Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN:
Applicable age: over 3 years old
Trampoline maximum carrying capacity:100KG
DE:
Empfohlenes Alter: 3 Jahre+
Trampolin-Höchstbelastung: 100KG
FR:
Âges recommandés: 3 ans et plus
Charge maximale du trampoline: 100KG
ES:
Edades recomendadas: más de 3 años
Carga máxima de trampolín: 100KG
IT:
Eta' consigliata: 3 anni+
Carico massimo trampolino: 100KG
READ AND SAVE THIS INSTRUCTION FOR FUTURE USE
ASSEMBLY INSTRUCTION
INfkc001_UK_DE_FR_ES_IT
342-013

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HOMCOM 342-013

  • Página 1 INfkc001_UK_DE_FR_ES_IT 342-013 Applicable age: over 3 years old Trampoline maximum carrying capacity:100KG Empfohlenes Alter: 3 Jahre+ Trampolin-Höchstbelastung: 100KG Âges recommandés: 3 ans et plus Charge maximale du trampoline: 100KG Edades recomendadas: más de 3 años Carga máxima de trampolín: 100KG...
  • Página 2 1.Square tube X6 2.Trampoline foot X6 3.Plastic joint X6 4.Horizontal pipe (round pipe) on top of guardrall X6 5.Guardrail riser (square pipe) X6 6.High elastic cushion X1 7.High elastic rubber rope X6 8.Safety net X1 9.Safety cover X6 10.Bungee protection belt X1 11.Bungee cord X2 12.Hammer X1 Notes:...
  • Página 3 1. Vierkantrohr x6 2. Trampolin-Fuß x6 3. Kunststoffgelenk x6 4. Horizontales Rohr (Rundrohr) oben auf dem Geländer x6 5. Geländerpfosten (Vierkantrohr) x6 6. Hochelastisches Kissen x1 7. Hochelastisches Gummiseil x6 8. Sicherheitsnetz x1 9. Sicherheitsabdeckung x6 10.Bungee-Schutzgurt x1 11. Bungee-Seil x2 12.Hammer x1 Anmerkungen: 1.
  • Página 4 1. Tubo cuadrado X6 2. Pata del trampolín X6 3. Junta de plástico X6 4. Tubo horizontal (tubo redondo) en la parte superior de la barandilla 5. Contrahuella de barandilla (tubo cuadrado) X6 6. Cojín elástico X1 7. Cuerda de goma elástica X6 8.
  • Página 5 (10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18) (19) (20)
  • Página 6 1--4 :Connect No.1 square pipe and No.3 Trampoline foot pipe. (Use rubber hammers for inatallation) 5--9 :Install high elastic cushion and high elastic rubber rope:Place one end of the (7) high elastic rubber rope over the plastic protruding from the (2) trampoline foot, then pass through the D button on (6)the high elastic cushion one by one,then attach the other end of the (7) high elastic rubber rope to a plastic protruding from (2) the foot of an adjacent trampoline.
  • Página 7 1--4 : Verbinden Sie Quadratrohr Nr. 1 und Trampolinfußrohr Nr. 3 mit einem Gummihammer miteinander. 5 - - 9 : I n s t a l l i e r e n S i e e i n h o c h e l a s t i s c h e s K i s s e n u n d e i n h o c h e l a s t i s c h e s G u m m i s e i l .
  • Página 8 1--4 : Connectez le tuyau carré #1 et le tuyau de pied de trampoline #3 à l'aide d'un marteau en caoutchouc. 5--9: Installez un coussin à haute élasticité et une corde en caoutchouc à haute élasticité. Placez une extrémité de la corde en caoutchouc à haute élasticité...
  • Página 9 1--4 : Utilice un martillo de goma para conectar el tubo cuadrado #1 y el tubo de pata de trampolín #3 juntos. 5--9: Instale el cojín elástico y la cuerda de goma elástica. Coloque un extremo de la cuerda de goma elástica (7) sobre el plástico que sobresale de la pata del trampolín (2), luego pase por el botón D en (6) el cojín elástico individualmente.
  • Página 10 1--4 : Collegare insieme il tubo quadrato n. 1 e il piede del trampolino n. 3 con il martello di gomma. 5--9: Installare il cuscino ad alta elasticita' e un cavo di gomma ad alta elasticita'. Posizionare un'estremità del cavo di gomma (7) sulla parte in plastica che sporge dal piede del trampolino (2), quindi farlo passare attraverso il pulsante D sul (6) cuscino elastico uno alla volta.