Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 28

Enlaces rápidos

RS/JIG
EN
Original Instructions
DE
Übersetzung Der Originalanleitung
FR
Traduction Des Instructions Originales
NL
Vertaling Van De Originele Instructies
SE
Översättning Av De Ursprungliga Instruktionerna
IT
Istruzioni originali
PL
Oryginalne instrukcje
ES
Instrucciones originales
FR/CA
Traduction Des Instructions Originales
ES/LA
Instrucciones originales
P.6
P.9
P.13
P.16
P.19
P.22
P.25
P.28
P.31
P.34

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para TREND RS/JIG

  • Página 1 RS/JIG Original Instructions Übersetzung Der Originalanleitung Traduction Des Instructions Originales P.13 Vertaling Van De Originele Instructies P.16 Översättning Av De Ursprungliga Instruktionerna P.19 Istruzioni originali P.22 Oryginalne instrukcje P.25 Instrucciones originales P.28 FR/CA Traduction Des Instructions Originales P.31 ES/LA Instrucciones originales...
  • Página 2 RS/JIG Fig. 1 - 2 -...
  • Página 3 RS/JIG Fig. 2 Fig. 3a Fig. 3b Fig. 3c 60mm 20mm 90º Fig. 4a 90º EN Front DE Vorderseite FR de Face NL Voorkant SE Främre Fig. 4b Fig. 4c - 3 - - 3 -...
  • Página 4 RS/JIG Fig. 4d Fig. 4e Fig. 4f Fig. 5a Fig. 5b Fig. 5c Fig. 6a Fig. 6b 90º - 4 - - 4 -...
  • Página 5 RS/JIG Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Max. 1.5mm F11b Fig. 11a Fig. 11b - 5 -...
  • Página 6 EN - RS/JIG EN - RS/JIG PLEASE KEEP THESE INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE. Thank you for purchasing this Trend product, Safety Points we hope you enjoy many years of creative and productive use. Disconnect power tool attachment from power supply when not in use, before...
  • Página 7 • Secure rear rail to batten using two rail fixing therefore be handled with caution. screws. – (Fig. 4a) 18. Only use Trend original spare parts and • Place front rail on batten. – (Fig. 4b) accessories. • Place rear router carriage ski bar into rear rail...
  • Página 8 ACCESSORIES Please use only Trend original accessories. MAINTENANCE Please use only Trend original spare parts and accessories. The jig has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance. Continual satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning.
  • Página 9 Bitte lesen und beachten Sie die Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt sicherheitsrelevanten Hinweise in dieser Anleitung von Trend entschieden haben. Bitte beachten sowie in der Anleitung Ihres Elektrowerkzeugs. Sie diese Bedienungsanleitung. Nur so wird eine dauerhafte Leistung sichergestellt.
  • Página 10 Bei Fragen zu Sicherheitshinweisen, technischen • Befestigen Sie die Latten an Bord Informationen oder Ersatzteilen wenden Sie sich – (Fig. 3c) bitte an den Trend Kundenservice oder besuchen • Befestigten Sie die hintere Schiene mit beiden Sie www.trend-uk.com Schienenbefestigungsschrauben an der Lattung.
  • Página 11 Trend. Fräse ein. WARTUNG Die Mittelpunktsfestigkeit und die Parallelität von Schiene zu Schiene Please use only Trend original spare parts and können eingestellt werden, indem accessories. die Schienenbefestigungsschrauben The jig has been designed to operate over a long entsprechend gelöst und bei korrekter period of time with a minimum of maintenance.
  • Página 12 DE - RS/JIG Lagerung • Nach dem Gebrauch kann die Schablone in ihrer Verpackung aufbewahrt oder an einem Wandhaken aufgehängt werden. Ersatzteile • Einzelheiten finden Sie auf der Website. UMWELTSCHUTZ Die Verpackung sollte für ein umweltfreundliches Recycling sortiert werden. Getrennte Sammlung. Dieses Produkt darf nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.
  • Página 13 FR - RS/JIG FR - RS/JIG VEUILLEZ CONSERVER LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS EN LIEU SÛR. Merci d’avoir acheté ce produit Trend. Utilisé dans le respect des présentes instructions, il Informations de sécurité devrait fonctionner durablement. Hors utilisation, avant l’entretien, quand CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES vous faîtes des réglages et quand vous...
  • Página 14 Ne pas serrer excessivement les vis détachées, veuillez appeler le support technique de fixation de la plaque supérieure de de Trend ou vous rendre sur défonceuse, car le chariot de défonceuse www.trend-uk.com doit pouvoir coulisser le long de sa barre.
  • Página 15 • Fixez les deuxièmes rails avant et arrière avec ACCESSOIRES une vis dans le trou de droite. – (Fig. 6b) N’utilisez que des accessoires d’origine Trend. • Vérifier que les rails sont bien droits avec une grande règle et ajuster la position si nécessaire.
  • Página 16 Lees de veiligheidsoverwegingen in de Hartelijk dank voor het aanschaffen van dit instructies voor deze eenheid en uw elektrische product van Trend. Dit product zal lang meegaan gereedschap en zorg ervoor dat u die goed als u het volgens de onderstaande instructies begrijpt.
  • Página 17 • Plaats de voorste rail op een lat. – (Fig. 4b) bellen met de technische ondersteuning van • Plaats de achterste glijder van de freesdrager Trend of terecht op www.trend-uk.com in de groef in de achterste rail, en de voorste glijder in de groef in de voorste rail.
  • Página 18 • Bevestig alle rails met de overgebleven schroeven. Maak alleen gebruik van originele vervangende • Monteer een 30 mm kopieerring in de onderdelen en accessoires van Trend. bovenfrees. Dit accessoire is ontwikkeld met het oog op • Monteer een geschikte frees in de bovenfrees.
  • Página 19 SE - RS/JIG SE - RS/JIG FÖRVARA DESSA ANVISNINGAR PÅ EN SÄKER PLATS. Tack för att du valt denna Trend-produkt, som Säkerhetspunkt du kommer att kunna använda under lång tid om den används i enlighet med dessa anvisningar. Bryt strömmen till elverktyget när det inte ska användas längre, innan det ska utföras...
  • Página 20 • Reglarnas storlek. – (Fig. 3b) hantera dem därför alltid försiktigt. • Säkra reglar ombord. – (Fig. 3c) 18. Använd endast Trend originaldelar och tillbehör. • Fäst den bakre skenan på regeln med två fästskruvar för skenorna. – (Fig. 4a) Skulle du behöva ytterligare råd om säkerheten,...
  • Página 21 TILLBEHÖR Använd endast originaltillbehör från Trend. UNDERHÅLL Använd endast Trend originaldelar och tillbehör. Tillbehöret är konstruerat för att fungera under lång tid med ett minimum av underhåll. En långsiktig, god funktion förutsätter att verktyget sköts på rätt sätt och rengörs regelbundet.
  • Página 22 Si prega di leggere e comprendere i punti sulla Grazie per aver acquistato questo prodotto sicurezza nelle presenti istruzioni, oltre alle Trend. Siamo certi che verrà utilizzato per lunghi istruzioni dell’utensile elettrico. anni in maniera creativa e produttiva. CONSERVARE LE PRESENTI...
  • Página 23 Se occorrono ulteriori consigli sulla sicurezza, due viti di fissaggio della guida. – (Fig. 4a) informazioni tecniche o ricambi, contattare • Posizionare la guida anteriore sul listello. l’Assistenza tecnica Trend o visitare – (Fig. 4b) www.trend-uk.com • Posiziona la slitta posteriore del carrello...
  • Página 24 – (Fig. 6b) MANUTENZIONE • Controllare che le guide siano diritte con un Utilizzare solo ricambi e accessori originali Trend. regolo lungo e regolare come opportuno. La maschera è stata progettata per il •...
  • Página 25 PL - RS/JIG PL - RS/JIG INSTRUKCJĘ NALEŻY PRZECHOWYWAĆ W BEZPIECZNYM MIEJSCU. Dziękujemy za zakup produktu marki Trend. Życzymy wielu lat kreatywnego i produktywnego Uwagi dotyczące bezpieczeństwa. Należy użytkowania. odłączyć elektronarzędzie od zasilania, gdy nie jest ono używane, a także przed DANE TECHNICZNE przystąpieniem do serwisowania, podczas...
  • Página 26 • Zamocować łaty do blatu. – (Fig. 3c) 18. Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne i akcesoria marki Trend. • Zamocować tylną szynę do łaty za pomocą dwóch śrub mocujących szynę. – (Fig. 4a) W razie potrzeby uzyskania dodatkowych informacji na temat bezpieczeństwa, informacji...
  • Página 27 KONSERWACJA pozostałych śrub. Należy stosować wyłącznie oryginalne części • Na frezarce zamontować tulejkę prowadzącą 30 mm. zamienne i akcesoria marki Trend. Przyrząd stworzono z myślą o długotrwałej • Założyć odpowiedni frez. eksploatacji przy minimalnej obsłudze technicznej. Ciągła zadowalająca praca wymaga Dopasowanie i równoległość...
  • Página 28 ES - RS/JIG ES - RS/JIG CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO. Gracias por comprar este producto Trend. Esperamos que disfrute muchos años de uso creativo y productivo. Puntos de seguridad Desconecte el accesorio de la herramienta FICHA TÉCNICA eléctrica de la fuente de alimentación...
  • Página 29 • Fije los listones al tablero. – (Fig. 3c) información técnica o piezas de repuesto, llame • Fije el riel trasero al listón con dos tornillos de al soporte técnico de Trend o visite fijación de riel. – (Fig. 4a) www.trend-uk.com •...
  • Página 30 ES - RS/JIG ACCESORIOS • Mueva el conjunto de carro y deslizamiento de la fresadora hacia el lado derecho. – (Fig. 6a) Utilice únicamente accesorios originales de • Fije los segundos rieles delantero y trasero con Trend. un tornillo en el orificio derecho. – (Fig. 6b) •...
  • Página 31 FR/CA - RS/JIG FR/CA - RS/JIG VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS DANS UN ENDROIT SÛR. Merci d’avoir acheté ce produit Trend; nous vous souhaitons de nombreuses années d’utilisation créative et productive. Points de sécurité Débranchez l’outil de l’alimentation DONNÉES TECHNIQUES électrique lorsqu’il n’est pas utilisé, avant l’entretien, pour effectuer des réglages et...
  • Página 32 • Fixez le rail arrière au tasseau à l’aide de deux rechange, veuillez appeler le service d’assistance vis pour rails. – (Fig. 4a) technique de Trend ou consulter le site • Placez le rail avant sur le tasseau. – (Fig. 4b) www.trend-uk.com •...
  • Página 33 FR/CA - RS/JIG ACCESSOIRES • Fixez les deuxièmes rails avant et arrière à l’aide d’une vis dans le trou de droite. N’utilisez que les accessoires Trend d’origine. – (Fig. 6b) • Vérifier la rectitude des rails à l’aide d’une ENTRETIEN longue règle et les ajuster si nécessaire.
  • Página 34 ES/LA - RS/JIG ES/LA - RS/JIG CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO. Gracias por comprar este producto de Trend. Esperamos que disfrute muchos años de uso creativo y productivo. Puntos sobre seguridad Desconecte el accesorio de la herramienta DATOS TÉCNICOS eléctrica de la fuente de alimentación...
  • Página 35 • Asegure los listones al tablero. – (Fig. 3c) información técnica o piezas de repuesto, llame • Asegure el riel trasero al listón con dos tornillos al soporte técnico de Trend o visite de fijación del riel. – (Fig. 4a) www.trend-uk.com •...
  • Página 36 • Mueva el conjunto de carro y deslizamiento de la fresadora hacia el lado derecho. – (Fig. 6a) Use únicamente accesorios originales Trend. • Fije el segundo riel delantero y trasero con un tornillo en el orificio derecho. – (Fig. 6b) MANTENIMIENTO •...
  • Página 37 - 37 -...
  • Página 38 - 38 -...
  • Página 39 - 39 -...
  • Página 40 No part of this publication may be reproduced, stored or transmitted in any form without prior permission. Our policy of continuous improvement means that specifications may change without notice. Trend Tool Technology Ltd. cannot be held liable for any material 5 027654 071120 >...