Garantfa .........................................................
19
Reglas de Seguridad ................................ 19-21
Montaje/Pre-Operaci6n
.................................. 22
Operaci6n .................................................
23-27
Mantenimiento ..........................................
28-31
Programa de Mantanimianto .......................... 29
Especificaciones del Producto ...................... 29
Servicio y Adjustes ........................................ 32
Almacenamiento ....................................... 33-34
Identificaci6n de problemas ..................... 34-35
Partes de repuesto ..................... Vea el manual
ingl(_s del duefio
Servicio Sears ................................. Contratapa
GARANT[A LIMITADA DE DOS AI_IOS PARA LA SEGADORAA
MOTOR CRAFTSMAN
Por dos (2) a_.eo,a partJrde la fecha de compra, cuande esta Segadora Craftsman se mantenga,
lubrique y afine seg6n las instrucciones para la operacibn y el mantanimiento en el manual del dueP, o,
Sears reparard gra_ todo defecto en el material y la mano de obra.
Si la Segadera Craftsman se usa para fines comerciales o de arriendo, esta garantia s61ose aplica por
noventa (gO) dias a parfir de la fechade compra.
Esta Garantia no cubre:
• Artfculeo que se desgastandurante el uso normal tales como las cuchillassegadoras mtatorias, los
adaptaderesde la cuchilla, l as correas,leo filtrosde aire y las bujias.
• Reparaclonesnecesariasdebido al abuso o a la negligenciadel operador,incluy6ndeoe a los
cig_efialesdobladeoy a la falta de mantenimiento del equiposeglJnlas instrucciones que se incluyen
en el manualdel duefio.
EL SERVICIO DE GARANT[A ESTA DISPONIBLE al devolverla segadera a motor Craftsmanal centre/
departmento de servicio Sears mas cercanoen los Estadeo Unideo. Esta garantia se aplica solamente
mientras el producto este en uso en los Estades Unideo.
Esta Garantia le otorga derechos legales especificos, y puede que tambi6n tenga otros derechos que
vadan de estado a estade.
Sears, Roebuck and Co., D/817WA, Hoffrnan Estates, IL 60179 USA
IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manes y los
pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden
producir lesiones graves o la muerte.
_Busque
este sfmbolo que sefiala las
precauciones de seguridad de importancia.
Quiere decir - iiiATENCION!!!iiiESTE
ALERTO![! SU SEGURIDAD ESTA
COMPROMETIDA.
_.DVERTENClA:
Siempre desconecte el
alambre de la buj[a y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujia, para evitar el
arranque por accidente, durante la
preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando
se hacan reparaciones.
_LADVERTENCIA:
Los bornes, terminales
y
accesorios relativos de la bateria contienen
plomo o compuestos de plomo, productos
quimicos conocidos en el Estado de California
como causa de c_.ncery defectos al
nacimiento u otros dafios reproductivos. Lavar
las manos despuds de manipularlos.
J_PRECAUCI(_N: El tubo de escape del
motor, algunos de sus constituyentes y
algunos componentes del vehiculo contianen
o desprenden productos qu{mloos conocidos
en el Estado de California como causa de
cdncer y defectos al nacimiento u otros dafios
reproductivos.
_PRECAUCI(SN:
El silenciador y otras
piezas del motor Ilegan a sre extremadamente
calientes durante la operaci6n y siguen siendo
calientes despu_s de que el motor haya
parado. Para evitar quemaduras severas,
permanezca lejos de estas dreas.
19