Descargar Imprimir esta página
Helvex Mantiss E-92-S/C Guia De Instalacion
Helvex Mantiss E-92-S/C Guia De Instalacion

Helvex Mantiss E-92-S/C Guia De Instalacion

Monomando de lavabo 4' sin contra de push / 4', monomando de lavabo 4' sin contra de push / 4'

Publicidad

Enlaces rápidos

Asesoría y Servicio Técnico:
Consultancy and Technical
Service:
servicio.tecnico@helvex.com.mx
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
Herramienta Requerida
perico
llave de plomero
adjustable
plumber´s wrench
wrench
Instalación General / General Installation
1
Cierre el suministro de agua.
Ubique y cierre las válvulas de suministro de agua.
Generalmente se encuentran debajo del lavabo. Si se trata de un
reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la
superficie del lavabo.
Locate and close the water supply valve.
Usually found under the sink. If it is a replacement faucet, remove
the old faucet and clean the entire surface of the sink.
GUÍA DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE
INSTALLATION GUIDE
01800 909 2020
01(55)53339431
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, it is Helvex commitment to
the quality, innovation and the environment.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing the product. Please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions must be applied. As result of continuous improvement, the illustration product may change in
appearance.
Esta guía de instalación aplica al producto en cualquier acabado. / This installation
Requerimientos de Instalación
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
Installation Requirements
Para el correcto funcionamiento de éstos productos, se
recomiendan las siguientes presiones:
For the correct operation of these products, the following
pressures are recommended:
Mínima
Modelo
/ Model
kg/cm²
0,25
E-92-S/C
E92-S/C-1.9
0,6
/ Required Tools
llave inglesa
teflón
plumber
wrench
tape
/ Close the water supply.
Refacciones Originales:
Refacciones Originales:
Original Spare Parts:
refacciones@helvex.com.mx
ADVERTENCIA
/ WARNING
guide applies to the product in any finish.
/ Minimum
Máxima
/ Maximum
PSI
kPa
kg/cm²
PSI
3,55
24,5
6,0
85,3
8,5
58,8
6,0
85,3
Herramienta Incluida en su Producto
/ Tools Included in your Product
llave hexagonal 1 1/4"
1 1/4" hexagonal wrench
Caliente
hot
válvulas
angulares
angle stops
(Nivel de Piso Terminado)
(Finished Floor Level)
1-02-2922-2
Monomando de Lavabo 4" sin Contra de Push /
Single Control Faucet Lavatory without Push Drain
Monomando de Lavabo 4" sin Contra de Push /
Single Control Faucet Lavatory without Push Drain
01 800 890 0594
01 800 890 0594
01 (55) 53 33 94 00
01 (55) 53 33 94 00
53 33 94 21
53 33 94 21
Ext. 5068, 5815 y 5913
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Every meter of height of
your product to the base
kPa
of the tube is equivalent
to (0,1 kg/cm²) [1,42
588,3
PSI].
588,3
llave allen 2 mm
2 mm hex key
Fría
cold
*55 cm
(21,6")
*20,3 cm
(8")
NPT
FFL
*Medidas Recomendadas
*Recommended Dimennsions
Mantiss
E-92-S/C
4"
E92-1.9-S/C
4"

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Helvex Mantiss E-92-S/C

  • Página 1 Thank you for choosing HELVEX products. We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality, aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, it is Helvex commitment to the quality, innovation and the environment.
  • Página 2 Desenrosque las tuercas y retire el Inserte la salida en el lavabo y verifique Inserte el empaque a la salida. separador. Unscrew the nut and remove que se coloque el empaque. / Place the Place the gasket on the faucet. the shank gasket.
  • Página 3 Mantenimiento del Aireador / Aerator Maintenance Desenrosque el barril con el aireador y su empaque, retire el aireador y límpielo con agua y un cepillo. / Unscrew the aerator barrel, remove the aereator and the gasket, then clean with water jet and soft brush. empaque gasket aireador...
  • Página 4 Visite nuestras páginas www.helvex.com.mx para México y www.helvex.com Visit our pages www.helvex.com.mx for Mexico and www.helvex.com para el mercado Internacional for the International market. HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Alcaldía Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.

Este manual también es adecuado para:

Mantiss e92-1.9-s/c