Descargar Imprimir esta página

Xylem JABSCO 17830 Serie Manual De Instalación Y Funcionamiento página 7

Bomba para el cambio de aceite

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 16
Ölwechselpumpe — Modell 17830-Serie
DE
MERKMALE
Körper:
Laufrad:
Siegel:
Motor:
Häfen:
Ventil:
Höhe:
Länge:
Breite:
Gewicht:
VERFÜGBARE VARIANTEN
MODELL NR.
17830-0012
17830-0024
ANWENDUNGEN
Die Jabsco-Ölwechselpumpe ist für die Installation in der Nähe
des Schiffsmotors vorgesehen und wird permanent an die
Ölwanne des Motors angeschlossen. Die Pumpe kann verwendet
werden, um altes Öl aus dem Motor zu entfernen. Mit dem integri-
erten Umschalter kann dann die Durchflussrichtung geändert
werden, um eine abgemessene Menge an neuem Öl zurück in
den Motor zu pumpen. Der Anschluss an den Motor sollte über
das mitgelieferte 3/8"-Kugelventil gesteuert werden, um einen
versehentlichen Ölaustritt zu verhindern.
WARNUNG: Verbrennungsgefahr
Erhitztes Öl kann Verbrennungen verursachen.
Tragen Sie während des Ölwechsels
Schutzhandschuhe, Kleidung und Schutzbrille.
Andernfalls kann es zu Verletzungen kommen.
WARNUNG: Explosionsgefahr
Verwenden Sie die Pumpe nicht zum
Pumpen von Benzin oder anderen
brennbaren Flüssigkeiten mit einem Flammpunkt unter
37,8 °C (100 °F). Dies kann zu einer Explosion führen, die zu
Verletzungen, Tod oder Sachschäden führen kann.
WARNUNG: Explosionsgefahrd
Der Motorschalter muss sich in der
„OFF"-Position befinden, wenn Krokodilk-
lemmen mit Batteriepol und Masse verbunden oder getrennt
werden. Der Schalter in der Position „ON" kann einen elek-
trischen Funken verursachen, der zu einer Explosion führen
kann. Es kann zu Verletzungen oder Tod kommen.
WARNUNG: Explosionsgefahr
Ergreifen Sie die erforderlichen Vorkehrun-
gen, um den Bereich um die Batterie von
potenziell explosiven Gasen zu belüften. Belüftung während
des Ölwechselvorgangs fortsetzen. Nichtbeachtung kann
zu einer Explosion führen, die zu Verletzungen, Tod oder
Sachschäden führen kann.
Bronze
Nitril
Nitril Lippen Typ
Umkehrbarer Permanentmagnet mit
integriertem Umkehrschalter
3/8" NPT Intern
Kugeltyp 3/8" NPT Außengewinde x
3/8" NPT Innengewinde
4-7/16" (113 mm) einschließlich
Höhe des Schalterschutzes
200 mm (7-7/8")
95 mm (3-3/4")
4,1 kg (9 Pfund)
BESCHREIBUNG
12 Volt
24 Volt
BETRIEB
Lassen Sie den Motor vor dem Ölwechsel ca. 3-5 Minuten laufen,
um die Öltemperatur auf ca. 100° - 140°F (38° - 60°C) zu erhöhen
und die Viskosität zu verringern. Öffnen Sie den Kugelhahn,
falls er an der Pumpe installiert ist. Stellen Sie sicher, dass der
Altölablassschlauch sicher in einem Altölbehälter liegt (beachten
Sie, dass sich der Ablassschlauch während des Pumpvorgangs
leicht bewegen kann) und schalten Sie die Pumpe ein, indem Sie
den Kippschalter in die Richtung bewegen, in die das Öl fließen
soll. Sobald der Pumpvorgang abgeschlossen ist (der Durchfluss
ist gestoppt), schalten Sie die Pumpe sofort aus. Lassen Sie die
Pumpe nicht länger als etwa dreißig Sekunden trocken laufen, da
sonst das Laufrad beschädigt werden kann.
Prüfen Sie mit dem Peilstab des Motors, ob er tatsächlich leer ist
und der Ölfluss nicht durch Schlamm gestoppt wurde. Wenn das
Motoröl leer ist, kann eine abgemessene Menge der richtigen
Ölsorte (gemäß der Empfehlung des Motorherstellers) in den
Motor zurückgepumpt werden. Stecken Sie den ehemaligen
Ablassschlauch, der zum Nachfüllen zum Ansaugschlauch wird,
in einen Behälter mit der abgemessenen Ölmenge. Schieben
Sie den Kippschalter der Pumpe in Richtung des gewünschten
Durchflusses zum Motor und pumpen Sie die abgemessene
Ölmenge hinein. Wenn der Behälter leer ist, schalten Sie die
Pumpe sofort ab. Schließen Sie das Sicherheitsventil des Systems
und prüfen Sie den Ölstand stets mit dem Ölmessstab des Motors,
um sicherzustellen, dass der Ölstand korrekt ist.
INSTALLATION
Die Ölwechselpumpe kann in jeder beliebigen Position
angebracht werden. Wenn sie jedoch an einer vertikalen Fläche
montiert wird, sollte sie so ausgerichtet werden, dass sich der
Motor der Pumpe über dem Pumpenkopf befindet. Dadurch wird
sichergestellt, dass bei einer eventuellen Leckage der Dichtung
kein Öl vom Pumpenkopf auf den Motor tropft. Die Ölwechsel-
pumpe sollte so platziert werden, dass die Schlauchlänge zum
Motor so kurz und gerade wie möglich gehalten werden kann.
Die Pumpe ist selbstansaugend und kann bis zu 0,9 m (3 ft.) über
der Ölquelle angebracht werden. Für einen optimalen Betrieb
sollte die Pumpe jedoch in einer Höhe montiert werden, die nur
wenig über dem höchsten zu wechselnden Ölstand liegt. Oft ist
dies ungefähr auf der Höhe der Motorhalterungen. Befestigen
Sie die Pumpe an den vier Befestigungspunkten des Sockels auf
einer festen Unterlage. Es wird empfohlen, einen verstärkten
7

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Jabsco 17830-0012Jabsco 17830-0024