el PC, puede conectarse directamente al PC sin pasar por la ranura del soporte del monitor.
Página 43
NOTA: Los monitores Dell están diseñados para funcionar de manera óptima con los cables que Dell suministra dentro de la caja. Dell no garantiza la calidad y el rendimiento del vídeo si se utilizan cables que no son de Dell.
Página 44
Conectar el cable DP Conexión del monitor para función DP Multi-Stream Transport (MST) DP (in) NOTA: El dispositivo admite la función DP MST. Para utilizar esta función, la tarjeta gráfica de su equipo debe contar con la certificación para utilizar DP1.2 con la opción MST.
Página 45
Conectar el cable USB-C (A a C) NOTA: Esta conexión solo tiene datos disponibles y no hay vídeo. Necesita otra conexión de vídeo para mostrar. Instalación del monitor...
Página 46
Asegurar el monitor utilizando el cierre Kensington (opcional) La ranura para cierre de seguridad está ubicada en la parte inferior del monitor (Ver Ranura para cierre de seguridad). Asegure el monitor a una mesa utilizando el cierre de seguridad Kensington. Para más información sobre el uso del cierre Kensington (adquirido por separado), consulte la documentación que se envía junto al cierre.
Página 47
Desmontar la base del monitor PRECAUCIÓN: Para evitar arañazos en la pantalla LCD cuando quite el pedestal, asegúrese de que el monitor está colocado sobre una superficie blanda y manipúlelo con cuidado. NOTA: Los siguientes pasos se aplican específicamente para quitar el pedestal que se suministra con el monitor.
Página 48
VESA Instalación en pared (opcional) NOTA: Utilice tornillos M4 x 11 mm para acoplar el monitor al kit de instalación en pared. Consulte las instrucciones incluidas con el kit de montaje en pared compatible con VESA. 1. Coloque el monitor en un paño suave o cojín, sobre una mesa plana y estable. 2.
Página 49
Utilizar el monitor Encienda el monitor Pulse el botón para encender el monitor. Uso del control de mando Utilice el control de mando de la parte trasera del monitor para realizar ajustes en el menú OSD. Para modificar los ajustes de OSD utilice el control del mando en la parte trasera del monitor y haga lo siguiente: 1.
Página 50
Funciones del mando Funciones Descripción Pulse el botón del mando para ejecutar el lanzador del menú OSD. Para navegación a derecha e izquierda. Para navegación hacia arriba y hacia abajo. Uso del lanzador del menú Pulse el mando para abrir el lanzador del menú OSD. Preset Modes lanzador del menú...
Página 51
Detalles del lanzador de menú La siguiente tabla describe los iconos del lanzador de menú: Botón del panel trasero Descripción Abre la visualización en pantalla (OSD) Ver Uso del menú principal. Main Menu (menú principal) Utilice este botón para escoger en una lista de Display Info (Información de pantalla).
Página 52
Botón del panel trasero Utilice el joystick situado en la parte trasera del monitor para ajustar la configuración de la imagen. Botón Descripción Utilice esta opción para desbloquear la función del menú OSD. Arriba Abajo Utilice el botón Anterior para regresar al menú anterior. Anterior Utilice el botón Siguiente para ir al siguiente nivel o para seleccionar una opción.
Página 53
Brightness/ Ajuste las funciones Brillo, Contraste, Brillo Contrast (Brillo/ automático, Nivel de intervalo de brillo automático, Contraste) Temperatura de color automática, Monitor principal para sincronización y Restablecer brillo/contraste. UltraSharp 27 Monitor Brillo/Contraste Brillo Fuente entrada Contraste Color Brillo automático Apagado Pantalla Nivel de rango de brillo automát.
Página 54
(Nivel de función. intervalo de brillo NOTA: Cuando la función Auto Brightness (Brillo automático) automático) está desactivada, esta función no está disponible. UltraSharp 27 Monitor Brillo/Contraste Brillo Fuente entrada Contraste Color Brillo automático Pantalla Bajo Nivel de rango de brillo automát.
Página 55
RGB en función de la luz ambiente que detecten. NOTA: El monitor que se selecciona en Dell Display Manager (DDM) es el principal. Para cambiar el monitor principal, seleccione el monitor que prefiera en DDM.
Página 56
Icono Menú y submenús Descripción Input Source Selecciona entre las diferentes entradas de vídeo que (Fuente de están conectadas a su monitor. entrada) UltraSharp 27 Monitor Brillo/Contraste Fuente entrada HDMI Encedido Color Selección automática Pantalla Renombrar Entradas PIP/PBP Rest. fte. Entrada Menú...
Página 57
Icono Menú y submenús Descripción Color Ajusta el modo de configuración de color. UltraSharp 27 Monitor Brillo/Contraste Modos prede nidos Estándar Fuente entrada Formato color entrada Color Restablecer color Pantalla PIP/PBP Menú Personalizar Otros Salir Preset Modes Cuando seleccione Modos predefinidos, puede elegir (Modos Standard (Estándar), Movie (Película), Game...
Página 58
RGB. • YCbCr: Seleccione esta opción si el reproductor de multimedia solamente admite la salida YCbCr. UltraSharp 27 Monitor Brillo/Contraste Modos prede nidos Fuente entrada Formato color entrada...
Página 59
Icono Menú y submenús Descripción Display Utilice el menú Display (Pantalla) para ajustar la imagen. (Pantalla) UltraSharp 27 Monitor Brillo/Contraste Relación de aspecto 16:9 Fuente entrada Nitidez Color Tiempo de respuesta Normal Pantalla Encedido PIP/PBP Sincroniz. multimonitor Encedido Menú Restablecer pantalla...
Página 60
OSD en segundo plano. monitores) Una opción de OSD, “Multi-Monitor Sync” (sincronización de múltiples monitores), está disponible en el menú Display (Pantalla) para permitir al usuario habilitar/deshabilitar la sincronización. UltraSharp 27 Monitor Brillo/Contraste Relación de aspecto Fuente entrada Nitidez Color...
Página 61
Icono Menú y submenús Descripción PIP/PBP Esta función abre una ventana que muestra la imagen de otra fuente de entrada. UltraSharp 27 Monitor Brillo/Contraste Modo PIP/PBP Apagado Fuente entrada Color Pantalla PIP/PBP Menú Personalizar Otros Salir Ventana principal Ventana secundaria...
Página 62
Icono Menú y submenús Descripción PIP/PBP Mode Permite ajustar el modo PIP o PBP (imagen por imagen). (Modo PIP/PBP) Puede deshabilitar esta función seleccionado Deshabilitar. UltraSharp 27 Monitor Brillo/Contraste Modo PIP/PBP Apagado Fuente entrada Color Pantalla PIP/PBP Menú Personalizar Otros...
Página 63
Menu (Menú) Seleccione esta opción para ajustar la configuración del menú OSD como, por ejemplo, los idiomas de dicho menú, la cantidad de tiempo que el menú permanece en pantalla, etc. UltraSharp 27 Monitor Brillo/Contraste Idioma Español Fuente entrada Rotación...
Página 64
Con los botones de control del monitor bloqueados, puede (Bloquear) evitar que las personas accedan a los controles. También impide la activación accidental de varios monitores colocados uno junto a otro. UltraSharp 27 Monitor Brillo/Contraste Idioma Fuente entrada Rotación Color...
Página 65
Icono Menú y submenús Descripción Personalize UltraSharp 27 Monitor (Personalizar) Brillo/Contraste Información Pantalla Atajo de teclado 1 Fuente entrada Atajo de teclado 2 Fuente entrada Color Atajo de teclado 3 Modos prede nidos Pantalla Brillo/Contraste Atajo de teclado 4 PIP/PBP Atajo de teclado 5 Brillo automático...
Página 66
Icono Menú y submenús Descripción Others Seleccione esta opción para ajustar la configuración OSD, (Otros) como el acondicionamiento DDC/CI (Canal de datos de pantalla/Interfaz de comando), LCD Conditioning (Acondicionamiento LCD), etc. UltraSharp 27 Monitor Brillo/Contraste Información Pantalla Seleccionar Fuente entrada DDC/CI Encedido...
Página 67
PC. Puede deshabilitar esta función seleccionando Off (Apagado). Habilitar esta función para una mejor experiencia de usuario y un rendimiento óptimo de su monitor. UltraSharp 27 Monitor Brillo/Contraste Información Pantalla Fuente entrada...
Página 68
Icono Menú y submenús Descripción Service Tag Muestra la etiqueta servicio. La etiqueta de servicio es (Etiqueta de un identificador alfanumérico único que permite a Dell servicio) identificar las especificaciones del producto y acceder a la información de la garantía.
Página 69
Puede bloquear los botones de control del panel delantero para prevenir el acceso al menú OSD y/o el botón de alimentación. Utilice el menú de Bloqueo para bloquear el botón/los botones. 1. Seleccione una de las siguientes opciones. UltraSharp 27 Monitor Brillo/Contraste Idioma Fuente entrada Rotación...
Página 70
Utilice el botón de control para bloquear el botón/los botones. Pulse el botón de control de navegación direccional izquierdo durante cuatro segundos, y un menú aparecerá en la pantalla. Seleccione una opción: Seleccione una de las siguientes opciones: Opciones Descripción Utilice esta opción para bloquear la función del menú...
Página 71
Utilice el joystick para desbloquear los botones. Pulse el botón de control de navegación direccional izquierdo durante cuatro segundos hasta que un menú aparezca en la pantalla. La tabla siguiente describe las opciones para desbloquear los botones de control del panel frontal. Seleccione una opción: Opciones Descripción...
Página 72
¿Está seguro de que desea restablecer los ajustes predeterminados? Sí Cuando seleccione “Sí” para restablecer la configuración predeterminada, aparecerá el siguiente mensaje: UltraSharp 27 Monitor Seleccione 'Sí' para habilitar la(s) siguiente(s) función(es): . Carga mediante USB Sí Si se selecciona 'Sí', aumentará el consumo de energía.
Página 73
Mensajes de advertencia OSD Cuando el monitor no admita un determinado modo de resolución, puede aparecer el siguiente mensaje: Los tiempos de entrada actuales no son compatibles con el monitor. Por favor, cambie los tiempos de entrada a 2560x1440, 60Hz o utilice un monitor cuyos tiempos sean compatibles con este.
Página 74
Si el monitor se conecta con dos puertos o más, cuando se selecciona Auto de la fuente de entrada, cambiará al siguiente puerto con señal. Automático HDMI Salir Seleccione elementos OSD del Encedido en Modo de espera en característica Personalizar, aparecerá el siguiente mensaje: Cambiar a este ajuste (sin el símbolo ) aumentará...
Página 75
No Cable DP La pantalla entrará en el modo de espera en 4 minutos. www.dell.com/U2724D No Cable HDMI La pantalla entrará en el modo de espera en 4 minutos.
Página 76
Si está utilizando un PC que no es de Dell (portátil o sobremesa): • Diríjase al sitio de soporte de su equipo y descargue los controladores gráficos más recientes.
Página 77
Establecimiento de la frecuencia de actualización máxima NOTA: Los pasos pueden variar ligeramente según la versión de Windows que tenga. Para establecer la frecuencia de actualización máxima del monitor: En Windows 8.1: 5. En Windows 8.1, seleccione el icono Escritorio para cambiar al escritorio clásico. 6.
Página 78
Una opción de OSD, “Multi-Monitor Sync” (sincronización de múltiples monitores), está disponible en el menú Display (Pantalla) para permitir al usuario habilitar/deshabilitar la sincronización. NOTA: MMS no es compatible con la interfaz HDMI. UltraSharp 27 Monitor Brillo/Contraste Relación de aspecto Fuente entrada...
Página 79
Durante el encendido inicial o la conexión del nuevo monitor, la sincronización de la configuración del usuario solo comienza si la MMS está encendida. Todos los monitores deben sincronizarse con la configuración del Monitor 1 UltraSharp 27 Monitor Brillo/Contraste Relación de aspecto...
Página 80
Además, en función de la entrada seleccionada, uno de los cuadros de diálogo que se muestra a continuación recorrerá continuamente la pantalla. No Cable DP La pantalla entrará en el modo de espera en 4 minutos. www.dell.com/U2724D No Cable HDMI La pantalla entrará en el modo de espera en 4 minutos. www.dell.com/U2724D NOTA: Este cuadro de diálogo también aparece durante el funcionamiento...
Página 81
El monitor cuenta con una herramienta de diagnósticos integrados que ayuda a determinar si las anomalías de la pantalla que está experimentando son un problema inherente al monitor o a su PC y tarjeta de vídeo. UltraSharp 27 Monitor Brillo/Contraste Información Pantalla...
Página 82
• Un píxel permanentemente apagado es un defecto natural que puede darse en la tecnología LCD. • Para más información acerca de la política de calidad y píxeles del monitor Dell, consulte www.dell.com/pixelguidelines. Píxeles La pantalla LCD • Ciclo de encendido y apagado.
Página 83
• No realice ninguno de los pasos incluidos en la relacionados con de humo o sección de solución de problemas. la seguridad chispas • Póngase en contacto con Dell inmediatamente. Problemas El monitor se • Asegúrese de que el cable de vídeo que intermitentes enciende y se conecta el monitor y su PC esté...
Página 84
Problemas específicos del producto Problema El problema Soluciones posibles La imagen de La imagen está • Compruebe la configuración Relación de la pantalla es centrada en la aspecto en el menú OSD Pantalla. demasiado pantalla, pero no • Restablezca la configuración de fábrica del pequeña ocupa todo el área monitor.
Página 85
Problema El problema Soluciones posibles Anomalía de Cuando la función • Compruebe si hay algún objeto que obstruya detección de la Brillo automático el área del sensor. luz ambiente está activada, • Asegúrese de que no haya una cámara web la luz ambiental montada sobre el área del sensor.
Página 86
Problemas específicos de Bus de serie universal (USB) Síntomas El problema Soluciones posibles específicos La interfaz USB Los periféricos • Compruebe que la pantalla está encendida. no funciona USB no • Reconecte el cable de entrada a su PC. funcionan • Reconecte los periféricos USB (conector de salida).
Página 87
Para obtener detalles acerca de los avisos FCC y otra información sobre normativas, consulte el sitio web sobre el cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance Base de datos de productos de la UE para la etiqueta de energía y la hoja de información del producto U2724D: https://eprel.ec.europa.eu/qr/1591641...
Página 88
Contactar con Dell Para ponerse en contacto con Dell en referencia a ventas, soporte técnico o problemas de servicio de atención al cliente. Consulte el sitio web www.dell.com/contactdell. NOTA: La disponibilidad varía en función del país y el producto, y algunos servicios podrían no estar disponibles en su país.