Descargar Imprimir esta página

Abus BRIDGE One Instrucciones De Funcionamiento

Pasarela wlan

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 33

Enlaces rápidos

BRIDGE One
WLAN-Bridge
Wi-Fi bridge
Passerelle Wi-Fi
WLAN-bridge
Collegamento WLAN
Pasarela WLAN
www.abus.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Abus BRIDGE One

  • Página 1 BRIDGE One WLAN-Bridge Wi-Fi bridge Passerelle Wi-Fi WLAN-bridge Collegamento WLAN Pasarela WLAN www.abus.com...
  • Página 2 4.0 LE und höher), das Betriebssystem iOS ® (13.0 oder neuer) bzw. Android (8.0 oder höher) und die kostenlose ABUS One App für iOS oder Android. QR-Codes zum Download siehe Seite 5. Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung entspricht dem aktuellen Stand zur Zeit der Drucklegung. Aufgrund...
  • Página 3 Sicherheitshinweis auf Verlet- Android zungsgefahren oder Gefahren für Ihre Gesundheit. Nichtbe- achtung kann zu Verletzungen führen. • Laden Sie die ABUS One App herunter und Achtung Warnhinweis auf mögliche aktivieren Sie Bluetooth an Ihrem Smartphone. ® Sachschäden am Gerät. Nicht- •...
  • Página 4 Update in den Einstellungen der Komponen- ten ausführen. Montage, Installation und LED-Signalisation Stecken Sie die WLAN Bridge in eine freie Steckdose (230 V), in maximal 5 Metern Abstand zu dem zu steuernden ABUS One Produkt. Option 1: Achten Sie auf die korrekte Polung des Steckers.
  • Página 5 Option 2: Option 3: Schraube nicht im Lie- ferumfang enthalten...
  • Página 6 Blinken ABUS One Endgerät wird per Bluetooth verbunden Reinigung und Pflege Reinigen Sie BRIDGE One nur mit einem feuchten Tuch, verwenden Sie keine aggressiven Reinigungs- mittel. Werksreset ausführen Um die WLAN Bridge wieder auf Werkseinstellungen zurückzusetzen, müssen Sie diese aus der Steckdose nehmen und anschließend wieder einstecken.
  • Página 7 Daten zu löschen. Dieses Produkt tergehende Ansprüche sind ausdrücklich ausgeschlos- enthält wertvolle Rohstoffe. Entsorgen Sie das Produkt sen. ABUS haftet nicht für Mängel und Schäden, die durch äußere Einwirkungen (z.B. Transport, Gewalt- am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
  • Página 8 Android (8.0 or higher) software version beschränkt. Sie erstreckt sich nicht auf Geräte oder and the free ABUS One app for iOS or Android. Prozesse Dritter, die in Kombination mit diesem Pro- QR-Codes for download see page 17.
  • Página 9 „Add new ABUS lock“. Warning Danger to life due to electric shock! • It is imperative to keep the ABUS Keycard in a secure place even after completing the setup! The Keycard serves as proof of ownership for your Wi-Fi...
  • Página 10 You can also perform the respective update in the component’s settings. Installation and LED-signalling Plug the Wi-Fi bridge into a free socket (230 V) within a maximum distance of 5 metres from the ABUS One product. Option 1: Make sure that the polarity of the plug is correct.
  • Página 11 Option 2: Option 3: Screw not included in the scope of delivery...
  • Página 12 ABUS One device is being connected via Bluetooth Cleaning and care Clean BRIDGE One only with a damp cloth, do not use aggressive cleaning agents. Perform a factory reset: To reset the Wi-Fi bridge to the factory settings, you must remove it from the socket and then plug it back in again.
  • Página 13 Hereby, ABUS August Bremicker Söhne KG declares that for disposal if you have any queries. You can obtain the radio equipment type BRIDGE One is in complian- information on collection points for your old appli- ce with Directives 2014/53/EU and 2011/65/EU. The full...
  • Página 14 Bluetooth SIG, Inc. and any use Pour la première mise en service de votre passerelle of such marks by ABUS is under license. Other trade- Wi-Fi, vous avez besoin d’un smartphone équipé marks and trade names are those of their respective d’une fonction Bluetooth®...
  • Página 15 Le non-respect de ces consignes peut entraîner des • Téléchargez l‘application ABUS One et activez la blessures. fonction Bluetooth® sur votre smartphone. • Démarrez l’application et suivez les instructions Attention Avertissement concernant dans l’application.
  • Página 16 Pour garantir un fonctionnement irréprochable, nous vous recommandons expressément d’effectuer dans les meilleurs délais les mises à jour de l’application, ainsi que celles des logiciels et micrologiciels des composants. Vous recevrez des informations à ce sujet dans l’application. Par ailleurs, vous pouvez effectuer la mise à...
  • Página 17 Option 2 : Option 3 : Vis non comprise dans la livraison...
  • Página 18 Le terminal ABUS One est raccordé via Bluetooth Nettoyage et entretien Nettoyez BRIDGE One uniquement avec un chiffon humide, n‘utilisez pas de produits de nettoyage agressifs. Effectuez une réinitialisation d‘usine : Pour réinitialiser la passerelle Wi-Fi sur les réglages d’usine, vous devez la débrancher puis la rebrancher.
  • Página 19 Déclaration de conformité ABUS August Bremicker Söhne KG déclare par la Garantie présente que le système radio de type BRIDGE One est Les produits ABUS sont conçus, fabriqué et testé avec conforme aux directives 2014/53/UE et 2011/65/UE. Le beaucoup de soin et selon la réglementation applica- texte intégral de la déclaration de conformité...
  • Página 20 (13.0 en hoger) of Android- (8.0 en hoger) Google Play et le logo Google Play sont des marques de Google LLC. softwareversie en de gratis ABUS One-app voor iOS of Ce produit a été fabriqué et est vendu dans le cadre Android nodig.
  • Página 21 Android Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot verwon- dingen. • Download de ABUS One-app en activeer Bluetooth® Let op Waarschuwing voor mo- op uw smartphone. gelijke materiële schade • Start de app en volg de instructies in de app.
  • Página 22 Om een goede werking te garanderen, raden wij ten zeerste aan om tijdig updates van de app en soft- wareen firmware-updates van de componenten uit te voeren. U ontvangt hierover informatie in de app. U kunt de betreffende update ook uitvoeren in de instellingen van de componenten.
  • Página 23 Optie 2: Optie 3: Schroef niet in de levering inbegrepen...
  • Página 24 ABUS One-eindapparaat is verbonden via Bluetooth Reiniging en onderhoud Reinig BRIDGE One alleen met een vochtige doek, gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen. Voer een fabrieksinstellingenreset uit: Om de WLAN Bridge te resetten naar de fabrieksinstel- lingen, moet u de stekker uit het stopcontact halen en vervolgens weer insteken.
  • Página 25 ABUS producten zijn met de grootste zorgvuldigheid ABUS August Bremicker Söhne KG verklaart hierbij dat ontworpen, geproduceerd en op basis van de geldende het radiosysteem type BRIDGE One voldoet aan de voorschriften getest. De garantie heeft uitsluitend richtlijnen 2014/53/EU en 2011/65/EU. De volledige tekst...
  • Página 26 Sul sito del prodotto, sotto Link: https://abus.info/abus-bridge-one-oss „Downloads“, è possibile sempre trovare la versione più recente delle istruzioni per l‘uso. U vindt de OSS licentie-informatie ook in de ABUS One app: Instellingen -> Wettelijke bepalingen. Technische wijzigingen voorbehouden. Geen aansprakelijkheid voor vergissingen en...
  • Página 27 Android per la salute. La mancata osservanza può portare a lesioni. • Scaricare l‘app ABUS One e attivare il Bluetooth® Attenzione Avvertenza di sicurezza dello smartphone. su possibili danni all‘ • Avviare l‘app e seguire le istruzioni all‘interno apparecchio.
  • Página 28 Installazione e segnalazione LED Inserite il collegamento WLAN in una presa di corrente libera (230 V) ad una distanza massima di 5 metri dal prodotto ABUS One da controllare. Opzione 1: Assicurarsi che la polarità della spina sia corretta.
  • Página 29 Opzione 2: Opzione 3: Vite non inclusa nella fornitura...
  • Página 30 Il terminale ABUS One viene collegato mediante Bluetooth Pulizia e cura Pulire BRIDGE One solo con un panno umido, non utilizzare detergenti aggressivi. Eseguire il ripristino alle impostazioni di default Per ripristinare le impostazioni di fabbrica del collegamento WLAN, è necessario staccarlo dalla presa e infine inserirlo nuovamente.
  • Página 31 Crittografia AES-128 bit Garanzia I prodotti ABUS sono progettati con la massima cura, Dichiarazione di conformità construito e collaudato in conformità alle direttive ABUS August Bremicker Söhne KG dichiara che il vigenti in materia. La garanzia copre esclusivamente gli sistema radio BRIDGE One è...
  • Página 32 Por tanto, visite nuestra página web www.abus.com Informazioni sulla licenza OSS e introduzca „BRIDGE One“ en el buscador. En la lista Link: https://abus.info/abus-bridge-one-oss de productos, dentro de la pestaña „Descargas“, Le informazioni sulla licenza OSS si trovano anche encontrará...
  • Página 33 El incumpli- miento podría conducir a lesiones. • Descargue la app ABUS One y active el Bluetooth® Atención Advertencia sobre posibles en su smartphone. daños en el aparato. El • Inicie la app y siga las instrucciones de la aplicación.
  • Página 34 Instalación y señalización LED Enchufe la pasarela WLAN en una toma de corriente libre (230 V) a una distancia máxima de 5 metros del producto ABUS One se desea controlar. Opcíon 1: Asegúrese de que la polaridad del enchufe es correcta.
  • Página 35 Opcíon 2: Opcíon 3: Tornillo no incluido en el paquete de suministro...
  • Página 36 Dispositivo ABUS One conectado por Bluetooth Limpieza y cuidado Limpie BRIDGE One únicamente con un paño húmedo, no utilice productos de limpieza agresivos. Realizar el restablecimiento de fábrica: Para restablecer los ajustes de fábrica del puente WLAN, debe desenchufarlo y volver a enchufarlo.
  • Página 37 Quedan excluidas expresamente las recla- mas valiosas. Al finalizar la vida útil del producto, maciones que vayan más allá de lo indicado. ABUS no deséchelo cumpliendo lo establecido por la ley. Los se hace responsable por defectos y daños ocasionados aparatos eléctricos, las pilas recargables y las baterías...
  • Página 38 Google Play son marcas comerciales de Google LLC. Este producto se ha fabricado y se vende en virtud de una licencia de Vectis One Ltd. concedida a ABUS August Bremicker Söhne KG sobre las patentes de la tecnología Wi-Fi y propiedad de Wi-Fi One, LLC („Licencia“).
  • Página 39 WEEE-Reg.-Nr. DE79663011 © ABUS 2023 ABUS August Bremicker Söhne KG D 58292 Wetter | Germany. Tel.: +49 (0) 23 35 63 40 www.abus.com | info@abus.de UK-Importer: ABUS (UK) Ltd. Unit 30, Portishead Bus. Park...