Descargar Imprimir esta página
SSS Siedle BCM 753-0 Informacion De Producto
SSS Siedle BCM 753-0 Informacion De Producto

SSS Siedle BCM 753-0 Informacion De Producto

Cámara de bus 130/180

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11

Enlaces rápidos

BCM 753-0
BCM 758-0
BCM 753-0 NTSC
Produktinformation
Bus-Kamera 130/180
Product information
Bus camera 130/180
Information produit
Caméra bus 130/180
Opuscolo informativo
sul prodotto
Telecamera bus 130/180
Productinformatie
Bus-Camera 130/180
Produktinformation
Bus-kamera 130/180
Produktinformation
Buss-kamera 130/180
Información de producto
Cámara de bus 130/180
Informacja o produkcie
Kamera magistralna
130/180
Информация о продуктах
Шинная камера 130/180

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SSS Siedle BCM 753-0

  • Página 1 Bus camera 130/180 Information produit Caméra bus 130/180 Opuscolo informativo sul prodotto BCM 753-0 Telecamera bus 130/180 BCM 758-0 Productinformatie BCM 753-0 NTSC Bus-Camera 130/180 Produktinformation Bus-kamera 130/180 Produktinformation Buss-kamera 130/180 Información de producto Cámara de bus 130/180 Informacja o produkcie...
  • Página 2 50 cm OBEN/TOP 205 cm ca. 130° ca. 100° 50 cm 2290 cm ca. 175° ca. 120°...
  • Página 3 50 cm 50 cm 50 cm 60° 60° 60°...
  • Página 4 Öffnungswinkel von ca. 130°. Modul BTLM 65x-… Aufbauhöhe (mm): 15 5 Blickwinkel der Kamera mit einem Abmessungen (mm) B x H x T: Öffnungswinkel von ca. 175°, im Technische Daten BCM 753-0 99 x 99 x 41 Vollbildmodus. Erfassungswinkel horizontal/vertikal: 6 Der Blickwinkel der Kamera mit ca. 130°/100° einem Öffnungswinkel von ca. 175°...
  • Página 5 99 x 99 x 41 a Picture excerpt (1–3) top camera alignment Specifications b Picture excerpt (4–6) BCM 753-0 NTSC Mounting, installation and servicing Colour system: NTSC central camera alignment work on electrical devices may only c Picture excerpt (7–9) For further technical details, see...
  • Página 6 99 x 99 x 41 c Section d’image (7–9) orientation de la caméra en bas Caractéristiques techniques BCM 753-0 NTSC 1 Pour les installations vidéo, les Protection antivol Système couleur : NTSC situations de montage suivantes Pour protéger les modules Vario Autres indications techniques, voir doivent impérativement être évitées :...
  • Página 7 BTLM 65x-… Altezza di montaggio (mm): 15 5 Angolo di ripresa della teleca- Dimensioni (mm) Larg. x Alt. x Prof.: mera con un angolo di apertura 99 x 99 x 41 Dati tecnici BCM 753-0 di circa 175° in modalità schermo Angolo di ripresa orizzontale/verti­ intero. cale: circa 130°/100°...
  • Página 8 Bus­ boven te lezen zijn. Deurluidsprekermodule BTLM 65x-… 4 Beeldhoek van de camera met een openingshoek van ca. 130°. Technische gegevens BCM 753-0 5 Beeldhoek van de camera met een Blikhoek horizontaal/verticaal: openingshoek van ca. 175°, in de 130°/100° dag-/nachtomschakeling volledige beeld modus.
  • Página 9 8 Vælg billedudsnit ud fra den Mål (mm) b x h x d: 99 x 99 x 41 foreliggende monteringssituation. Elektrisk spænding Herved mindskes kameraets opta- Tekniske specifikationer gevinkel. BCM 753-0 NTSC Farvesystem: NTSC a Billedudsnit (1–3) kameraindstilling oppe Yderligere tekniske data findes b Billedudsnit (4–6) ovenfor. Indbygning og montering af samt kameraindstilling i midten servicearbejde på...
  • Página 10 Mått (mm) B x H x D: 99 x 99 x 41 monteringen, typbeteckningen larmodulen BTLM 65x-… måste kunna läsas upptill på modu- lens baksida. Tekniska data BCM 753-0 4 Blickvinkeln till kameran med en Täckningsvinkel horisontalt/vertikalt: öppningsvinkel på ca 130°. ca 130°/100° 5 Blickvinkeln till kameran med en Dag-/nattomkoppling (True Day/ öppningsvinkel på...
  • Página 11 1 En instalaciones de vídeo, es abso- c Encuadre (7–9) orientación de la lutamente imprescindible evitar las cámara abajo Características técnicas siguientes situaciones de montaje: BCM 753-0 NTSC • Contraluz directa Seguro antirrobo Sistema de color: NTSC • Radiación solar directa Para proteger los módulos Vario Para más datos técnicos, véase más...
  • Página 12 Polski Temperatura ambiente: Zastosowanie lować w zależności od warunków –20 °C hasta +55 °C Kamera magistralna 130/180 do montażowych. Otworzyć klapę z tyłu Altura de montaje (mm): 15 systemu Siedle Vario, wyposażona modułu przy pomocy śrubokręta. Dimensiones (mm) An x Al x Pr: w funkcję automatycznego przełą­ 7 Na przełączniku obrotowym 99 x 99 x 41 czania pomiędzy trybem dziennym/ ustawić...
  • Página 13 Dane techniczne BCM 758-0 Dane techniczne BCM 753-0 Kąt wykrywania poziomy/pionowy: Kąt wykrywania poziomy/pionowy: ok. 175°/120° ok. 130°/100° przełączanie trybu dziennego/ przełączanie trybu dziennego/ nocnego (True Day/Night): automa­ nocnego (True Day/Night): automa­ tycznie tycznie Podświetlenie podczerwienią: wbu­ Podświetlenie podczerwienią: wbu­ dowane dowane Do wyboru pełny ekran lub 9...
  • Página 14 Монтаж и ввод в эксплуатацию енное • Шинная камера для Siedle Vario описаны в системном руковод- На выбор, полное изображение BCM 753-0 / BCM 758-0 стве. Последнюю редакцию или 9 сегментов • Соединительный кабель длиной можно найти в области скачи- Электронная...
  • Página 15 Разрешение: 600 ТВ-строк Объектив: 1,55 мм 2-ступенчатый нагрев: 12 В перем. тока, макс. 130 мА Тип защиты: IP 54, IK 10 Температура окружающей среды: от –20 °C до +55 °C Высота установки (мм): 15 Размеры (мм) Ш x В x Г: 99 x 99 x 41...
  • Página 16 Informationen für private Haushalte Entsorgung Besitzer von Altgeräten können diese unter den Voraussetzungen des § 17 Absatz 1 und 2 ElektroG auch bei den dort genannten rück­ nahmepflichtigen Vertreibern unent­ Mit diesem Symbol auf Elektro­ und geltlich abgeben. Elektronikgeräten weisen wir darauf hin, dass das jeweilige Gerät am Vor der Abgabe an einer Erfassungs­...

Este manual también es adecuado para:

Bcm 758-0Bcm 753-0 ntsc