Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
Alloy LED
Please write model number here for future reference: /
Por favor, incluya el número del modelo aquí para futura referencia:
ETL-ES-GW-Alloy LED-WH23
Net Weight: 14.76 LBS
Peso Neto:
6.7 KGS

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Westinghouse Alloy LED 52

  • Página 1 ETL-ES-GW-Alloy LED-WH23 OWNER'S MANUAL MANUAL DEL USUARIO Alloy LED Please write model number here for future reference: / Por favor, incluya el número del modelo aquí para futura referencia: Net Weight: 14.76 LBS Peso Neto: 6.7 KGS...
  • Página 2 ETL-ES-GW-Alloy LED-WH23 SAFETY TIPS OBSERVE THE FOLLOWING: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR PERSONAL INJURY, MOUNT TO OUTLET BOX MARKED 'ACCEPTABLE FOR FAN SUPPORT OF 35 LBS (15.9 KG) OR LESS' AND USE MOUNTING SCREWS PROVIDED WITH THE OUTLET BOX AND/OR SUPPORT DIRECTLY FROM BUILDING STRUCTURE.
  • Página 3 ETL-ES-GW-Alloy LED-WH23 CONSEJOS DE SEGURIDAD HAGA LO SIGUIENTE: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O HERIDAS GRAVES PERSONALES, MONTE EN UNA CAJA DE EMBUTIR ROTULADA “ADECUADA PARA VENTILADORES DE 35 LB (15,9 KG) O MENOS”...
  • Página 4 ETL-ES-GW-Alloy LED-WH23 FEATURES CARACTERÍSTICAS DOWNROD SLOPED CEILING INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN CON INSTALACIÓN PARA VARILLA VERTICAL TECHO INCLINADOS Note: For sloped ceiling installation, please refer to westinghouselighting.com for specially designed canopy kit options. Nota: Para instalación en techo inclinados, visite westinghouselighting.com para opciones de juegos de dosel especificamente disenados.
  • Página 5 ETL-ES-GW-Alloy LED-WH23 FEATURES CARACTERÍSTICAS COMBO-BLADE Combo-Blades feature two high quality finishes on one blade. Select the one that best complements your decor, or change the style with just a flip of the blade. NOTE: Combo-Blade finishes vary, depending upon model. ALETAS DE DOBLE CARA Las aletas del rotor de doble cara presentan dos superficies con un acabado de alta calidad.
  • Página 6 ETL-ES-GW-Alloy LED-WH23 PREPARING FOR INSTALLATION PREPARANDO PARA LA INSTALACIÓN Use metal outlet box suitable for fan support (must support 35 lbs). Before attaching fan to outlet box, ensure the outlet box is securely fastened by at least two points to a structural ceiling member (a loose box will cause the fan to wobble).
  • Página 7 ETL-ES-GW-Alloy LED-WH23 MOUNTING BRACKET INSTALLATION INSTALACIÓN CON SOPORTE DE MONTAJE Remove the screws from the two mating holes (2) on the canopy. Loosen (do not remove) the screws in the mating slots (1) on the canopy. Rotate the mounting bracket and remove from the canopy.
  • Página 8 ETL-ES-GW-Alloy LED-WH23 MOUNTING BRACKET INSTALLATION DOWNROD PREPARATION INSTALACIÓN CON SOPORTE PREPARANDO LA VARILLA VERTICAL DE MONTAJE Install mounting bracket to outlet box in ceiling using the screws and washers provided with the outlet box. Remove clamp pin (1) and cross pin (2) from downrod (3). Instale el soporte de montaje a la caja de embutir del techo con la tornillería suministrada con la caja de embutir.
  • Página 9 ETL-ES-GW-Alloy LED-WH23 DOWNROD PREPARATION PREPARANDO LA VARILLA VERTICAL Lossen the downroad ball (1) from downrod (2) by removing the screw Slide downrod ball (1) off of downrod and remove pin (2). (3). Afloje la bola de la varilla vertical (1) de la varilla vertical (2) quitando Deslice la bola de la varilla vertical (1) hasta separarla de la varilla vertical y el tornillo (3).
  • Página 10 ETL-ES-GW-Alloy LED-WH23 DOWNROD INSTALLATION INSTALACION DE LA VARILLA VERTICAL Choose a MOUNTING OPTION, either Normal Downrod Option using the included downrod, or Extended Downrod Option using a longer downrod (purchased separately). Insert motor wires through the selected downrod and insert the downrod into the downrod coupling. Make sure to align the hole in the downrod with the hole in the downrod coupling.
  • Página 11 ETL-ES-GW-Alloy LED-WH23 DOWNROD PREPARATION PREPARANDO LA VARILLA VERTICAL Re-install pin into downrod, and slide downrod ball up to the top of the downrod. Re-install the screw to secure ball to downrod. Note: Some extended downrods have a pre-drilled set-screw hole. If a pre-drilled hole is present in the extended downrod, tighten the set screw into the pre-drilled hole in the extended downrod. If no pre-drilled hole exists in the extended downrod, tighten the screw against the downrod to secure the downrod ball.
  • Página 12 ETL-ES-GW-Alloy LED-WH23 BLADE INSTALLATION BLADE INSTALLATION INSTALACIÓN DE LAS ALETAS INSTALACIÓN DE LAS ALETAS Attach blade assembly to motor using the noise-dampening motor gaskets and motor screws provided. Tighten screws securely. Fije el conjunto de las aletas al motor usando las juntas reductoras de sonido del motor y los tornillos para el motor incluidos.
  • Página 13 ETL-ES-GW-Alloy LED-WH23 MOUNTING MONTAJE Carefully lift fan assembly onto mounting bracket. Rotate fan until notch on downrod ball (1) engages the ridge on the mounting bracket (2). This will allow for hands free wiring. With bracket holding fan assembly, make electrical connections using the following step for wiring instructions.
  • Página 14 ETL-ES-GW-Alloy LED-WH23 WIRING OPTIONS OPCIÓN DE CABLEADO WALL CONTROL WIRING OPTION PULL CHAIN WIRING OPTION AC IN N AC IN N Green Ground Green Ground Power Power *Connect blue wire *Connect blue wire Supply Supply AC IN L AC IN L only if attaching a only if attaching a light kit...
  • Página 15 ETL-ES-GW-Alloy LED-WH23 SECURE TO CEILING ASEGURE EL VENTILADOR AL TECHO For downrod fans, slide the canopy up to the mounting bracket. Para ventiladores con varilla vertical, deslice el dosel hacia arriba hasta el soporte de montaje. The canopy has two mating slots (1) and two mating holes (2). Position both slots on canopy directly under and in line with two screws in the mounting bracket (3). Lift the canopy, allowing the two screws to slide into the mating slots.
  • Página 16 ETL-ES-GW-Alloy LED-WH23 LIGHT FIXTURE INSTALLATION INSTALACIÓN DEL ARTEFACTO LUMINOSO Install light bulbs (included). Instale las bombillas de luz (incluidas). Locate the indentations on the neck of the glass (2) and align with the protrusions from the light kit (1). Lift the glass up allowing the protrusions to engage the indentations on the glass, and twist the glass clockwise to lock into place.
  • Página 17 ETL-ES-GW-Alloy LED-WH23 Assemble decorative fob and extension chains from hardware bag to fan pull chains by inserting end of chain into chain coupling. Confirm chains are held by lightly pulling both chains in coupling. Conecte las cadenilla largas de tiro con las piezas finales correspondien- tes, a las cadenilla del ventilador, introduciendo el extremo de la cad- enilla larga en la pieza de unión.
  • Página 18 ETL-ES-GW-Alloy LED-WH23 OPERATION AND MAINTENANCE Operation Turn on the power and check operation of fan. The pull chain controls the fan speeds as follows: 1 pull - high; 2 pulls - medium; 3 pulls - low; 4 pulls - off. Speed settings for warm or cool weather depend on factors such as room size, ceiling height, number of fans and so on.
  • Página 19 ETL-ES-GW-Alloy LED-WH23 OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO Operación Encienda el ventilador y verifique su funcionamiento. La cadenilla de tiro controla las velocidades del ventilador de la siguiente manera: 1 jalón – rápida; 2 jalones - mediana; 3 jalones - lenta; 4 jalones - apagado. Las velocidades para clima cálido o frío dependen de factores como el tamaño de la habitación, la altura del ventilador, el número de ventiladores, etc.
  • Página 20 ETL-ES-GW-Alloy LED-WH23 If you have difficulty operating your new ceiling fan, it may be the result of incorrect assembly, installation, or wiring. In some cases, these TROUBLESHOOTING GUIDE installation errors may be mistaken for defects. If you experience any faults, please check this troubleshooting chart. If a problem cannot be remedied, please consult with your qualified electrician and do not attempt any electrical repairs yourself.
  • Página 21 ETL-ES-GW-Alloy LED-WH23 Si tiene dificultades para hacer funcionar su nuevo ventilador, podría ser a causa del armado, instalación o cableado incorrectos. En algunos GUÍA PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS casos, estos errores de instalación podrían ser confundidos con defectos. Si experiencia alguna falla, consulte esta guía para solucionar problemas.
  • Página 22 If replacement product is not available through seller, please contact www.westinghouselighting.com/contact-us. GARANTÍA Este ventilador de Westinghouse Lighting se ofrece con una garantía limitada de por vida para el propietario original frente a defectos de material y de mano de obra. Esta garantía sustituye cualquier otra garantía expresa o implícita.
  • Página 23 ETL-ES-GW-Alloy LED-WH23 PARTS LIST LISTA DE REPUESTOS Description 1 ....Mounting Bracket (assembled with Canopy) 2 ....Blade Bracket (qty. 3) 3 .
  • Página 24 ETL-ES-GW-Alloy LED-WH23 Westinghouse Lighting, Philadelphia, PA 19154-1029, U.S.A. www.westinghouselighting.com and Westinghouse are trademarks of Westinghouse Electric Corporation. Used under license by Westinghouse Lighting. All Rights Reserved. Made in China...

Este manual también es adecuado para:

72090007205300Wh23