Control
Control
To operate, point the remote
Standby ON/OFF
Modo en espera
control toward the front of the base.
Para utilizar el aparato, apunte el
activado/desactivado
control remoto al frente de la base.
Standby ON/OFF
Modo en espera
activado/
desactivado
Airflow control
Control del flujo
de aire
Select a high flow of air.
Seleccione un flujo de aire alto.
Select a low flow of air.
Seleccione un flujo de aire bajo.
Cleaning
Limpieza
Look for blockages in the air inlet holes.
Look for blockages in the small aperture inside the
Use a soft brush to remove debris.
loop amplifier. Use a soft brush to remove debris.
Verifique que no haya obstrucciones en
Verifique que no haya obstrucciones en la pequeña
las entradas de aire. Utilice un cepillo
apertura dentro del bucle amplificador. Utilice un
suave para eliminar cualquier desecho.
cepillo suave para eliminar cualquier desecho.
6
6
Attach the remote control to the
top of the machine with the buttons
facing down.
Coloque el control remoto en la
parte superior del aparato con los
botones hacia abajo.
Oscillation ON/OFF
Modo de oscilación
activado/desactivado
Sleep timer
Temporizador
To set the sleep timer, select the desired time. When time reaches
zero, the machine will go into standby mode. To cancel, reduce
the time until two dashes appear.
Para configurar el temporizador, seleccione la hora deseada.
Cuando llegue a cero, el aparato pasará al modo en espera.
Para cancelar, reduzca el horario hasta que aparezcan dos rayas.
When using the sleep timer, the LED display will turn off
after 10 seconds of inactivity.
Cuando use el temporizador de inactividad, la pantalla
LED se apagará después de 10 segundos de inactividad.
Clearing blockages
Para eliminar bloqueos
To clean, wipe with a dry
Do not use detergents or
or damp cloth.
polishes to clean the machine.
Para limpiar, frote con
No utilice detergentes ni
un paño seco o húmedo.
pulidores para limpiar el
aparato.
Replacing the filter unit
Reemplazo de la unidad de filtro
1
2
When your non-washable filter unit needs replacing
the appliance will display the pattern above. To replace
the non-washable filter unit, follow these steps.
Cuando la unidad de filtro no lavable deba
reemplazarse, el aparato mostrará el patrón que se
muestra antes. Para reemplazar la unidad de filtro no
lavable, siga estos pasos.
4
5
7
A clockwise-rotating loading pattern will be shown
on the LED display.
Se mostrará en la pantalla LED un patrón de carga
que gira en el sentido de las agujas del reloj.
When you have re-assembled your appliance,
press and hold the 'Standby ON/OFF' button for
6 seconds.
6 sec
Cuando haya vuelto a montar el aparato,
mantenga presionado el botón de encendido del
modo en espera durante 6 segundos.
3
6
clik
clik
Once the loading pattern is complete, the
appliance will return to its normal usage.
Una vez que se haya completado el patrón de
carga, el aparato volverá a su uso normal.
7
7