Página 2
English Receiver LED Spotlight Front Camera Screen...
Página 3
Camera SIM/ TF Card Flashlight Volume + Volume - Function Power Key BV4800 3+64GB Fingerprint Scanner BV4800 3+64GB Microphone Speaker Type-C Port...
Página 4
How to insert the card To make sure your smartphone be able to call, put the SIM card in the following order. 1. Open the SIM card plug. 2. Press the card pin into the side hole and then the card tray pops up and pull out it.
Página 5
How to boot Non-removable battery Press the power button for 3-5 seconds to boot How to send SMS, MMS Open the SMS app Select New Information Enter a phone number or browse your contacts Select Edit Information and enter your text Send MMS - video When writing a text message...
Página 6
The maximum electromagnetic radiation absorption ratio (SAR) of this product is ≤2.0W/kg. In line with the requirements of the national standard GB 21288-2007. Tri-proof device performance test - the dustproof and waterproof level of this product has been certi ed as IP68 When doing the waterproof test, the water depth is within 1.5 meters, and the mobile phone is immersed in water within 30 minutes;...
Página 7
Although the equipment is durable, it is not indestructible. We still recommend avoiding knocking, throwing, crushing, perforating or bending this device. If you want to read the full CE accompliance, please check this link: http://www.blackview.hk/ce/...
Página 8
Maintenance Thoroughly understand the maintenance of this mobile phone to use the mobile phone more safely and effectively, and extend the service life of the mobile phone as much as possible. Please follow the instructions in the manual to open the phone, disassemble the accessories, and do not try other methods.
Página 11
SIM- Чтобы убедиться, что ваш смартфон сможет звонить, положите SIM-карту в следующем порядке. 1. извлеките лоток сим карт. 2. Нажмите на пин в боковом отверстии от сим-карты, а затем вытащите лоток сим-карт. Вывезти карту слот и место нано карты или TF карты с металлической...
Página 12
Press the power button for 3-5 seconds to boot SMS, MMS Откройте приложение SMS Выберите новое сообщение Введите номер телефона или выберите из ваших контактов Введите изменить и введите ваш текст Отправить MMS - Когда набираете текстовое сообщение Выберите изображение, видео или другой файл, который вы...
Página 13
Коэффициент поглощения максимальная электромагнитного излучения (SAR) этого продукта является ≤2.0W / кг. Соответствует требованиям национального стандарта ГБ 21288-2007. – IP68 Делая испытание на водоустойчивость, глубина воды не более 1.5 метров, и мобильный телефон погружен в воду на время не более чем 30 минут; Тест...
Página 14
Компания не несет ответственности за несчастные случаи, вызванные нестандартным зарядным оборудованием. Устройство является прочным, но оно не является неразрушимым. Мы по-прежнему рекомендуем избегать падений, бросков, ударов, точечных ударов или изгибания этого устройства. Если вы хотите узнать полное соответствие сертификации CE, пожалуйста, перейдите по данной ссылке: http://www.blackview.hk/ce/...
Página 15
Тщательно изучите содержание использования мобильного телефона, чтобы использовать мобильный телефон более безопасно и эффективно, и продлить срок службы мобильного телефона как можно больше. Пожалуйста, следуйте инструкциям в руководстве, чтобы использовать телефон, разобрать аксессуары и не используйте не поназначению. Пожалуйста, избегайте падения, ударов или тряски телефона.
Página 16
Receptor Iluminación LED Cámara frontal Pantalla...
Página 17
Cámara Tarjeta SIM/ TF Linterna Volumen + Volumen - Tecla de Tecla de función encendido BV4800 3+64GB Escáner de huellas dactilares BV4800 3+64GB Micrófono Altavoz Puerto tipo C...
Página 18
Cómo arrancar Para garantizar de que su teléfono inteligente pueda realizar llamadas, ponga la tarjeta SIM en el siguiente orden. 1. Abre la bandeja SIM. 2. Presione el extractor de la tarjeta en el hueco lateral y, a continuación, la bandeja de tarjetas se abrirá y saldrá. Saque la ranura de la tarjeta y coloque la tarjeta Nano o la tarjeta TF con el lado de metal hacia abajo.
Página 19
Cómo arrancar Batería no extraíble Presione el botón de encendido durante 3-5 segundos para arrancar Cómo enviar SMS, MMS Abre la aplicación de SMS Seleccionar nueva información Ingrese un número de teléfono o busque en sus contactos Seleccione Editar información e ingrese su texto Enviar MMS - video Cuando escribas un mensaje de texto...
Página 20
La relación máxima de absorción de radiación electromagnética (SAR) de este producto es ≤ 2.0W / kg. Se encuentra en la línea con los requisitos de la norma nacional GB 21288-2007. Prueba de rendimiento del dispositivo de triple nivel: la protección a prueba de polvo y agua de este producto ha sido certi cado como IP68 Al realizar la prueba a prueba de agua, la profundidad del...
Página 21
La compañía no es responsable de los accidentes causados por equipos de carga no estándar. Aunque el equipo es duradero, no es indestructible. Todavía recomendamos evitar golpear, tirar, aplastar, perforar o doblar este dispositivo. Si desea leer el cumplimiento completo de CE, haga clic aquí: http://www.blackview.hk/ce/...
Página 22
Mantenimiento Es necesario entender completamente el mantenimiento de este teléfono móvil para usar el teléfono de la forma más segura y efectiva, y extender la vida útil del teléfono móvil tanto como sea posible. Siga las instrucciones del manual para abrir el teléfono, desarme los accesorios y no intente con otros métodos.
Página 23
Deutsch Empfänger LED Licht Front-Kamera Display...
Página 25
So legen Sie die Karte ein Um sicher zu stellen, dass Ihr Smartphone aufrufe tätigen kann, legen Sie bitte die SIM-Karte in der folgenden Reihenfolge ein. 1. Öffne die SIM Abdeckung. 2. Drücken Sie das Hilfsmittel in das seitliche Loch. Der SIM-Tray erscheint und kann heraus gezogen werden.
Página 26
Starten des Geräts Nicht entnehmbarer Akku: Drücken Sie den Power-Buttton für 3 bis 5 Sekunden, um zu booten Wie man SMS oder MMS sendet Öffnen Sie die SMS-App Wählen Sie „+ Neue Nachricht“ Geben Sie eine Telefonnummer ein oder durchsuchen Sie Ihre Kontakte Wählen Sie „Nachricht bearbeiten“...
Página 27
Das maximale Absorptionsvermögen für elektromagnetische Strahlung (SAR) dieses Produkts beträgt in Übereinstimmung mit den Anforderungen der nationalen Norm GB 21288-2007 ≤2,0 W / kg. Leistungstest von Tri-Proof-Geräten - die Staub- und Wasserdichtigkeit dieses Produkts wurde nach IP68 zerti ziert. Bitte beachten Sie folgende Voraussetzungen: Wenn ein Wasserdichtigkeitstest durchgeführt wird, darf die Wassertiefe maximal 1.5 Meter betragen und das...
Página 28
Ladegeräte verursacht werden. Unsere Produkte sind zwar sehr robust, aber nicht unzerstörbar. Wir empfehlen, das Gerät nicht fallen zu lassen, zu werfen, zu biegen oder Druck auszusetzen. Wenn Sie die vollständige CE-Leistung lesen möchten, klicken Sie auf diesen Link: http://www.blackview.hk/ce/...
Página 29
Wartung Lesen Sie die Wartungsanweisungen dieses Mobiltelefons gründlich, um das Gerät sicherer und effektiver zu nutzen und die Lebensdauer des Mobiltelefons so weit wie möglich zu verlängern. Befolgen Sie die Anweisungen in der Bedienungsanleitung, um das Telefon zu öffnen, oder Zubehör zu nutzen. Probieren Sie keine anderen Methoden.
Página 30
Récepteur Projecteur à LED Caméra frontale Écran...
Página 31
Caméra Carte SIM/ TF Flash Volume + Volume - Bouton de Bouton fonction d'alimentation BV4800 3+64GB Scanner d'empreintes digitales BV4800 3+64GB Microphone haut-parleur Port de type C...
Página 32
Comment insérer les cartes Pourê tre sur de pouvoir appeler avec votre smartphone, suivez les instructions suivantes : 1.Ouvrez le bourrage. 2.U tilisez l'outil fourni pour extraire le plateau de carte SIM. Retirez le plateau de carte et placez la Nano SIM ou la carte micro SD (TF Card) le côté...
Página 33
Comment allumer le téléphone Batterie non amovible Appuyez sur le bouton d'alimentation pendant 3-5 secondes pour allumer le téléphone portable. Comment envoyer un SMS/MMS • Ouvrez l'application de messagerie. • Appuyez sur "Dé marrer une discussion " • Saisissez un numero de téléphone ou recherchez un contact •...
Página 34
DAS (Débit d'absorption spéci que) • Le débit d'absorption spécifique ( DAS) de ce produit est ≤ 2,0 W / kg. • Conforme aux exigences de la norme nationale GB 21288-2007 Test de de performance "tri-proof" e ectué. Le téléphone est étanche à la poussière, à l'eauet aux chocs.
Página 35
• Bien que cet appareil soit robuste et durable, il n'est pas indestructible, il est néanmoins recommandé d'éviter qu'il ne soit heurté, projeté, persé, perforé ou plié. • Si vous voulez lire la conformité CE complète, veuillez vérifier ce lien: http://www.blackview.hk/ce/...
Página 36
Maintenance • Bien comprendre la maintenance de ce téléphone portable afin de l'utiliser de manière plus sûre et efficace et prolonger autant que possible la durée de vie du téléphone • Suivez les instructions de ce manuel pour utiliser ce téléphone, ouvrir l'accès à...
Página 37
Italiano Ricevitore Faretto Led Fotocamera Frontale Schermo...
Página 38
Camera Scheda SIM/ TF Luce Flash Volume + Volume - Tasto Tasto Funzione Accensione BV4800 3+64GB Scanner Impronte Digitali BV4800 3+64GB Microfono Speaker Porta Type-C...
Página 39
Come Inserire la sim Per essere sicuro che il tuo smartphone possa effettuare chiamate, inserisci la SIM card seguendo questo ordine. 1. Apri il carrellino della Scheda SIM. 2. Premere la graffetta sim all interno del foro sul lato cosi il carrello sim apparirà...
Página 40
Prima accensione Batteria non removibile Mantieni premuto il pulsante di accensione per 3-5 secondi per accendere Come inviare SMS, MMS Apri l app SMS Clicca l’icona Nuovo Messaggio Inserisci un numero di telefono o selezionalo dai tuoi contatti Clicca sulla barra di testo ed inserisci il tuo messaggio Invia MMS - video Durante la digitazione di un messaggio di testo...
Página 41
Valore SAR Il rapporto massimo di assorbimento della radiazione elettromagnetica (SAR) di questo prodotto è ≤ 2,0W/kg. In linea con i requisiti della norma nazionale GB 21288-2007. Tri-proof device performance test - the dustproof and waterproof level of this product has been certi ed as IP68 When doing the waterproof test, the water depth is within 1.5 meters, and the mobile phone is immersed in water within 30 minutes;...
Página 42
Sebbene i dispositivi siano durevoli, essi non sono indistruttibili. Raccomandiamo quindi di evitare di sbatterli, lanciarli, schiacciarli, perforarli o piegarli. Se si desidera leggere la piena conformità CE, si prega di controllare questo link: http://www.blackview.hk/ce/...
Página 43
Manutenzione Comprendere a fondo la manutenzione di questo telefono cellulare, per utilizzarlo in modo più sicuro ed efficace ed estendere il più possibile la durata del dispositivo. Si prega di seguire le istruzioni nel manuale per aprire il telefono, smontare gli accessori e non provare altri metodi. Si prega di evitare di far cadere, sbattere o scuotere il telefono.
Página 44
Português Receptor Refletor LED Câmera frontal Ecrã...
Página 45
Câmera Cartão SIM/ TF Lanterna Volume + Volume - Tecla de Botão de função ligação BV4800 3+64GB Scanner de impressão digital BV4800 3+64GB Microfone Alto falante Porta Tipo C...
Página 46
Como inserir o cartão Para ter certeza de que você poderá fazer ligações, insira o chip (SIM) na seguinte ordem. 1. Abrir o encaixe. 2. Pressione o pino no furo lateral e então você poderá retirar a bandeja para o SIM. Retire a bandeja para o SIM e insira o Nano SIM ou o cartão TF com o lado metálico para baixo.
Página 47
Como iniciar Bateria não-removível Pressione o botão de ligar por 3-5 segundos para iniciar Como enviar SMS, MMS Abra o aplicativo de SMS Selecione Nova Informação Insira um número de telefone ou procure em seus contatos Selecione Editar Informação e digite seu texto Enviar MMS –...
Página 48
A proporção máxima de absorção de radiação eletromagnética (SAR) deste produto é de ≤2.0W/kg. De acordo com as exigências do padrão nacional GB 21288-2007. Teste tri-prova de performance do dispositivo – o nível de resistência a poeira e água deste produto foi certi cado como IP68 Ao realizar o teste de resistência à...
Página 49
A empresa não é responsável por acidentes causados por equipamentos de carregamento não-padronizados. Embora o equipamento seja durável, não é indestrutível. Ainda recomendamos evitar bater, jogar, esmagar, perfurar ou dobrar este dispositivo. Se quiser ler as observações do CE por completo, por favor, clique neste link: http://www.blackview.hk/ce/...
Página 50
Manutenção Entenda a manutenção deste celular para utilizá-lo de forma mais segura e eficaz, para estender a vida útil do celular o máximo possível. Por favor, siga as instruções no manual para abrir o celular, desmontar os acessórios, e não experimente outros métodos. Por favor, evite derrubar, bater ou agitar seu celular.
Página 58
FCC Warning 15.19 Labeling requirements. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Página 59
IC Warning This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1)This device may not cause interference; (2)This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
Página 60
Follow Blackview communtiy, a place where you can share and discuss with Blackview user keep posted with most up-to-day news...