ERIK'!..
Komfort-Schwenkgitter
aus Massivholz
D
WARNUNG
WARNUNG:
Niemals
ohne
Wandbeschlage
benutzen.
WARNUNG: Die falsche Montage oder Einbau
position dieses Sicherheitsgitters kann ein Sicher
heitsrisiko darstellen.
WARNUNG: Das Sicherheitsgitter nicht verwen
den, wenn Teile beschadigt sind oder fehlen.
WARNUNG: Das Sicherheitsgitter nicht in Fens
teroffnungen anbringen.
WARNUNG: Das Sicherheitsgitter nicht mehr ver
wenden, wenn 1hr Kind hinüberklettern kann.
INFORMATIONEN
Das Gitter erfüllt die Anforderungen der Norm
EN 1930:2000, sofern es wie beschrieben zwi
schen zwei sauberen, festen Stützflachen einge
setzt wird. Dieses Sicherheitsgitter ist für Kinder
bis zu 24 Monaten geeignet. Kinder niemals un
beaufsichtigt lassen. Passt in Durchgangsoff-
nungen von 78,5 bis 113,5 cm. Geeignet für
Türrahmen und für oberen sowie unteren
Treppenrand.
Passen
Sie
die
Befestigung der verfügbaren Oberflache an:
Holzschrauben für Holzoberflache, Mehrzweck-
dübel und Betonschrauben für Betonober-
flache, Mehrzweckdübel und Gipsschraube für
Gipsoberflache,
Metallschrauben
oberflache. Das Sicherheitsgitter darf nur in eine
stabile,
fett-
und
schmutzfreie
gangsoffnung eingebaut werden. Falls es einen
Unfall mit dem Sicherheitsgitter gegeben hat,
darf es nicht mehr verwendet werden.
Die Position des Sicherheitsgitters auf der Treppe
konnte sich negativ auf die Sicherheit lhres Kindes
auswirken:
O
Soll das Gitter zum Schutz vor dem Herabstür
zen an einer Treppe angebracht werden, darf dies
nur auf dem obersten Treppenabsatz und nicht
über einer tiefer gelegenen Stufe geschehen. *A
O
Soll es dagegen am untersten Ende der Treppe
das Kind am Treppensteigen hindern, muss es
auf der untersten Stufe angebracht werden. **B
Nur
Original-Ersatzteile für
dieses
verwenden. RegelmaBig die Sicherheit der
Befestigungen und den allgemeinen Zustand
der Teile überprüfen. Eventuelle Justierungen
wie
in
dieser
Anleitung
vornehmen.
Alteren
Kindern
Sicherheitsgründen nicht erlauben, über das
Sicherheitsgitter zu klettern.
PFLEGEHINWEIS
O
Keines
der
Sicherheitsgitterteile
muss geschmiert werden.
O
Das Sicherheitsgitter mit warmem Wasser und
einem milden Reinigungsmittel reinigen.
O
Zur Reinigung des Sicherheitsgitters niemals
Losungsmittel, Chemikalien, Scheuerpulver oder
scharfe Gegenstande verwenden.
GB
WARNINGS
WARNING: Never use without wallcups.
WARNING: lncorrect fitting or positioning of this
safety barrier can be dangerous.
WARNING: Do not use the safety barrier if any
components are damaged or missing.
WARNING: The safety barrier must not be fitted
across windows.
WARNING: Stop using the barrier if the child is
capable of climbing it.
INF
When fitted as instructed, between two clean
structurally sound surfaces, this gate conforms to:
EN 1930:2000. This gate is designed for children
up to 24 months. Never leave your child unatten
ded. Fits openings from 78,5 to 113,5 cm. Fits for
door openings and top and bottom of the stairs.
Make sure to use the appropriate type of fixings
depending on the surface available: wooden
screws for wooden surface, multiple usage dowel
and concrete screw for concrete surface, multiple
Art
der
usage dowel and cement screw for cement sur
face, metal screw for metal surface. The gate must
be fitted in a structurally solid opening free of dirt
and grease. lf the gate has been exposed to an
accident it must not be used again.
für
Metall-
The position of the safety barrier in relation to the
Durch-
stairs may have an adverse effect on your child's
safety:
O
lf the safety barrier is used at the top of the
stairs to prevent your child from falling down the
stairs, it must not be placed on any stair below
the level of the top stair. *A
O
lf the safety barrier is used at the bottom of the
stairs to prevent your child from climbing up the
stairs, it must be placed on the lowest stair. **B
Do only use original spare parts for this product.
Periodically check the security of the fixings and
general condition of the parts. Adjust as neces
sary, referring to these instructions. Do not allow
older children to climb over this gate as this may
pose a danger.
Produkt
CARE OF YOUR PRODUCT
O
No part of the gate requires lubrication.
O
Clean the gate using warm water and a mild
beschrieben
detergent.
aus
O
Never use solvents, chemicals scouring pow
ders or sharp tools in connection with cleaning
the gate.
AVERTISEMENTS
AVERTISSEMENT: Ne jamais utiliser sans les cou
pelles de fixation.
AVE RTISSE ME NT: Le mauvais montage ou posi
tionnement de cette barriere de sécurité peut
s'avérer dangereux.
AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser la barriere si l'un
de ses éléments est endommagé ou manquant.
AVE RTISSE ME NT: Cette barriere de sécurité ne
doit pas etre montée en travers des ouvertures
de fenetres.
AVE RTISSE ME NT: Ne plus utiliser la barriere une
fois l'enfant a meme de grimper dessus.
INFORMATIONS
Ouand elle est installée conformément au mode
d'emploi, entre deux surfaces solides et stab
les, cette barriere est conforme a la norme EN
1930 : 2000. Cette barriere est conc;ue pour les
enfants jusqu'a 24 mois. Ne laissez jamais votre
enfant sans surveillance. Convient aux ouvertu
res comprises entre 78,5 et 113,5 cm. Convient
aux encadrements de portes et extrémités
supérieure et inférieure des escaliers. Veillez a
adapter le type de fixation au type de mur : vis a
bois pour support bois, chevilles multi usage et
vis a béton pour support béton, chevilles multi
usage et vis a platre pour support platre, vis a
métaux pour support métallique. La barriere
doit etre fixée a une ouverture dont la structure
est stable et solide. Assurez-vous que sa surface
est parfaitement propre, sans traces de graisse. Si
votre barriere est endommagée, si elle a subi
un choc accidente!, quelle qu'en soit la raison, ne
l'utilisez plus.
La position de la barriere sur un escalier peut avo ir
un effet négatif sur la sécurité de votre enfant:
Si la barriere de sécurité est utilisée en haut de
l'escalier, il convient de ne pas la positionner plus
bas que le palier d'étage. *A
O
Si la barriere de sécurité est utilisée en bas de
l'escalier, il convient de la positionner sur la
derniere marche. **B
N'utilisez que des pieces supplémentaires ou de
rechange fournies. Vérifiez régulierement la soli
dité des fixations et l'état général des différentes
parties de la barriere. Ajustez-les quand c'est né
cessaire en suivant ce mode d'emploi. N'autorisez
pas vos enfants plus agés a escalader la barriere.
Cela peut représenter un danger.
ENTRETIEN
O
Aucune partie de cette barriere ne nécessite
de lubrifiant.
O
Nettoyez la barriere avec un chiffon humide et
un détergent doux.
O
N'utilisez pas de produits abrasifs, ni produits
javellisant, ni outils pointus pour nettoyer votre
barriere.
O